Korisnički priručnikBoja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi p
10RadUpozorenjeU proizvodu postoji visoka voltaža. Nikad nemojte sami rastavljati, popravljati ili menjati proizvod. •Može doći do požara ili električ
100DodatakPoglavlje 12Kontaktirajte SamsungTīmekļa vietne: http://www.samsung.com ―Ukoliko imate pitanja ili komentare vezane za Samsung proizvode, m
101LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-726700-800-1-SAMSUNG (726-7864)DOMINICA1-800-751-2676ECUADOR1-800-10-726701-800-SAMSUNG (72-6786)EL SALVADOR800-62
102LATIN AMERICAVENEZUELA0-800-SAMSUNG (726-7864)EUROPEAUSTRIA0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)BELGIUM02-201-24-18BOSNIA051 331 999BULGARIA800 111 31, Б
103EUROPEGREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land lineHUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMI
104EUROPESWEDEN0771 726 7864 (SAMSUNG)SWITZERLAND0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)UK0330 SAMSUNG (7267864)CISARMENIA0-800-05-555AZERBAIJAN0-88-555-55-55BE
105CHINACHINA400-810-5858HONG KONG(852) 3698 4698MACAU0800 333S.E.AAUSTRALIA1300 362 603INDONESIA021-5699777708001128888JAPAN0120-363-905MALAYSIA1800-
106S.W.ABANGLADESH09612300300INDIA1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll FreeSRI LANKA00941175405400094115900000MENAALGERIA021 36 11 00BAHRAIN
107MENASYRIA18252273TUNISIA80-1000-12TURKEY444 77 11U.A.E800-SAMSUNG (800 - 726 7864)AFRICABOTSWANA8007260000BURUNDI200CAMEROON7095-0077COTE D’ IVOIRE
108AFRICASOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)SUDAN1969TANZANIA0800 755 755UGANDA0800 300 300ZAMBIA0211 350370
109Odgovornost za uslugu plaćanja (trošak za klijente) ―Kada se zahteva usluga, uprkos garanciji možemo vam naplatiti posetu servisera u sledećim sluč
11!Nemojte koristiti ili čuvati sprej koji može da eksplodira ili zapaljive supstance u blizini proizvoda. •Može doći do eksplozije ili požara.Uverite
110Ispravno odlaganjePravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za
111Optimalni kvalitet slike i sprečavanje „sagorevanja“ ekrana usled zadržavanja slikeOptimalni kvalitet slike •Zbog načina proizvodnje ovog uređaja,
112 •Izbegavajte kombinacije boje teksta i pozadine kontrastnog osvetljenja. ―Izbegavajte sivu boju jer može da prouzrokuje „sagorevanje“ ekrana usled
113LicencaProizvedeno pod licencom preduzeća Dolby Laboratories.Dolby i simbol dvostrukog D su žigovi preduzeća Dolby Laboratories.Premium Sound 5.1
114Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gorenavedenih brzina skeniranja predstavlja broj efektivnih linija skeniranja koji odr
12!Odmarajte oči duže od 5 minuta na svaki 1 sat upotrebe proizvoda. •Umanjiće se zamor očiju.Ne dodirujte ekran ako je proizvod bio uključen u dužem
13PripremaPoglavlje 02Provera komponenti -Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. -Izgled komponenti i
14Stavke koje se prodaju odvojenoKOMPLET za postavljanje na zid HDMI kabl (P. 36) HDMI-DVI kabl (P. 35) Komponentni kabl (P. 37)DVI kabl (P. 35) RS232
15DeloviDruga stranaED32D ED40DED46D ED55DSenzor daljinskog upravljačaPOWERPriključak OpisHDMI INPovezuje se sa izvornim uređajem putem HDMI kabla.SER
16Uređaj za zaštitu od krađe ―Uređaj za zaštitu od krađe omogućava bezbedno korišćenje proizvoda, čak i na javnim mestima. ―Oblik uređaja za zaključav
17 -Funkcije dugmadi na daljinskom upravljaču mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda.Daljinski upravljač ―Korišćenje nekog drugog uređaja za p
18TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNPrikažite informacije na ekranu.Prelazak na gornji, donji, levi ili desni meni/podešavanje postavk
19Pre instaliranja proizvoda (vodič za instalaciju)15 ˚U cilju sprečavanja povreda, ovaj uređaj mora biti bezbedno pričvršćen za pod/zid u skladu sa u
SadržajPre upotrebe proizvodaAutorska prava 5Bezbednosne mere predostrožnosti 6Simboli 6Čišćenje 6Skladištenje 7Struja i bezbednost 7Instalacija 8R
20ABCESlika 1.3 Bočni prikazD DSlika 1.2 Bočni prikazInstalacija na zid sa udubljenjem ―Više informacija potražite od korisničke službe kompanije Sams
21Postavljanje nosača za zidPostavljanje kompleta za montažu na zidKomplet za montažu na zid (zasebno se prodaje) omogućava vam da proizvod montirate
22Specikacije kompleta za montažu na zid (VESA) ―Postavite nosač za zid na čvrsti zid vertikalno u odnosu na pod. Pre nego što nosač za zid pričvrsti
23Daljinski upravljač (RS232C)Povezivanje pomoću kablaRS232C kablInterfejsRS232C (9-pinski)PinTxD (br.2), RxD (br.3), GND (br.5)Brzina protoka podatak
24 •RS232C kablPriključak: 9-pinski D-Sub do stereo kabla1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxGnd235--------><------------------325TxRxG
25Kontrolni kodoviPrikazivanje kontrolnog statusa (prikaži kontrolnu naredbu)Zaglavlje Naredba ID Količina podataka Kontrolni zbir0xAA Tip naredbe 0Ko
26Kontrola napajanja •FunkcijaProizvod može da se uključi i isključi pomoću računara. •Prikazivanje statusa napajanja (prikaži status uključivanja/isk
27Kontrola ulaznog izvora •FunkcijaIzvor signala na proizvodu može da se promeni pomoću računara. •Prikazivanje statusa izvora signala (prikaži status
28Kontrola režima prikaza •FunkcijaRežim prikaza na proizvodu može da se promeni pomoću računara.Režim ekrana ne može biti kontrolisan kad je funkcija
29Kontrola uklj./isklj. funkcije PIP •FunkcijaFunkcija PIP na proizvodu može da se uključi ili isključi pomoću računara. ―Dostupno je samo na modelima
SadržajDynamic Contrast 51Black Tone 51Flesh Tone 51RGB Only Mode 51Color Space 52White Balance 52Gamma 52Motion Lighting 52Picture Options 53Color To
30Kontrola režima video zida •FunkcijaVideo Wall režim može biti aktiviran na proizvodu pomoću računara.Ova kontrola je dostupna samo na proizvodu čij
31Video zid je uključen •FunkcijaLični računar UKLJUČUJE/ISKLJUČUJE video zid proizvoda. •Preuzmite status uključivanja/isključivanja video zidaZaglav
3210x10 model video zida1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Isključeno0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x1
33Wall_SNo : Šifra broja proizvoda je podešena na proizvodu10x10 model video zida: ( 1 ~ 100)Podesite brojPodaci1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •Ac
34Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaPoglavlje 03Pre povezivanjaPre povezivanja ovog proizvoda sa drugim uređajima proverite sledeće stavke. U u
35Povezivanje pomoću DVI kabla (digitalni tip)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT AUDIO INPovezivanje pomoću HDMI-DVI kabla ―Kad računar povežete
36Povezivanje pomoću HDMI kablaHDMI IN
37Povezivanje sa video uređajem •Nemojte povezivati kabl za napajanje pre ostalih kablova.Prvo povežite izvorni uređaj pre kabla za povezivanje. •Vide
38Povezivanje pomoću HDMI-DVI kabla ―Zvuk neće biti omogućen ako je proizvod povezan sa video uređajem pomoću HDMI-DVI kabla. Da biste omogućili zvuk,
39Povezivanje sa audio sistemom ―Priključci mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda.AUDIO OUTPromena ulaznog signalaHDMIPCPCHDMI-CECBD PlayerDV
SadržajReset All 83SupportSoftware Update 84By USB 84Contact Samsung 84Vodič za rešavanje problemaZahtevi pre obraćanja Samsung centru za korisničku s
40Korišćenje aplikacije MDCPoglavlje 04Kongurisanje postavki za opciju Multi ControlMENUm→ System → Multi Control → ENTEREDodeljivanje pojedinačnog
41Instalacija/deinstalacija programa MDCInstalacija1 Kliknite na program za instalaciju sistema MDC Unified.2 Izaberite jezik za instalaciju. Zatim kl
42Šta je to MDC?Kontrola višestrukog prikaza „MDC“ je aplikacija koja vam dozvoljava jednostavnu istovremenu kontrolu više uređaja za prikaz pomoću ra
43Prilagođavanje ekranaKonfigurišite postavke Picture (Backlight, Color Tone itd.). -Raspored opcija u meniju Picture može da se razlikuje u zavisnost
44Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m : T Picture ENTER 10010045505050 50· · · · ·
45Picture SizeMENU m : T Picture Picture Size ENTER · Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika može da se razlik
46Veličine slike dostupne po ulaznom signalu.Ulazni signal Picture SizeAV, Component (480i, 480p) 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 / CustomComponent (1080i,
47Position· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Podesite poziciju sli
48Resolution Select· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Dostupno samo u režimu PC. -Prikazana slika može da se razlikuje u zavis
49PC Screen AdjustmentPC Screen AdjustmentFinePositionImage ResetCoarse050 -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. •Coarse / Fin
5Pre upotrebe proizvodaPoglavlje 01Autorska pravaSadržaj ovog priručnika je podložan promenama bez obaveštenja da bi se poboljšao kvalitet.© 2014 Sams
50PIPMENU m : T System PIP ENTER PicturePIP -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. -Za zvuk PIP, pogledajte uputstvo Sou
51Advanced SettingsMENU m : T Picture Advanced Settings ENTER Advanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColor SpaceDynamic ContrastO0O
52Advanced SettingsWhite BalanceGammaMotion LightingColor SpaceNative0O -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Color SpacePodeš
53Picture OptionsMENU m : T Picture Picture Options ENTER Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm Mode
54Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightColor Tone10000KOONormalOO
55Picture OptionsAuto Motion PlusDynamic BacklightFilm ModeOOO -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Film ModeOvaj režim je
56Picture OPictureReset PicturePicture O -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Ekran proizvoda je isključen, ali zvuk će se n
57Prilagođavanje zvukaKonfigurišite postavke zvuka (Sound) za proizvod.Poglavlje 06Sound ModeMENU m : T Sound Sound Mode ENTER SoundSound Eect
58Sound EectMENU m : T Sound Sound Effect ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika može da se razl
59Speaker SettingsMENU m : T Sound Speaker Settings ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika može d
6Bezbednosne mere predostrožnostiPažnjaRIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEPažnja : DA BISTE UMANJILI RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE UKLANJAJTE PO
60ApplicationsPoglavlje 07Source ListStavka Source vam dozvoljava da izaberete razne izvore, kao i da promenite ime izvornog uređaja.Možete da prikaž
61SystemPoglavlje 08Menu LanguageMENU m : T System Menu Language ENTER OSystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu L
62Multi ControlMENU m : T System Multi Control ENTER SystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu Language EnglishO -Pr
63TimeMENU m : T System Time ENTER OTimeSleep TimerClock Set -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Funkciju Clock Set il
64TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.On TimerPodesite funkciju On Timer kako bi se pr
65TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.O TimerPodesite isključivanje tajmera (Off Time
66Eco SolutionMENU m : T System Eco Solution ENTER OOEco SolutionEco SensorAuto Power OEnergy Saving O -Prikazana slika može da se razlikuje
67Screen Burn ProtectionMENU m : T System Screen Burn Protection ENTER Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO
68Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.TimerTajmer m
69Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Immediate Dis
7SkladištenjeNa površini modela sa visokim sjajem mogu da se pojave bele fleke ako se u blizini koristi ultrasonični talasni ovlaživač. ―Obratite se c
70TickerMENU m : T System Ticker ENTER SystemScreen Burn ProtectionTickerVideo WallSource AutoSwitch Settings -Prikazana slika može da se razli
71Video WallMENU m : T System Video Wall ENTER · · · ·Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika mož
72· · · · Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.VerticalPo
73Source AutoSwitch SettingsMENU m : T System Source AutoSwitch Settings ENTER · · · Source AutoSwitch SettingsOAllPCPrimary Source RecoveryPr
74Change PINMENU m : T System Change PIN ENTER SystemChange PIN -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Pojaviće se ekran
75GeneralMENU m : T System General ENTER OOOOOOGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleMax. Power Sav
76OOOOOOGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleMax. Power Saving On -Prikazana slika može da se razlikuje u
77GeneralPower On AdjustmentTemperature Control0 sec77OSD Display -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.OSD DisplayPrikazuje il
78Anynet+ (HDMI-CEC)MENU m : T System Anynet+ (HDMI-CEC) ENTER Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika može da s
79Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Auto Turn OPodešavanje Anynet+ u
8PažnjaNe iskopčavajte kabl za napajanje dok se proizvod koristi. •Proizvod može da bude oštećen električnim udarom.!Koristite samo kabl za napajanje
80Rešavanje problema sa sistemom Anynet+Problem Moguće rešenjeAnynet+ ne radi. •Proverite da li je uređaj Anynet+ uređaj. Sistem Anynet+ podržava samo
81Problem Moguće rešenjePovezani uređaj se ne prikazuje. •Proverite da li uređaj podržava funkcije sistema Anynet+ ili ne. •Proverite da li je HDMI ka
82Reset SystemMENU m : T System Reset System ENTER SystemReset System -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Ova opcija vr
83Reset AllMENU m : T System Reset All ENTER SystemReset All -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Pomoću ove opcije može
84SupportPoglavlje 09Software UpdateMENU m : T Support Software Update ENTER Meni Software Update dozvoljava vam da nadogradite softver proizvo
85Vodič za rešavanje problemaPoglavlje 10Zahtevi pre obraćanja Samsung centru za korisničku službuPre nego što se obratite korisničkoj službi kompani
86Proverite sledeće.Problemi sa instalacijom (PC režim)Ekran se neprestano uključuje i isključuje.Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa računarom
87Problemi sa ekranomSlika na ekranu je nejasna. Slika na ekranu je zamućena.Podesite stavke Coarse i Fine.Uklonite dodatnu opremu (produžni video kab
88Problemi sa ekranomPrikaz ekrana ne izgleda normalno.Šifrovani video sadržaj može izazvati da prikaz izgleda oštećeno u scenama koje sadrže objekte
89Problemi sa zvukomNema zvuka.Proverite vezu audio kabla ili prilagodite jačinu zvuka.Proverite jačinu zvuka.Jačina zvuka je preslaba.Podesite jačinu
9Nemojte postavljati proizvod na nestabilnu ili vibrirajuću površinu (nesigurnu policu, nagnutu površinu itd.). •Proizvod može da padne i ošteti se i/
90Problemi sa zvukomZvuk se čuje kada je jačina zvuka privremeno isključena.Kada je opcija Speaker Select podešena na External, dugme za jačinu zvuka
91Drugi problemiMeni PIP nije dostupan.Meni je omogućen ili onemogućen u zavisnosti od režima Source. ―Pogledajte stranicu 50 za detalje o meniju PIP.
92Drugi problemiIR senzor ne radi.Uverite se da se svetlo senzora uključuje kada se dugmad na daljinskom upravljaču pritiska. •Ako se svetlo senzora n
93P & OPitanje OdgovorKako mogu da promenim frekvenciju?Podesite frekvenciju na grafičkoj kartici. •Windows XP: Izaberite stavke Kontrolna tabla
94Pitanje OdgovorKako mogu da podesim režim za uštedu energije? •Windows XP: Režim za uštedu energije možete da podesite ako izaberete Kontrolna tabla
95SpecikacijePoglavlje 11- Veličina- Površina ekranaVŠ- Dimenzije (Š x V x D)DŠVOpšteNaziv modela ED32D ED40D ED46D ED55DPanel VeličinaKlasa 32 (31,
96 ―Plug-and-PlayOvaj monitor može da se instalira i koristi sa sistemima koji podržavaju funkciju Plug-and-Play. Dvosmerna razmena podataka između mo
97Ušteda energijeFunkcija uštede energije na ovom proizvodu smanjuje potrošnju struje tako što isključuje ekran i menja boju LED indikatora napajanja
98 -Horizontalna frekvencijaVreme potrebno za skeniranje jedne linije od leve do desne strane ekrana naziva se horizontalni ciklus. Inverzni broj hori
99Rezolucija Horizontalna frekvencija (kHz)Vertikalna frekvencija (Hz)Brzina osvežavanja piksela (MHz)Polaritet sinhronizacije (H/V)VESA, 800 x 600
Comments to this Manuals