Samsung DVE55M9600V/A3 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Samsung DVE55M9600V/A3. Samsung DM9900M, Secadora con Flexsystem Manual de Usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 228
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - FlexDry™

FlexDry™User manualDV*55M9600**FlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_EN.indd 1 2018-06-08  12:30:22

Page 2 - Contents

Regulatory noticeEnglish10 Regulatory noticeFCC NoticeCAUTIONAny changes or modications not expressly approved by the party responsible for complianc

Page 3 - Specications 62

InstallationInstallationFrançais24 ÉTAPE 3 Réalisation du câblage électriqueTout d'abord, lisez attentivement la section Normes électriques (Norm

Page 4 - Safety information

InstallationFrançais 25 Système à 4 lsA. Connecteur de terre externeB. Fil vert ou en cuivre nu du cordon d'alimentationC. Réducteur de tens

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

InstallationInstallationFrançais26 ÉTAPE 4 Raccordement du tuyau d'eau (modèles applicables uniquement)Le sèche-linge doit être raccordé à un rob

Page 6

InstallationFrançais 27 Utilisation du tuyau court comme rallongeBAC1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-li

Page 7

InstallationInstallationFrançais28 ÉTAPE 5 Mise à niveau du sèche-lingePour garantir des performances optimales, le sèche-linge doit être de niveau.AB

Page 8

InstallationFrançais 29 ÉTAPE 6 Mise sous tension (modèles à gaz)Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout

Page 9

InstallationInstallationFrançais30 Test de blocage de l'aérationUne fois le sèche-linge installé, lancez le test de blocage de l'aération a

Page 10 - Regulatory notice

InstallationFrançais 31 REMARQUE• Pendant ou après le test, le tambour interne est chaud. Faites attention à ne pas vous brûler. Le test de blocage

Page 11 - IC Notice

InstallationInstallationFrançais32 Inversion du hublot1. Débranchez le cordon d'alimentation.2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot.

Page 12

InstallationFrançais 33 7. Réinsérez les deux vis qui xaient le support du dispositif de fermeture dans les mêmes trous de vis, puis serrez-les.8.

Page 13

Regulatory noticeEnglish 11 IC NoticeThe term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications we

Page 14

InstallationInstallationFrançais34 11. Poussez le support du dispositif de fermeture dans le découpage, de l'autre côté de l'ouverture du h

Page 15 - Installation requirements

Avant de démarrerFrançais 35 Avant de démarrerVoici certaines choses que vous devriez savoir avant de démarrer votre sèche-linge.Tri et charge• N&ap

Page 16

Avant de démarrerAvant de démarrerFrançais36 Consignes relatives au séchageLe meilleur moyen pour sécher des articles est de suivre les instructions 

Page 17 - English 17

Avant de démarrerFrançais 37 AVERTISSEMENTNe faites pas sécher : • Des articles en bre de verre (rideaux, tentures, etc.)• Des articles en laine,

Page 18

Avant de démarrerAvant de démarrerFrançais38 B3. Insérez une feuille pour sèche-linge pliée dans la boîte à feuille pour sèche-linge (B), puis placez

Page 19 - Exhausting requirements

OpérationsFrançais 39 OpérationsCe sèche-linge FlexDry™ présente un Sèche-linge à tambour et un Sèche-linge pour vêtements délicats pour plus de prat

Page 20

OpérationsOpérationsFrançais40 07 Smart Care (Entretien intelligent)La fonction Smart Care (Entretien intelligent) vous aide à diagnostiquer et à dépa

Page 21 - Electrical requirements

OpérationsFrançais 41 Recommandés pour le sèche-linge pour vêtements délicats• La durée de séchage dépend de la charge et du type d'article. Po

Page 22

OpérationsOpérationsFrançais42 AttentionLes vêtements comportant des accessoires ou des agrafes peuvent se coincer dans la grille du support.• Les vê

Page 23 - Step-by-step installation

OpérationsFrançais 43 Sèche-linge à tambourPanneau de commande01030405 060708091011120201 Boutons des cyclesChaque bouton de cycle active trois cycle

Page 24

Regulatory noticeRegulatory noticeEnglish12 Open Source License NoticeThe software included in this product contains open source software. You may obt

Page 25 - English 25

OpérationsOpérationsFrançais44 05 Dry Level (Niveau de séchage)Appuyez sur le bouton Dry Level (Niveau de séchage) pour sélectionner un niveau de séch

Page 26

OpérationsFrançais 45 09 Anti Static (Anti-statique)La fonction Anti Static (Anti-statique) permet de réduire l'électricité statique produite p

Page 27 - English 27

OpérationsOpérationsFrançais46 Cycle DescriptionPERM PRESS• Ce programme permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton, synthétique

Page 28

OpérationsFrançais 47 Étapes simples pour commencer01060304050301 0604051. Appuyez sur POWER (MARCHE/ARRÊT) sur le panneau de commande du sèche-ling

Page 29 - STEP 7 Final check

OpérationsOpérationsFrançais48 Cet appareil est un sèche-linge intelligent qui prend en charge le service Samsung Smart Home.Le temps nécessaire à la

Page 30

OpérationsFrançais 49 Mise en marcheGrâce à l'application Samsung Smart Home, vous pouvez contrôler à distance votre sèche-linge en utilisant vo

Page 31 - Exhaust ducting guide

OpérationsOpérationsFrançais50 Fonctions spécialesSécurité enfantAn d'éviter que les enfants ne démarrent ou ne congurent le sèche-linge par mé

Page 32

OpérationsFrançais 51 Smart Care (Entretien intelligent)La fonction Smart Care (Entretien intelligent) vous aide à diagnostiquer et à dépanner votre

Page 33 - English 33

MaintenanceFrançais52 MaintenanceMaintenez ce sèche-linge FlexDry™ propre an d'éviter de dégrader ses performances et pour allonger sa durée de

Page 34

MaintenanceFrançais 53 Capteur de ventilationLe sèche-linge est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous prévient lorsque les cond

Page 35 - Before you start

InstallationEnglish 13 InstallationThis FlexDry™ dryer must be installed by a qualied technician. The installer is responsible for connecting the dr

Page 36

MaintenanceMaintenanceFrançais54 Sèche-linge pour vêtements délicatsGrille exible• Si vous utilisez la grille exible, assurez-vous de la nettoyer a

Page 37 - Rack guidelines

MaintenanceFrançais 55 Sèche-linge à tambourTambour en inox• Nettoyez le tambour après chaque utilisation. • Pour nettoyer le tambour en acier ino

Page 38

DépannageFrançais56 DépannageContrôles à effectuerSi le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vériez tout d'abord la liste des problèmes da

Page 39 - Operations

DépannageFrançais 57 Signe ActionFait du bruit.• Vériez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez a

Page 40

DépannageDépannageFrançais58 Signe ActionLe linge est quand-même froissé après un cycle Anti-froissage Wrinkle Away (Anti-Froissement), Wrinkle Releas

Page 41 - English 41

DépannageFrançais 59 Samsung Smart HomeSigne ActionJe n'arrive pas à trouver « Samsung Smart Home » sur le marché des applications.• L'app

Page 42

DépannageDépannageFrançais60 Codes d'informationEn cas de dysfonctionnement du sèche-linge, un code d'information peut apparaître sur le pan

Page 43 - Tumble Dryer

DépannageFrançais 61 CodeActionSèche-linge pour vêtements délicatsSèche-linge à tambour- dFInterrupteur du hublot incorrect.• Contactez un centre de

Page 44

Caractéristiques techniquesFrançais62 Caractéristiques techniquesTableau des symboles textilesLes symboles suivants fournissent des conseils d'en

Page 45 - Cycle overview

Caractéristiques techniquesFrançais 63 Températures de repassage facile ou vapeurÉlevéeMoyenneBasseSymboles d'avertissement pour le lavageNe pas

Page 46

InstallationInstallationEnglish14 Accessories (supplied)Y connector Water hose (Canadian elec. models only)Short water hoseFlexible rack Dryer-sheet

Page 47 - Simple steps to start

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesFrançais64 Fiche de caractéristiques techniquesABCDEFTypeSèche-linge à chargement frontalDV*55M9

Page 48

Caractéristiques techniquesFrançais 65 Tableau des cyclesREMARQUEPour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour

Page 49 - Getting started

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesFrançais66 REMARQUE• : réglage par défaut,  : peut être sélectionnéCycleRéglage de la tempéra

Page 50

Français 67 Garantie (ÉTATS-UNIS)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHATCe produit de la marque SAMSUNG, four

Page 51

Garantie (ÉTATS-UNIS)Français68 La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre identiés dans

Page 52

Français 69 LIMITE DE RECOURSVOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX

Page 53 - Vent sensor

Français70 Garantie (CANADA)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué

Page 54

Français 71 La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d&apos

Page 55

Garantie (CANADA)Français72 SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE

Page 56 - Troubleshooting

MémoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_CFR.indd 73 2018-06-08  12:33:41

Page 57 - English 57

InstallationEnglish 15 Installation requirementsRead through the following instructions before installing the dryer and keep this manual for future r

Page 58

MémoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_CFR.indd 74 2018-06-08  12:33:41

Page 59

MémoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_CFR.indd 75 2018-06-08  12:33:41

Page 60

Scan this with your smartphoneDES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAY

Page 61 - English 61

FlexDry™Manual del usuarioDV*55M9600**FlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_MES.indd 1 2018-06-08  12:32:10

Page 62 - Specications

ContenidoEspañol2 ContenidoInformación sobre seguridad 4Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4Símbolos de seguridad importante

Page 63 - Protecting the environment

ContenidoEspañol 3 Solución de problemas 56Vericaciones 56Samsung Smart Home 59Códigos de información 60Especicaciones 62Tabla de indicaciones

Page 64

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadEspañol4 Información sobre seguridadFelicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung.

Page 65 - Cycle chart

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol 5 ADVERTENCIA - Electrodomésticos a gas:• Advertencia sob

Page 66

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol6 Precauciones de seguridad impor

Page 67 - Warranty (U.S.A)

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol 7 16. No coloque elementos expuestos a aceites de cocina

Page 68

InstallationInstallationEnglish16 Alcove or closet installationsWARNING• The dryer must be exhausted to the outside to reduce the risk of re when in

Page 69 - LIMITATION OF REMEDIES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol8 ADVERTENCIA - Qué hacer si perc

Page 70 - Warranty (CANADA)

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspañol 9 • No utilice suavizante de telas o productos para elimi

Page 71 - English 71

Aviso regulatorioEspañol10 Aviso regulatorioAviso para FCCPRECAUCIÓNTodos los cambios y modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la p

Page 72

Aviso regulatorioEspañol 11 Aviso ICEl término “IC” antes del número de certicación de radio signica únicamente que se han cumplido las especicaci

Page 73

Aviso regulatorioAviso regulatorioEspañol12 Aviso de licencia de código abiertoEl software incluido en este producto contiene software de código abier

Page 74

InstalaciónEspañol 13 InstalaciónLa instalación de esta secadora FlexDry™ debe estar a cargo de un técnico calicado. El instalador será responsable

Page 75

InstalaciónInstalaciónEspañol14 Accesorios (provistos)Conector en forma de YManguera de agua (únicamente modelos eléctricos canadienses)Manguera de ag

Page 76

InstalaciónEspañol 15 Requisitos de instalaciónLea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para

Page 77

InstalaciónInstalaciónEspañol16 Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un huecoADVERTENCIA• La secadora debe tener un drenaje con sal

Page 78 - Sommaire

InstalaciónEspañol 17 Instalación lado a ladoAEAACB BFDA 1 pulgada (25 mm) D 32.5 pulgadas (825 mm)B 27 pulgadas (686 mm) E 2 pulgadas (50 mm)C 21 pu

Page 79 - Dépannage 56

InstallationEnglish 17 Side by side installationAEAACB BFDA 1 in. (25 mm) D 32.5 in. (825 mm)B 27 in. (686 mm) E 2 in. (50 mm)C 21 in. (533 mm) F 6 i

Page 80 - Consignes de sécurité

InstalaciónInstalaciónEspañol18 Requisitos para el tendido de conductosRecomendadoUtilice solo para instalación de distancia cortaTipo tapa para intem

Page 81 - Français 5

InstalaciónEspañol 19 Requisitos de drenajeLa secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio

Page 82

InstalaciónInstalaciónEspañol20 Requisitos en cuanto al gasADVERTENCIA• Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).• LA INSTAL

Page 83 - Français 7

InstalaciónEspañol 21 Requisitos eléctricosEl diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en el armazón posterior.AD

Page 84

InstalaciónInstalaciónEspañol22 • Si no se utiliza un cable de alimentación y la secadora eléctrica debe estar permanentemente conectada, se la debe

Page 85 - Français 9

InstalaciónEspañol 23 Instalación paso a pasoAsegúrese de que un técnico calicado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones pa

Page 86 - Notication de réglementation

InstalaciónInstalaciónEspañol24 PASO 3 Conecte el cableado eléctricoPrimero, lea la sección Requisitos eléctricos y luego realice los siguientes pasos

Page 87 - Notication IC

InstalaciónEspañol 25 Sistema de 4 cablesA. Conector a tierra externoB. Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentaciónC. Dispositivo de

Page 88

InstalaciónInstalaciónEspañol26 • Retire la tapa del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación con un dispositivo de alivio de tensión c

Page 89

InstalaciónEspañol 27 Uso de una manguera corta como prolongaciónBAC1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una manguera de agua fría de la lavado

Page 90

InstallationInstallationEnglish18 Ducting requirementsRecommended Use only for short-run installationWeather hood type4” (10.2 cm)2.5” (6.4 cm)No. of

Page 91 - Français 15

InstalaciónInstalaciónEspañol28 PASO 5 Nivele la secadoraPara garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada.AB1. Con un nivel (A),

Page 92

InstalaciónEspañol 29 PASO 6 Encendido (modelos a gas)Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen

Page 93 - Français 17

InstalaciónInstalaciónEspañol30 Prueba de bloqueo de la ventilaciónUna vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para v

Page 94

InstalaciónEspañol 31 NOTA• Durante y luego de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar quemaduras. La prueba de b

Page 95 - Exigences d'évacuation

InstalaciónInstalaciónEspañol32 Inversión de la puerta1. Desconecte el cable de alimentación.2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta.

Page 96

InstalaciónEspañol 33 7. Vuelva a insertar los dos tornillos que sostenían la placa de apoyo en los mismos oricios de los tornillos y ajústelos.8.

Page 97 - Normes électriques

InstalaciónInstalaciónEspañol34 11. Empuje la placa de apoyo en el recorte del lado contrario de la apertura de la puerta. Inserte los tornillos y aj

Page 98

Antes de comenzarEspañol 35 Antes de comenzarAntes de poner en funcionamiento la secadora, debe saber algunas cosas.Clasicación y carga• Coloque un

Page 99 - Installation étape par étape

Antes de comenzarAntes de comenzarEspañol36 Pautas para el secadoLa mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si n

Page 100 - Installation

Antes de comenzarEspañol 37 ADVERTENCIANo seque: • Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)• Prendas de lana o seda, salvo que s

Page 101 - Français 25

InstallationEnglish 19 Exhausting requirementsThe dryer must not be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concea

Page 102

Antes de comenzarAntes de comenzarEspañol38 B3. Inserte una toallita de secado doblada en la caja de la toallita de secado (B) y coloque la caja en e

Page 103 - Français 27

FuncionamientoEspañol 39 FuncionamientoEsta secadora FlexDry™ se compone de una Secadora Delicada y una Secadora estándar para su mayor comodidad. La

Page 104

FuncionamientoFuncionamientoEspañol40 08 Smart Control (Eléctrica) / Smart Monitor (Gas)Presione para activar o desactivar la función Smart Control. P

Page 105 - ÉTAPE 7 Dernière vérication

FuncionamientoEspañol 41 Recomendado para la Secadora Delicada• El tiempo de secado depende de la carga y del tipo de prendas. Para reducir el tiemp

Page 106

FuncionamientoFuncionamientoEspañol42 PrecauciónLa ropa con accesorios o ganchos puede quedar atascada en la malla del estante.• La ropa con accesori

Page 107 - Nettoyage

FuncionamientoEspañol 43 SecadoraPanel de control01030405 060708091011120201 Botones de ciclosCada botón de ciclo activa tres ciclos diferentes. Pre

Page 108

FuncionamientoFuncionamientoEspañol44 06 Temp. (Temperatura)Presione Temp. (Temperatura) para cambiar la temperatura del ciclo actual.High (Alto): Pa

Page 109 - Français 33

FuncionamientoEspañol 45 11 Adjust Time (Ajustar tiempo)Puede cambiar el tiempo ajustado para el ciclo seleccionado. Solo está disponible con TIME

Page 110

FuncionamientoFuncionamientoEspañol46 Ciclos de vaporCiclo DescripciónREFRESH (ATEMPERAR)• Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de un

Page 111 - Avant de démarrer

FuncionamientoEspañol 47 Sencillos pasos para comenzar01060304050301 0604051. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) en el panel de control de la secadora

Page 112

ContentsEnglish2 ContentsSafety information 4What you need to know about the safety instructions 4Important safety symbols 4Important safety precau

Page 113 - Grille exible

InstallationInstallationEnglish20 Gas requirementsWARNING• Use only natural or LP (liquid propane) gases.• THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL

Page 114

FuncionamientoFuncionamientoEspañol48 Este producto es una secadora inteligente que admite el servicio Samsung Smart Home.El tiempo que la función de

Page 115 - Opérations

FuncionamientoEspañol 49 Cómo comenzarCon Samsung Smart Home, puede controlar en forma remota su secadora desde su dispositivo inteligente. Para un m

Page 116

FuncionamientoFuncionamientoEspañol50 Funciones especialesSeguro para niñosPara evitar que los niños enciendan o conguren accidentalmente alguna de l

Page 117 - Français 41

FuncionamientoEspañol 51 Smart CareLa función Smart Care le ayuda a diagnosticar y solucionar los problemas que pueda tener la secadora. Para activar

Page 118

MantenimientoEspañol52 MantenimientoMantenga su secadora FlexDry™ limpia para impedir la reducción del desempeño y para alargar su vida útil.ADVERTENC

Page 119 - Sèche-linge à tambour

MantenimientoEspañol 53 Sensor de ventilaciónLa secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa cuándo es momento de lim

Page 120

MantenimientoMantenimientoEspañol54 Secadora DelicadaEstante exible• Si utiliza el estante exible, asegúrese de limpiarlo después de cada uso para

Page 121 - Présentation des cycles

MantenimientoEspañol 55 SecadoraTambor de acero inoxidable• Limpie el tambor después de cada uso. • Para limpiar el tambor de acero inoxidable, us

Page 122

Solución de problemasEspañol56 Solución de problemasVericacionesSi la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en l

Page 123 - Étapes simples pour commencer

Solución de problemasEspañol 57 Síntoma AcciónHace ruido.• Verique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones ojos, clavos, etc. Retír

Page 124

InstallationEnglish 21 Electrical requirementsThe wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame.WARNING• Improperly c

Page 125 - Mise en marche

Solución de problemasSolución de problemasEspañol58 Síntoma AcciónPrendas arrugadas después de la prevención de arrugas (Wrinkle Away (Antiarrugas), W

Page 126

Solución de problemasEspañol 59 Samsung Smart HomeSíntoma AcciónNo encuentro la aplicación “Samsung Smart Home” en la tienda de aplicaciones.• La ap

Page 127 - Français 51

Solución de problemasSolución de problemasEspañol60 Códigos de informaciónSi la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el pa

Page 128 - Maintenance

Solución de problemasEspañol 61 CódigoAcciónSecadora Delicada Secadora1 AC7 -Problema con el control electrónico [Comunicación no válida (Secadora De

Page 129 - Capteur de ventilation

EspecicacionesEspañol62 EspecicacionesTabla de indicaciones sobre telasLos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etique

Page 130

EspecicacionesEspañol 63 Temperaturas de secado con plancha o vaporAltoMedioBajoSímbolos de advertencia para el lavadoNo lavarNo retorcerNo usar bla

Page 131

EspecicacionesEspecicacionesEspañol64 Hoja de especicacionesABCDEFTipoSecadora de carga frontalDV*55M9600**DimensionesA. Altura-puerta superior abi

Page 132 - Dépannage

EspecicacionesEspañol 65 Tabla de ciclosNOTAPara obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada cicl

Page 133 - Français 57

EspecicacionesEspecicacionesEspañol66 NOTA• : congurado de fábrica, : se puede seleccionarCicloAjuste de la temperaturaAjuste del tiempoHigh (A

Page 134

Español 67 Garantía (Estados Unidos)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRAEl presente producto de la marca SAMS

Page 135 - Samsung Smart Home

InstallationInstallationEnglish22 • If a power cord is not used and the electric dryer is to be permanently wired, the dryer must be connected to a p

Page 136

Garantía (Estados Unidos)Español68 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra encontrados durante

Page 137 - Français 61

Español 69 LIMITACIÓN DE RECURSOSEL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE

Page 138 - Caractéristiques techniques

Español70 Garantía (CANADÁ)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y

Page 139 - Nettoyage à sec

Español 71 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y domést

Page 140

Garantía (CANADÁ)Español72 Algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de da

Page 141 - Tableau des cycles

NotasFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_MES.indd 73 2018-06-08  12:32:44

Page 142

NotasFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_MES.indd 74 2018-06-08  12:32:44

Page 143 - Garantie (ÉTATS-UNIS)

NotasFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_MES.indd 75 2018-06-08  12:32:44

Page 144

Scan this with your smartphone¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO?PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA ENU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (7

Page 145 - LIMITE DE RECOURS

InstallationEnglish 23 Step-by-step installationMake sure you have a qualied technician install the dryer. Step by step installation instructions st

Page 146 - Garantie (CANADA)

InstallationInstallationEnglish24 STEP 3 Connect the electrical wiringFirst, read through the Electrical requirements section, and then follow these s

Page 147 - Français 71

InstallationEnglish 25 4-wire systemA. External ground connectorB. Green or bare copper wire of power cordC. ¾” (1.9 cm) UL-listed strain reliefD.

Page 148

InstallationInstallationEnglish26 • A strain relief must be used. Do not loosen the nuts already installed on the terminal block. Be sure they are ti

Page 149

InstallationEnglish 27 Using the short hose as an extensionBAC1. Close the cold water tap. If you have a washer cold water hose attached to the cold

Page 150

InstallationInstallationEnglish28 STEP 5 Level the dryerTo ensure optimal performance, the dryer must be level.AB1. Using a level (A), check if the d

Page 151

InstallationEnglish 29 STEP 6 Power on (Gas models)Make sure all gas connections, the exhaust line, and all wiring is connected correctly. Then, plug

Page 152 - DC68-03381H-04

ContentsEnglish 3 Troubleshooting 56Checkpoints 56Samsung Smart Home 59Information codes 60Specications 62Fabric care chart 62Protecting the en

Page 153

InstallationInstallationEnglish30 Vent blockage testAfter the dryer is installed, start the Vent Blockage Test to check if the duct system is properly

Page 154 - Contenido

InstallationEnglish 31 NOTE• During or after the test, the internal drum is hot. Use caution to prevent burns. The Vent Blockage Test is used to che

Page 155 - Especicaciones 62

InstallationInstallationEnglish32 Door reversal1. Unplug the power cord.2. Remove two door hinge screws.3. Lift the door and remove it.NOTEThere is

Page 156 - Información sobre seguridad

InstallationEnglish 33 7. Re-insert the two screws that held the lever holder into the same screw holes, and then tighten.8. Remove the single scre

Page 157 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

InstallationInstallationEnglish34 11. Push the lever holder into the cut out on the other side of the door opening. Insert screws, and then tighten a

Page 158

Before you startEnglish 35 Before you startHere are a few things you should know before starting your dryer.Sort and load• Put one wash load in the

Page 159

Before you startBefore you startEnglish36 Drying guidelinesThe best way to dry items is to follow the instructions on the care label. If no drying ins

Page 160

Before you startEnglish 37 WARNINGDo not dry: • Fiberglass items (curtains, draperies, etc.)• Wool, silk items, unless recommended on the label• I

Page 161

Before you startBefore you startEnglish38 B3. Insert a folded dryer sheet in dryer-sheet case (B), and then put the case at the top center of the rac

Page 162 - Aviso regulatorio

OperationsEnglish 39 OperationsThis FlexDry™ dryer features the Delicate Dryer and the Tumble Dryer for your convenience. The Delicate Dryer is a top

Page 163 - Aviso IC

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationEnglish4 Safety informationCongratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important informat

Page 164

OperationsOperationsEnglish40 Cycle overviewEach cycle of the Delicate Dryer has a predened drying time. You must adjust the drying time manually if

Page 165 - Instalación

OperationsEnglish 41 Recommended for the Delicate Dryer• The drying time depends on the load and the item type. To shorten the drying time, use Supe

Page 166

OperationsOperationsEnglish42 CautionClothing with accessories or hooks may get stuck in the mesh of the rack.• Clothing with accessories must face u

Page 167 - Requisitos de instalación

OperationsEnglish 43 Tumble DryerControl panel01030405 060708091011120201 Cycle buttonsEach Cycle button activates three separate cycles. Press the b

Page 168

OperationsOperationsEnglish44 06 Temp.Press Temp. to change the temperature of the current cycle.High: For sturdy cottons or those labeled Tumble Dry.

Page 169 - Español 17

OperationsEnglish 45 12 Smart Control (Elec.) / Smart Monitor (Gas)After connecting the Tumble Dryer to your home network using the Samsung Smart Hom

Page 170

OperationsOperationsEnglish46 Steam CyclesCycle DescriptionREFRESH• Use to smooth out wrinkles and reduce odors in loads of one to four items. With t

Page 171 - Requisitos de drenaje

OperationsEnglish 47 Simple steps to start01060304050301 0604051. Press POWER on the control panel of a desired dryer (Delicate, Tumble) to turn the

Page 172

OperationsOperationsEnglish48 This product is a smart dryer that supports the Samsung Smart Home service.The amount of time the EZ setup function (for

Page 173 - Requisitos eléctricos

OperationsEnglish 49 Getting startedUsing Samsung Smart Home, you can control your dryer from your smart device remotely. For improved performance, t

Page 174

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish 5 WARNING - Gas Appliances:• State of California Proposition 65 Warning (US

Page 175 - Instalación paso a paso

OperationsOperationsEnglish50 Special featuresChild LockTo prevent children or infants from accidently starting the dryer or setting any of the dryer’

Page 176

OperationsEnglish 51 Smart CareThe Smart Care function helps you diagnose and troubleshoot your dryer if it has a problem. To enable this function, y

Page 177 - Español 25

MaintenanceEnglish52 MaintenanceKeep this your FlexDry™ dryer clean to prevent decreased performance and to lengthen its life.WARNING• The control bo

Page 178

MaintenanceEnglish 53 Vent sensorThe dryer features a vent sensor that detects and noties you when it is time to clean the ductwork. The indicator

Page 179 - Español 27

MaintenanceMaintenanceEnglish54 Delicate DryerFlexible rack• If you use the exible rack, make sure to clean the rack after every use so that it is r

Page 180

MaintenanceEnglish 55 Tumble DryerStainless steel drum• Clean the drum after every use. • To clean the stainless steel drum, use a damp cloth with

Page 181 - PASO 7 Vericación nal

TroubleshootingEnglish56 TroubleshootingCheckpointsIf the dryer operates abnormally, rst check the list of problems in the table below and try the su

Page 182

TroubleshootingEnglish 57 Symptom ActionIs noisy.• Check the load for objects such as coins, loose buttons, nails, etc. Remove promptly.• It is nor

Page 183 - Limpieza

TroubleshootingTroubleshootingEnglish58 Symptom ActionItems still wrinkled after Wrinkle Prevent (Wrinkle Away, Wrinkle Release.• Small loads of 1

Page 184

TroubleshootingEnglish 59 Samsung Smart HomeSymptom ActionI could not nd “Samsung Smart Home” in the app market.• The Samsung Smart Home app is ava

Page 185 - Español 33

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish6 Important safety precautionsWARNINGTo reduce the risk of r

Page 186

TroubleshootingTroubleshootingEnglish60 Information codesIf the dryer fails to operate, you may see an information code on the control panel. To deter

Page 187 - Antes de comenzar

TroubleshootingEnglish 61 CodeActionDelicate Dryer Tumble Dryer1 AC7 -Electronic Control Problem [Invalid Communication (Delicate Dryer MAIN <->

Page 188

SpecicationsEnglish62 SpecicationsFabric care chartThe following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols fo

Page 189 - Pautas para el estante

SpecicationsEnglish 63 Iron dry or steam temperaturesHighMediumLowWarning symbols for launderingDo not washDo not wringDo not bleachDo not tumble dr

Page 190

SpecicationsSpecicationsEnglish64 Specication sheetABCDEFTypeFront loading dryerDV*55M9600**DimensionsA. Height-top door openedProduct-inches (cm)

Page 191 - Funcionamiento

SpecicationsEnglish 65 Cycle chartNOTEFor best results, follow the load size recommendations for each dry cycle.• Large load: Fill the drum to abo

Page 192

SpecicationsSpecicationsEnglish66 NOTE• : factory setting, : can be selectedCycleTemperature settingTime settingHigh Medium Low Extra LowNORMALH

Page 193 - Español 41

English 67 Warranty (U.S.A)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASEThis SAMSUNG brand product, as supplied and dist

Page 194

Warranty (U.S.A)English68 This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercia

Page 195 - Secadora

English 69 LIMITATION OF REMEDIESYOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S

Page 196

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish 7 16. Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contam

Page 197 - Descripción de los ciclos

English70 Warranty (CANADA)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECT

Page 198

English 71 This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product a

Page 199 - Sencillos pasos para comenzar

Warranty (CANADA)English72 Some provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental

Page 200

MemoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_EN.indd 73 2018-06-08  12:30:54

Page 201 - Cómo comenzar

MemoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_EN.indd 74 2018-06-08  12:30:54

Page 202

MemoFlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_EN.indd 75 2018-06-08  12:30:54

Page 203 - Smart Care

Scan this with your smartphoneQUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsu

Page 204 - Mantenimiento

FlexDry™Manuel d'utilisationDV*55M9600**FlexDry_DM9600M_DC68-03381H-04_CFR.indd 1 2018-06-08  12:33:05

Page 205 - Sensor de ventilación

SommaireFrançais2 SommaireConsignes de sécurité 4Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4Symboles de sécurité importants 4Consignes de

Page 206

SommaireFrançais 3 Dépannage 56Contrôles à effectuer 56Samsung Smart Home 59Codes d'information 60Caractéristiques techniques 62Tableau des

Page 207

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish8 WARNING - What to do if you smell gas:• Do not try to ligh

Page 208 - Solución de problemas

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéFrançais4 Consignes de sécuritéFélicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge

Page 209 - Español 57

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESFrançais 5 AVERTISSEMENT - Appareils à gaz :• Avertis

Page 210

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESFrançais6 Consignes de sécurité im

Page 211

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESFrançais 7 16. Ne faites pas sécher du linge ayant ét

Page 212

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESFrançais8 AVERTISSEMENT - Que fair

Page 213 - Español 61

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESFrançais 9 • Nettoyez le ltre à peluches avant ou ap

Page 214 - Especicaciones

Notication de réglementationFrançais10 Notication de réglementationAvis concernant la FCCATTENTIONTous les changements ou modications non expressém

Page 215 - Protección del medio ambiente

Notication de réglementationFrançais 11 Notication ICLe terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signie uniquement que les spéci

Page 216

Notication de réglementationNotication de réglementationFrançais12 Notication de licence de source libreLe logiciel inclus dans cet appareil contie

Page 217 - Tabla de ciclos

InstallationFrançais 13 InstallationL'installation de ce sèche-linge FlexDry™ doit être effectuée par un technicien qualié. L'installateur

Page 218

SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSEnglish 9 • Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless the s

Page 219 - Garantía (Estados Unidos)

InstallationInstallationFrançais14 Accessoires (fournis)Raccord en YTuyau d'eau (modèles électriques canadiens uniquement)Tuyau d'eau courtG

Page 220

InstallationFrançais 15 Conditions d'installationLisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conserv

Page 221 - LIMITACIÓN DE RECURSOS

InstallationInstallationFrançais16 Encastrement dans une niche ou installation dans un placardAVERTISSEMENT• L’évacuation du sèche-linge doit se fair

Page 222 - Garantía (CANADÁ)

InstallationFrançais 17 Installation côte à côteAEAACB BFDA 1 pouce (25 mm) D 32,5 pouces (825 mm)B 27 pouces (686 mm) E 2 pouces (50 mm)C 21 pouces

Page 223 - Español 71

InstallationInstallationFrançais18 Conditions requises en matière de conduitsRecommandéÀ n'utiliser que pour les installations temporairesType de

Page 224

InstallationFrançais 19 Exigences d'évacuationL'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plaf

Page 225

InstallationInstallationFrançais20 Systèmes fonctionnant au gazAVERTISSEMENT• Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL).• L&apos

Page 226

InstallationFrançais 21 Normes électriquesLe schéma de câblage gure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière.AVERTISS

Page 227

InstallationInstallationFrançais22 • Si vous n'utilisez pas de cordon d'alimentation et que le sèche-linge électrique doit être branché en

Page 228

InstallationFrançais 23 Installation étape par étapeAssurez-vous de faire installer le sèche-linge par un technicien qualié. Les instructions d&apos

Comments to this Manuals

No comments