Samsung NC220P User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung NC220P. Samsung NC220P User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SyncMaster NC220P
LED monitor
Upute za korištenje
Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o uređaju, a
specifikacije su podložne promjeni bez prethodne
obavijesti, radi poboljšanja performansi.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - LED monitor

SyncMaster NC220P LED monitorUpute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o uređaju, a specifikacije su podložne promjeni bez prethodne

Page 2

Najvažnije mjere opreza 1-4Ispravan položaj tijela prilikom korištenja uređaja Prilagodnike za istosmjerni napon nemojte stavljati blizu jedan drugog.

Page 3

2-1 Montiranje uređaja2 Montiranje uređaja2-1 Sadržaj paketa • Izvadite uređaj iz pakiranja i provjerite jeste li primili sve sljedeće dijelove.•Sačuv

Page 4 - 1 Najvažnije mjere opreza

Montiranje uređaja 2-22-2 Montiranje postolja • Rastavljanje se obavlja obrnutim redoslijedom od sklapanja.• Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno

Page 5 - 1-2 Čuvanje i održavanje

2-3 Montiranje uređaja2-3 Podešavanje nagiba i visine proizvoda Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije s

Page 6 - 1-3 Čišćenje monitora

Montiranje uređaja 2-42-4 Rotiranje monitoraMonitor se može rotirati na ispod prikazani način. • Prije rotiranja monitora u potpunosti rastegnite post

Page 7 - 1-4 Mjere opreza

2-5 Montiranje uređaja2-5 Montiranje kompleta za postavljanje na zid ili stolnog postoljaPrije instalacijeMontiranje kompleta za postavljanje na zid i

Page 8 - Vezano uz korištenje

Montiranje uređaja 2-62-6 Povezivanje s mrežom Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. Priključite pretvarač istosmjernog napo

Page 9 - U suprotnom može doći do

2-6 Montiranje uređaja •Rdzeń ferrytowy dla przewodu sieciowego : Rdzenie ferrytowe służą do ekranowania przewodów przed zakłóceniami. Prilikom povezi

Page 10

Montiranje uređaja 2-72-7 Povezivanje s drugim monitorom Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. •Pomoću DVI kabela povežite p

Page 11 - 2 Montiranje uređaja

2-8 Montiranje uređaja2-8 Priključivanje SERIJSKOG kabela• Možete priključiti uređaje koji podržavaju RS-232C vezu (sučelje).

Page 12 - 2-2 Montiranje postolja

SadržajNAJVAŽNIJE MJERE OPREZAPrije započinjanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Čuvanje i od

Page 13

Montiranje uređaja 2-92-9 Povezivanje s računalom Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. • Priključak [RGB IN] na uređaju pov

Page 14 - 2-4 Rotiranje monitora

2-10 Montiranje uređaja2-10 Priključivanje stereo kabela Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. • Priključak [AUDIO IN] na st

Page 15 - Prije instalacije

Montiranje uređaja 2-112-11 Povezivanje slušalica Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. • Slušalice priključite s terminalom

Page 16 - 2-6 Povezivanje s mrežom

2-12 Montiranje uređaja2-12 Priključivanje mikrofona Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. • Kabel mikrofona priključite u M

Page 17

Montiranje uređaja 2-132-13 Kensington LockZaključavanje za zaštitu od krađe omogućava sigurno korištenje proizvoda čak i na javnim mjestima. Oblik ur

Page 18 - Montiranje uređaja 2-7

3-1 Korištenje proizvoda3 Korištenje proizvoda3-1 Što je PC over IP?• Ovaj monitor može dekodirati i prikazati zaslon računala kodiran i prenesen prek

Page 19 - 2-8 Montiranje uređaja

Korištenje proizvoda 3-23-2 Spajanje s glavnim računalom pomoću LAN kabela Glavno računalo mora imati IP adresu. Nakon spajanja LAN-a i postavljanja I

Page 20 - 2-9 Povezivanje s računalom

3-2 Korištenje proizvoda3-2-1 Priključivanje s USB priključkom • Dio za povezivanje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja.• Povežite USB uređaj

Page 21 - 2-10 Montiranje uređaja

Korištenje proizvoda 3-33-3 Plug & Play Ako uključite napajanje nakon kupnje uređaja, na zaslonu će se prikazati poruka o optimalnim postavkama re

Page 22 - 2-11 Povezivanje slušalica

3-4 Korištenje proizvoda3-4 Tablica standardnih načina rada signala Za razliku od CDT monitora, zaslon, zbog karakteristika samog zaslona, ima jednu o

Page 23 - 2-12 Priključivanje mikrofona

Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) . . . . 6-4

Page 24 - 2-13 Kensington Lock

Korištenje proizvoda 3-53-5 Instaliranje upravljačkog programa uređaja Ako instalirate upravljački program uređaja, može postaviti odgovarajuću rezolu

Page 25 - 3 Korištenje proizvoda

3-6 Korištenje proizvoda3-6 Instaliranje upravljačkog programa USB na serijski Instalirajte upravljački program na poslužiteljsko računalo. 1. Umetnit

Page 26

Korištenje proizvoda 3-73-7 Gumbi za upravljanje uređajemGumbi za upravljanje uređajemIKONA OPISMENUPritisnite ovaj gumb za prikaz parametara na zaslo

Page 27

3-7 Korištenje proizvoda(LED indikator napajanja)LED indikator je uključen kada uređaj radi normalno. Više informacija o funkciji uštede energije potr

Page 28 - 3-3 Plug & Play

Korištenje proizvoda 3-83-8 Korištenje izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prikaz na zaslonu)Struktura izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prika

Page 29

3-8 Korištenje proizvoda COLORBrightDonosi unaprijed postavljene postavke slike optimizirane za razne korisničke okoline kao što su ure-đivanje dokume

Page 30

Korištenje proizvoda 3-8 Ovaj izbornik nije dostupan kada je značajka < Bright> postavljena u način rada <Dynamic Contrast> ili <Cinema

Page 31

3-8 Korištenje proizvoda SIZE & POSITION SETUP&RESETIZBORNIK OPISH-PositionPomiče položaj područja prikaza na zaslonu u vodoravnom smjeru. Ova

Page 32 - Gumbi za upravljanje uređajem

Korištenje proizvoda 3-8 INFORMATIONDisplay TimePrikaz na zaslonu automatski nestaje ako korisnik ne poduzme nikakvu akciju.Možete odrediti vrijeme če

Page 33

4-1 Instaliranje softvera4 Instaliranje softvera4-1 PCoIPOSD (Prikaz na zaslonu) Prikaz na zaslonu lokalnog grafičkog korisničkog sučelja prikazuje se

Page 34 - PICTURE

Najvažnije mjere opreza 1-11 Najvažnije mjere opreza1-1 Prije započinjanjaIkone koje se koriste u ovom priručnikuKorištenje ovog priručnika• Prije kor

Page 35

Instaliranje softvera 4-1Zaslon za povezivanjeZaslon za povezivanje prikazuje se prilikom pokretanja, osim ako je portal konfiguriran za upravljano po

Page 36

4-1 Instaliranje softveraSlika 2- : Prikaz zaslona za povezivanje (povezivanje)Izbornik prikaza na zaslonu <Options>Odabir izbornika <Option

Page 37 - SETUP&RESET

Instaliranje softvera 4-1Prozor <Configuration> Prozor <Configuration> administratoru omogućava pristupanje karticama prozora s postavkama

Page 38 - INFORMATION

4-1 Instaliranje softveraAko je protokol DHCP omogućen, ovo polje se ne može uređivati. U ovo polje mora se unijeti valjana maska podmreže, a ako unes

Page 39 - 4 Instaliranje softvera

Instaliranje softvera 4-1• <PCoIP Device Description><PCoIP Device Description> administratoru omogućuje dodjeljivanje opisa ili dodatnih

Page 40 - Zaslon za povezivanje

4-1 Instaliranje softveraKartica: <Discovery>Kartica za konfiguraciju sustava PCoIP <Discovery> omogućuje korištenje značajki za olakšavan

Page 41

Instaliranje softvera 4-1• <Session Type><Session Type> administratoru omogućuje konfiguraciju portala za PCoIP ili RDP sesiju.• <Ident

Page 42 - Prozor <Configuration>

4-1 Instaliranje softvera<Language>Polje <Language> može se koristiti za konfiguriranje jezika prikaza na zaslonu i poruka dnevnika. <K

Page 43 - Kartica <Label>

Instaliranje softvera 4-1Kartica <VMware View>Kartica <VMware View> omogućava konfiguraciju za uporabu s poslužiteljem povezivanja program

Page 44

4-1 Instaliranje softvera• <PCoIP Processor> •<Ping >Svaka kartica ima gumb Close namijenjen zatvaranju prozora.Tablica <Event Log>K

Page 45 - Kartica <Session>

1-2 Najvažnije mjere opreza1-2 Čuvanje i održavanjeOdržavanje vanjskih površina i zaslonaOsiguravanje prostora za montiranje• Ostavite traženu udaljen

Page 46 - Kartica <Language>

Instaliranje softvera 4-1<PCoIP Packets Statistics> • <PCoIP Packets Sent> Polje <PCoIP Packets Sent> služi za izvješćivanje o ukupn

Page 47 - <Kartica <Reset>

4-1 Instaliranje softveraKartica <Ping>Kartica <Ping> administratoru omogućuje da uređaju pošalje ping signal radi provjere može li se ure

Page 48 - Prozor <Diagnostics>

Instaliranje softvera 4-1Prozor <Information>Prozor <Information> administratoru omogućuje pristupanje kartici verzija koje sadrže informa

Page 49 - Tablica <Event Log>

4-1 Instaliranje softveraVerzija trenutnog programa za pokretanje operacijskog sustava PCoIP• <Bootloader Build ID>Šifra izdanja trenutnog progr

Page 50 - <Round Trip Latency>

Instaliranje softvera 4-1 Postavke tipkovnice ne utječu na postavke tipkovnice dok je u tijeku PCoIP sesija, osim ako se ne koristi funkcija upravljač

Page 51 - Kartica <Ping>

4-1 Instaliranje softvera• <Minimum Image Quality> Klizač <Minimal Image Quality> omogućuje usklađivanje kvalitete slike i brzine okvira k

Page 52 - Prozor <Information>

Instaliranje softvera 4-1odziva.Nakon pravilnog unosa šifre odziva, lozinka portala će se ponovo postaviti kao prazan niz i od administrator će se tra

Page 53 - Prozor <User Settings>

4-2 Instaliranje softvera4-2 Natural ColorŠto je Natural Color?Jedan od problema kod korištenja računala je da se boje koje vidite na zaslonu razliku

Page 54 - <Image>

Instaliranje softvera 4-34-3 MultiScreenŠto je MultiScreen?MultiScreen omogućuje korisnicima dijeljenje zaslona na više dijelova.Instaliranje softver

Page 55 - Prozor <Password>

5-1 Rješavanje problema5 Rješavanje problema5-1 Samodijagnostika zaslona •Pomoću funkcije samodijagnostike možete provjeriti radi li uređaj kako treba

Page 56

Najvažnije mjere opreza 1-31-3 Čišćenje monitoraČišćenje monitora• Ekran i vanjski rub monitora mogu se lako ogrebati pri čišćenju i zahtjevaju posebn

Page 57 - 4-2 Natural Color

Rješavanje problema 5-25-2 Prije nego što zatražite servis Provjerite sljedeće prije nego što zatražite servis nakon prodaje. Ako se problem nastavi,

Page 58 - 4-3 MultiScreen

5-2 Rješavanje problemaBOJA SE PRIKAZUJE U 16-BITNOM FORMATU (16 BOJA). BOJE NA ZASLONU SU SE PROMIJENILE NAKON PROMJENE GRAFIČKE KARTICE.Jeste li ins

Page 59 - 5 Rješavanje problema

Rješavanje problema 5-35-3 Često postavljana pitanjaČESTO POSTAVLJANA PITANJA! POKUŠAJTE SLJEDEĆE!Kako mogu promijeniti frekvenciju videosignala? Mora

Page 60

5-3 Rješavanje problemaKako mogu promijeniti rezoluciju? Windows XP: Promijenite rezoluciju tako da odaberete Con-trol Panel (Upravljačka ploča) → App

Page 61

Dodatne informacije 6-16 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Dizajn i specifikacije su podložni promjeni bez prethodne obavijesti. Oprema Klase B (i

Page 62 - 5-3 Često postavljana pitanja

6-2 Dodatne informacije6-2 Potrošnja energije • Stvarna potrošnja energije može se razlikovati od naznačene ako se promijeni stanje sustava ili njegov

Page 63

Dodatne informacije 6-36-3 Kontakti SAMSUNG U CIJELOM SVIJETU Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru

Page 64 - 6 Dodatne informacije

6-3 Dodatne informacijeCZECH 800-SAMSUNG (800- 726786) http://www.samsung.comSamsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 3

Page 65 - 6-2 Potrošnja energije

Dodatne informacije 6-3CISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.comARMENIA 0-800-05-555 http://www.sam

Page 66

6-3 Dodatne informacijeMIDDLE EASTIRAN 021-8255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comKUWAIT 183-2255 http://www.sam

Page 67

1-4 Najvažnije mjere opreza1-4 Mjere oprezaIkone za mjere oprezaZnačenje oznakaVezano uz postavljanje UpozorenjeIKONA NAZIV ZNAČENJEUpozorenjeAko ne s

Page 68

Dodatne informacije 6-46-4 Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi uk

Page 69

Najvažnije mjere opreza 1-4OprezVezano uz korištenjeUpozorenjePazite da vam uređaj ne ispadne dok ga premještate. • To može izazvati probleme s uređaj

Page 70

1-4 Najvažnije mjere oprezaOprezIzbjegavajte ispuštanje predmeta iznad ure-đaja ili primjenu udaraca na proizvod.• U suprotnom može doći do strujnog u

Comments to this Manuals

No comments