http://www.samsung.com/caPrinted in ChinaImprimé en ChineCode No.: GH68-28507A CA. 04/2010. Rev. 1.0
English72 Plug the car cradle’s cigar jack into your car’s cigarette lighter socket.During charging, the indicator light will turn red. If charging d
8When the battery power is lowThe headset beeps and the indicator light ashes red. Recharge the battery. If the headset powers off during a call, the
English9Using your headsetThis section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. Activated functi
10Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth-enabled devices, such as a Bluetoot
English113 Select the headset (WEP570) from the list of devices found by your phone.4 Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to pair and connect th
12Using call functionsMaking a callRedialing the last numberPress and hold the Talk button to redial the last number dialed.For some phones, pressing
English13Using options during a callYou can use the following functions to control your call:Muting the microphonePress and hold the Volume up or down
14AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support the same Bluetoo
English15Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw
16Certication and Safety approvalsFCCFCC ID: A3LWEP570This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two c
English17The term “IC:” before the certication/registration number only signies that registration was performed based on a Declaration of Conformity
18Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t
English19SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupport Prole Headset Prole, Hands-Free ProleOperating range Up to
Français21Table des matièresPréparationAperçu de l’oreillette ... 23Fonctions
22Prenez le temps de lire entièrement le présent guide d’utilisation avant d’utiliser l’oreillette Bluetooth WEP570.Bluetooth® est une marque déposée
Français23PréparationLa présente section explique l’utilisation correcte de votre oreillette Bluetooth.Aperçu de l’oreilletteBouton Marche/ArrêtTouche
24Fonctions des touchesTouche FonctionMarche/ArrêtFaire glisser ce bouton pour mettre en marche ou fermer l’oreillette.ConversationAppuyer sur cette
Français25La pile s’usera progressivement en raison des chargements/déchargements répétés, puisqu’il s’agit d’une pièce consommable.L’oreillette ne pe
262 Brancher la grande extrémité de l’adaptateur de voyage dans une prise de courant.Le témoin lumineux deviendra rouge pendant le chargement. Si le c
English ...1Français ...
Français272 Brancher le connecteur d’allume-cigarette du socle dans votre allume-cigarette.Le témoin lumineux deviendra rouge pendant le chargement.
28Lorsque la charge de la pile est faibleL’oreillette émet un signal d’avertissement et le témoin lumineux clignote en rouge. Recharger la pile. Si l’
Français29Utilisation de l’oreilletteCette section vous explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser avec le téléphone, l’y connect
30Synchronisation et connexion de l’oreilletteLa synchronisation créera un lien sans l unique et crypté entre deux appareils compatibles Bluetooth, t
Français313 Sélectionner l’oreillette (WEP570) dans la liste des périphériques détectés par votre téléphone.4 Entrer le NIP Bluetooth (0000, 4 zéros
32Utilisation des fonctions d’appelFaire un appelRecomposition du dernier numéroAppuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour re
Français33Utilisation des options pendant un appelVous pouvez utiliser les options suivantes pour gérer un appel en cours :Désactiver le microphoneApp
34AnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants numériques
Français35Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre tél
36Certication et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LWEP570Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilis
English1ContentsGetting startedYour headset overview ... 3Button functions ...
Français37La mention « IC : » devant le numéro de certication ou d’enregistrement signie seulement que l’enregistrement a été réalisé sur la base d’
38Garantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une durée d’u
Français39Fiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 2.1 à débit amélioréProls compatibles Prol oreillette, prol mains
2Take the time to read through this user manual before using WEP570 Bluetooth Headset.Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
English3Getting startedThis section explains the proper use of your Bluetooth headset.Your headset overviewPower switchVolume buttonIndicator lightEar
4Button functionsButton FunctionPower Slide the switch to turn the headset on or off.TalkPress to make or answer a call.Press to end a call.Press and
English5The battery will gradually wear out while charging or discharging because it is a consumable part.The headset is not able to operate while cha
62 Plug the large end of the travel adapter into a power outlet.During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin, unplu
Comments to this Manuals