Samsung 930MP User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 930MP. Samsung 930MP User manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 930MP

TelepítĘ illesztĘprogramok TelepítĘprogramok 󲇗󲇗 󲇗󲇗󲇗 󲇗󲇗󲇗 󲇗󲇗󲇗 󲇗󲇗󲇗 󲇗󲇗㫖㫖 㫖㫖㫖㩷 㫖㫖SyncMaster 930MP

Page 2 - Hálózati feszültség

Hangkábelek DC - Adaptor Külön kaphatóDVI kábel EgyebekTávirányító Telepek (AAA X 2) CsatlakozóElĘlap1. MENU 2. AUTO 3. ENTER/FM RADIO 4. SOURCE 5. P

Page 3 - Üzembe helyezés

Használja ezt a gombot a KK megnyitására és a kiválasztott menü-tétel aktiválására. 2. AUTOHasználja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus

Page 4 - Tisztitás

Hátlap (A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.) 1. Egyenáramú csatlakozó aljzat (14V). készülék 90 ... 264 V közötti feszültség me

Page 5 - Egyebek

5. RADIO ANT csatlakozóaljzat / Antenna csatlakozóaljzat zRADIO ANT csatlakozóaljzat zAntenna csatlakozóaljzat >> > Connecting TV 6. EXT.(SCA

Page 6

A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása címĦ részt.1. POWER 2. CHANNEL 3. +100, -/--4. - +5. MUTE 6. TTX/MIX7. MENU8

Page 7

5. MUTE Az audio kimenetet ideiglenesen szünetelteti (elnémítja). A hang úgy hozható vissza, ha Elnémítás üzemmódban megnyomja az Mute (Elnémítás) vag

Page 8

DUAL : STEREO/MONO, DUAL l / DIAL ll és MONO/NICAM MONO/NACAM STEREO lehet?ségeket úgy választhat, ha megnyomja a távirányítón a DUAL gombot tévénézés

Page 9 - Kicsomagolás

1. Csatlakoztatás számítógéphez 1.A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levo áramnyilással. 2-1.A videokártya D-sub (analóg) csa

Page 10

1. A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levo áramnyilással. 2. A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata. Kösse össze

Page 11

Az S-Video, az RCA kábel és a SCART kábel opcionális. 2. Ezek után egy lemez vagy egy szalag behelyezésével indítsa el a DVD lejátszót, a videomagn

Page 12 - R, PB,Y) csatlakozóaljzat

Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti. Tilos! Font

Page 13

4. Válassza ki a kívánt tévécsatornát. A gyenge jel miatt rossz minoségu a vétel? Vásároljon és szereljen be egy jelerosítot a jobb vétel érdekéb

Page 14 - A távirányító gombjai

1. A fejhallgatót csatlakoztassa a „Headphone-out” feliratú kimeneti aljzathoz. A monitorhoz többféle típusú VESA szabványú állvány szerelhetĘ. Az ál

Page 15

3. A VESA állvány telepítése1. Helyezze az LCD monitort ‘arccal’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyĘt védje. 2. Húzza ki a monito

Page 16

A monitor a különbözĘ VESA alapú eszközök használata érdekében támogatja a VESA szerelési szabványt. A monitorhoz csatlakoztatható a 75mm x 75mm méret

Page 17

4. Kattintson a megjelenĘ ablakban az "Install" gombra. 5. Ezzel a telepítés befejezĘdött. Windows XP/2000 1. Tegye be a CD-t az olvasóba.

Page 18

* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenĘrzött driver a Samsung Monitor honlapon ta

Page 19

5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a list…” (Telepítés listából), majd a Next (Tovább) gombo

Page 20 - R, PB,Y) csatlakozóit

Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenĘrzött driver a Samsung Monitor honlapon tal

Page 21

akkor kattintson a "Yes" gombra, végül pedig a "Finish" (Befejezés), majd a "Close" (Bezárás) gombra. Microsoft® Wind

Page 22

A számítógép-használat egyik jelenlegi problémája az, hogy a nyomtató által kinyomtatott kép vagy a szkenner által bemasolt kép vagy a digitális kamer

Page 23

Ne húzza ki a villásdugót a kabelnel fogva és ne érintse nedves kézzel a villásdugót.zEz áramütést vagy tüzet okozhat. Csak helyesen földelt villásdug

Page 24

Input Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék PlaySourceBekapcsolja az éppen megjelenített be

Page 25

1) PIP • ON/ Off A távirányítón található “PIP” közvetlen gomb megnyomásával választhat az alábbiak közül: 2) Source • PC / DVI : TV / Ext.(A EXT(RG

Page 26

Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék PlayMagicBright™A MagicBright™ egy új monitor-funkció, amell

Page 27

Auto AdjustmentA finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történik. Ha megváltoztatja a felbontást a vezérlőpanelen, végrehajtódi

Page 28 - Natural Color

Toneszínkomponenseket is tetszés szerint állíthatja be. • Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2 SizeEzzel különböző képméretek közül lehet választ

Page 29

4) Speech : A Beszéd opciót akkor válassza, ha foleg beszédbol áll (pl. hírmusorok). 5) Custom : Az Egyéni opcióval hívhatja be a személyre szabott b

Page 30

Channel Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék PlayCountryAz „Auto Store” (Automatikus tárolás) o

Page 31 - Picture

Setup Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék PlayArea ConfigurationAmikor első alkalommal kapcso

Page 32 - 1) Coarse

- PC üzemmódban elérhető. 1) Image Reset 2) Colour Reset 2) Colour Reset

Page 33

Saját ellenõrzési lehetõségMielõtt a szervizt hívná, ellenõrizze az alábbi pontokat. A szervizközpontot csak olyan problémák esetén keresse fel,

Page 34

Óvatosan tegye le a monitort.zKárosodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz. Ne tegye le a monitort képernyĘvel lefelé.zA képcsĘ felülete károsodhat. A fali

Page 35 - Manual Store

Elõfordulhat, hogy a képernyõ sötét marad, bár nem jelenik meg a „Video mode not supported” („Video üzemmód nem mûködik”) üzenet. Ez azt

Page 36 - Channel

2. A lapos képernyõ karbantartása Puha (pamut flanel anyagú) törlõkendõvel tisztítsa. zTilos acetont, benzint és oldószert használni. (Ezek a képernyõ

Page 37

Problémák MegoldásokA képernyõ üres és a bekapcsolásjelzõ nem világít.zÜgyeljen arra, hogy a tápkábel szorosan csatlakozzon és az LCD monitor be legy

Page 38 - 2) Colour Reset

A hangerõ túl alacsony.zEllenõrizze a hangerõ szintjét. (Lásd: Hangerõ)zHa a hangerõ-szabályozó maximálisra állítása után még mindig túl alacsony a ha

Page 39 - Saját ellenõrzési lehetõség

Általános adatokÁltalános adatokModell név SyncMaster 930MPLCD kijlezĘMéret 19,0 hüvelyk átlósanKépernyĘ terület 376,32 (H) x 301,056 (V)Pixel ka

Page 40

TeljesítményfelvételKevesebb mint 55W Power SavingKevesebb mint 2W Méretek (szélesség x mélység x magasság) / Tömeg 433 x 58 x 419.5 mm (Talp nélkül)

Page 41

ElĘre beállított megjelenítési üzemmódokHa a számítógépbĘl érkezĘ jel megegyezik az alább felsorolt elĘre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor

Page 42

CountriesOlaszország Sweden Németország Norway Spanyolország Israel Denmark Portugal Hollandia Austria Singapore Indonézia Ausztrália Kína

Page 43 - Kérdések és válaszok

SzervizAUSTRALIA :Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http

Page 44 - Általános adatok

http://samsung.es/FRANCE :SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 0

Page 45 - Energiatakarékos üzemmód

Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert.zCsak javasolt tisztítószert használjon. Ha a villásdugó érintkezĘi piszkosak, száraz ronggyal

Page 46

Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/PORTUGAL :SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHATel

Page 47

KifejezésekSzinkronjelA szinkron (szinkronizált) jelnek nevezzük azokat a szabványos jeleket, amelyek ahhoz szükségesek, hogy a monitoron a kívánt szí

Page 48

muködik: saját (zártláncú) musorszolgáltatás, független az UHF és VHF rendszeru földfelszíni (hagyományos) musorszórástól. A CATV programján szerepelh

Page 49

Environmental Protection Agent (EPA) bejegyzett márkaneve. Mint az ENERGY STAR partnere, a Samsung Electronics cég állítja, hogy ez a termék megfelel

Page 50

MPR II ComplianceEuropean Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied

Page 51 - Kifejezések

Why do we have environmentally-labelled monitors?In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adapt

Page 52 - Joggyakorlás

cadmium. MercuryMercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. zTCO&apos

Page 53

complete environmental criteria document may be ordered from: TCO DevelopmentSE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): develo

Page 54

Some of the features of the TCO'03 Display requirements: ErgonomicsGood visual ergonomics and image quality in order to improve the working envir

Page 55

Classifications:In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against

Page 56

A monitort tilos a kabelnel vagy a jelkábelnél fogva húzni.zA sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tĦzhöz vezethetnek. A monitort

Page 57

TERMÉKISMERTETė (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képrĘl a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elĘ,különösen, ha hosszab

Page 58 - Waste_Disposal.htm

Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk rendszerünket képernyĘvédĘ indítására, amikor a monitor

Page 59

állvány közé. A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelĘen allitsa be.zA nem megfelelĘ felbontás és képfrissítési gyakoriság a

Page 60

A szemek túlzott megerĘltetésének megelĘzésére a monitor használata közben legalább óránként tartson ötperces szüneteket.Ne üzemeltesse a monitort oly

Page 61

Kérjük, ellenĘrizze a következĘ tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, ame

Comments to this Manuals

No comments