ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUÉSFRANÇAISDEUTSCHES I PFDGRDB98-04803A(6)E§§HNIKARUSSIANSplit-type Room Air Conditioner (Cool)Aire acondicionado doméstic
Selección del modo de funcionamiento automáticoSi lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automáticocon el control remoto. En el modo a
Refrescar su Habitación1Si es necesario, presione el botón (On/Off).Resultado:◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.◆El aire
Cambio rápido de la temperatura ambientalLa función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriarla habitación lo antes posible.EEEEjjjje
Eliminación del exceso de humedadSi el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar elexceso de humedad sin disminuir demasiado la temperat
Ventilando su habitaciónSi nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado,puede ventilarla utilizando la función Fan.1Si es necesario, p
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación,puede ajustar la posición
Ajustar el Tiempo para EncenderSi desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón (ON/OFF).NNNNoooottttaaaaPar
Ajustar el Tiempo para ApagarPara apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aireacondicionador automáticamente después de dar un peri
Ajuste de la función Tiempo DormidoLa función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática)se utiliza cuando se está refrigerando la habitac
Consejos de utilizaciónÉstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta alutilizar el aire acondicionado.Tema
S-2Precauciones de seguridadLas advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.◆ Los usuarios de este produc
Rangos de temperatura y humedadLa siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el aire acondicionado.Si se
Solución de problemas comunesExplicación/Solución◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.◆ Compruebe que el indicador de 5 maneras de
Instalación de filtros (Opción)3 Abra la rejilla frontal tirando de las lengüetas situadas en los lateralesinferior derecho e izquierdo de la unidad i
Especificaciones TécnicasS-23ESPAÑOLModelo de Unidad InternaSC30ZA2SC30ZA2DSC30ZC1(C2)(C3)(C4)SC30ZC1(C2)(C3)(C4)DAST30C1(C2)(C3)(C4)BEAST30C1(C2)(C3)
ELECTRONICSTHIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:QUESTO CONDIZIONATORE
Indice◆PREPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Revisión de la Un
Revisión de la UnidadS-4Inicador NATURALIndicador de SILENCIADORSTANDARD NATURE POWER SAVING SILENCE TIMERFiltro del aire (instalado debajo de la reji
S-5ESPAÑOLUnidad Exterior SC30ZA2X SC30ZC1(C2)(C3)(C4)X UST30C1(C2)(C3)(C4)BEUST32C1(C2)BE US30C1(C2)(C3)(C4)BC US32C1(C2)(C3)(C4)BCEntrada del aire (
Control remoto - Botones y visorModo de operacion( Automática, Refrigeración,Deshumidificación, Ventilación)Indicador de transmisióndel co
Hacer FuncionarAcaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista.En el presente manual de
Colocación de las pilas del control remotoPresione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del controlremoto, deslizándola en la dirección d
Función de 5 manerasOprima el botón de (ENCENDER/APAGAR) una o más veses hasta que aparesca el modo seleccionado.1Para parar la operación precio
Comments to this Manuals