Samsung DIGIMAX A502 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung DIGIMAX A502. Samsung DIGIMAX A502 Manual de usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESPAÑOL
Manual de Instrucciones
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización de
la cámara, en la captura de imágenes, en la descarga de imágenes y en la utilización del software de
aplicación. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - Manual de Instrucciones

ESPAÑOLManual de InstruccionesGracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización dela cámara, en la c

Page 2 - Instrucciones

10Identificación de característicasVista frontal y superiorParte posterior & inferiorSocket deltrípodeMonitor LCDBotón de modoBotón del modo repro

Page 3 - Contenido

Retiro del disco extraíble Windows 98SE1. Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo. Si parpadea la lámpara deautoenfoque, tendrá

Page 4

101Retiro del disco extraíble6. Aparecerá la ventana [Unplug or EjectHardware]. Haga clic en [Close] y se quitará eldisco extraíble con seguridad.7. D

Page 5 - PRECAUCIÓN

Digimax Viewer 2.1 Este software es compatible solamente con Windows.1. Para abrir Digimax Viewer, haga clic en [Start →Programs → Samsung → Digimax

Page 6 - Advertencia

103Utilización de PhotoImpresionCon PhotoImpression, puede modificar o almacenar imágenes fijas que descargó de la cámara.Este software sólo está disp

Page 7 - Precaución

Utilización de PhotoImpresion Barra de herramientasBotón Descripción Botón DescripciónCambiar el tamaño de la capaVoltear la capa horizontalmenteDesh

Page 8 - Gráfico del sistema

105PMF[caso 4] El PC no reconoce la cámara. En ocasiones la cámara puede aparecer bajo[Unknown Devices] en el Administrador de dispositivos. → Instale

Page 9

PMF Compruebe lo siguiente si la imagen en movimiento no se reproduce.※Si ha instalado un códec incorrecto en el PC, quizás no se reproduzca la image

Page 10 - Vista frontal y superior

107PMF● Si se detiene un ordenador (Windows 98) mientras éste y la cámara se conectanrepetidamente→Si está encendido un ordenador (Windows 98) durante

Page 11 - Botón de modo

6806-2754SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL :

Page 12

11Identificación de característicasPuede grabar una imagen en movimiento siempre que lo permitael tiempo de grabación disponible de la capacidad de me

Page 13

12Identificación de características Lámpara del Temporizador automáticoIcono Estado DescripciónDurante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente

Page 14

13Instrucciones acerca de la utilización de la fuente de alimentación Puede utilizar las pilas sólo para alimentar la cámara.● Recomendamos utilizar

Page 15

14Conexión a una fuente de alimentación3. Para cerrar la tapa del compartimiento de pilas, presiónela hastaque haga clic.2. Coloque las pilas tomando

Page 16 - INFORMACIÓN

15Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria● Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 72) si está utilizando unamemor

Page 17

16Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD y MMC (Tarjeta multimedia).Modo Modo de IMA

Page 18 - Indicadores del monitor LCD

17Para insertar la tarjeta de memoria1. Para apagar la cámara, pulse el botón de alimentación.Abra la tapa del receptáculo de pilas y presione la tarj

Page 19

18Indicadores del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma.[Imagen y estado completo]No.

Page 20 - Inicio del modo de grabación

13 ISO p.3114 Nitidez p.4215 Calidad de la imagen p.3816 Tamaño de la imagen2560, 2048, 1600, 1024, 640p.37Número de tomas disponibles restantes18Tiem

Page 21

2InstruccionesInserte el cable USBInstalación delControlador de la CámaraAntes de conectar la cámara, mediante el cableUSB, a un PC necesitará instala

Page 22

20Inicio del modo de grabación● Grabación de una Imagen en movimientoLos pasos 1-4 son los mismos que para sacar una imagen fija.5. Seleccione el modo

Page 23

Inicio del modo de grabación21[Pausa de la grabación de voz]PAUSESTOP:SHUTTER● Pausa mientras graba vozEsta cámara permite detenerse temporalmente en

Page 24 - Botón W de ZOOM / T de ZOOM

22Inicio del modo de grabación Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta en condiciones depoca iluminación, puede aparece

Page 25 - Botón Abajo

23Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica La función de modo GRABACIÓN puede configurarse utilizando los botones de la cámara.● Se

Page 26

24Botón W de ZOOM / T de ZOOM● Zoom TELEOBJETIVOZoom digital TELEOBJETIVO: al pulsar el botón de ZOOM T se activa el software del zoom digital.Si se s

Page 27

25Botón Memoria de voz ( ) / ARRIBA En el men, pulse el botón ARRIBA para subir el cursor del submen. Cuando no se visualiza el menú en el monito

Page 28

26Botón Flash ( ) / Izquierda[Selección del Flash automático]● Alcance del flash Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa elbotón IZQUI

Page 29 - Botón MENÚ/OK

27Botón Flash ( ) / IzquierdaIcono Modo Flash Descripción● Indicador del modo de FlashSi el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámarafun

Page 30 - Botón del +/

28Botón del Disparador Automático( ) / Derecha● Selección del disparador automático.1. Seleccione el modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO ode IMAGEN FIJ

Page 31

29Botón MENÚ/OK- Cuando presione el botón MENÚ, se presentará en el monitor LCD un menú relacionadocon cada uno de los modos de la cámara. Si se presi

Page 32

3●Familiarización con su cámara fotográfica 5●Acerca de los iconos 5●Peligro 6●Advertencia 6●Precaución 7●Advertencia de la FCC 7●Gráfico del sistema

Page 33

30Botón del +/- Puede utilizar el botón +/- para ajustar los valores de compensación de exposición, equilibriode blancos, ISO, velocidad del obturado

Page 34

31Botón del +/-● Utilización del equilibrio de blancos personalizadoLos ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función del ent

Page 35

32Botón del +/- Configuración de la velocidad del obturador y del valor de apertura : esta cámara ajusta automáticamente los valores de velocidad del

Page 36 - Cómo utilizar el menú

33Botón del +/-[ Imagen e información completa][ Imagen e información básica][ Pantalla LCD desactivada] Puede comprobar el estado de grabación en el

Page 37

34Pestaña de menúMenú principal SubmenúModo de funcionamiento de la cámaraPágina AUTOPROGRAMANOCTURNORETRATOPAISAJEFUEG ART2560X1920(P)2048X15361600X1

Page 38

35Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámaraPestaña de menúMenú principal SubmenúModo de funcionamiento de la cámaraPágina

Page 39 - Medición

36Cómo utilizar el menú3. Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar un submenú.4. Seleccione un submenú y se guardará el valor configurado. Pres

Page 40 - Toma continua

37Tamaño Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación.ModoIcono 2560 2048 1600 1024 640 640 320Tamaño2560X1920 2048X1536 160

Page 41 - Marco de foto

38Calidad Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imágenescapturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, men

Page 42 - [ Modo PROGRAMA ]

39Medición Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método demedición para sacar fotos más luminosas.[MULTI](

Page 43

4●Uso de los botones para el ajuste de lacámara fotográfica 47●Botón Imagen en miniatura/ Ampliación 47●Botón Memoria de voz/ Arriba 48●Botón reproduc

Page 44

40Toma continua Con el procesador digital de la cámara se pueden agregar efectos especiales a susfotografías.[ Modo PROGRAMA ][ Modo de IMAGEN EN MOV

Page 45

41Marco de foto Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar.- Si selecciona el submenú [DESACT] en el menú[MARCO FOT

Page 46 - [ Botón Reproducir ]

42Nitidez Puede ajustar la nitidez de la foto que desee sacar. No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCDantes de sacar la foto, porqu

Page 47 - 100-0009

43Guardar o Cargar la configuración de la cámara (MYSET)1. Pulse el botón MENU y seleccione el menú [MYSET](Mi configuración) pulsando el botón IZQUIE

Page 48 - CONFIRM: OK

Indicadores del monitor LCD44 El monitor LCD presenta información acerca de las condiciones de la toma.100-0009①⑦②③④⑤⑥No. Descripción Icono Página1 P

Page 49

45Inicio del Modo de Reproducción Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicaránsólo a la tarjeta de memo

Page 50 - DATE : 2005/07/01

46Inicio del Modo de Reproducción● Reproducción de una imagen en movimientoLos pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de unaimagen fija.3. Sel

Page 51 - Botón de ELIMINAR ( )

En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modoconveniente las funciones del modo Reproducción.● Ampliación

Page 52

48Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( )● Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen.● Recortar : usted

Page 53

49Botón Memoria de voz ( ) / Arriba3. Pulse el botón obturador para iniciar la grabación y lavoz se grabará en la imagen fija durante 10 segundos.

Page 54

5Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung● Antes de usar esta cámara, sírvase leer a fondo el manual del usuario.● Cuando requie

Page 55

50Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK Los botones IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK activan lo siguiente.- Botón IZQUIERDA : en el menú, pulse el bot

Page 56 - Girar una imagen

51Botón de ELIMINAR ( ) Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria.●Antes de eliminar imágenes de la cámara, debe proteger o des

Page 57 - Cambiar tamaño

52Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo PLAY pueden cambiarse con el monitor LCD. En el modo PLAY, sipuls

Page 58 - Protección de imágenes

53Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una impresora que admitePi

Page 59 - BORRAR TODO

54Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD※ Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso.Pestaña de menúMenú principal Submenú

Page 60 - DPOF : ESTÁNDAR

55Inicio de la presentación de diapositivas Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados.1. Presione el botón del modo rep

Page 61 - DPOF : TAMAÑO DE IMPRESIÓN

56Girar una imagen Puede girar las imágenes almacenadas varios grados.1. Presione el botón del modo reproducción y presione elbotón del menú.2. Pulse

Page 62

57Cambiar tamaño Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [LOGOTIPO] para guardar unaimagen como imagen de inicio. El archivo de

Page 63 - PictBridge

58Protección de imágenes● Protección de imágenes1. Presione el botón del modo reproducción y presione elbotón del menú.2. Pulse el botón IZQUIERDA / D

Page 64 - IMÁGENES

59Eliminación de todas las imágenesDPOF De todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, aquellos sin proteger de lasubcarpeta DCIM se eli

Page 65 - PictBridge : impresión

6Peligro No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el flash demasiadocerca de los ojos del fotografiado puede causarle

Page 66 - CONFIG. PERSONAL

60DPOF : ESTÁNDAR Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias a realizar en unaimagen almacenada.1. Presione el botón

Page 67 - PictBridge : RESTAB

61DPOF : TAMAÑO DE IMPRESIÓNDPOF : CANCELAR Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en latarjeta de memoria. El

Page 68 - Menú de Configuración

62COPIAR Esta función le permite copiar archivos de imagen a la tarjeta de memoria.● Copiar a la tarjeta de memoria1. Presione el botón del modo repr

Page 69

63PictBridge※ Si seleccionó [ORDEN] en el paso 5, cuando conecte la cámara a la impresora, la lámparade estado de la cámara (verde) se iluminará y la

Page 70 - Nombre de archivo

64PictBridge : selección de imágenes Seleccionar las imágenes que vaya a imprimir1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debeconfigurarse en

Page 71 - CONFIGURACIÓN

65PictBridge : impresión Impresión de imágenes1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debeconfigurarse en [IMPRE] antes de conectar la cámar

Page 72

66PictBridge : configuración de la impresión CONFIG. AUTOMÁT.1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debeconfigurarse en [IMPRE] antes de co

Page 73 - Configuración de la fecha

67PictBridge : RESTAB Inicializa configuraciones que cambió el usuario.1. Conecte la cámara a la impresora. El menú [USB] debeconfigurarse en [IMPRE]

Page 74 - Tipo de fecha

68Menú de Configuración En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú deconfiguración en todos los modos de la

Page 75

* Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso. Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de archivo.● Asignación de nomb

Page 76 - Vista rápida

7PrecauciónAdvertencia de la FCC•Este dispositivo ha sido probado de acuerdo con los límites de un dispositivo digital declase B, según el artículo 15

Page 77 - Configuración del menú MiCÁM

70Nombre de archivo●El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM, y el primer nombre de archivoes S5020001.●Los nombres de archivos se asignan s

Page 78 - Sonido de inicio

● Configuración del idioma1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botónMENÚ.2. Pulse el botón IZQUIERDA / DERECHA y seleccione lapestaña

Page 79 - Notas importantes

72Formatear una tarjeta de memoria● Formatear una tarjeta de memoria1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ.2. Pulse el botón

Page 80

Puede cambiar la fecha que aparecerá en las imágenes capturadas. Puede cambiar la hora que aparecerá en las imágenes capturadas.● Configuración de

Page 81 - Indicador de advertencia

74Tipo de fecha Puede cambiar el tipo de fecha que aparecerán en las imágenes capturadas.● Configuración del tipo de fecha1. En un modo distinto de G

Page 82

Puede seleccionar un dispositivo externo al que desea conectar la cámara con el cable USB.● Selección de un dispositivo externo1. En un modo distint

Page 83

76Vista rápida Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la que acaba de capturar enel monitor LCD en la duración establecida

Page 84 - No se reproducen las imágenes

77Configuración del menú MiCÁM Puede configurar una imagen de inicio o sonido de inicio. Cada modo de funcionamiento dela cámara (a excepción del mod

Page 85 - Especificaciones

78Sonido de inicio Usted puede seleccionar el sonido que se activa cada vez que la cámara se prende.● Configuración del sonido de inicio1. En un modo

Page 86

79Notas importantes¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No utilice ni almace

Page 87

8Gráfico del sistemaSírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribu

Page 88 - Acerca del software

80Notas importantes Atención al utilizar el objetivo- Si el objetivo está sometido a luz directa del sol, podría producir descoloración y deteriorode

Page 89

81Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD.¡ERROR TARJETA!ㆍError de la tarjeta de memoria→ A

Page 90

82Indicador de advertencia Sírvase comprobar lo siguienteAntes de ponerse en contacto con un centro de servicios¡PILA SIN CARGA!ㆍLas pilas están desc

Page 91 - [Hacer clic]

83Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosLa cámara no toma la foto al presionar el botón del ObturadorㆍNo hay suficiente capacidad de

Page 92

84Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosNo se reproducen las imágenesㆍNombre de archivo incorrecto (Violación del formato DCF)→ No ca

Page 93

85EspecificacionesTipo 1/2.5" CCDPíxeles efectivos Aprox.5,0 MegapíxelesPíxeles totales Aprox.5,2 MegapíxelesValor f del objetivo =5,8mm (Equival

Page 94

86Especificaciones2560 : 2560X1920 2048 : 2048X1536 1600 : 1600X1200 1024 : 1024X768 640 : 640X480 2560 : Super Fina (9) Fina (18) Normal (29) 2048

Page 95 - Inicio del modo PC

87Notas con respecto al SoftwareSírvase leer cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo.ㆍEl software adjunto es un controlador de la

Page 96

Acerca del softwareAl introducir el CD-ROM que se provee con esta cámara dentro de la unidad de disco CD-ROM, se ejecutará automáticamente la siguient

Page 97

89Instalación del software de la aplicaciónPara usar esta cámara con un PC, instale primero el software de la aplicación. Una vez hechoesto, las imáge

Page 98

9Gráfico del sistemaCable USBImpresora compatiblecon PictBridge(consulte la pág. 63)Ordenador(consulte la pág. 95)Para Windows•PC con procesador más m

Page 99 - Disco extraíble

Instalación del software de la aplicación3. Aparecerá una ventana en la que usted puedeseleccionar el software de la aplicación.Seleccione el programa

Page 100 - Retiro del disco extraíble

91Instalación del software de la aplicación8. Se ha completado correctamente la instalaciónde Digimax Viewer. Haga clic en el botón [Finish]para insta

Page 101

Instalación del software de la aplicación12. Se abrirá una ventana de selección dedestino. Haga clic en [Next >]. Para copiar los archivos en otra

Page 102 - Digimax Viewer 2.1

9316. Después de reiniciar su ordenador, conecte el PC a la cámara mediante el cable USB.17. Encienda la cámara. Aparecerá [Found NewHardware Wizard]

Page 103 - Utilización de PhotoImpresion

Instalación del software de la aplicación●Si usted ha instalado el controlador de la cámara, el [Found New Hardware Wizard]puede que no se abra.●En un

Page 104

95Inicio del modo PC• Si conecta el cable USB al puerto USB del PC y después enciende la unidad, la cámaracambiará automáticamente a “modo de conexión

Page 105

Inicio del modo PC Descarga de imágenes almacenadasPuede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC eimprimirlas o

Page 106

97Inicio del modo PC7. Un archivo de imagen se transfiere de la cámaraa su PC.6. Presione el botón derecho del ratón y apareceráun menú emergente. Hag

Page 107

Para quitar el Controlador USB para Windows 98SE Para quitar el controlador USB, refiérase al proceso que se muestra a continuación.1. Seleccione [St

Page 108 - 6806-2754

99Disco extraíble Para usar esta cámara como Disco extraíble, instale (pág. 89) el Controlador USB.1. Antes de encender la cámara, conéctela al PC me

Comments to this Manuals

No comments