Samsung SP-46L3HX User Manual

Browse online or download User Manual for Televisions Samsung SP-46L3HX. Samsung SP-46L3HX Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DLP TV
SP46L3HX
SP50L3HX
SP61L3HX
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad,
lea atentamente el presente manual
y guárdelo para consultas posteriores.
IMAGEN SOBRE IMAGEN (PIP)
M
ODO DE AMPLIACI
Ó
NDEPALIDEZ DEL COLOR
MY COLOUR CONTROL
SRS TruSurroundXT
D
IGITAL NATURAL IMAGE ENGINE
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
BP68-00391N-00Spa 8/18/04 6:15 PM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

DLP TVSP46L3HXSP50L3HXSP61L3HXManual de instruccionesAntes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el presente manual y guárdelo para co

Page 2

Español - 10Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:◆ Compre el televisor◆ El mando a distancia deje de funcionar correctamen

Page 3 - Símbolos

Español - 11El televisor se puede poner en modo de espera para reducir elconsumo eléctrico.El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el t

Page 4 - Índice (continuación)

Español - 12Familiarización con el mando a distanciaEl mando a distancia se utiliza principalmente para:◆ Cambiar canales y ajustar el volumen◆ Accede

Page 5

Español - 13Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores seestablecen de forma automática y correlativa: Los ajustes son lossiguie

Page 6 - Entrada de S-Video

Español - 14Si desea reiniciar esta función...1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botón … o † para seleccionar Confi

Page 7 - Español - 7

Español - 15Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (ladisponibilidad depende del país). Puede que los números deprograma asignados automá

Page 8 - Lateral del TV

Español - 16YPuede memorizar un gran número de canales de televisión,incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable.Al almacenar canales d

Page 9 - Español - 9

Español - 178 Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice lossiguientes pasos.◆Pulse el botón œ o √ para seleccionar Canal.◆Pulse el bo

Page 10 - Español - 10

Español - 18Puede excluir los canales que elija para que no aparezcan en laexploración de canales. Al explorar los canales memorizados, noaparecerán l

Page 11 - Español - 11

Español - 19Esta operación permite cambiar los números de programa de loscanales memorizados. Puede que sea necesario ejecutarla despuésde la memoriza

Page 12 - Español - 12

BP68-00391N-00Spa 8/18/04 6:15 PM Page 2

Page 13 - Función Plug & Play

Español - 20Esta función permite evitar que usuarios no autorizados, comoniños, puedan ver programas poco recomendables silenciando elvídeo y el audio

Page 14 - Elección de idioma

Español - 21Los nombres de los canales se asignarán de forma automáticacuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se puedencambiar, lo que l

Page 15 - Español - 15

Español - 22Si la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonía fina delcanal, ya que esta operación se hace de forma automática durantela bús

Page 16 - Español - 16

Español - 23Esta función busca automáticamente todos los canalesmemorizados.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botó

Page 17 - (continuación)

Español - 24Visualización de informaciónPuede ver la información del canal y el estado del ajuste queseleccione pulsando el botón “INFO” del mando a

Page 18 - Español - 18

Español - 25Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla susrequisitos de visualización.1 Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú prin

Page 19 - Español - 19

Español - 26El televisor tiene varios valores que le permiten controlar la calidadde la imagen.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú princi

Page 20 - Español - 20

Español - 27Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a susrequisitos de visualización.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el men

Page 21 - Español - 21

Español - 28Esta función proporciona una imagen más detallada con reducciónde interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora delcontraste y de

Page 22 - Español - 22

Español - 29Ajuste del modo Mi ctrl de color (Control fácil)Esta función permite ajustar los colores de acuerdo con suspreferencias, ajustando los ton

Page 23 - P 9

Español - 3Índice◆ CONEXION Y PREPARACION DEL TELEVISOR Panel de control del televisor ...

Page 24 - Visualización de información

Español - 30Ajuste del modo Mi ctrl de color (Ctrol. detalles)Estos valores pueden ajustarse para que se adapten a suspreferencias personales.1 Pulse

Page 25 - Español - 25

Español - 31Selección del modo CinePuede automáticamente detectar y procesar las señales de laspelículas procedentes de todas las fuentes y ajustar la

Page 26 - Español - 26

Español - 32Visualización de imagen sobre imagen (PIP)Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagenprincipal de un programa de TV o disposit

Page 27 - 3 Pulse el botón ENTER

Español - 3311 Pulse el botón … o † para seleccionar Posición. Pulse el botónENTER. Busque la posición de la imagen secundaria pulsando elbotón … o †.

Page 28 - Español - 28

Español - 34Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va autilizar mientras ve una emisión determinada.1 Pulse el botón MENU.Resul

Page 29 - Español - 29

Español - 35TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que resuelve elproblema de reproducción de contenidos multicanal 5.1 por dosaltavoces. TruS

Page 30 - Español - 30

Español - 36Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es difícilajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.Con esta función el vol

Page 31 - Selección del modo Cine

Español - 37Ventajas del sonido de los altavoces externosAl utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador conaltavoces externos, puede defi

Page 32 - Español - 32

Español - 38Selección del modo de sonido (según modelo)El botón “DUAL I-II” muestra y controla el procesamiento y la salidade la señal de audio. Cuand

Page 33

Español - 39Puede establecer el reloj del televisor para que aparezca la horaactual al pulsar el botón “INFO ”. También debe establecer la hora sidese

Page 34 - Cambio del estándar de sonido

Español - 4Índice (continuación)◆ UTILIZACION DEL TELEVISOR (cont.) Selección del modo Cine...

Page 35 - Ajuste de SRS TSXT

Español - 40Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutospara que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente almodo de esp

Page 36 - Ajuste automático del volumen

Español - 41Puede establecer los temporizadores en Act. u Des. para que eltelevisor:◆ Se encienda de forma automática y sintonice el canalque desee a

Page 37 - Español - 37

Español - 42Es posible oír un sonido de melodía claro cuando el televisor seenciende o apaga.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principa

Page 38 - (según modelo)

Español - 43Uso de la función Color débilEsta función ajusta el color Rojo, Verde o Azul para ampliar laimagen de acuerdo con la palidez de color conc

Page 39 - Español - 39

Español - 44Ajuste de la imagen en el modo PC1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botón … o † para seleccionar Config

Page 40 - Español - 40

Español - 45El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales devisualización procedentes de los equipos conectados, como vídeo,DVD, decodif

Page 41 - Español - 41

Español - 46Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entradaconectada.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse

Page 42 - Ajuste del modo Pantalla azul

Español - 47La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios deinformación escrita mediante el teletexto.La información proporcionada in

Page 43 - Uso de la función Color débil

Español - 48Puede visualizar la información del teletexto en cualquiermomento.☛Para que la información del teletexto se visualicecorrectamente, la rec

Page 44 - Español - 44

Español - 49Puede escribir el número de página directamente pulsando losbotones numéricos del mando a distancia.1 Escriba los tres dígitos del número

Page 45

Español - 5Panel de control del televisor➢La configuración real del televisor puede variar dependiendo delmodelo.Indicadores LEDEncendido y apagado de

Page 46 - Español - 46

Español - 50Conexión a las entradas / salidas externas☛Al conectar un sistema de audio o vídeo al televisor,asegúrese de que todoslos elementos están

Page 47 - Función de teletexto

Español - 51Conexión a la entrada S-VideoConexión a la salida de audioLos conectores “S-VIDEO” y “AUDIO-L/R” se utilizan en equipos con salida de S-Vi

Page 48 - Español - 48

Español - 52Conexión a la entrada digitalLos conectores “HDMI/DVI IN” y “AUDIO-L/R” se utilizan para equipo con salida digital. Alintroducir una fuent

Page 49 - Español - 49

Español - 53Conexión a la entrada de componentesConexión a la entrada de PC➢Los conectores de COMPONENT IN se utilizan para equipos con un DVD o recep

Page 50 - Parte posterior del televisor

Español - 54Configuración del software del PC (sólo Windows)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows (MS Windows XP) par

Page 51 - Conexión a la salida de audio

Español - 55Modo de entrada PC/HDMI(DVI)Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de suresolució

Page 52 - Conexión a la entrada digital

Español - 56Redirección de una entrada a la salida externaEl televisor le permite elegir las señales de audio / vídeo que deseadirigir al conector ext

Page 53 - Conexión a la entrada de PC

Español - 57Configuración del mando a distanciaEl mando a distancia de este televisor puede controlar cualquiervídeo, CATV, DVD o decodificador (STB),

Page 54 - Español - 54

Español - 58Programación del mando a distancia para otros componentesAdmiralAiwaAkaiAudio DynamicsBell&HowellBroksonicCandleCanonCitizenColortymeC

Page 55 - Modo de entrada PC/HDMI(DVI)

Español - 59Programación del mando a distancia para otros componentesSylvaniaSymphonicTandyTashikaTatungTeacTechnicsTeknikaTMKToshiba021, 025, 036, 05

Page 56 - Español - 56

Español - 6Panel de conexiones del televisor➢La configuración real del televisor puede variar dependiendo delmodelo.Entrada de vídeoEntrada de audioEn

Page 57 - Español - 57

Español - 60Sustitución de la lámpara1 Desenchufe el TV y utilice un destornillador para retirar el tornillo.2 Retire la cubierta de la lámpara.3 Reti

Page 58

Español - 61Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnicoAntes de ponerse en contacto con el servicio posve

Page 59

Español - 62Especificaciones técnicasLas descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y estánsujetas

Page 60 - Sustitución de la lámpara

Español - 63NotasBP68-00391N-00Spa 8/18/04 6:16 PM Page 63

Page 61 - Español - 61

ELECTRONICS-SERVICIO POST-VENTAS-No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en elrendimiento del

Page 62 - Especificaciones técnicas

Español - 7Panel de conexiones del televisor (cont.)➢La configuración real del televisor puede variar dependiendo delmodelo.Parte posterior del televi

Page 63 - Español - 63

Español - 8Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato deberecibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:◆ Una antena exterio

Page 64 - SERVICIO POST-VENTAS

Español - 9Mando a distancia por infrarrojos➢El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.ENCENDIDO / APAGADOSELECCIÓN DIREC

Comments to this Manuals

No comments