Samsung ME73M User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung ME73M. Samsung ME73M User guide [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Mikrolaineahi
Omaniku juhend ja toiduvalmistamisjuhised
mE73m
kujutle võimalusi
Täname, et ostsite selle Samsungi toote.
Täielikuma teenuse saamiseks registreerige oma
toode aadressil
www.samsung.com/register
Käesolev juhend on valmistatud 100 % ümbertöödeldud paberist.
Pidage meeles, et Samsungi garantii EI kata teenusekõnesid toote
kasutamise, vale paigalduse parandamise või tavapärase puhastamise
või hoolduse teostamise kohta.
ME73M_BAL-DE68-04091N-02_ET_131004.indd 1 2013-10-04 �� 5:40:28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Mikrolaineahi

MikrolaineahiOmaniku juhend ja toiduvalmistamisjuhisedmE73mkujutle võimalusiTäname, et ostsite selle Samsungi toote. Täielikuma teenuse saamiseks regi

Page 2 - TÄHTSAD OHUTUSJUHISED

10EESTI11SISUKORDAhi ...11Esipaneel ...

Page 3

Code No.: DE68-04091N-02ME73M_BAL-DE68-04091N-02_EN_131004.indd 20 2013-10-04 �� 5:41:48

Page 4

1011EESTISISUKORDAhi ...11Esipaneel ...

Page 5

12EESTI13TARVIKUDOlenevalt ostetud mudelist kuuluvad selle seadme juurde mitmed tarvikud, mida saab kasutada erineval viisil.1. Pöördtugi tuleb paigu

Page 6

1213EESTITARVIKUDOlenevalt ostetud mudelist kuuluvad selle seadme juurde mitmed tarvikud, mida saab kasutada erineval viisil.1. Pöördtugi tuleb paigu

Page 7

14EESTI15VÕIMSUSTASEMEDValige sobiv võimsustase alltoodud valikute seast.Võimsustase VäljundKÕRGE 800 WKESKMISELT KÕRGE 600 WKESKMINE 450 WKESKMISELT

Page 8 - ETTEVAATUST

1415EESTIKÜPSETUSAJA REGULEERIMINEKüpsetusaega saate pikendada, vajutades iga lisatava 30 sekundi kohta üks kord nuppu +30s.1. Iga lisatava 30 sekund

Page 9

16EESTI17AUTOMAATSE KIIRSULATUSE SEADEDSelles tabelis on ära toodud erinevad automaatse kiirsulatuse programmid, kogused, ooteajad ja vastavad soovitu

Page 10 - SISUKORD

1617EESTIAUTOMAATSE KIIRSULATUSE SEADEDSelles tabelis on ära toodud erinevad automaatse kiirsulatuse programmid, kogused, ooteajad ja vastavad soovitu

Page 11

18EESTI19AHJUNÕUDE JUHISToidu valmistamiseks mikrolaineahjus peavad mikrolained toiduaineid "läbistama", ilma et nad kasutatavatelt nõudelt

Page 12 - AJA SEADISTAMINE

1819EESTINõu Mikrolaineahju kindelMärkused• Klaaspurgid✓Purkidelt tuleb kaas eemaldada. Sobivad ainult toidu soojendamiseks.Metall• Nõud✗Võivad põhj

Page 13 - KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE

2EESTI3KUIDAS KÄESOLEVAT JUHENDIT KASUTADAOlete ostnud SAMSUNGi mikrolaineahju. Kasutusjuhend sisaldab olulist teavet mikrolaineahju kasutamise kohta:

Page 14

Kood: DE68-04091N-02ME73M_BAL-DE68-04091N-02_ET_131004.indd 20 2013-10-04 �� 5:40:40

Page 15 - KASUTAMINE

Mikrobangų krosnelėNaudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovasmE73mįsivaizduokite galimybesDėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį. Jei norite

Page 16 - MITMEASTMELINE KÜPSETAMINE

2LIETUVIŲ K.3ŠIOS INSTRUKCIJŲ KNYGELĖS NAUDOJIMASKą tik įsigijote SAMSUNG mikrobangų krosnelę. Savininko instrukcijose yra vertingos informacijos apie

Page 17

23LIETUVIŲ K.SVARBŪS SAUGOS NURODYMAIATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD GALĖTUMĖTE PASINAUDOTI IR ATEITYJE.Visada griežtai laikykitės šių saugos

Page 18 - KAHTLUSI

4LIETUVIŲ K.5Jei krosnelė nebus reguliariai valoma, gali nusidėvėti paviršius ir dėl to sutrumpės prietaiso eksploatavimo laikas, galimos pavojingos s

Page 19 - TEHNILISED ANDMED

45LIETUVIŲ K.Krosnelė turėtų būti tinkamai pasukta ir pastatyta reikiamame aukštyje, kad būtų galima lengvai pasiekti jos vidų ir valdymo sritį.Prieš

Page 20 - Kood: DE68-04091N-02

6LIETUVIŲ K.7MIKROBANGŲ KROSNELĖS ĮRENGIMASPastatykite krosnelę ant lygaus paviršiaus 85 cm aukštyje virš grindų. Paviršius turi būti pakankamai tvirt

Page 21 - Mikrobangų krosnelė

67LIETUVIŲ K.arba radiatoriaus. Turi būti atsižvelgiama į krosnelės maitinimo tiekimo specifikacijas, o naudojamas ilginamasis laidas turi būti tokio p

Page 22 - SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI

8LIETUVIŲ K.9Nekiškite pirštų arba svetimkūnių. Jei į prietaisą patektų, pvz., vandens, ištraukite maitinimo kištuką ir kreipkitės į artimiausią techn

Page 23

89LIETUVIŲ K.Nekiškite pirštų arba svetimkūnių. Jei į prietaisą patektų, pvz., vandens, ištraukite maitinimo kištuką ir kreipkitės į artimiausią techn

Page 24 - ĮSPĖJIMAS

23EESTITÄHTSAD OHUTUSJUHISEDLUGEGE TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES.Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks.Enne ahju kasutamist veendug

Page 25

10LIETUVIŲ K.11• Šiosnaudojimoinstrukcijostaikomosįvairiemsmodeliams,todėljūsų mikrobangų krosnelės charakteristikos gali šiek tiek skirtis nu

Page 26 - LIETUVIŲ K

1011LIETUVIŲ K.• Šiosnaudojimoinstrukcijostaikomosįvairiemsmodeliams,todėljūsų mikrobangų krosnelės charakteristikos gali šiek tiek skirtis nu

Page 27

12LIETUVIŲ K.13PRIEDAIAtsižvelgiant į įsigytą mikrobangų krosnelės modelį, pateikiami keli priedai, kuriuos galima naudoti įvairiais būdais.1. Sukama

Page 28 - ATSARGIAI

1213LIETUVIŲ K.PRIEDAIAtsižvelgiant į įsigytą mikrobangų krosnelės modelį, pateikiami keli priedai, kuriuos galima naudoti įvairiais būdais.1. Sukama

Page 29

14LIETUVIŲ K.15GALIOS LYGIAIGalite pasirinkti iš toliau nurodytų galios lygių.Galingumas GaliaDIDELIS 800 WVIDUTINIŠKAI DIDELIS 600 WVIDUTINIS 450 WVI

Page 30 - (TIK MIKROBANGŲ KROSNELEI)

1415LIETUVIŲ K.GAMINIMO TRUKMĖS REGULIAVIMASGalite pratęsti gaminimo laiką paspausdami mygtuką +30 s, ir kiekvienu paspaudimu pridėdami 30 sekundžių.1

Page 31 - KROSNELĖ

16LIETUVIŲ K.17AUTOMATINIO GREITO ATŠILDYMO PARAMETRAIŠioje lentelėje pateikiamos įvairios automatinio greito atšildymo programos, kiekiai, laukimo la

Page 32 - LAIKO NUSTATYMAS

1617LIETUVIŲ K.AUTOMATINIO GREITO ATŠILDYMO PARAMETRAIŠioje lentelėje pateikiamos įvairios automatinio greito atšildymo programos, kiekiai, laukimo la

Page 33 - GAMINIMAS/PAŠILDYMAS

18LIETUVIŲ K.19VIRTUVĖS REIKMENŲ VADOVASNorint gaminti maistą mikrobangų krosnelėje, mikrobangos turi prasiskverbti į maistą neatspindėtos ir nesugert

Page 34 - GAMINIMO TRUKMĖS REGULIAVIMAS

1819LIETUVIŲ K.Virtuvės reikmenys Tinkami naudoti mikrobangų krosnelėseKomentarai• Stikloindai✓Reikia nuimti dangtelį. Tinka tik pašildyti.Metalinia

Page 35

4EESTI5Seadet ei tohi paigaldada autodesse, järelhaagistesse ega muudesse sõidukitesse.Seade pole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, vaimsete v

Page 36

Kodo nr.: DE68-04091N-02ME73M_BAL-DE68-04091N-02_LT_131004.indd 20 2013-10-04 �� 5:39:46

Page 37

Mikroviļņu krāsnsLietotāja instrukcija un gatavošanas rokasgrāmatamE73mIepazīstieties ar iespējāmPaldies, ka iegādājāties Samsung izstrādājumu. Lai s

Page 38 - VIRTUVĖS REIKMENŲ VADOVAS

2Latviski3ŠĪ INSTRUKCIJU BUKLETA IZMANTOŠANAJūs tikko iegādājaties SAMSUNG mikroviļņu krāsni. Lietotāja instrukcijā ietverta noderīga informācija par

Page 39 - TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

23LatviskiSVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIRŪPĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TURPMĀKĀM UZZIŅĀM.Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus.Pirms ierīces lietoš

Page 40 - Kodo nr.: DE68-04091N-02

4Latviski5Ja krāsns netiek uzturēta tīra, tas var izraisīt virsmas nolietošanos, nelabvēlīgi ietekmēt ierīces darbmūža ilgumu un, iespējams, izraisīt

Page 41 - Mikroviļņu krāsns

45LatviskiKrāsns jānovieto pareizā virzienā un augstumā, lai viegli varētu piekļūt tās iekšpusei un vadības pogām.Pirms pirmās lietošanas ierīce 10mi

Page 42 - (Tikai mikroviļņu funkcija)

6Latviski7MIKROVIĻŅU KRĀSNS UZSTĀDĪŠANANovietojiet krāsni uz līdzenas virsmas 85cm augstumā no grīdas. Virsmai jābūt pietiekami izturīgai, lai izturē

Page 43

67Latviskistrāvas padeves specifikācijas, un jebkādam izmantotam pagarinātāja vadam jābūt tāda paša standarta kā krāsns komplektācijā iekļautajam vadam

Page 44

8Latviski9Neizslēdziet ierīci, atvienojot strāvas spraudni, kamēr ierīce ir ieslēgta.Neievietojiet pirkstus vai svešus materiālus; ja kāds svešs mater

Page 45

89LatviskiNeizslēdziet ierīci, atvienojot strāvas spraudni, kamēr ierīce ir ieslēgta.Neievietojiet pirkstus vai svešus materiālus; ja kāds svešs mater

Page 46 - Latviski

45EESTIKui ahi teeb imelikku häält, kui sealt tuleb kõrbelõhna või suitsu, tuleb toitejuhe kohe seinakontaktist välja võtta ja pöörduda lähimasse teen

Page 47

10Latviski11• Tākātālākminētielietošanasnorādījumiattiecasuzvairākiemmodeļiem, jūsu mikroviļņu krāsns iezīmes var mazliet atšķirties no šajā

Page 48 - UZMANĪBU!

1011Latviski• Tākātālākminētielietošanasnorādījumiattiecasuzvairākiemmodeļiem, jūsu mikroviļņu krāsns iezīmes var mazliet atšķirties no šajā

Page 49

12Latviski13PAPILDPIEDERUMIAtkarībā no iegādātā modeļa komplektācijā ir iekļauti vairāki piederumi ar dažādu pielietojumu.1. Rotējošais riņķis jānovi

Page 50

1213LatviskiPAPILDPIEDERUMIAtkarībā no iegādātā modeļa komplektācijā ir iekļauti vairāki piederumi ar dažādu pielietojumu.1. Rotējošais riņķis jānovi

Page 51 - ELEKTRONISKĀM IERĪCĒM)

14Latviski15JAUDAS LĪMEŅIVarat izvēlēties kādu no norādītajiem jaudas līmeņiem.Jaudas līmenis IzvadeAUGSTS 800 WVIDĒJIAUGSTS 600 WVIDĒJS 450 WVIDĒJI

Page 52 - LAIKA IESTATĪŠANA

1415LatviskiGATAVOŠANAS LAIKA PIELĀGOŠANAGatavošanas laiku varat pagarināt, nospiežot pogu +30s vienreiz par katrām 30 sekundēm, kuras vēlaties pievie

Page 53 - GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA

16Latviski17AUTOMĀTISKĀS ĀTRĀS ATKAUSĒŠANAS IESTATĪJUMIŠajā tabulā norādītas dažādās automātiskās ātrās atkausēšanas programmas, apjomi, nostāvēšanās

Page 54

1617LatviskiAUTOMĀTISKĀS ĀTRĀS ATKAUSĒŠANAS IESTATĪJUMIŠajā tabulā norādītas dažādās automātiskās ātrās atkausēšanas programmas, apjomi, nostāvēšanās

Page 55 - IZMANTOŠANA

18Latviski19TRAUKU LIETOŠANAS NORĀDESLai mikroviļņu krāsnī gatavotu ēdienu, jānodrošina iespēja mikroviļņiem iekļūt ēdienā tā, lai tos neatstarotu vai

Page 56 - VAIRĀKU POSMU GATAVOŠANA

1819LatviskiTrauki Piemēroti mikroviļņiemKomentāri• Plānastiklatrauki✓Var izmantot ēdienu vai šķidrumu sildīšanai. Plāns stikls var saplīst vai sap

Page 57

6EESTI7MIKROLAINEAHJU PAIGALDAMINEPaigutage ahi tasasele pinnale, põrandast 85 cm kõrgemale. Pind peaks olema piisavalt tugev, et ahju raskusele vast

Page 58 - TRAUKU LIETOŠANAS NORĀDES

Koda Nr.: DE68-04091N-02ME73M_BAL-DE68-04091N-02_LV_131004.indd 20 2013-10-04 �� 5:38:51

Page 59 - TEHNISKIE DATI

Микроволновая печьИнструкция пользователя и руководство по приготовлению пищиmE73mудивительные возможностиБлагодарим за приобретение продукции компани

Page 60 - Koda Nr.: DE68-04091N-02

2РУССКИЙ3ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУКЦИИВы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Инструкции по эксплуатации содержат полезные сведения о том, как пользоватьс

Page 61 - Микроволновая

23РУССКИЙВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкци

Page 62 - ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ

4РУССКИЙ5Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возник

Page 63

45РУССКИЙНе допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.Чтобыобеспечитьудобныйдоступквнутреннейкамере печи и области управления, пе

Page 64

6РУССКИЙ7УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИУстановите печь на плоскую ровную поверхность на высоте 85см от пола. Поверхность должна быть достаточно прочной

Page 65

67РУССКИЙили влажных местах, например, рядом с обычной кухонной плитой или батареей отопления. Необходимо принимать во внимание технические требования

Page 66

8РУССКИЙ9хранение, выберите сухое не запыленное место. Причина: Пыль и влага могут оказать неблагоприятное воздействие на рабочие детали печи.Данная м

Page 67

89РУССКИЙНе тяните, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.В случае утечки газа (пропана, сжиженного газа и пр.) немедленно

Page 68 - ВНИМАНИЕ

67EESTIvõi radiaatori lähedusse. Järgige täpselt ahju elektritoite kohta käivaid andmeid; kui kasutate pikendusjuhet, peab see olema samasugune nagu a

Page 69

10РУССКИЙ11СОДЕРЖАНИЕПечь...11Панель управления .

Page 70 - СОДЕРЖАНИЕ

1011РУССКИЙСОДЕРЖАНИЕПечь...11Панель управления .

Page 71

12РУССКИЙ13ПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные функции.1. Роликовая по

Page 72 - УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ

1213РУССКИЙПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные функции.1. Роликовая по

Page 73 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИ

14РУССКИЙ15УРОВНИ МОЩНОСТИМожновыбратьодинизуровнеймощности,приведенныхниже.Уровень мощности Выходная мощностьВЫСОКИЙ 800ВтУМЕРЕННОВЫСОКИЙ 60

Page 74

1415РУССКИЙНАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИВремя приготовления пищи можно увеличивать нажатием кнопки +30s(+30сек),добавляякаждымнажатием30

Page 75

16РУССКИЙ17ПАРАМЕТРЫ УСКОРЕННОЙ РАЗМОРОЗКИВ таблице ниже представлены разные программы режима автоматической ускоренной разморозки, объем продукта, вр

Page 76 - АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРОЗКИ

1617РУССКИЙПАРАМЕТРЫ УСКОРЕННОЙ РАЗМОРОЗКИВ таблице ниже представлены разные программы режима автоматической ускоренной разморозки, объем продукта, вр

Page 77

18РУССКИЙ19РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫДля успешного приготовления пищи в микроволновой печи микроволны должны проникать сквозь пищу, не отражаясь от

Page 78 - ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА

1819РУССКИЙКухонные принадлежности Пригодность для использования в микроволновой печиПримечания• Тонкостеннаястекляннаяпосуда✓Можетиспользоваться

Page 79 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

8EESTI9Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni ise välja vahetada. Võtke ühendust lähima Samsungi volitatud teeninduskeskusega ja leppige kvalifitseeritud

Page 80 - Код: DE68-04091N-02

Код: DE68-04091N-02ME73M_BAL-DE68-04091N-02_RU_131004.indd 20 2013-10-04 �� 5:37:57

Page 81 - Microwave Oven

Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuidemE73mimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more com

Page 82 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

2ENGLISH3USING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on coo

Page 83

23ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.Bef

Page 84 - Optional

4ENGLISH5Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely aect the life of the appl

Page 85

45ENGLISHThis oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.Before using the your oven first

Page 86

6ENGLISH7INSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear

Page 87

67ENGLISHoven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as t

Page 88

8ENGLISH9This microwave oven is not intended for commercial use.The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nea

Page 89

89ENGLISHDo not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.Do not insert fingers or foreign substances, If a

Page 90 - CONTENTS

89EESTIÄrge toppige seadme avadesse sõrmi või muid esemeid. Kui seadmesse satub vett, eemaldage kohe pistik seinakontaktist ja võtke ühendust lähima t

Page 91

10ENGLISH11CONTENTSOven ...11Controlpanel ...

Page 92 - SETTING THE TIME

1011ENGLISHCONTENTSOven ...11Controlpanel ...

Page 93 - COOKING/REHEATING

12ENGLISH13ACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

Page 94 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

1213ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

Page 95 - INSTANT REHEAT/COOK SETTINGS

14ENGLISH15POWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power Level OutputHIGH 800 WMEDIUM HIGH 600 WMEDIUM 450 WMEDIUM LOW 300 WDEFROST ()

Page 96 - MULTISTAGE COOKING

1415ENGLISHADJUSTING THE COOKING TIMEYou can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.1. Press the

Page 97

16ENGLISH17AUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropria

Page 98 - COOKWARE GUIDE

1617ENGLISHAUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropria

Page 99 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

18ENGLISH19COOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by

Page 100 - Code No.: DE68-04091N-02

1819ENGLISHCookware Microwave-safeComments• Fineglassware✓Canbeusedtowarmfoodsorliquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly

Comments to this Manuals

No comments