Samsung NZ64K7757BK User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Samsung NZ64K7757BK. Samsung NZ64K7757BK/EG, Autarkes Induktionskochfeld, 60 cm Mode d'emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Table de cuisson à induction
Manuel d'utilisation
NZ64K7757BK
NZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 1 2017-02-03  11:18:09
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - Table de cuisson à induction

Table de cuisson à inductionManuel d'utilisationNZ64K7757BKNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 1 2017-02-03  11:18:09

Page 2 - Table des matières

10 FrançaisInstallation de la table de cuissonInstallation de la table de cuisson0502010304N° Explication Dimensions01 Largeur de la ventilation arri

Page 3 - Consignes de sécurité

Français 11Pièces et caractéristiquesPièces et caractéristiquesZones de cuisson0102030401 Zone à induction Flex zone Plus (3300 W) avec le réglage Pl

Page 4

12 FrançaisPièces et caractéristiquesPièces et caractéristiquesComposantsTable de cuisson à inductionRessort du supportChauffage par inductionABCA.

Page 5 - Français 5

Français 13Pièces et caractéristiques• : le récipient utilisé est inadapté ou trop petit ou aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuiss

Page 6

14 FrançaisPièces et caractéristiquesPièces et caractéristiquesZone Flex zone PlusZone de cuisson 4Zone de cuisson 3Zone de cuisson 2Zone de cuisson

Page 7

Français 15Utilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuissonPremier nettoyageNettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d

Page 8 - L1 N1 L2 N2

16 FrançaisUtilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuissonTaille des récipientsLes zones de cuisson à induction s'adaptent

Page 9

Français 17Utilisation de la table de cuissonREMARQUEN'utilisez pas un même récipient sur les deux zones de cuisson gauche et droite.Utilisation

Page 10

18 FrançaisUtilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuissonMise hors tension de l'appareilVous pouvez mettre l'appareil

Page 11 - Pièces et caractéristiques

Français 19Utilisation de la table de cuissonMinuterie (Baisser la durée)Utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité :Si une duré

Page 12

2 FrançaisTable des matièresTable des matièresUtilisation de ce manuel 3Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisatio

Page 13

20 FrançaisUtilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuissonMinuterie (Augmenter la durée)Pour pouvoir augmenter la durée de la mi

Page 14

Français 21Utilisation de la table de cuissonCommande de la fonction Pleine puissanceLa fonction Pleine puissance permet d'augmenter la puissa

Page 15 - Détection de la température

22 FrançaisUtilisation de la table de cuissonUtilisation de la table de cuissonCommande FlexLa fonction Flex permet d'activer toute la zone de c

Page 16 - Bruits de fonctionnement

Français 23Utilisation de la table de cuissonSuggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spéciquesLes chiffres répertoriés dans le tablea

Page 17

24 FrançaisNettoyage et entretienNettoyage et entretienNettoyage et entretienTable de cuissonAVERTISSEMENTN'appliquez aucun produit de nettoyage

Page 18 - Arrêt rapide

Français 25Nettoyage et entretienCadre de la table de cuisson (en option)AVERTISSEMENTN'utilisez jamais de vinaigre, jus de citron ou détartrant

Page 19 - Minuterie (Baisser la durée)

26 FrançaisGarantie et assistanceGarantie et assistanceGarantie et assistanceQuestions fréquentes et dépannageUne mauvaise utilisation peut entraîner

Page 20

Français 27Garantie et assistanceAssistanceAvant de faire appel au service d'assistance ou de réparation, veuillez vous reporter à la section «

Page 21

28 FrançaisCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions de l'appareilL

Page 22 - Gestion de la puissance

Français 29NotesNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 29 2017-02-03  11:18:17

Page 23

Français 3Utilisation de ce manuelUtilisation de ce manuelAvant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions d

Page 24 - Salissures tenaces

30 FrançaisNotesNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 30 2017-02-03  11:18:17

Page 25 - Salissures spéciques

Français 31NotesNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 31 2017-02-03  11:18:17

Page 26

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Page 27 - Assistance

InductiekookplaatGebruikershandleidingNZ64K7757BKNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 1 2017-02-03  11:18:19

Page 28 - Zones de cuisson

2 NederlandsInhoudInhoudOver deze handleiding 3In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt: 3Modelnaam en serienummer 3Veil

Page 29 - Français 29

Nederlands 3Over deze handleidingOver deze handleidingNeemt u even rustig de tijd om deze gebruiksaanwijzing door te lezen alvorens u het apparaat aa

Page 30 - 30 Français

4 NederlandsVeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructiesDit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zi

Page 31 - Français 31

Nederlands 5VeiligheidsinstructiesGebruik de kookplaat nooit om aluminiumfolie, producten die in aluminiumfolie zijn gewikkeld of bevroren levensmidd

Page 32 - DG68-00804A-02

6 NederlandsVeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructiesVerpakkingsmateriaal opruimenWAARSCHUWINGAlle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn volledig r

Page 33 - Inductiekookplaat

Nederlands 7Installatie van de kookplaatInstallatie van de kookplaatWAARSCHUWINGZorg dat uw apparaat uitsluitend wordt geïnstalleerd en geaard door e

Page 34

4 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéCet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capac

Page 35 - Veiligheidsinstructies

8 NederlandsInstallatie van de kookplaatInstallatie van de kookplaat01020304 0605L N1N~ (32A)01 220-240 V ~04 Blauw02 Bruin 05 Grijs03 Zwart 06 Groen

Page 36

Nederlands 9Installatie van de kookplaat040506070809101112020301Nr. Uitleg Afmeting01 Controle 4 punten02 Boordiameter Ø 603 Juiste hoek van snijpunt

Page 37 - Nederlands 5

10 NederlandsInstallatie van de kookplaatInstallatie van de kookplaat0502010304Nr. Uitleg Afmeting01 Breedte van ventilatie achterMin. 550 mm02 Hoogt

Page 38

Nederlands 11Onderdelen en kenmerkenOnderdelen en kenmerkenKookzones0102030401 Inductie Flexzone Plus 3300 W, met vermogensversterking 3600 W02 Induc

Page 39 - Installatie van de kookplaat

12 NederlandsOnderdelen en kenmerkenOnderdelen en kenmerkenOnderdelenInductiekookplaat VeersteunVerhitting door inductieABCA. InductiespoelB. Induc

Page 40

Nederlands 13Onderdelen en kenmerken• Onderbreken : gebruik deze functie om alle kookzones op laag vermogen in te stellen. (Voorbeeld: om een telef

Page 41 - Installatie in het werkblad

14 NederlandsOnderdelen en kenmerkenOnderdelen en kenmerkenFlexzone PlusKookzone 4Kookzone 3Kookzone 2Kookzone 1De Flexzone is het grote kookgebied a

Page 42

Nederlands 15Gebruik van de kookplaatGebruik van de kookplaatEerste reinigingVeeg het keramisch glazen oppervlak schoon met een vochtige doek en een

Page 43 - Onderdelen en kenmerken

16 NederlandsGebruik van de kookplaatGebruik van de kookplaatPanformaatInductiekookzones passen zich aan het formaat van de panbodem aan, maar tot ee

Page 44

Nederlands 17Gebruik van de kookplaatOPMERKINGGebruik niet slechts een pan op zowel de linker- als rechterkookzones.De tiptoetsbediening gebruikenAls

Page 45

Français 5Consignes de sécuritéN'utilisez pas la table de cuisson pour réchauffer du papier aluminium, des produits enveloppés dans du papier al

Page 46

18 NederlandsGebruik van de kookplaatGebruik van de kookplaatHet apparaat uitschakelenHet apparaat kan volledig worden uitgeschakeld met de tiptoets

Page 47 - Gebruik van de kookplaat

Nederlands 19Gebruik van de kookplaatTimer (aftellen)De timer als veiligheidsuitschakeling gebruiken:Wanneer er een specieke tijd wordt ingesteld vo

Page 48

20 NederlandsGebruik van de kookplaatGebruik van de kookplaatTimer (optellen)Als u de opteltimer wilt gebruiken, moet het apparaat zijn ingeschakeld,

Page 49 - Gebruik geschikte pannen

Nederlands 21Gebruik van de kookplaatVermogensversterkingDe functie voor Vermogensversterking zorgt dat er extra vermogen voor de kookzones beschik

Page 50

22 NederlandsGebruik van de kookplaatGebruik van de kookplaatFlexzonesMet de exfunctie kan de volledige linkerkookzone worden ingeschakeld voor gebr

Page 51 - Het kinderslot gebruiken

Nederlands 23Gebruik van de kookplaatSuggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenDe waarden in de onderstaande tabel zijn algemene richtl

Page 52

24 NederlandsReiniging en behandelingReiniging en behandelingReiniging en behandelingKookplaatWAARSCHUWINGReinigingsmiddelen mogen niet in contact ko

Page 53 - Warm houden gebruiken

Nederlands 25Reiniging en behandelingFrame van kookplaat (optioneel)WAARSCHUWINGGebruik nooit azijn, citroensap of ontkalkingsmiddelen op het frame v

Page 54

26 NederlandsGarantie en serviceGarantie en serviceGarantie en serviceVeelgestelde vragen en probleemoplossingStoringen kunnen het gevolg zijn van kl

Page 55 - Geluid aan/uit

Nederlands 27Garantie en serviceServiceRaadpleeg voordat u een monteur laat komen voor reparatie of onderhoud eerst het gedeelte "Probleemoploss

Page 56 - Hardnekkig vuil

6 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéNe tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même l'appareil.Éteignez toujours votre a

Page 57 - Probleemvuil

28 NederlandsTechnische gegevensTechnische gegevensTechnische gegevensTechnische gegevensAfmetingen apparaatBreedte 600 mmDiepte 520 mmHoogte 56 mmAf

Page 58

Nederlands 29MemoNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 29 2017-02-03  11:18:27

Page 59

30 NederlandsMemoNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 30 2017-02-03  11:18:27

Page 60 - Productinformatie

Nederlands 31MemoNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 31 2017-02-03  11:18:27

Page 61 - Nederlands 29

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of on

Page 62 - 30 Nederlands

InduktionskochfeldBenutzerhandbuchNZ64K7757BKNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 1 2017-02-03  11:18:29

Page 63 - Nederlands 31

2 DeutschInhaltInhaltHinweise zu dieser Bedienungsanleitung 3In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: 3Modellname und Seriennu

Page 64 - VRAGEN OF OPMERKINGEN?

Deutsch 3Hinweise zu dieser BedienungsanleitungHinweise zu dieser BedienungsanleitungBitte nehmen Sie sich die Zeit, um diese Bedienungsanleitung sor

Page 65 - Induktionskochfeld

4 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen ode

Page 66

Deutsch 5SicherheitshinweiseWenn die Oberäche des Geräts bricht, schalten Sie es aus, um die Möglichkeit von Stromschlägen auszuschließen. Verwenden

Page 67 - Sicherheitshinweise

Français 7Installation de la table de cuissonInstallation de la table de cuissonAVERTISSEMENTL'installation et la mise à la terre du nouvel appa

Page 68

6 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseSolange das Gerät eingeschaltet ist, müssen Benutzer mit Herzschrittmachern oder aktiven Herzimplantat

Page 69 - Deutsch 5

Deutsch 7Installieren des GerätsInstallieren des GerätsWARNUNGVergewissern Sie sich, dass das neue Gerät nur von einem qualizierten Techniker instal

Page 70

8 DeutschInstallieren des GerätsInstallieren des Geräts01020304 0605L N1N~ (32A)01 220-240 VAC 04 Blau02 Braun 05 Grau03 Schwarz 06 Grün/Gelb01020304

Page 71 - Installieren des Geräts

Deutsch 9Installieren des Geräts040506070809101112020301Nr. Erläuterung Größe01 4 Punkt prüfen02 Bohrdurchmesser ø 603 Rechter Winkel der Schneidspit

Page 72

10 DeutschInstallieren des GerätsInstallieren des Geräts0502010304Nr. Erläuterung Größe01 Breite der hinteren LüftungMin. 550 mm02 Höhe der hinteren

Page 73

Deutsch 11Bauteile und FunktionenBauteile und FunktionenKochzonen0102030401 Induktionskochfeld mit Flex zone Plus 3300 W, mit Booster 3600 W02 Indukt

Page 74

12 DeutschBauteile und FunktionenBauteile und FunktionenKomponentenInduktionskochfeld FederklammerErhitzen mit InduktionABCA. InduktionsspuleB. Wir

Page 75 - Bauteile und Funktionen

Deutsch 13Bauteile und Funktionen• Warmhalten : Mit dieser Funktion können Sie bereits fertig zubereitete Gerichte warmhalten. Im Display erscheint

Page 76

14 DeutschBauteile und FunktionenBauteile und FunktionenFlex zone PlusKochzone 4Kochzone 3Kochzone 2Kochzone 1Bei der Flex-Zone handelt es sich um de

Page 77

Deutsch 15Verwendung des GerätsVerwendung des GerätsErstreinigungWischen Sie die Glaskeramikäche mit einem feuchten Tuch und einem Glaskeramikreinig

Page 78

8 FrançaisInstallation de la table de cuissonInstallation de la table de cuisson01020304 0605L N1N~ (32 A)01 De 220 à 240 V ~04 Bleu02 Marron 05 Gris

Page 79 - Verwendung des Geräts

16 DeutschVerwendung des GerätsVerwendung des GerätsGröße der TöpfeInnerhalb gewisser Grenzen kann sich die Größe der Induktionskochzonen automatisch

Page 80

Deutsch 17Verwendung des GerätsHINWEISStellen ein einzelnes Kochgeschirr nicht gleichzeitig auf die linke und die rechte Kochzone.Verwenden der Senso

Page 81 - Einschalten des Geräts

18 DeutschVerwendung des GerätsVerwendung des GerätsAusschalten des GerätsDas Gerät wird mit der Sensortaste Ein/Aus vollständig ausgeschaltet.Ber

Page 82

Deutsch 19Verwendung des GerätsTimer (Herunterzählen)Sicherheitsabschaltung mit dem Timer:Wenn Sie für eine Kochzone eine bestimmte Zeit einstellen,

Page 83 - Verwenden der Kindersicherung

20 DeutschVerwendung des GerätsVerwendung des GerätsTimer (Hochzählen)Damit der Kurzzeitmesser verwendet werden kann, muss das Gerät eingeschaltet se

Page 84

Deutsch 21Verwendung des GerätsVerwenden des BoostersDer Booster stellt den einzelnen Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. (Beispiel: Es s

Page 85 - Verwenden des Boosters

22 DeutschVerwendung des GerätsVerwendung des GerätsFlex-FunktionMit Hilfe der Flex-Funktion können Sie die gesamte linke Seite des Kochfelds zu eine

Page 86

Deutsch 23Verwendung des GerätsEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelDie Angaben in der nachfolgenden Tabelle dienen nur als Ric

Page 87 - Ton ein/aus

24 DeutschReinigung und PegeReinigung und PegeReinigung und PegeKochfeldWARNUNGReinigungsmittel dürfen mit der heißen Glaskeramikäche nicht in Ko

Page 88 - Hartnäckiger Schmutz

Deutsch 25Reinigung und PegeKochfeldrahmen (Zubehör)WARNUNGAchten Sie darauf, dass kein Essig, Zitronensaft oder Kalkentferner auf den Kochfeldrahme

Page 89 - Kochfeldrahmen (Zubehör)

Français 9Installation de la table de cuisson040506070809101112020301N° Explication Dimensions01 Vérier les 4 points02 Diamètre de perçage Ø 603 Ang

Page 90

26 DeutschGarantie und ServiceGarantie und ServiceGarantie und ServiceHäug gestellte Fragen und ProblembehebungAus einem geringfügigen Problem kann

Page 91

Deutsch 27Garantie und ServiceServiceEhe Sie Unterstützung oder Serviceleistungen anfordern, lesen Sie den Abschnitt „Problembehebung“. Wenn Sie weit

Page 92 - Produktinformationen

28 DeutschTechnische DatenTechnische DatenTechnische DatenTechnische DatenMaße des GerätsBreite 600 mmTiefe 520 mmHöhe 56 mmMaße des Ausschnitts in d

Page 93 - Deutsch 29

Deutsch 29NotizenNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 29 2017-02-03  11:18:36

Page 94 - 30 Deutsch

30 DeutschNotizenNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 30 2017-02-03  11:18:36

Page 95 - Deutsch 31

Deutsch 31NotizenNZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 31 2017-02-03  11:18:36

Page 96 - FRAGEN ODER HINWEISE?

Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer uns

Comments to this Manuals

No comments