Samsung ME71A/BOL User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung ME71A/BOL. Samsung ME71A/BOL Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 144
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Микровълнова фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
ME71A
представете си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този
продукт на Samsung. За да получите по-пълно
обслужване, регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
Отбележете, се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до
сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно
монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка.
ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 1 2013-08-02 �� 3:36:49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Summary of Contents

Page 1 - Микровълнова фурна

Микровълнова фурнаИнструкции за собственика и Ръководство за готвенеME71Aпредставете си възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на

Page 2 - (само функция за микровълни)

10БЪЛГАРСКИПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ВЪЗМОЖНО ИЗЛАГАНЕ НА ПОВИШЕНА МИКРОВЪЛНОВА ЕНЕРГИЯ. (САМО ФУНКЦИЯ ЗА МИКРОВЪЛНИ)Неспазването на следващите

Page 3 - БЪЛГАРСКИ

10SRPSKIMERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SPREČAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMERNOJ KOLIČINI MIKROTALASNE ENERGIJE. (SAMO ZA MIKROTALASNU FUNKCIJU)Ako se ne pridr

Page 4

11SRPSKISADRŽAJ PEĆNICA1. VRATA2. VENTILACIONI OTVORI3. SVETLO4. DUGME ZA PODEŠAVANJE SNAGE KUVANJA5. DUGME TAJMERA6. BRAVE NA VRATIMA7. OB

Page 5

12SRPSKIDODATNI ELEMENTIU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine.

Page 6

13SRPSKIKUVANJE/PODGREVANJESledeće procedure objašnjavaju kako se kuva i podgreva hrana. UVEK proverite postavke za kuvanje ako nameravate da ostavite

Page 7

14SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE TRENUTNOG PODGREVANJAPrvo postavite hranu na sredinu obrtnog postolja i zatvorite vrata.1. Okrenite dugme PODEŠAVANJE SNA

Page 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

15SRPSKIVODIČ ZA POSUĐEKod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme odbijati niti apsorbo

Page 9

16SRPSKIŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko se pojavi neki od sledećih problema, pokušajte da ga rešite pomoću predloženih rešenja.To

Page 10

17SRPSKIAko ne možete da rešite problem pomoću navedenih smernica, obratite se lokalnom korisničkom centru kompanije SAMSUNG. Pripremite sledeće infor

Page 11 - СЪДЪРЖАНИЕ ФУРНА

Kôd br.: DE68-03794C-01ZEMLJAPOZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NABOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZECH 8

Page 12 - КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

Mikrovalovna pečicaNavodila za uporabo in kuharski priročnikME71Apredstavljajte si vse možnostiZahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Samsung. Za p

Page 13 - СПИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО

11БЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕ ФУРНА1. ВРАТА2. ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ3. ОСВЕТЛЕНИЕ4. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛ НА ПРОМЕНЛИВА МОЩНОСТ ЗА ГОТВЕНЕ5. СЕЛЕКТОР НА ТАЙМЕРА

Page 14 - РЪЧНО РАЗМРАЗЯВАНЕ НА ХРАНИ

2SLOVENŠČINAUPORABA KNJIŽICE Z NAVODILIKupili ste mikrovalovno pečico SAMSUNG. Navodila za uporabo vsebujejo informacije, ki vam bodo v pomoč pri kuha

Page 15 - УКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ

3SLOVENŠČINAOPOZORILO: Otrokom dovolite uporabo pečice brez vašega nadzora samo v primeru, da so bili seznanjeni z ustreznimi navodili za varno uporab

Page 16 - ИМАТЕ ПРОБЛЕМ

4SLOVENŠČINAAparata ne smejo uporabljati fizično, senzorno ali mentalno slabotne osebe (in otroci) s premalo izkušenj in znanja, razen če jih nadzira a

Page 17 - ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

5SLOVENŠČINAOPOZORILO: Zagotovite, da je aparat izklopljen, preden zamenjate lučko, da se izognete možnosti električnega udara.OPOZORILO: Aparat in nj

Page 18 - Кодов №: DE68-03794C-01

6SLOVENŠČINANAMESTITEV MIKROVALOVNE PEČICEPečico postavite na ravno površino 85 cm nad tlemi. Površina mora biti dovolj trdna, da lahko prenese njeno

Page 19 - Mikrovalna pećnica

7SLOVENŠČINA1. Zunanje površine očistite z mehko krpo in mlačno milnico. Splaknite in osušite.2. Vse madeže na notranjih površinah odstranite s krpo i

Page 20 - (samo funkcija mikrovalova)

8SLOVENŠČINANe vstavljajte prstov ali tujih snovi. Če v aparat prodre tuja snov, kot je voda, izključite napajalni kabel in se obrnite na najbližji se

Page 21 - HRVATSKI

9SLOVENŠČINAKo odpirate ali zapirate vrata, naj bodo otroci stran od njih, da se ne udarijo vanje in da jim z vrati ne priprete prstov.OPOZORILO: Pri

Page 22

10SLOVENŠČINA• Ker naslednja navodila za uporabo veljajo za različne modele, se lahko značilnosti vaše mikrovalovne pečice rahlo razlikujejo od znači

Page 23

11SLOVENŠČINAKAZALO PEČICA1. VRATA2. ODPRTINE ZA ZRAČENJE3. LUČ4. NASTAVLJIVI GUMB ZA MOČ KUHANJA5. GUMB ZA ČASOVNIK6. ZAPAHI NA VRATIH7. VR

Page 24

12БЪЛГАРСКИПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по различни начини

Page 25

12SLOVENŠČINADODATNA OPREMAPriložena je dodatna oprema (odvisno od modela pečice), ki jo lahko uporabite na več načinov.1. Nosilec vrtljive plošče, k

Page 26 - UPOZORENJE

13SLOVENŠČINA KUHANJE/POGREVANJEV naslednjem postopku je razloženo, kako se kuha in pogreva hrano. VEDNO preverite nastavitve pečice, preden greste st

Page 27

14SLOVENŠČINAUPORABA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJANajprej postavite hrano na sredino vrtljive plošče in zaprite vrata.1. Gumb MOČ KUHANJA zavrtite na n

Page 28 - ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA

15SLOVENŠČINAPOSODA IN PRIPOMOČKI, PRIMERNI ZA UPORABOČe želite pripravljati jedi v mikrovalovni pečici, morajo mikrovalovi prodreti v živilo, ne da b

Page 29

16SLOVENŠČINANASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAVČe ste naleteli na katero od spodaj navedenih težav, jih poskusite odpraviti s pomočjo danih navodil.To je o

Page 30 - UPRAVLJAČKA PLOČA

17SLOVENŠČINAČe si z naštetimi smernicami ne morete pomagati pri odpravljanju težav, se obrnite na lokalni center za pomoč strankam podjetja SAMSUNG.

Page 31 - ZAUSTAVLJANJE KUHANJA

Št. kode: DE68-03794C-01VPRAŠANJA ALI KOMENTARJIDRŽAVA POKLIČITE ALI NAS OBIŠČITE V SPLETU NABOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - S

Page 32 - PRILAGODBA VREMENA KUHANJA

Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideME71Aimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more com

Page 33 - UPUTE ZA POSUĐE

2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook

Page 34

3ENGLISHThe microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp

Page 35 - MEMORANDUM

13БЪЛГАРСКИГОТВЕНЕ/ПРЕТОПЛЯНЕСледната процедура обяснява как да готвите или претопляте храна. ВИНАГИ проверявайте настройките за готвене, преди да ост

Page 36 - Br. šifre: DE68-03794C-01

4ENGLISHThis oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.Before using the your oven first t

Page 37 - Микробранова печка

5ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure that

Page 38 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

6ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t

Page 39 - МАКЕДОНСКИ

7ENGLISH2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry.3. To loosen hardened food particles and rem

Page 40

8ENGLISHDo not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.Do not insert fingers or foreign substances, If an

Page 41

9ENGLISHDo not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may conta

Page 42

10ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. (MICROWAVE FUNCTION ONLY)Failure to observe the following safety precau

Page 43

11ENGLISHCONTENTS OVEN1. DOOR2. VENTILATION HOLES3. LIGHT4. VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB5. TIMER KNOB6. DOOR LATCHES7. TURNTABLE8.

Page 44 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

12ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.

Page 45 - ВНИМАНИЕ

13ENGLISHCOOKING/REHEATINGThe following procedure explains how to cook or reheat food. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unat

Page 46

14БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕНай-напред поставете храната в центъра на въртящата се поставка и затворете вратата.1. Зав

Page 47 - СОДРЖИНА ПЕЧКА

14ENGLISHUSING THE INSTANT REHEAT FEATUREFirst, place the food in the center of the turntable and close the door.1. Turn the COOKING POWER CONTROL kn

Page 48 - КОНТРОЛНА ПЛОЧА

15ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by th

Page 49 - ПРЕКИНУВАЊЕ НА ГОТВЕЊЕТО

16ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Conden

Page 50 - РАЧНО ОДМРЗНУВАЊЕ НА ХРАНА

17ENGLISHIf the above guidelines do not enable you to solve the problem, then contact your local SAMSUNG customer service centre. Please have the foll

Page 51 - ВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕ

Code No.: DE68-03794C-01COUNTRYCALLOR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZECH 800 - SAMSU

Page 52

15БЪЛГАРСКИУКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕЗа да готвят храната в микровълновата фурна, микровълните трябва да са в състояние да проникват в храната, без

Page 53 - ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

16БЪЛГАРСКИКАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ СЪМНЯВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко имате някой от изброените по-долу проблеми, опитайте дадените решения.Това е нормал

Page 54 - Код бр.: DE68-03794C-01

17БЪЛГАРСКИ• Ако се открие смущение от микропроцесора на фурната, дисплеят може да се нулира. За да разрешите този проблем, изключете щепсела от конт

Page 55 - Cuptor cu microunde

Кодов №: DE68-03794C-01CTPAHAOБАДЕТЕ СЕИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НАBOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZECH 800

Page 56

Mikrovalna pećnicaUpute za korištenje i vodič za kuhanjeME71Azamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bil

Page 57

2БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите “Инструкции за собственика” съдържат ценна

Page 58 - AVERTISMENT

2HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju

Page 59

3HRVATSKIUPOZORENJE: Djeci bez nadzora dopustite korištenje mikrovalne pećnice samo ako su im dane odgovarajuće upute tako da djeca pećnicu mogu koris

Page 60

4HRVATSKIAko se pećnica ne održava čistom, može doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja proizvoda te dovesti do pot

Page 61

5HRVATSKITijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za v

Page 62 - AVERTISMENT

6HRVATSKI10 cm iza20 cm iznad10 cm s bočne strane85 cm od podamikrovalne pećnice moraju se poštovati, a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste stan

Page 63

7HRVATSKI2. Uklonite sve mrlje i prolivene tekućine na unutrašnjim površinama krpicom i sapunom. Isperite i osušite.3. Kako biste otpustili stvrdnute

Page 64 - FUNCŢIA DE MICROUNDE)

8HRVATSKINe dodirujte utikač vlažnim rukama.Ne isključujte uređaj isključivanjem utikača za vrijeme rada.U uređaj nemojte stavljati prste niti u njega

Page 65 - CUPRINS CUPTORUL

9HRVATSKIU pećnicu nemojte stavljati zapaljive materijale. Budite naročito pažljivi prilikom zagrijavanja jela ili pića koja sadrže alkohol jer alkoho

Page 66 - PANOUL DE CONTROL

10HRVATSKIPripazite prilikom priključivanja drugih električnih uređaja u utičnice blizu pećnice.MJERE OPREZA ZA IZBJEGAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMJ

Page 67 - OPRIREA PREPARĂRII

11HRVATSKISADRŽAJ PEĆNICA1. VRATA2. OTVORI ZA VENTILACIJU3. SVJETLO4. GUMB ZA KONTROLU SNAGE KUHANJA5. GUMB ZA ODREĐIVANJE VREMENA6. ZASUNI VR

Page 68 - REGLAREA DURATEI DE PREPARARE

3БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Позволявайте на децата да използват фурната без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции, така че детето да

Page 69

12HRVATSKIDODATNA OPREMAOvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.1. Obruč okretnog meh

Page 70

13HRVATSKIKUHANJE/PODGRIJAVANJEU postupku u nastavku opisuje se način kuhanja ili podgrijavanja hrane. Prije nego što pećnicu ostavite bez nadzora oba

Page 71 - SPECIFICAŢII TEHNICE

14HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJANajprije stavite hranu na sredinu tanjura i zatvorite vrata.1. Okrenite GUMB ZA KONTROLU SNAGE KUHAN

Page 72 - Nr. cod: DE68-03794C-01

15HRVATSKIUPUTE ZA POSUĐEKako biste kuhali hranu u mikrovalnoj pećnici, mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu, bez odbijanja od posuđa ili upijanja

Page 73 - Furrë me mikrovalë

16HRVATSKIŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko imate neki od problema s popisa u nastavku, pokušajte s ponuđenim rješenjem.To je uobič

Page 74

17HRVATSKIAko uz gore navedene smjernice ne uspijete riješiti problem, obratite se lokalnom servisnom centru tvrtke SAMSUNG. Pročitajte sljedeće infor

Page 75

Br. šifre: DE68-03794C-01DRŽAVANAZOVITEILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESIBOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZE

Page 76 - Opsional

Микробранова печкаУпатство за употреба и водич за готвењеME71Aзамислете ги можноститеВи благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целосн

Page 77

2МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•

Page 78

3МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Дозволена е употреба на рерната од страна на деца без надзор единствено во случај кога се дадени соодветни инструкции за де

Page 79

4БЪЛГАРСКИТози уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен оп

Page 80 - PARALAJMËRIM

4МАКЕДОНСКИНеодржувањето на печката во чиста состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или да предизвика несакани опасни ситуации.Ов

Page 81

5МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Достапните делови може да се загреат за време на употребата. Не дозволувајте им на малите деца да бидат во близина.Уредот н

Page 82

6МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85 cm од подот. Површината треба да е доволно цврс

Page 83 - PËRMBAJTJA FURRA

7МАКЕДОНСКИвода со сапуница. Исплакнете и исушете.2. Отстранете ја нечистотијата од внатрешната површина на печката со насапунета крпа. Исплакнете и и

Page 84 - PANELI I KONTROLLIT

8МАКЕДОНСКИСветилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини. Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за

Page 85 - NDËRPRERJA E GATIMIT

9МАКЕДОНСКИНе ставајте запаливи материјали во печката. Обрнете посебно внимание при загревање на храна или пијалоци кои содржат алкохол бидејќи алкохо

Page 86 - RREGULLIMI I KOHËS SË GATIMIT

10МАКЕДОНСКИМЕРКИ ЗА ИЗБЕГНУВАЊЕ НА МОЖНО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА ПРЕКУМЕРНА МИКРОБРАНОВА ЕНЕРГИЈА.(САМО ФУНКЦИЈА ЗА МИКРОБРАНОВИ)Непридржувањето кон следните б

Page 87 - UDHËZUESI PËR ENËT E KUZHINËS

11МАКЕДОНСКИСОДРЖИНА ПЕЧКА1. ВРАТА2. ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА3. ОСВЕТЛУВАЊЕ4. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛА НА ЈАЧИНА НА ГОТВЕЊЕ5. КОПЧЕ ЗА ВРЕМЕ6. ШАРКИ НА

Page 88

12МАКЕДОНСКИДОДАТОЦИВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини.1. Круж

Page 89 - SPECIFIKIMET TEKNIKE

13МАКЕДОНСКИГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕСледната процедура објаснува како да готвите или подгревате храна. СЕКОГАШ проверете ги поставените параметри пред да ја

Page 90 - Nr. i kodit: DE68-03794C-01

5БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Page 91 - Mikrotalasna pećnica

14МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕПрво, поставете ја храната на средина од плочата и затворете ја вратата.1. Завртете го копчето з

Page 92 - VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

15МАКЕДОНСКИВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕЗа да готвите во микробранова печка, микробрановите треба да може да навлезат во храната, без да се рефлектираат

Page 93

16МАКЕДОНСКИШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко се соочувате со некој од проблемите наведени подолу, испробајте ги понудените решен

Page 94

17МАКЕДОНСКИ• Ако се јават пречки кај микропроцесорот на печката, екранот може да се ресетира. За да го отстраните проблемот, исклучете го кабелот за

Page 95

Код бр.: DE68-03794C-01ЗEMJAПOBИKAJTEИЛИ ПOCETETE HЀ ПΡΕΚУ ИΗТEPHET HABOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZ

Page 96

Cuptor cu microundeManual de utilizare şi ghid de preparareME71Aimaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Samsung. Pentru a

Page 97

2ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile pe

Page 98

3ROMÂNĂAVERTISMENT: Permiteţi copiilor să utilizeze cuptorul cu microunde fără supraveghere numai dacă au primit instrucţiunile necesare pentru a pute

Page 99

4ROMÂNĂNecurăţarea cuptorului poate duce la deteriorarea suprafeţei, ceea ce poate să afecteze negativ durata de funcţionare a aparatului şi să determ

Page 100

5ROMÂNĂÎn timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Trebuie evitată atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.AVERTISMENT: Părţi

Page 101 - SADRŽAJ PEĆNICA

6БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно з

Page 102 - KONTROLNA TABLA

6ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAşezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă p

Page 103 - PREKIDANJE KUVANJA

7ROMÂNĂdurata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc.1. Curăţaţi suprafeţele exterioare cu o cârpă moale şi apă ca

Page 104 - RUČNO ODMRZAVANJE HRANE

8ROMÂNĂMotiv: Praful şi umezeala pot afecta în mod negativ componentele funcţionale ale cuptorului.Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizăr

Page 105 - VODIČ ZA POSUĐE

9ROMÂNĂNu depozitaţi materiale inflamabile în cuptor. Fiţi foarte atent la încălzirea preparatelor sau băuturilor care conţin alcool, deoarece vaporii

Page 106

10ROMÂNĂAveţi grijă când conectaţi alte echipamente electrice la prize din apropierea cuptorului.MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU EVITAREA POSIBILEI EXPUNER

Page 107 - TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

11ROMÂNĂCUPRINS CUPTORUL1. UŞĂ2. ORIFICII DE VENTILAŢIE3. LUMINĂ4. BUTON CONTROL PUTERE DE PREPARARE VARIABILĂ5. BUTON CRONOMETRU6. ZĂVOARELE

Page 108 - Kôd br.: DE68-03794C-01

12ROMÂNĂACCESORIIÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri.1. Inelul rotativ

Page 109 - Mikrovalovna pečica

13ROMÂNĂPREPARAREA/REÎNCĂLZIREAUrmătoarea procedură explică modul de preparare sau reîncălzire a alimentelor. Verificaţi ÎNTOTDEAUNA setările pentru pr

Page 110 - OPOZORILO

14ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE INSTANTANEEMai întâi, aşezaţi alimentele în centrul platoului rotativ şi închideţi uşa.1. Rotiţi butonul C

Page 111 - SLOVENŠČINA

15ROMÂNĂGHIDUL PENTRU MATERIALE DE GĂTITPentru a găti alimente la cuptorul cu microunde, microundele trebuie să penetreze alimentele fără a fi reflectat

Page 112

7БЪЛГАРСКИ1. Почиствайте външните повърхности с мек тампон и топла сапунена вода. Изплакнете и подсушете.2. Отстранете евентуалните пръски или петна о

Page 113

16ROMÂNĂÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEMEDacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţi soluţiile indicate.Este normal.• Con

Page 114

17ROMÂNĂDacă indicaţiile de mai sus nu vă ajută să rezolvaţi problema, contactaţi dealerul local sau serviciul SAMSUNG pentru clienţi. Asiguraţi-vă că

Page 115

Nr. cod: DE68-03794C-01ȚARAAPELAŢISAU VIZITAŢI-NE ONLINE LABOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)CZECH 800 - SA

Page 116 - OPOZORILO

Furrë me mikrovalëUdhëzime përdorimi dhe udhëzuesi i gatimitME71Aimagjinoni mundësitëFaleminderit për blerjen e këtij produkti Samsung. Për të pasur s

Page 117 - PREVIDNO

2SHQIPPËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVESapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim përmbajnë informacione të vlefshme për

Page 118

3SHQIPPARALAJMËRIM: Lërini fëmijët ta përdorin furrën të pambikëqyrur vetëm nëse u janë dhënë udhëzimet e duhura, në mënyrë që fëmija të jetë në gjend

Page 119 - KAZALO PEČICA

4SHQIPPajisja nuk është krijuar për t'u instaluar në automjete, në rulota dhe në automjete të ngjashme etj.Kjo pajisje nuk është parashikuar për

Page 120 - NADZORNA PLOŠČA

5SHQIPPARALAJMËRIM: Pjesët e përdorshme mund të nxehen gjatë përdorimit. Fëmijët e vegjël duhen mbajtur larg.Nuk duhet përdorur pastrues me avull.PARA

Page 121 - PREKINITEV KUHANJA

6SHQIPINSTALIMI I FURRËS ME MIKROVALËVendoseni furrën mbi një sipërfaqe të sheshtë, 85 cm mbi dysheme. Sipërfaqja duhet të jetë aq e fortë sa të mbajë

Page 122 - ROČNO ODMRZOVANJE HRANE

7SHQIP1. Pastrojini sipërfaqet e jashtme me një cohë të butë dhe me ujë të ngrohtë me sapun. Shpëlajini dhe thajini.2. Pastroni spërkatjet ose njollat

Page 123

8БЪЛГАРСКИнеблагоприятно върху работните части във фурната.Тази микровълнова фурна не е предназначена за търговска употреба.Крушката не трябва да се с

Page 124 - NASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV

8SHQIPKjo furrë me mikrovalë nuk është parashikuar për përdorim komercial.Llambën nuk duhet ta ndërroni vetë për arsye sigurie. Kontaktoni me kujdesin

Page 125 - TEHNIČNI PODATKI

9SHQIPMos vendosni materiale të ndezshme mbi furrë. Tregoni kujdes sidomos kur të nxehni gatime ose pije që përmbajnë alkool, pasi avujt e alkoolit mu

Page 126 - Št. kode: DE68-03794C-01

10SHQIPKujdes kur të lidhni pajisjet e tjera elektrike te prizat që ndodhen pranë furrës.MASA PARAPRAKE PËR TË SHMANGUR EKSPOZIMIN E MUNDSHËM NDAJ ENE

Page 127 - Microwave Oven

11SHQIPPËRMBAJTJA FURRA1. DERA2. VRIMAT E VENTILIMIT3. DRITA4. ÇELËSI I KONTROLLIT TË FUQISË PËR GATIME TË NDRYSHME5. ÇELËSI I KOHËS6. SHULET

Page 128 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12SHQIPPJESËT SHTESËNë varësi të modelit që keni blerë, ju jepen disa pjesë shtesë të cilat mund të përdoren në një sërë mënyrash.1. Unaza e rrotulli

Page 129

13SHQIPGATIMI/RINGROHJAProcedura e mëposhtme shpjegon se si të gatuani ose të rinxehni ushqimin. GJITHMONË kontrolloni cilësimet e gatimit para se të

Page 130 - Optional

14SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË SË RINXEHJES SË MENJËHERSHME AUTOMATIKESë pari, vendoseni ushqimin në mes të pjatës rrotulluese dhe mbyllni derën.1. Rrot

Page 131

15SHQIPUDHËZUESI PËR ENËT E KUZHINËSPër të gatuar ushqimin në furrë me mikrovalë, mikrovalët duhet të jenë në gjendje të depërtojnë te ushqimi, pa u r

Page 132

16SHQIPSI TË VEPRONI KUR JENI NË DYSHIM OSE KUR KENI NJË PROBLEMNëse ju dalin ndonjë nga problemet e radhitura më poshtë, provoni zgjidhjet e dhëna.Kj

Page 133

17SHQIPNëse udhëzimet e mësipërme nuk mundësojnë zgjidhjen e problemit, kontaktoni qendrën vendase të shërbimit për klientin të SAMSUNG. Ju lutemi lex

Page 134

9БЪЛГАРСКИНе съхранявайте запалими материали във фурната. Особено внимавайте при претопляне на храна или напитки, които съдържат алкохол, тъй като алк

Page 135

Nr. i kodit: DE68-03794C-01VENDITELEFONONIOSE NA VIZITONI NE INTERNET NEBOSNIA 051 133 1999www.samsung.comBULGARIACROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)C

Page 136

Mikrotalasna pećnicaUputstvo za upotrebu i vodič za kuvanjeME71Asamo zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da biste

Page 137 - CONTENTS OVEN

2SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mikr

Page 138 - CONTROL PANEL

3SRPSKIUPOZORENJE: Deci dozvoljavajte da koriste pećnicu bez nadzora samo ako su dobila odgovarajuća uputstva tako da su u stanju da je koriste bezbed

Page 139 - STOPPING THE COOKING

4SRPSKIOvaj uređaj nije namenjen za instalaciju unutar pokretnih domova, karavana i sličnih vozila.Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe (što podr

Page 140 - MANUAL DEFROSTING FOOD

5SRPSKIUPOZORENJE: Spoljni delovi aparata mogu da postanu vreli tokom upotrebe. Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju.Ne sme se koristi

Page 141 - COOKWARE GUIDE

6SRPSKIili radijatora. Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati, a produžni kabl, ako se koristi, mora imati isti standard kao kabl za na

Page 142

7SRPSKI2. Sapunjavom krpom uklonite sve mrlje sa unutrašnjih površina pećnice. Isperite i osušite.3. Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i uklonil

Page 143 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

8SRPSKINemojte da dodirujete utikač mokrim rukama.Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz utičnice dok je u toku operacija.Nemojte da st

Page 144 - Code No.: DE68-03794C-01

9SRPSKINe stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Budite posebno oprezni prilikom zagrevanja jela ili napitaka koji sadrže alkohol, pošto alkoholna

Comments to this Manuals

No comments