Samsung SP-L251 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Data projectors Samsung SP-L251. Samsung SP-L221 Navodila

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Projektor LCD

SP-L201 SP-L221 SP-L251Projektor LCDUporabnikova navodilaBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo br

Page 2 - NAMESTITEV IN POVEZAVA

2-1 Namestitev in povezava2 Namestitev in povezava2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno

Page 3 - 1-1 Pred začetkom

Namestitev in povezava 2-22-2 Namestitev projektorja Projektor namestite tako, da je žarek projektorja navpičen na platno. • Projektor postavite tako,

Page 4

2-3 Namestitev in povezava2-3 Izravnavanje z nastavljivimi nogicami Projektor lahko nastavite na višino do 30 mm (približno 12 stopinj) od referenčne

Page 5 - 1-3 Varnostni ukrepi

Namestitev in povezava 2-42-4 Prilagajanje zooma in izostritve Če je izdelek nameščen na mestu zunaj določene oddaljenosti projekcije (oglejte siVeli

Page 6 - Namestitev

2-5 Namestitev in povezava2-5 Velikost slike in oddaljenost projekcije A. Zaslon/Z.Projekcijska razdalja/Y’.Razdalja od središča objektiva do dna slik

Page 7

Namestitev in povezava 2-5 Ta projektor je zasnovan za optimalno prikazovanje slik na 80–120-palčnem zaslonu. 260 660,4 208 528,3 156 396,2 358,5 910,

Page 8

2-6 Namestitev in povezava2-6 Menjava lučiOpozorila pri menjavi luči• Projektorska luč je potrošni material. Za najboljše delovanje jo po določenem ča

Page 9

Namestitev in povezava 2-6 Novo žarnico namestite v obratnem vrstnem redu. Menjava in čiščenje filtraVarnostni ukrepi pri menjavi filtra projektorja•

Page 10 - 2 Namestitev in povezava

2-6 Namestitev in povezava

Page 11 - 2-2 Namestitev projektorja

Namestitev in povezava 2-72-7 Zadnja stran1. VrataPC IN 7. VrataAUDIO OUT2. VrataPC/DVI AUDIO IN 8. Vrata[AV IN] R-AUDIO-L3. VrataHDMI/DVI IN 9. Vra

Page 12

KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb

Page 13

2-8 Namestitev in povezava2-8 Nastavitev okolja računalnika Pred povezavo računalnika s projektorjem preverite naslednje elemente. 1. Z desnim gumbom

Page 14

Namestitev in povezava 2-8 • Postopek se lahko razlikuje glede na vrsto računalnika ali različico programa Windows. (Na primer, namesto [Properties (R

Page 15

2-9 Namestitev in povezava2-9 Podprti načini prikazaSinhroniziranje z računalnikom (D-Sub/HDMI)OBLIKA ZAPISA LOČLJIVOSTVODORAVNA FREKVENCA (KHZ)NAVPIČ

Page 16 - 2-6 Menjava luči

Namestitev in povezava 2-9 Če ima pri zgoraj navedenih ločljivostih vhodni signal ločljivost, ki je nižja ali višja od 1024 x 768, ga prilagojevalni č

Page 17 - Odprtine za prezračevanje

2-9 Namestitev in povezavaSinhroniziranje z napravo AV (VIDEO/S-VIDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMEIA-861 Oblika zapisa41280 x 720

Page 18 - 2-6 Namestitev in povezava

Namestitev in povezava 2-102-10 Povezava napajanja1. Priključite napajalni kabel v napajalno vtičnico na hrbtni strani projektorja.

Page 19 - 2-7 Zadnja stran

2-11 Namestitev in povezava2-11 Povezava osebnega računalnika 1. Z video kablom računalnika povežite vrata [PC IN] na hrbtnem delu projektorja z izhod

Page 20

Namestitev in povezava 2-122-12 Priključitev računalnika s kablom HDMI/DVIPoskrbite, da sta računalnik in projektor izklopljena.1. S kablom HDMI/HDMI

Page 21

2-13 Namestitev in povezava2-13 Priključitev zunanjega monitorjaSliko lahko hkrati gledate na projektorju in ločenem monitorju.Poskrbite, da sta račun

Page 22 - 2-9 Podprti načini prikaza

Namestitev in povezava 2-142-14 Priključitev naprave, združljive s HDMI-jemNajprej poskrbite, da sta naprava AV in projektor izklopljena.1. S kablom H

Page 23

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-11 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora

Page 24

2-15 Namestitev in povezava2-15 Priključitev naprave AV s kablom D-SubNajprej poskrbite, da sta naprava AV in projektor izklopljena.1. S kablom D-Sub

Page 25 - 2-10 Povezava napajanja

Namestitev in povezava 2-162-16 Priključitev naprave AV s komponentnim izhodomNajprej poskrbite, da sta naprava AV in projektor izklopljena.1. S kablo

Page 26

2-17 Namestitev in povezava2-17 Priključitev z video kablom/kablom S-VideoNajprej poskrbite, da sta naprava AV in projektor izklopljena.1. Z video kab

Page 27

Namestitev in povezava 2-182-18 Priključitev zunanjega zvočnikaZvok lahko poslušate prek zunanjega zvočnika namesto notranjega zvočnika projektorja. 1

Page 28

2-19 Namestitev in povezava2-19 Ključavnica Kensington Ključavnica Kensington (ni priložena) je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklene

Page 29

Uporaba 3-13 Uporaba3-1 Značilnosti izdelka 1. Optični mehanizem z novo tehnologijo zaslona LCD• Uporabljena je plošča 1024x768. • Uporablja zaslon LC

Page 30 - 2-15 Namestitev in povezava

3-2 Uporaba3-2 Spredaj, zgoraj IME OPIS1. Indikatorji - STAND BY (modri LED) - LAMP (modri LED)- TEMP (rdeči LED) Oglejte si Indikatorji LED. 2. Gumb

Page 31

Uporaba 3-33-3 Daljinski upravljalnik 1. Gumb POWER ( )S tem gumbom vklopite in izklopite izdelek. 2. Gumb AUTO Samodejno prilagodi sliko. (Na voljo s

Page 32 - 2-17 Namestitev in povezava

3-4 Uporaba3-4 Indikatorji LED Indikatorji LED : Lučka je vklopljena : Lučka utripa : Lučka je izklopljenaOdpravljanje težav z indikatorji STAND BY

Page 33

Uporaba 3-4 Projektor s sistemom hladilnega ventilatorja ščiti izdelek pred pregretjem. Hladilni ventilator lahko med delovanjem oddaja zvok, kar je n

Page 34 - 2-19 Ključavnica Kensington

1-2 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeČiščenje površine in objektivaČiščenje notranjosti projektorjaProjektor č

Page 35 - 3 Uporaba

3-5 Uporaba3-5 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) 3-5-1. Input 3-5-2. PictureME

Page 36 - 3-2 Spredaj, zgoraj

Uporaba 3-5MENI OPISMode Za izbiro stanja slike, prilagojene za vaš projektor, ali spreminjanje načina slike po vaši želji.• <Mode>• <Standar

Page 37 - 3-3 Daljinski upravljalnik

3-5 UporabaDigital NR Če je prikazana pikčasta črta ali pa slika miglja, lahko kakovost slike izboljšate tako, da omogočite funkcijo odpravljanja šumo

Page 38 - 3-4 Indikatorji LED

Uporaba 3-5 3-5-3. SetupMENI OPISInstall Če želite sliko prilagoditi glede na mesto namestitve, lahko projicirane slike obrnete navpično/vodo-ravno. •

Page 39

3-5 UporabaVideo Type Če kakovost zaslona ni normalna, ker projektor samodejno ne prepozna vrste vhodnega signala v načinih <PC> ali <HDMI>

Page 40 - 3-5-2. Picture

Uporaba 3-5 3-5-4. OptionMENI OPISLanguage Za izbiro jezika zaslona menija.Menu Option • <Position>: Za pomikanje položaja menija navzgor/navzdo

Page 41

4-1 Odpravljanje težav4 Odpravljanje težav4-1 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne us

Page 42

Odpravljanje težav 4-1Slika in zunanji vir Slik ni mogoče videti. Prepričajte se, da je napajalni kabel projektorja priključen.Prepričajte se, da je i

Page 43 - 3-5-3. Setup

5-1 Dodatne informacije5 Dodatne informacije5-1 Specifikacije Ta oprema razreda B je zasnovana za domačo in pisarniško uporabo. Ta oprema je registrir

Page 44

Dodatne informacije 5-1 Zaslon LCD, ki je uporabljen v projektorju LCD, je sestavljen iz več tisoč drobnih slikovnih pik. Kot druge video prikazovalne

Page 45 - 3-5-4. Option

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-31-3 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Naslednje slike so za referenco in

Page 46 - 4 Odpravljanje težav

5-2 Dodatne informacije5-2 RS-232C Tabela ukazovKomunikacijski format (v skladu s standardom RS232C)• Hitrost prenosa: 9.600 b/s • parnost: Brez• Poda

Page 47

Dodatne informacije 5-2Tabela ukazovNADZORNI ELEMENT CMD1 CMD2 CMD3VREDNOSTGeneral Power Power Display OSD / Power On0x00 0x00 0x00 0OK 1Cancel 2Direc

Page 48 - 5 Dodatne informacije

5-2 Dodatne informacijePicture Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Save Display OSD 0x0D 0x00 0OK 1Cancel 2Direct Save 3Reset 0x0E 0x00 0Size Normal 0x0F 0

Page 49

Dodatne informacije 5-2Picture Horizontal PositionContinuous LEFT 0x0B 0x1A 0x00 0RIGHT 1Vertical Posi-tionContinuous DOWN 0x1B 0x00 0Up 1NADZORNI ELE

Page 50 - 5-2 RS-232C Tabela ukazov

5-2 Dodatne informacijeSetup install F-F 0x0C 0x00 0x00 0F-C 1R-F 2R-C 3Lamp Mode ECO 0x01 0x00 0Bright 1Keystone V-Keystone -50~50 0x02 0x00 (0~100)A

Page 51 - Tabela ukazov

Dodatne informacije 5-2Option Language English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8中国语9한국어0

Page 52

5-2 Dodatne informacijeOption SOUND Balance Up 0x0D 0x04 0x00 0Down 1100Hz Up 0x01 0Down 1300Hz Up 0x02 0Down 11KHz Up 0x03 0Down 13KHz Up 0x04 0Down

Page 53

Dodatne informacije 5-35-3 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč st

Page 54

5-3 Dodatne informacijeHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261

Page 55

Dodatne informacije 5-3MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1-8

Page 56

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorNamestitev OpozoriloNapajalni vtič izključite iz stenske vtičnice tako, da ga držite za vtič in ne za kabel. •

Page 57

5-4 Dodatne informacije5-4 Ustrezno odlaganje – samo EvropaUstrezno odlaganje izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo Evropa Ustrezn

Page 58

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3PozorUporabaZračnika ne zakrijte s prtom ali zaveso.• Sicer lahko pride do požara zaradi notranjega pregretja.Pazit

Page 59

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorČe izdelek oddaja nenavadne zvoke, vonj po zažganem ali dim, takoj izključite napa-jalni kabel in se obrnite n

Page 60

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3Ne odpirajte pokrovov na izdelku.• To je nevarno zaradi visokonapetostnega toka v izdelku.Uporabljajte samo baterij

Comments to this Manuals

No comments