SyncMaster PX2370LCD MonitoraKorisnički priručnikBoja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promen
1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPravilno držanje prilikom korišćenja proizvoda. Vodite računa da adapter ne dođe u dodir sa vodom i da se ne nakvas
Instaliranje proizvoda 2-12 Instaliranje proizvoda2-1 Sadržaj paketa • Raspakujte proizvod i proverite jeste li dobili sav dole navedeni sadržaj:•Saču
2-2 Instaliranje proizvoda2-2 Instaliranje postolja Pre sklapanja proizvoda, spustite ga na ravnu i stabilnu površinu tako da ekran bude okrenut nadol
Instaliranje proizvoda 2-2 Rasklapanje se obavlja obrnutim redosledom od sklapanja. - OprezIzbegavajte da podižete proizvod tako da ga držite samo za
2-3 Instaliranje proizvoda2-3 Povezivanje sa računarom Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. 1. Povežite proizvod na računa
Instaliranje proizvoda 2-3• Povežite priključak [HDMI IN] na proizvodu sa [HDMI] priključkom na računaru pomoću HDMI kabla.2. Jedan kraj kabla za napa
2-4 Instaliranje proizvoda2-4 Povezivanje AV uređaja1. Povežite izlazni HDMI priključak digitalnog uređaja sa [HDMI IN] priključkom na proizvodu pomoć
Instaliranje proizvoda 2-52-5 Povezivanje pojačala1. Povežite [DIGITAL AUDIO OUT] priključak na monitoru s optičkim ulazom na pojačalu pomoću optičkog
2-6 Instaliranje proizvoda2-6 Kensington LockKensington Lock je uređaj protiv krađe koji omogućava zaključavanje proizvoda tako da bezbedno može da se
Korišćenje proizvoda 3-13Korišćenje proizvoda3-1 Postavljanje optimalne rezolucije Kada prvi put uključite proizvod, na ekranu će se prikazati poruka
SadržajNAJVAŽNIJE MERE PREDOSTROŽNOSTIPre početka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1B
3-2 Korišćenje proizvoda3-2 Tabela standardnih signalnih režima • Zbog svojstava ekrana, LCD monitor, za razliku od običnih monitora, ima jednu optima
Korišćenje proizvoda 3-33-3 Instaliranje upravljačkog programa. Ako instalirate upravljački program, moći ćete da podesite odgovarajuću rezoluciju i f
3-4 Korišćenje proizvoda3-4 Dugmad za upravljanje proizvodom.Dugmad za upravljanje proizvodom. Dugme za uključivanje/isključivanje na ovom monitoru je
Korišćenje proizvoda 3-4Ovo dugme koristite za biranje funkcije.Ako pritisnete dugme [ ] kada nema OSD menija, promeniće se ulazni signal između (Ana
3-5 Korišćenje proizvoda3-5 Korišćenje menija za podešavanje ekrana (OSD: On Screen Display, meni na ekranu)Meni za podešavanje ekrana (OSD) On Screen
Korišćenje proizvoda 3-5Sharpness Kontroliše jasnoću detalja slika prikazanih na ekranu. • Ovaj meni nije dostupan kada je uključena funkcija <Magi
3-5 Korišćenje proizvodaMagicAngle Ova funkcija vam omogućava optimalan kvalitet gledanja ekrana u skladu sa uglom gledanja.Ako ekran gledate iz niže
Korišćenje proizvoda 3-5 COLOR Ovaj meni nije dostupan kada je uključena funkcija <MagicBright> postavljena na režim <Dynamic Contrast> il
3-5 Korišćenje proizvodaMENI OPISMagicColor Reprodukuje prirodne boje bez menjanja kvaliteta slike, tako što koristi posebnu tehnologiju poboljšanja d
Korišćenje proizvoda 3-5 SIZE & POSITIONColor Effect Možete promeniti ukupnu atmosferu menjanjem boje slike.Ovaj meni nije dostupan kada je funkci
Najvažnije mere predostrožnosti 1-11 Najvažnije mere predostrožnosti1-1 Pre početkaIkone korišćene u ovom priručnikuKorišćenje ovog priručnika• Upozna
3-5 Korišćenje proizvoda SETUP&RESETImage Size Analogni signali • <Auto> - Slika se prikazuje u odnosu širine i visine ulaznog signala.• <
Korišćenje proizvoda 3-5MagicLux Automatsko prepoznavanje intenziteta svetla u okruženju radi podešavanja odgovarajućeg nivoa osvetljenosti ekrana.• &
3-5 Korišćenje proizvoda INFORMATIONDisplay Time OSD meni automatski nestaje ako korisnik ništa ne radi.Možete odrediti vreme čekanja pre nego što će
Instalacija softvera 4-14 Instalacija softvera4-1 Natural ColorŠta je Natural Color ?Taj softver radi samo sa proizvodima kompanije Samsung i omoguća
4-2 Instalacija softvera4-2 MagicTuneŠta je MagicTune? MagicTune je program koji služi za podešavanje monitora tako što pruža detaljne opise funkcija
Instalacija softvera 4-23. U prozoru [Add/Remove (Dodaj/ukloni)] nađite i izaberite MagicTune™ tako da bude označen. 4. Kliknite na [Change or Remove
4-3 Instalacija softvera4-3 MultiScreenŠta je MultiScreen?Funkcija MultiScreen omogućava korisnicima da koriste monitor tako da ekran bude podeljen n
Rešavanje problema 5-15 Rešavanje problema5-1 Samo-dijagnostika monitora •Pomoću funkcije za samo-dijagnostiku možete proveriti da li proizvod ispravn
5-2 Rešavanje problema5-2 Pre nego što zatražite servisiranje Proverite sledeće stvari pre zahtevanja pomoći od servisa. Ako se problem nastavi, stupi
Rešavanje problema 5-2BOJE SE PRIKAZUJU U ŠESNAESTOBITNOJ PALETI (16 BOJA). BOJA SE PROMENILA NAKON ŠTO JE PROMENJENA GRAFIČKA KARTICA.Da li ste insta
1-2 Najvažnije mere predostrožnosti1-2 Briga i održavanjeOdržavanje spoljnih površina i ekranaBezbedan prostor za instalaciju• Pridržavajte se propisa
5-3 Rešavanje problema5-3 Najčešća pitanjaNAJČEŠĆA PITANJA PROBAJTE SLEDEĆE!Kako da promenim frekvenciju video signala? Morate da promenite frekvencij
Dodatne informacije 6-16 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja. Klasa B (Informacion
6-2 Dodatne informacije6-2 Funkcija uštede energijeOvaj proizvod pruža funkciju uštede energija koja automatski isključuje ekran kada se proizvod ne k
Dodatne informacije 6-36-3 Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE • Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kom
6-3 Dodatne informacijeGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALIA
Dodatne informacije 6-3INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsu
Najvažnije mere predostrožnosti 1-31-3 Bezbednosne mere predostrožnostiIkone za bezbednosne mere predostrožnostiZnačenje znakovaU vezi sa napajanjem S
1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPažnjaU vezi s instalacijom UpozorenjeNe isključujte kabl za struju dok proizvod radi.• U suprotnom, može doći do o
Najvažnije mere predostrožnosti 1-3PažnjaU vezi sa čišćenjemNe dozvolite da proizvod padne dok ga premeštate. • To može dovesti do problema u radu pro
1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPažnjaU vezi s korišćenjemUpozorenjeNemojte direktno da prskate sredstvo za čišćenje na proizvod.• To može dovesti
Najvažnije mere predostrožnosti 1-3PažnjaNe pomerajte proizvod tako što ćete vući kabl za struju ili antenski kabl.• U suprotnom može doći do strujnog
Comments to this Manuals