Samsung SR8850 User Manual

Browse online or download User Manual for Robotic vacuum cleaners Samsung SR8850. Samsung SR8850 Užívateľská príručka (Windows 7)

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 244
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Odkurzacz automatyczny
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń.
Polski
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
SR8850
SR8855
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 243 244

Summary of Contents

Page 1 - Odkurzacz automatyczny

Odkurzacz automatycznyInstrukcja obsługi✻ Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.✻ Urządz

Page 2

10_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieINFORMACJAOBSŁUGANie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych dywanach.- Może to

Page 3

4_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceROBOTICKÝ VYSAVAČ•Nesnažtesevysávattvrdéčiostrépředměty,napříkladsklo,hřebíky,šroubky,

Page 4

Obsah _5ObsahBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 02 06 Informace týkající se kontaktu s elektřinou 07 Před použitím 10 Při použití 11 Čištění a údržbaFUN

Page 5 - OBSŁUGA ODKURZACZA

6_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceINFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOUPřívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na něj

Page 6

Bezpečnostní informace _7Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍPŘED POUŽITÍMPřed

Page 7

8_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePŘED POUŽITÍMPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze.–Robotickývysavačdokážerozpoznat

Page 8

Bezpečnostní informace _9Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEUPOZORNĚNÍPŘED POUŽITÍMDobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robo

Page 9

10_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePOZNÁMKAPŘI POUŽITÍRobotický vysavač nelze používat na husté koberce.–Tymohouzpůsobitpotížepřiúk

Page 10 - Informacje o bezpieczeństwie

Bezpečnostní informace _11Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPOZNÁMKAPOZNÁMKAPŘI POUŽITÍRobotický vysavač zcela neuklidí místa, kam nedosá

Page 11

12_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na středisko péče o zákazníky společnost

Page 12

Funkce produktu _13Funkce produktuSNADNÉ VYJMUTÍ PRACHUVýstupníotvornaprachvhorníčástinádobynaprachumožňujejejísnadné vyprázdnění pomocí b

Page 13 - Funkcje odkurzacza

Informacje o bezpieczeństwie _11Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEINFORMACJAINFORMACJAOBSŁUGAOdkurzacz automatyczny nie może

Page 14

14_ funkce produktuFunkce produktuPŘEJÍŽDĚNÍ PŘES PRÁHDíky inovativnímu pohybovému systému dokáže robotický vysavač překonat prahy vysoké až 1,5cm a

Page 15 - Elementy odkurzacza

Sestavení vysavače _15Sestavení vysavače02 SESTAVENÍ VYSAVAČESOUČÁSTI Vysavač Další součásti Dobíjecí stanice Dálkový ovladačNávod k obsluze / 2

Page 16

16_ Sestavení vysavačeSestavení vysavačeNÁZVY ČÁSTÍ[ Vysavač ]Tlačítko ovládáníVýstupní otvor pro prachSnímač VIRTUAL GUARDČidlo pro identifikaci překá

Page 17

Sestavení vysavače _17Sestavení vysavače02 SESTAVENÍ VYSAVAČENÁZVY ČÁSTÍ[ Dobíjecí stanice ]Baterienejsousoučástíbalení.Bateriejetřebadokoupit

Page 18

18_ Sestavení vysavačeSestavení vysavačeNÁZVY ČÁSTÍ [ Dálkový ovladač ]Stisknětezajišťovacíúchytku a zvedněte kryt přihrádky na baterie.Do dálkového

Page 19

Sestavení vysavače _19Sestavení vysavače02 SESTAVENÍ VYSAVAČENÁZVY ČÁSTÍDISPLEJ1. Číselný displej-Pomocíčíslic,písmenagrakyzobrazuječasomí

Page 20 - Obsługa odkurzacza

20_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOŘADÍ PŘI INSTALACI1. Zapnutí a vypnutí vypínače Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač

Page 21

Obsluha vysavače _21Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINSTALACE DOBÍJECÍ STANICEPřívodní kabel dobíjecí stanice ponech

Page 22

22_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačeINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČENABÍJENÍ BATERIE2. Zkontrolujte stav dobíjení robotického vysavače. - Při zah

Page 23

Obsluha vysavače _23Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEO BATERII Robotický vysavač je napájen ekologickými nabíjecími

Page 24

12_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieCZYSZCZENIE I KONSERWACJAAby wymienić akumulatory, należy skontaktować się z Centrum Obsłu

Page 25

24_ Obsluha vysavačeObsluha vysavače1Zadejte aktuální hodinu.2Spusťterežimnastavení.3Nastavte hodinu.4Zadejte aktuální minutu.5Dokončete nastavení.D

Page 26

Obsluha vysavače _25Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINSTALACEZAŘÍZENÍVIRTUALGUARD(VIRTUÁLNÍBARIÉRA)Vytvoření vi

Page 27

26_ Obsluha vysavačeObsluha vysavače✽ Protože virtuální bariéra slouží k tomu, aby robotický vysavač nenarážel do zařízení VIRTUAL GUARD, doporučujem

Page 28

Obsluha vysavače _27Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZAHÁJENÍ/UKONČENÍ ÚKLIDU Zapnutí - Dálkový ovladač: Stis

Page 29

28_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEDOBÍJENÍ1. Stiskněte tlačítko Recharging.-Ikona( )navysavačiserozsvítía

Page 30

Obsluha vysavače _29Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEAUTOMATICKÝ ÚKLIDRobotický vysavač se pohybuje sám a automaticky

Page 31

30_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINTENZIVNÍ ÚKLID VYMEZENÝCH PLOCHMůžete pohodlně uklidit vymezené plochy znečištěné

Page 32

Obsluha vysavače _31Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEVELKÝ ÚKLIDRobotický vysavač se automaticky pohybuje a uklízí, d

Page 33

32_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEMANUÁLNÍ VYSÁVÁNÍPomocí dálkového ovladače můžete robotickým vysavačem uklidit přímo

Page 34

Obsluha vysavače _33Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEÚKLID ROHŮJakmile čidlo pro identifikaci překážek rozpozná při úk

Page 35

Funkcje odkurzacza _13Funkcje odkurzaczaŁATWY W OBSŁUDZE WYLOT KURZUWylotkurzunagórnejczęściurządzeniaumożliwiaprosteopróżnianiepojemnika prz

Page 36

34_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačeZrušte nastavení.POUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEPLÁNOVANÝ ÚKLIDÚklid robotickým vysavačem lze naplánovat tak, aby s

Page 37 - Konserwacja narzędzi i filtra

Obsluha vysavače _35Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncrea

Page 38

36_ ÚdržbanástrojůaltrůÚdržba nástrojů a filtrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZAPAMATUJTE SI ZPŮSOBY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBY Vpřípaděpoškozenívypínačes

Page 39

Údržbanástrojůaltrů _37Údržba nástrojů a filtrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČERYCHLÉ VYPRÁZDNĚNÍ NÁDOBY NA PRACH2. Přidrž

Page 40 - OSTRZEŻENIE

38_ ÚdržbanástrojůaltrůÚdržba nástrojů a filtrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE5. Vložte filtr do odpadní nádobky.-Ujistětese,žemřížkaltrusm

Page 41

Údržbanástrojůaltrů _39Údržba nástrojů a filtrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ KARTÁČE1. Odpadní nádobku vyjměte s

Page 42 - CZYSZCZENIE KOŁA NAPĘDOWEGO

40_ ÚdržbanástrojůaltrůÚdržba nástrojů a filtrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE6. Tři první štětiny kartáče vložte do horní části krytu a zatlačte na

Page 43 - Rozwiązywanie problemów

Údržbanástrojůaltrů _41Údržba nástrojů a filtrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ POSTRANNÍCH OTÁČIVÝCH KARTÁČŮ NA ÚKL

Page 44

42_ ÚdržbanástrojůaltrůÚdržba nástrojů a filtrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ HNACÍHO KOLEČKA2. Zkontrolujte přítomnost cizorodých předmětů a

Page 45

Odstraňovánízávad _43Odstraňování závad05 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADNEŽ ZAVOLÁTE SERVISNÍHO TECHNIKAPŘÍZNAK ZKONTROLOVAT OPATŘENÍRobotický vysavač před úkli

Page 46

14_ Funkcje odkurzaczaFunkcje odkurzaczaCZYSZCZENIE PROGÓWInnowacyjny napęd odkurzacza pozwala na przejechanie progówowysokoścido1,5cmiwyczyszc

Page 47

44_ OdstraňovánízávadOdstraňování závadNEŽ ZAVOLÁTE SERVISNÍHO TECHNIKAPŘÍZNAK ZKONTROLOVAT OPATŘENÍRobotický vysavač nenašel dobíjecí stanici.•Zkont

Page 48 - 022-607-93-33

Odstraňovánízávad _45Odstraňování závad05 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PODLE CHYBOVÝCH KÓDŮCHYBOVÝ KÓDPŘÍČINA ŘEŠENÍ•Robotický vysavač při n

Page 49 - Robotporszívó

46_ specifikace výrobkuSpecifikace výrobkuDobíjecí staniceVysavač93mm(výška)355mm(délka)355mm(šířka)275mm(šířka)161mm(délka)122mm(výška)

Page 50 - Biztonsági tudnivalók

Specifikace výrobku _47Specifikace výrobku06 SPECIFIKACE VÝROBKUKLASIFIKACE POLOŽKA DETAILMechanická specifikacePrůměr 355mmVýška 93mmHmotnost 4,0 kgEle

Page 52

imagine the possibilitiesĎakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung.Robotický vysávačPoužívateľská príručka✻ Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozo

Page 53 - Tartalom _5

2_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informáciePOUŽITÉ SYMBOLY VÝSTRAHA/UPOZORNENIEUPOZORNENIENaznačuje, že existuje riziko smrti alebo vážneho zran

Page 54

Bezpečnostné informácie _3Bezpečnostné informácieDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPripoužívaníelektrickýchzariadenímusítedodržiavaťzákladnebezpečnos

Page 55

4_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieROBOTICKÝ VYSÁVAČ•Nezachytávajtetvrdéaleboostrépredmety,akonapríkladsklo,klince,skrutk

Page 56

Obsah _5ObsahBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE 02 06 Súvisiace s elektrickou energiou 07 Pred použitím 10 Počas používania 11 Čistenie a údržbaFUNKCIE

Page 57

Elementy odkurzacza _15Elementy odkurzacza02 ELEMENTY ODKURZACZAELEMENTY Odkurzacz Inne składniki Stacja ładująca PilotInstrukcja obsługi / dwa a

Page 58

6_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieSÚVISIACE S ELEKTRICKOU ENERGIOUSieťový kábel neohýbajte na silu, ani naň neklaďte ťažké predmety, kt

Page 59

Bezpečnostné informácie _7Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAPRED POUŽITÍMPred zapnutím

Page 60

8_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informáciePRED POUŽITÍMPred čistením odstráňte všetky predmety roztrúsené na podlahe.- Robotický vysávač je na

Page 61 - A készülék jellemzői

Bezpečnostné informácie _9Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEVÝSTRAHAPRED POUŽITÍMNabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre

Page 62

10_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informáciePOZNÁMKAPOČAS POUŽÍVANIARobotický vysávač nemôžete používať na tenkých kobercoch.-Môžetomaťzaná

Page 63 - A porszívó összeszerelése

Bezpečnostné informácie _11Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPOZNÁMKAPOZNÁMKAPOČAS POUŽÍVANIARobotický vysávač nemôže úplne povysávať m

Page 64

12_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieČISTENIE A ÚDRŽBAKvôli výmene batérie kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti

Page 65

Funkcie produktu _13Funkcie produktuJEDNODUCHÝ PRACHOVÝ VÝSTUPPrachovývýstupnavrchnejstraneumožňujejednoduchovyprázdniťnádobu na prach pomocou

Page 66

14_ Funkcie produktuFunkcie produktuPRECHOD CEZ PRAHInovatívnypohonnýsystémrobotickéhovysávačaumožňujeprechádzanie cez prahy dverí s výškou okol

Page 67

Zloženie vysávača _15Zloženie vysávača02 ZLOŽENIE VYSÁVAČAKOMPONENTY Hlavné telo Ostatné komponenty Nabíjačka(stanica) Diaľkové ovládaniePoužíva

Page 68 - A porszívó használata

16_ Elementy odkurzaczaElementy odkurzaczaNAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI[ Odkurzacz ]BokDółPrzódPrzyciskWylot kurzuCzujnik VIRTUAL GUARDCzujnik przeszkódEkranKam

Page 69

16_ Zloženie vysávačaZloženie vysávačaNÁZOV KAŽDÉHO DIELU[ Hlavná jednotka ]Prevádzkové tlačidloPrachový výstupSnímač VIRTUAL GUARDSnímač prekážokPane

Page 70

Zloženie vysávača _17Zloženie vysávača02 ZLOŽENIE VYSÁVAČANÁZOV KAŽDÉHO DIELU[ Nabíjačka (stanica) ]Batériesasproduktomnedodávajú.Batériesimus

Page 71

18_ Zloženie vysávačaZloženie vysávačaNÁZOV KAŽDÉHO DIELU [ Diaľkové ovládanie ]Pri stlačenej západke uzamknutia nadvihnite kryt priestoru pre batérie

Page 72

Zloženie vysávača _19Zloženie vysávača02 ZLOŽENIE VYSÁVAČANÁZOV KAŽDÉHO DIELUČASŤ S DISPLEJOM1. Číselný displej-Pomocoučísel,písmenagrafíkzo

Page 73

20_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPORADIE MONTÁŽE1. Zapnutie alebo vypnutie vypínača Power (Napájanie)Akchceterobotickývysávačpoužívať,

Page 74

Prevádzka vysávača _21Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMONTÁŽ NABÍJAČKYSieťový kábel nabíjačky vždy udržiavajte zapo

Page 75

22_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČANABÍJANIE2. Skontrolujte stav nabitia robotického vysávača. - Po spustení nabí

Page 76

Prevádzka vysávača _23Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAO BATÉRII- Táto batéria je určená len pre robotické vysávače

Page 77

24_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávača1Zadajteaktuálnu„hodinu“.2Vstúpte do režimu nastavenia.3Nastavte„hodinu“.4Zadajteaktuálne„minúty“.5Dokonč

Page 78

Prevádzka vysávača _25Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMONTÁŽ ZARIADENIA VIRTUAL GUARDVytvorenie plota (virtuálnej s

Page 79

Elementy odkurzacza _17Elementy odkurzacza02 ELEMENTY ODKURZACZANAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI[ Stacja ładująca ]Baterie nie są dołączone do produktu. Należy je

Page 80

26_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávača✽Keďžedochádzakvytvoreniuneviditeľnej bariéry, ktorá bráni chodu robotického vysávača proti zariadeniu V

Page 81

Prevádzka vysávača _27Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAZAPNUTIE/VYPNUTIE VYSÁVANIA Zapnutie napájania - D

Page 82

28_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČANABÍJANIE1. Stlačte tlačidlo Recharging (Nabíjanie).-Ikonanahlavnejje

Page 83

Prevádzka vysávača _29Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAAUTOMATICKÉ VYSÁVANIERobotický vysávač sa bude pohybovať

Page 84 - A ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA

30_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAVYSÁVANIE BODUPohodlne môžete povysávať určitú oblasť, ktorá obsahuje množstvo

Page 85

Prevádzka vysávača _31Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMAXIMÁLNE VYSÁVANIERobotický vysávač sa automaticky pohyb

Page 86

32_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČARUČNÉ VYSÁVANIEPomocou diaľkového ovládania môžete robotický vysávač priamo pre

Page 87

Prevádzka vysávača _33Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAROH VYSÁVANIEKeď snímač prekážok zaznamená počas vysávani

Page 88

34_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaZrušte nastavenia.POUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAPLÁNOVANÉ VYSÁVANIESpustenie robotického vysávača môžete nast

Page 89

Prevádzka vysávača _35Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČADecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecrease

Page 90

18_ Elementy odkurzaczaElementy odkurzaczaNAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI [ Pilot ]Przyciśnij zatrzask i podnieś pokrywę baterii z tyłu pilota.Włóżbateriedopil

Page 91 - Hibaelhárítás

36_ Údržba nástrojov a filtraÚdržba nástrojov a filtraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAZAPAMÄTAJTE SI SPÔSOBY ČISTENIA A ÚDRŽBY. Vprípadepoškodeniatla

Page 92

Údržba nástrojov a filtra _37Údržba nástrojov a filtra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČARÝCHLE VYSYPANIE PRACHU2. Ak priložíte

Page 93

38_ Údržba nástrojov a filtraÚdržba nástrojov a filtraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČA5. Filter namontujte do nádoby na prach. - Ubezpečte sa, že mriež

Page 94 - Termékleírás

Údržba nástrojov a filtra _39Údržba nástrojov a filtra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE ELEKTRICKEJ KEFY1. Nádobu na p

Page 95

40_ Údržba nástrojov a filtraÚdržba nástrojov a filtraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČA6. Po vložení 3 hrotov na vrchu krytu zatlačte druhý koniec, pokým n

Page 96 - 06-80-SAMSUNG(726-7864)

Údržba nástrojov a filtra _41Údržba nástrojov a filtra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE OKRAJOVEJ ČISTIACEJ BOČNEJ ROTA

Page 97 - Robotický vysavač

42_ Údržba nástrojov a filtraÚdržba nástrojov a filtraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE HNACIEHO KOLESA2. Hľadajte cudzie látky a v prípade potreby

Page 98

Riešenie problémov _43Riešenie problémov05 RIEŠENIE PROBLÉMOVKONTROLNÝ ZOZNAM PRED ZAVOLANÍM SERVISUPRÍZNAK KONTROLNÝ ZOZNAMOPATRENIE, KTORÉ JE POTRE

Page 99

44_ Riešenie problémovRiešenie problémovKONTROLNÝ ZOZNAM PRED ZAVOLANÍM SERVISUPRÍZNAK KONTROLNÝ ZOZNAMOPATRENIE, KTORÉ JE POTREBNÉ PRIJAŤRobotický vy

Page 100 - Bezpečnostní informace

Riešenie problémov _45Riešenie problémov05 RIEŠENIE PROBLÉMOVRIEŠENIE PROBLÉMOV PODĽA CHYBOVÝCH KÓDOVCHYBOVÝ KÓDPRÍČINA RIEŠENIE•Počas navigovania dô

Page 101 - ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮ

Elementy odkurzacza _19Elementy odkurzacza02 ELEMENTY ODKURZACZANAZWA KAŻDEJ CZĘŚCIEKRAN1. Wyświetlacz liczb-Wyświetlacyfry,literyisymboleoz

Page 102

46_ Technické údaje produktuTechnické údaje produktuNabíjačka (stanica)Hlavné telo93mm(výška)355mm(dĺžka)355mm(šírka)275mm(šírka)161mm(dĺžka

Page 103

Technické údaje produktu _47Technické údaje produktu06 TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUKTUKLASIFIKÁCIA POLOŽKA PODROBNOSTIMechanické údajePriemer 355 mmVýška 93

Page 105

Robotic Vacuum CleanerUser Manual✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.✻ For indoor use only.Englishimagine the possib

Page 106

2_ Safety informationSafety informationCAUTION/WARNING SYMBOLS USEDWARNINGIndicates that a danger of death or serious injury exists.CAUTIONIndicates t

Page 107

Safety information _3Safety informationIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should be observed, includin

Page 108

4_ Safety informationSafety informationROBOTIC VACUUM CLEANER•Donotpickuphardorsharpobjectssuchasglass,nails,screws,coins,andetc.

Page 109 - Funkce produktu

Contents _5ContentsSAFETY INFORMATION 02 06 Power related 07 Before use 10 In use 11 Cleaning and maintenancePRODUCT FEATURES 13 13 Produc

Page 110

6_ Safety informationSafety informationPOWER RELATEDDo not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it.- This may

Page 111 - Sestavení vysavače

Safety information _7Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONBEFORE USEBefore activating the robotic vacuum c

Page 112

2_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieSYMBOLE UWAGA/OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOznacza możliwość śmierci lub poważnych obrażeń ciała.U

Page 113

20_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaIKOLEJNOŚĆ PRZYGOTOWYWANIA1. Włączanie i wyłączanie zasilania Aby używać odkurzacza, należy włączyć zasila

Page 114

8_ Safety informationSafety informationBEFORE USERemove objects scattered on the floor before cleaning.- Robotic vacuum cleaner is designed to detect

Page 115

Safety information _9Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONBEFORE USEInstall the charger in a location that can be easily accessed by the robo

Page 116 - Obsluha vysavače

10_ Safety informationSafety informationNOTEIN USEYou cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets.- This may result in problems with the r

Page 117

Safety information _11Safety information01 SAFETY INFORMATIONNOTENOTEIN USERobotic vacuum cleaner cannot completely cleanlocations that it cannot reac

Page 118

12_ Safety informationSafety informationCLEANING AND MAINTENANCEContact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery.- Failing

Page 119

Product Features _13Product FeaturesEASY DUST OUTLETThe dust output at the top enables emptying the dust bin easily using a normal vacuum cleaner with

Page 120

14_ Product FeaturesProduct FeaturesDOORSILL CROSSINGThe robotic vacuum cleaner’s innovative driving system makes it possible for it to cross over doo

Page 121

Assembling the cleaner _15Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERCOMPONENTS Main Body Others Components Charger(Station) Remote ControlU

Page 122

16_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PART[ Main unit ]SideBottomFrontOperating ButtonDust OutletVIRTUAL GUARD SensorObstacle S

Page 123

Assembling the cleaner _17Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERNAME OF EACH PART[ Charger (Station) ]Batteries are not supplied with the pr

Page 124

Obsługa odkurzacza _21Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOPODŁĄCZANIE STACJI ŁADUJĄCEJKabel zasilający stacji

Page 125

18_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PART [ Remote Control ]Lift the battery compartment cover at the back of the remotecontro

Page 126

Assembling the cleaner _19Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERNAME OF EACH PARTDISPLAY PART1. Number Display - Shows the timer display

Page 127

20_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALATION ORDER1. Turning the Power Switch on or off To use the robotic vacuum cleaner, you must t

Page 128

Operating the cleaner _21Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE CHARGERAlways keep the powe

Page 129

22_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCHARGING2. Check the charge status of the robotic vacuum cleaner.

Page 130

Operating the cleaner _23Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERABOUT THE BATTERY- This battery is only f

Page 131

24_ Operating the cleanerOperating the cleaner1Enterthecurrent“hour”.2Enter setup mode.3Setthe“hour”.4Enterthecurrent“minutes”.5Finish the set

Page 132 - Údržba nástrojů a filtrů

Operating the cleaner _25Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE VIRTUAL GUARDForming a Fenc

Page 133

26_ Operating the cleanerOperating the cleaner✽ Since an invisible barrier is formed to prevent the robotic vacuum cleaner from running against the V

Page 134

Operating the cleaner _27Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSTARTING/STOPPING CLEANING Turning the power

Page 135

22_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOŁADOWANIE2. Sprawdź stan naładowania odkurzacza automatycznego. -

Page 136

28_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERRECHARGING1. Press the Recharging button.-Themainuniticon( )i

Page 137

Operating the cleaner _29Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERAUTO CLEANINGThe robotic vacuum cleaner will mo

Page 138

30_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSPOT CLEANINGYou can conveniently clean a specific area that has a lot of

Page 139 - Odstraňování závad

Operating the cleaner _31Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERMAX CLEANINGThe robotic vacuum cleaner automati

Page 140

32_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERMANUAL CLEANINGYou can move the robotic vacuum cleaner to clean a partic

Page 141

Operating the cleaner _33Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANEREDGE CLEANINGWhen the Obstacle Sensor detects a

Page 142 - Specifikace výrobku

34_ Operating the cleanerOperating the cleanerCancel the settings.USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSCHEDULED CLEANINGYou can schedule robotic vacuum cl

Page 143

Operating the cleaner _35Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreas

Page 144

36_ Maintain tools and filterMaintain tools and filterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERPLEASE KEEP THE CLEANING AND MAINTENANCE METHODS IN MIND When

Page 145 - Robotický vysávač

Maintain tools and filter _37Maintain tools and filter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANEREMPTYING DUST QUICKLY2. If you ho

Page 146 - Bezpečnostné informácie

Obsługa odkurzacza _23Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINFORMACJE O AKUMULATORZE Odkurzacz automatyczny

Page 147

38_ Maintain tools and filterMaintain tools and filterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER5. Install the filter into the dust bin. - Make sure that th

Page 148

Maintain tools and filter _39Maintain tools and filter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE POWER BRUSH2. After

Page 149 - ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRA

40_ Maintain tools and filterMaintain tools and filterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER6. After inserting the 3 tips at the top of the cover, push th

Page 150

Maintain tools and filter _41Maintain tools and filter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE EDGE-CLEANING SIDE RO

Page 151

42_ Maintain tools and filterMaintain tools and filterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE DRIVING WHEEL2. Check for foreign substances and

Page 152

Troubleshooting _43Troubleshooting05 TROUBLESHOOTINGCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner does notoperate

Page 153

44_ TroubleshootingTroubleshootingCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner cannotfind the charger.•Check wheth

Page 154

Troubleshooting _45Troubleshooting05 TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING FOR ERROR CODESERROR CODECAUSE SOLUTION•Robotic vacuum cleaner is caught, stuck o

Page 155

46_ Product specificationProduct specificationCharger(Station)Main Body93mm(Height)355mm(Length)355mm(Width)275mm(Width)161mm(Length)122mm(H

Page 156

Product specification _4706 PRODUCT SPECIFICATIONProduct specificationCLASSIFICATION ITEM DETAILMechanicalSpecificationsDiameter 355mmHeight 93mmWeight

Page 157 - Funkcie produktu

24_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzacza1Wprowadzanie bieżącej godziny.2Przejście do trybu konfiguracji.3Ustawianie godziny.4Wprowadzanie bieżącej lic

Page 158

OPEN SOURCE ANNOUNCEMENTSome software components of this product incorporate source code covered under the BSD.- OpenCV :IMPORTANT : READ BEFORE DOWNL

Page 162

CodeNo.DJ68-00518SREV(0.4)

Page 163

Obsługa odkurzacza _25Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINSTALACJA FUNKCJI VIRTUAL GUARDTworzenie płotu (wir

Page 164 - Prevádzka vysávača

26_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzacza✽ Ponieważ niewidzialna bariera uniemożliwia odkurzaczowi wjechanie na VIRTUAL GUARD, zalecane jest ustawieni

Page 165

Obsługa odkurzacza _27Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOROZPOCZYNANIE I KOŃCZENIE ODKURZANIA Włączanie zasil

Page 166

28_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOŁADOWANIE1. Naciśnij przycisk Recharging.-Naodkurzaczuzaświecisięsym

Page 167

Obsługa odkurzacza _29Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOAUTOMATYCZNE ODKURZANIEOdkurzacz będzie się samodzielni

Page 168

Informacje o bezpieczeństwie _3Informacje o bezpieczeństwieWAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEPodczas używania urządzenia elektrycznego należy zachować

Page 169

30_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOPUNKTOWE ODKURZANIEOdkurzacz umożliwia odkurzenie określonego miejsca z dużą

Page 170

Obsługa odkurzacza _31Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOMAKSYMALNIE DOKŁADNE ODKURZANIEOdkurzacz będzie się por

Page 171

32_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGORĘCZNE ODKURZANIEZa pomocą pilota można sterować odkurzaczem tak, aby zostało

Page 172

Obsługa odkurzacza _33Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOODKURZANIE TRYB BOCZNYGdy czujnik przeszkód wykryje pod

Page 173

34_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaAnulowanie ustawień.OBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOZAPLANOWANE ODKURZANIEIstnieje możliwość zaplanowania roz

Page 174

Obsługa odkurzacza _35Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZADecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecrease

Page 175

36_ Konserwacja narzędzi i filtraKonserwacja narzędzi i filtra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINFORMACJE O SPOSOBACH CZYSZCZENIA I KONSERWACJI

Page 176

Konserwacja narzędzi i filtra _37Konserwacja narzędzi i filtra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOSZYBKIE OPRÓŻNIANIE

Page 177

38_ Konserwacja narzędzi i filtraKonserwacja narzędzi i filtra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO5. Załóż filtr na pojemnik. - Upewnij się, że si

Page 178

Konserwacja narzędzi i filtra _39Konserwacja narzędzi i filtra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE SZCZOTKI

Page 179

4_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieODKURZACZ AUTOMATYCZNY•Niewolnoużywaćodkurzaczadousuwaniatwardychlubostrychpr

Page 180 - Údržba nástrojov a filtra

40_ Konserwacja narzędzi i filtraKonserwacja narzędzi i filtra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO6. Po umieszczeniu trzech końcówek w górnej części

Page 181

Konserwacja narzędzi i filtra _41Konserwacja narzędzi i filtra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE BOCZNEJ

Page 182

42_ Konserwacja narzędzi i filtraKonserwacja narzędzi i filtra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE KOŁA NAPĘDOWEGO2. Sprawdź, czy do koła

Page 183

Rozwiązywanieproblemów _43Rozwiązywanie problemów05 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWSPRAWDŹ PRZED ROZMOWĄ Z SERWISEMOBJAW SPRAWDŹ CZYNNOŚCI DO WYKONANIA Odku

Page 184

44_ RozwiązywanieproblemówRozwiązywanie problemówSPRAWDŹ PRZED ROZMOWĄ Z SERWISEMOBJAW SPRAWDŹ CZYNNOŚCI DO WYKONANIA Odkurzacz automatyczny nie może

Page 185

Rozwiązywanieproblemów _45Rozwiązywanie problemów05 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKODY BŁĘDÓW: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKOD BŁĘDUPRZYCZYNA ROZWIĄZANIE•Odkurz

Page 186

46_ RozwiązywanieproblemówRozwiązywanie problemówStacja ładującaOdkurzacz93 mm (wysokość)355mm(długość)355mm(szerokość)275mm(szerokość)161mm(

Page 187 - Riešenie problémov

Rozwiązywanieproblemów _47Rozwiązywanie problemów05 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKLASYFIKACJA ELEMENT SZCZEGÓŁYSpecyfikacja mechanicznaPromień 355mmWysokoś

Page 188

Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów markiSamsung, skontaktuj się z naszą infolinią.0 801 1SAMSUNG(172678)022-607-93-33www.samsung

Page 189

Magyarimagine the possibilitiesKöszönjük, hogy a Samsung készülékét vásárolta meg!Még teljesebb szolgáltatást kínálhatunk, ha készülékét regisztrálja

Page 190 - Technické údaje produktu

Spis treści _5Spis treściINFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE 02 06 Zasilanie 07 Przed użyciem 10 Obsługa 11 Czyszczenie i konserwacjaFUNKCJE ODKURZAC

Page 191

2_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókFIGYELMEZTETŐ JELZÉSEKFIGYELMEZTETÉSSúlyos sérülés- vagy életveszély kockázatát jelzi.VIGYÁZAT!Személyi s

Page 192

Biztonságitudnivalók _3Biztonsági tudnivalókFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKElektromos készülékek használatakor minden esetben be kell tartani bizonyos al

Page 193 - Robotic Vacuum Cleaner

4_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókROBOTPORSZÍVÓ•Nehasználjaaporszívótkeményvagyélestárgyak,példáulüveg,szög,csavar,érmest

Page 194 - Safety information

Tartalom _5TartalomBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 02 06 Áramellátás 07 Használat előtt 10 Használat közben 11 Tisztítás és karbantartásA KÉSZÜLÉK JEL

Page 195

6_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókÁRAMELLÁTÁSNe hajlítsa meg erővel a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyat, amely esetleg a vezeték

Page 196

Biztonságitudnivalók _7Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKVIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!HASZNÁLAT ELŐTTA robotporsz

Page 197 - Contents _5

8_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókHASZNÁLAT ELŐTTTakarítás előtt pakolja el a padlón heverő tárgyakat.-Arobotporszívóatárgyakat5cmtá

Page 198

Biztonságitudnivalók _9Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKVIGYÁZAT!HASZNÁLAT ELŐTTOlyan helyen állítsa fel a töltőt, ahol a robotporszívó k

Page 199

10_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókMEGJEGYZÉSHASZNÁLAT KÖZBENNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen.-Hamégisezttenné,probléma

Page 200

Biztonságitudnivalók _11Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKMEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉSHASZNÁLAT KÖZBENA robotporszívó nem tud tökéletesen kitakarí

Page 201

6_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieZASILANIENie wolno zginać kabla na siłę lub umieszczać na nim ciężkich obiektów, które mogł

Page 202

12_ BiztonságitudnivalókBiztonsági tudnivalókTISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁSAkkumulátorcserével kapcsolatban forduljon a Samsung Electronics ügyfélszolgála

Page 203

A készülék jellemzői _13A készülék jellemzőiEGYSZERŰ PORKIÜRÍTÉSAkészüléktetejéntalálhatóporkiürítőnyílásonkeresztülkönnyedén,egyhagyományos

Page 204

14_ A készülék jellemzőiA készülék jellemzőiKÜSZÖB-ÁTHALADÁSArobotporszívóinnovatívhajtásrendszerelehetővétesziamax.1,5cmmagasküszöbönvaló

Page 205 - Product Features

Aporszívóösszeszerelése _15A porszívó összeszerelése02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSEALKATRÉSZEK Készüléktest Egyéb alkatrészek Töltő(állomás) Távi

Page 206

16_ AporszívóösszeszereléseA porszívó összeszereléseAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE[ Készüléktest ]AlulnézetElölnézetMűködtetőgombPorkiürítő nyílásVIRTU

Page 207 - Assembling the cleaner

Aporszívóösszeszerelése _17A porszívó összeszerelése02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSEAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE[Töltő (állomás) ]A vásárláskor kapott cs

Page 208

18_ AporszívóösszeszereléseA porszívó összeszereléseAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE [ Távirányító ]Nyissafelatávirányítóhátoldalánlevőelemtartófed

Page 209

Aporszívóösszeszerelése _19A porszívó összeszerelése02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSEAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSEKIJELZŐ1. Számkijelző-Azidőzítés,a

Page 210

20_ AporszívóhasználataA porszívó használataAZ ÜZEMBE HELYEZÉS MENETE1. Be- és kikapcsolásArobotporszívóhasználatáhozbekellkapcsolniaaké

Page 211

Aporszívóhasználata _21A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEATÖLTŐELHELYEZÉSEA töltő tápkábele folyamatos

Page 212 - Operating the cleaner

Informacje o bezpieczeństwie _7Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZ

Page 213

22_ AporszívóhasználataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSETÖLTÉS2. Ellenőrizze a robotporszívó töltöttségét. - A töltés megkez

Page 214

Aporszívóhasználata _23A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEAZ AKKUMULÁTOR Arobotporszívóáramellátásáró

Page 215

24_ AporszívóhasználataA porszívó használata1Azóramegadása.2Akijelzésimódmegadása.3Azórabeállítása.4A perc megadása.5A beállítás véglegesítés

Page 216

Aporszívóhasználata _25A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEA VIRTUAL GUARD FELÁLLÍTÁSAKerítés (virtuális f

Page 217

26_ AporszívóhasználataA porszívó használata✽ Láthatatlan korlát jön létre, mely megakadályozza, hogy arobotporszívónekimenjenaVIRTUAL GUARD-na

Page 218

Aporszívóhasználata _27A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAA TAKARÍTÁS KEZDETE/VÉGE A készülék bekapcsolása

Page 219

28_ AporszívóhasználataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAFELTÖLTÉS1. Nyomja meg a Recharging gombot.-Akészüléktestenlevőikon(

Page 220

Aporszívóhasználata _29A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAAUTOMATIKUS TAKARÍTÁSA robotporszívó önállóan mozgásb

Page 221

30_ AporszívóhasználataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATATAKARÍTÁS EGY HELYBENKényelmesen kitakaríthat egy adott területet, ha az tele

Page 222

Aporszívóhasználata _31A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAMAXIMÁLIS TAKARÍTÁSA robotporszívó automatikusan mozo

Page 223

8_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwiePRZED UŻYCIEMPrzed rozpoczęciem odkurzania należy zebrać przedmioty rozrzucone po podłodze.

Page 224

32_ AporszívóhasználataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAKÉZI TAKARÍTÁSA távirányítóval közvetlenül arra a helyre irányíthatja a robotp

Page 225

Aporszívóhasználata _33A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAPEREM TAKARÍTÁSAmikor az Akadályérzékelő takarítás kö

Page 226

34_ AporszívóhasználataA porszívó használataA beállítások törlése.A ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAIDŐZÍTETT TAKARÍTÁSA robotporszívó úgy is beállítható, h

Page 227

Aporszívóhasználata _35A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATADecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreaseDecreaseIncreas

Page 228 - Maintain tools and filter

36_ AtartozékokésaszűrőkarbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS IRÁNYELVEI Sérül

Page 229

Atartozékokésaszűrőkarbantartása _37A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA POR

Page 230

38_ AtartozékokésaszűrőkarbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA5. Helyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe.

Page 231

Atartozékokésaszűrőkarbantartása _39A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA KEF

Page 232

40_ AtartozékokésaszűrőkarbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA6. Illessze a helyére a fedél felső részén le

Page 233

Atartozékokésaszűrőkarbantartása _41A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAAZ OL

Page 234

Informacje o bezpieczeństwie _9Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEOSTRZEŻENIEPRZED UŻYCIEMNależy umieścić stację ładującą w mi

Page 235 - Troubleshooting

42_ AtartozékokésaszűrőkarbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA HAJTÓKERÉK TISZTÍTÁSA2. Ellenőrizze, hogy n

Page 236

Hibaelhárítás _43Hibaelhárítás05 HIBAELHÁRÍTÁSMIELŐTT A SZERVIZHEZ FORDULNA - ELLENŐRZŐLISTAHIBA ELLENŐRZŐLISTA TEENDŐA robotporszívó egyáltalán nem

Page 237

44_ HibaelhárításHibaelhárításMIELŐTT A SZERVIZHEZ FORDULNA - ELLENŐRZŐLISTAHIBA ELLENŐRZŐLISTA TEENDŐA porszívó nem találja a töltőt.•Ellenőrizze, ho

Page 238 - Product specification

Hibaelhárítás _45Hibaelhárítás05 HIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁS A HIBAKÓDOK ALAPJÁNHIBAKÓD OK MEGOLDÁS•Arobotporszívónavigálásközben elakadt vagy besz

Page 239

46_ TermékleírásTermékleírásTöltő (állomás)Készüléktest93 mm (magasság)355 mm (hosszúság)355mm(szélesség)275mm(szélesség)161mm(hosszúság)122 mm

Page 240 - OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT

Termékleírás _47Termékleírás06 TERMÉKLEÍRÁSOSZTÁLYOZÁS ELEM RÉSZLETEKMéretekÁtmérő 355 mmMagasság 93 mmSúly 4,0 kgMűszaki adatokTápfeszültség AC 220-

Page 241

Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.06-80-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com

Page 242

Čeština✻ Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny✻ Pouze pro použití ve vnitřním prostředí.Návod k obsluzeRobotický vysavačimagine

Page 243

2_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceSYMBOLY POUŽITÉ K UPOZORNĚNÍ NEBO VÝSTRAZEVÝSTRAHAOznačuje nebezpečí závažného nebo smrtelného zranění.

Page 244

Bezpečnostní informace _3Bezpečnostní informaceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPři používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnos

Comments to this Manuals

No comments