Samsung BX2035 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung BX2035. Samsung BX2035 Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SyncMaster BX2035/BX2235/BX2335
Monitor LCD
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - Monitor LCD

SyncMaster BX2035/BX2235/BX2335Monitor LCDUživatelská příručkaBarva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozí

Page 2

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníV důsledku dlouhodobého zobrazení static-kého obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obra

Page 3 - 1-1 Než začnete

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku Při používání tohoto výrobku buďte ve správné po

Page 4 - 1-2 Péče a údržba

2-1 Instalace výrobku2 Instalace výrobku2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• Obal výro

Page 5 - 1-3 Bezpečnostní opatření

Instalace výrobku 2-22-2 Instalace stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Demontáž

Page 6 - Varování

2-3 Instalace výrobku2-3 Připojení k počítači Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku. 1. Připojte výrobek k počítači v sou

Page 7

Instalace výrobku 2-42-4 Kensingtonský zámekKensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek tak, aby mohl bezpe

Page 8

3-1 Používání výrobku3 Používání výrobku3-1 Nastavení optimálního rozlišení Až zapnete výrobek poté, co jste jej zakoupili, na obrazovce se zobrazí zp

Page 9

Používání výrobku 3-23-2 Tabulka standardních režimů signálu Monitor LCD na rozdíl od monitoru CDT disponuje jedním optimálním rozlišením, které zajiš

Page 10 - Upozornění

3-2 Používání výrobkuBX2335REŽIM ZOBRAZENÍHORIZONTÁLNÍ FREKVENCE (KHZ)VERTIKÁLNÍ FREKVENCE (HZ)HODINOVÝ KMITOČET (MHZ)SYNCHRONIZAČNÍ POLARITA (H/V)IBM

Page 11

Používání výrobku 3-2Horizontální frekvenceDoba potřebná k vykreslení jednoho řádku spojením levého okraje s pravým okrajem obrazovky se nazývá horizo

Page 12 - 2 Instalace výrobku

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 13 - 2-2 Instalace stojanu

3-3 Používání výrobku3-3 Instalace ovladače zařízení Při instalaci ovladače zařízení můžete nastavit rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek. Ovladač

Page 14 - 2-3 Připojení k počítači

Používání výrobku 3-43-4 Tlačítka pro obsluhu výrobkuTlačítka pro obsluhu výrobkuIKONA POPISMENU Stisknutím tohoto tlačítka vyvoláte zobrazení na obra

Page 15 - 2-4 Kensingtonský zámek

3-4 Používání výrobkuAUTO Stisknutím tlačítka [AUTO] se nastavení obrazovky upraví automaticky. Tato funkce je dostupná pouze v režimu analog. Pokud s

Page 16 - 3 Používání výrobku

Používání výrobku 3-53-5 Použití nabídky úprav nastavení obrazovky (OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce)Použití nabídky úprav nastaven

Page 17

3-5 Používání výrobkuMagicBright Poskytuje předvolby nastavení obrazu optimalizované pro různá uživatelská prostředí, například pro úpravu dokumentů,

Page 18

Používání výrobku 3-5 COLORCoarse Odstraňuje vertikální šum (řádky) z obrazovky.Umístění obrazovky lze po provedení úprav změnit. V takovém případě př

Page 19

3-5 Používání výrobku (Tato nabídka není dostupná v případě, že je položka MagicBright nastavena do režimu <Dynamic Contrast>.) NABÍDKA POPISMag

Page 20

Používání výrobku 3-5 SIZE & POSITIONNABÍDKA POPISH-Position Přesune polohu oblasti zobrazení na obrazovce v horizontálním směru. • Tato funkce je

Page 21 - Tlačítka pro obsluhu výrobku

3-5 Používání výrobku SETUP&RESETNABÍDKA POPISReset Tuto funkce použijte k obnovení vizuální kvality a nastavení barev na výchozí hodnoty z výroby

Page 22

Používání výrobku 3-5 INFORMATIONPC/AV Mode Při připojení k počítači nastavte funkci na hodnotu PC, při připojení audiovizuálního zařízení nastavte fu

Page 23 - PICTURE

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Page 24

4-1 Instalace softwaru4 Instalace softwaru4-1 Natural ColorCo je software Natural Color ?Tento software funguje pouze u výrobků společnosti Samsung

Page 25

Instalace softwaru 4-24-2 MagicTuneCo je software MagicTune ? MagicTune je softwarový program, který pomáhá nastavit monitor, protože nabízí komplexn

Page 26

4-2 Instalace softwaru3. V okně [Přidat nebo odebrat] vyhledejte a vyberte software MagicTune™a označte jej. 4. Kliknutím na příkaz [Změnit nebo odebr

Page 27 - SIZE & POSITION

Instalace softwaru 4-34-3 MultiScreenCo je software MultiScreen ?Funkce MultiScreen umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování

Page 28 - SETUP&RESET

5-1 Odstraňování potíží5Odstraňování potíží5-1 Samodiagnostické funkce monitoru • Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samod

Page 29 - INFORMATION

Odstraňování potíží 5-25-2 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud

Page 30 - 4 Instalace softwaru

5-2 Odstraňování potížíZměnili jste rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek? Nastavte rozlišení a frekvenci podle příslušných hodnot na grafické kart

Page 31 - 4-2 MagicTune

Odstraňování potíží 5-35-3 Nejčastější dotazyNEJČASTĚJŠÍ DOTAZY! VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!Jak lze změnit frekvenci (obnovovací frekvenci) videosignálu? J

Page 32

5-3 Odstraňování potížíJak lze změnit rozlišení? Windows XP: Rozlišení změníte výběrem možnosti Ovládací panely → Vzhled → Zobrazení→ Nastavení. Syst

Page 33 - 4-3 MultiScreen

Další informace 6-16 Další informace6-1 SpecifikaceNÁZEV MODELU BX2035Panel LCD Velikost 20 palců (49 cm)Oblast zobrazení 476,64 mm (H) x 268,11 mm (V

Page 34 - 5Odstraňování potíží

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaÚdržba vnějšího povrchu a obrazovkyZabezpečení prostoru instalace•Zajistěte potřebnou vzdálen

Page 35

6-1 Další informaceVstupní signál, ukončenýDVI(Digital Visual Interface)- I0,7 Vš-š ± 5%Oddělená H/V sync, složená, SOGÚroveň TTL (V vysoká ≥ 2.0V, V

Page 36

Další informace 6-1 Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Třída B (Informační komunikační zařízení pro domácí použití

Page 37 - 5-3 Nejčastější dotazy

6-2 Další informace6-2 Funkce pro úsporu energieTento monitor má vestavěn systém řízení spotřeby s názvem PowerSaver. Systém umožňuje dosáhnout úspory

Page 38

Další informace 6-36-3 Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) • Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontakt

Page 39 - 6 Další informace

6-3 Další informaceGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800

Page 40

Další informace 6-3INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.c

Page 41

6-4 Další informace6-4 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) - Pouze EvropaToto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dok

Page 42 - 6-2 Funkce pro úsporu energie

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Page 43

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s instalací VarováníNeodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek v provoz

Page 44

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3 UpozorněníInformace související s čištěnímNeinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven působení prachu,

Page 45

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s používáním VarováníPřed zahájením čištění výrobku odpojte napájecí kabel.•

Page 46

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Během bouřky nebo blýskání odpojte napáj-ecí kabel a v žádném případě se nedotýkej-te kabelu antény. Je to neb

Comments to this Manuals

No comments