Samsung SGH-F250 User Manual

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung SGH-F250. Samsung SGH-F250 Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manualul utilizatorului

SGH-F250Manualul utilizatorului

Page 2 - Măsuri importante

Pornirea8Vedere din spate* Pentru set de căşti S20 pinTaste şi pictogrameTasteCând închideţi telefonul, tastele expuse se blochează pentru a evita apă

Page 3

9Efectuaţi sau răspundeţi la un apel.În modul Repaus, preluaţi numerele recent apelate, pierdute sau primite.Ştergeţi caractere de pe ecran sau elemen

Page 4 - Despre acest Ghid

Pornirea10PictogrameUrmătoarele pictograme pot apărea pe ecran pentru a indica starea telefonului. În funcţie de ţară sau de furnizorul de servicii, p

Page 5

11Accesarea funcţiilor din meniuCartelă de memorie introdusăRedare muzică în cursRedare muzică întreruptăRadio FM pornitSetări profil:•: Normal•: Sile

Page 6

Pornirea12Introducere textSchimbaţi modul de introducere a textului• Ţineţi apăsată [ ] pentru a comuta între modurile T9 şi ABC.•Apăsaţi [ ] pentru a

Page 7 - > în modul Repaus

13Particularizaţi-vă telefonulModul SimbolApăsaţi tastele corespunzătoare simbolurilor dorite.Alte operaţiuni•Apăsaţi [1] pentru a introduce semne de

Page 8 - Pornirea

Pornirea144. Selectaţi Sonerie apel vocal.5. Apăsaţi [Stânga] sau [Dreapta] pentru a selecta o categorie de tonuri de apel.6. Selectaţi un ton al sone

Page 9 - Prezentare telefon

151. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Setări → Setări telefon → Comenzi rapide.2. Selectaţi o tastă.3. Selectaţi un meniu pentru a

Page 10 - Taste şi pictograme

Pornirea16Utilizaţi o cartelă de memorie opţională• Ştergerea şi scrierea frecvente vor micşora durata de funcţionare a unei cartele.•Nu închideţi tel

Page 11

17Mai mult decât telefonÎncepeţi cu funcţiile de apelare, camera foto, player-ul muzical, navigatorul Web şi alte caracteristici specialeEfectuarea sa

Page 12 - Pictograme

Măsuri importantede siguranţăSiguranţa în trafic în orice situaţieNu utilizaţi un telefon pe care trebuie să-l ţineţi în mână în timp ce conduceţi; pa

Page 13

Mai mult decât telefon181. Când sună telefonul, deschideţi-l. Dacă telefonul este deja deschis, apăsaţi [ ].2. Apăsaţi [ ] pentru a termina apelul.În

Page 14 - Introducere text

19Utilizarea camerei foto1. În modul Repaus, ţineţi apăsată [Cameră foto] pentru a porni camera foto.2. Rotiţi telefonul spre stânga pentru formatul v

Page 15 - Particularizaţi-vă telefonul

Mai mult decât telefon20Redarea muzicii5. Apăsaţi [ ], < > sau [Cameră foto] pentru a opri înregistrarea. Videoclipul este salvat automat.6. Apă

Page 16 - Fundal în modul

21• Nu puteţi schimba formatul unui fişier prin editarea numelui fişerului sau extensia acestuia.• Dacă extensia diferă de formatul fişierului, aces

Page 17

Mai mult decât telefon224. Introduceţi numele telefonului şi faceţi clic pe Finish.5. Selectaţi şi glisaţi fişierele muzicale dorite în lista de sincr

Page 18

23Ascultarea la radioul FMPuteţi crea o listă de redare a muzicii preferate pe o cartelă de memorie.1. Din ecranul player-ului muzical, apăsaţi <Op

Page 19 - Mai mult decât telefon

Mai mult decât telefon241. Cuplaţi conectorul căştilor, care are rolul de antenă radio, la mufa multifuncţională sau la mufa pentru căşti a telefonulu

Page 20

25Navigarea pe WebPrin setare manuală:1. Din ecranul radio, apăsaţi [Stânga] sau [Dreapta] pentru a selecta postul de radio dorit.2. Apăsaţi <Opţiu

Page 21 - Utilizarea camerei foto

Mai mult decât telefon26Utilizarea Agendei telefoniceTrimiterea mesajelor1. În modul Repaus, introduceţi un număr de telefon şi apăsaţi <Opţiuni>

Page 22 - Redarea muzicii

274. Introduceţi numerele de destinaţie.5. Apăsaţi [ ] pentru a trimite mesajul.1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Mesaje → Creare

Page 23

1Reglementări specialeRespectaţi toate reglementările stabilite pentru zona în care vă aflaţi şi opriţi întotdeauna telefonul acolo unde este interzis

Page 24 - Redarea

Mai mult decât telefon28Vizualizarea mesajelor1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Mesaje → Creare mesaj → Mesaje e-mail.2. Selectaţ

Page 25 - Ascultarea la radioul FM

29Utilizarea BluetoothTelefonul este dotat cu tehnologie Bluetooth, permiţându-vă să vă conectaţi fără fir telefonul la alte dispozitive Bluetooth şi

Page 26

Mai mult decât telefon303. Introduceţi un cod PIN Bluetooth sau codul PIN Bluetooth al celuilalt dispozitiv, dacă are unul, şi apăsaţi <OK>.4. C

Page 27 - Navigarea pe Web

31Funcţiile din meniuLista tuturor opţiunilor din meniuAceastă secţiune oferă explicaţii sumare ale funcţiilor din meniul telefonului.Jurnal apeluriAg

Page 28 - Trimiterea mesajelor

Funcţiile din meniu32Contacte FDN Creaţi o listă de contacte care să fie utilizată în modul FDN (Fixed Dialling Number - Număr de apelare fixată), în

Page 29 - Trimiterea

33Muzică Navigator WAPMeniu DescrierePlayer muzical Ascultaţi muzică. De asemenea,puteţi să creaţi propriile dvs. listede redare a muzicii când aveţi

Page 30 - Vizualizarea mesajelor

Funcţiile din meniu34MesajeSetări server Configuraţi profilurile de conexiune pentru navigatorul Web. Profil curent Selectaţi profilul de conexiune ut

Page 31 - Utilizarea Bluetooth

35Fişierele meleAplicaţiiMesaje informareAccesaţi mesaje informare primite sau modificaţi setările pentru primirea de mesaje informare.Stare memorie V

Page 32 - Primirea datelor

Funcţiile din meniu36Cameră fotoUtilizaţi camera foto încorporată în telefon pentru a face fotografii şi pentru a înregistra videoclipuri.Înregistrare

Page 33 - Funcţiile din meniu

37SetăriMeniu DescriereSetări telefon → Profiluri telefonModificaţi setările de sunet ale telefonului pentru diferite evenimente sau situaţii.Setări t

Page 34 - Meniu Descriere

2Despre acest GhidGhidul utilizatorului vă oferă informaţii despre modul de utilizare a telefonului. În acest ghid apar următoarele pictograme pentru

Page 35 - Muzică Navigator WAP

Funcţiile din meniu38Setări telefon → Conexiuni PCSelectaţi un mod USB care va fi utilizat când conectaţi telefonul la un alt dispozitiv prin interfaţ

Page 36

39Setări mesaj Setaţi diferite opţiuni pentru utilizarea serviciilor de mesagerie.Setări apeluri Setaţi opţiunile pentru funcţiile de apelare.Setări a

Page 37 - Aplicaţii

Funcţiile din meniu40Setări reţea → Mod reţeaCând călătoriţi în străinătate, comutaţi pe o bandă corespunzătoare. Setări securitate → Blocare telefonA

Page 38 - Cameră foto

41Setări securitate → Mobile TrackerSetaţi telefonul să trimită familiei sau prietenilor dvs. mesajul prestabilit de urmărire atunci când cineva încea

Page 39

42Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăInformaţii privind certificarea SARAcest telefon îndeplineşte cerinţele Uniunii Europene (UE) în p

Page 40

43Precauţii la utilizarea bateriilor• Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorate în orice fel.•Utilizaţi bateria numai în scopul p

Page 41

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă44Siguranţa în traficTelefonul dvs. mobil vă dă posibilitatea de a comunica prin voce aproape oriund

Page 42

45Aparate auditiveUnele dintre telefoanele mobile digitale pot interfera cu anumite aparate auditive. În eventualitatea unei asemenea interferenţe, co

Page 43

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă46Apeluri de urgenţăAcest telefon, ca orice alt telefon mobil, funcţionează utilizând semnalele radi

Page 44 - Informaţii importante pentru

47•Opriţi telefonul înainte de urcarea în avion. Utilizarea telefonului mobil în avion este ilegală.•Dacă aceste instrucţiuni nu sunt urmate, fie i se

Page 45

3• JavaVă bucuraţi de jocurile încorporate bazate pe Java™ şi descărcaţi jocuri noi.•Editor imagineEditaţi sau decoraţi fotografiile.• Radio FMAsculta

Page 46 - Dispozitive electronice

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă48• Nu introduceţi şi nu puneţi telefonul pe aparate de încălzit, cum ar fi cuptorul cu microunde, s

Page 47 - Medii cu pericol de explozie

Declaraţie de conformitate (R&TTE) Noi, Samsung Electronicsdeclarăm pe propria răspundere că produsulTelefon mobil GSM:

Page 48 - Apeluri de urgenţă

* În funcţie de software-ul instalat, de furnizorul de servicii sau de ţară, unele prezentări din acest ghid pot să nu se potrivească cu telefonul dv

Page 49 - Întreţinerea aparatului

4CuprinsDespachetarea 6Asiguraţi-vă că aveţi fiecare articolPornirea 6Primii paşi în utilizarea telefonuluiAsamblaţi şi încărcaţi telefonul ...

Page 50

51 Jurnal apeluri1 Contacte recente2 Apeluri pierdute3 Apeluri efectuate4 Apeluri primite5 Ştergere toate6 Manager apeluri2 Agendă telefonică1

Page 51 - Telefon mobil GSM: SGH-F250

6DespachetareaAsiguraţi-vă că aveţi fiecare articol• Telefon• Adaptor de voiaj•Baterie• Manualul utilizatoruluiPuteţi obţine diferite accesorii de la

Page 52 - World Wide Web

7Scoaterea capacului baterieiPornire sau oprirePrezentare telefonVedere frontală* Pentru set de căşti de 3,5 mm: folosiţi doar pentru a asculta muzică

Comments to this Manuals

No comments