Samsung QM85D User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung QM85D. Samsung QM85D Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 123
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Korisnički priručnik
Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije
podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja
performansi.
Preporučuje se da dnevna upotreba ovog proizvoda bude kraća od 16
časova.
Ako se proizvod koristi duže od 16 časova dnevno, poništiće se garancija.
QM85D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 122 123

Summary of Contents

Page 1 - Korisnički priručnik

Korisnički priručnikBoja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi p

Page 2

RadUpozorenjeU proizvodu postoji visoka voltaža. Nikad nemojte sami rastavljati, popravljati ili menjati proizvod. •Može doći do požara ili električno

Page 3 - OnScreen Display

100ID SettingsDodelite ID uređaju.Pritisnite u/d da biste izabrali broj, a zatim pritisniteE.Video WallPrilagodite raspored više ekrana koji su poveza

Page 4 - Specifikacije

101Reset AllMENU m → Support → Reset All → ENTER ESupportReset All -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Pomoću ove opcije može

Page 5 - Pre upotrebe proizvoda

102Vodič za rešavanje problemaZahtevi pre obraćanja Samsung centru za korisničku službuPre nego što se obratite korisničkoj službi kompanije Samsung,

Page 6 - Čišćenje

103Proverite sledeće.Problemi sa instalacijom (PC režim)Ekran se neprestano uključuje i isključuje.Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa računarom

Page 7 - Struja i bezbednost

104Problemi sa ekranomSlika na ekranu je nejasna. Slika na ekranu je zamućena.Podesite stavke Coarse i Fine.Uklonite dodatnu opremu (produžni video ka

Page 8 - Instalacija

105Problemi sa ekranomPrikaz ekrana ne izgleda normalno.Šifrovani video sadržaj može izazvati da prikaz izgleda oštećeno u scenama koje sadrže objekte

Page 9

106Problemi sa zvukomNema zvuka.Proverite vezu audio kabla ili prilagodite jačinu zvuka.Proverite jačinu zvuka.Jačina zvuka je preslaba.Podesite jačin

Page 10 - Upozorenje

107Problemi sa zvukomZvuk se čuje kada je jačina zvuka privremeno isključena.Kada je opcija Speaker Selection podešena na External Speaker, dugme za j

Page 11

108Drugi problemiProizvod miriše na plastiku.Miris plastike je normalan i nestaće tokom vremena.Monitor izgleda nakrivljeno.Uklonite postolje, a zatim

Page 12

109Drugi problemiFunkcija HDMI-CEC ne radi.Ovaj proizvod ne podržava funkciju HDMI-CEC.Da biste koristili nekoliko spoljnih uređaja kompatibilnih sa f

Page 13

!Nemojte koristiti ili čuvati sprej koji može da eksplodira ili zapaljive supstance u blizini proizvoda. •Može doći do eksplozije ili požara.Uverite s

Page 14 - Priprema

110Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu da promenim frekvenciju?Podesite frekvenciju na grafičkoj kartici. •Windows XP: Izaberite stavke Kontrol

Page 15

111Pitanje OdgovorKako mogu da podesim režim za uštedu energije? •Windows XP: Režim za uštedu energije možete da podesite ako izaberete Kontrolna tabl

Page 16 - Kontrolna tabla

112Specikacije- Veličina- Površina ekranaVŠ- Dimenzije (Š x V x D)DŠVOpšteNaziv modela QM85DPanel VeličinaKlasa 85 (84,5 inča / 214 cm) Površina ekra

Page 17 - Kontrolni meni

113 ―Plug-and-PlayOvaj monitor može da se instalira i koristi sa sistemima koji podržavaju funkciju Plug-and-Play. Dvosmerna razmena podataka između m

Page 18 - Druga strana

114Ušteda energijeFunkcija uštede energije na ovom proizvodu smanjuje potrošnju struje tako što isključuje ekran i menja boju LED indikatora napajanja

Page 19 - Uređaj za zaštitu od krađe

115Prethodno podešeni režimi za tajmer ―Zahvaljujući karakteristikama ekrana, ovaj proizvod može da se podesi na samo jednu rezoluciju za svaku veliči

Page 20 - Daljinski upravljač

116Rezolucija Horizontalna frekvencija (kHz)Vertikalna frekvencija (Hz)Sat u pikselima(MHz)Polaritet sinhronizacije (H/V)IBM, 640 x 480 31,469 59,940

Page 21 - IR control

117Rezolucija Horizontalna frekvencija (kHz)Vertikalna frekvencija (Hz)Sat u pikselima(MHz)Polaritet sinhronizacije (H/V)VESA, 1280 x 800 49,702 59,8

Page 22 - (prodaje se zasebno)

118DodatakPoglavlje 13Odgovornost za uslugu plaćanja (trošak za klijente) ―Kada se zahteva usluga, uprkos garanciji možemo vam naplatiti posetu serv

Page 23 - Ventilacija

119WEEEPravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje o

Page 24 - Dimenzije

!Odmarajte oči duže od 5 minuta na svaki 1 sat upotrebe proizvoda. •Umanjiće se zamor očiju.Ne dodirujte ekran ako je proizvod bio uključen u dužem vr

Page 25 - Postavljanje nosača za zid

120Optimalni kvalitet slike i sprečavanje „sagorevanja“ ekrana usled zadržavanja slikeOptimalni kvalitet slike •Zbog načina proizvodnje ovog uređaja,

Page 26 - Daljinski upravljač (RS232C)

121Sprečavanje „sagorevanja“ usled zadržavanja slike ―Najbolji način da zaštitite proizvod od „pregorevanja“ usled zadržavanja slike jeste da isključi

Page 27 - LAN kabl

122LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LL

Page 28 - Ukršteni LAN kabl (PC do PC)

123Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gorenavedenih brzina skeniranja predstavlja broj efektivnih linija skeniranja koji odr

Page 29 - RJ45 RJ45

Mere predostrožnosti za rukovanje ekranomNemojte da postavljate proizvod na način koji je prikazan na slici. Ekran je osetljiv, pa može da dođe do nje

Page 30 - Kontrolni kodovi

14 -Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. -Izgled komponenti i prodatih delova može da se razlikuje o

Page 31 - Kontrola jačine zvuka

15Stavke koje se prodaju odvojeno -Sledeće stavke možete da kupite kod najbližeg prodavca.KOMPLET za postavljanje na zid RS232C-Stereo kabl DVI kabl H

Page 32 - Kontrola ulaznog izvora

16DeloviKontrolna tablaTaster panelaZvučnikSenzor daljinskog upravljača ―Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Speci

Page 33 - Kontrola veličine ekrana

17 ―Ako pritisnete taster na tasteru panela dok je proizvod uključen, prikazaće se kontrolni meni.Kontrolni meniTasteri OpisSourceIzaberite povezani

Page 34

18Druga strana ―Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacije mogu da se promene bez najave radi poboljšanja p

Page 35 - Bezbednosno zaključavanje

19Uređaj za zaštitu od krađe ―Uređaj za zaštitu od krađe omogućava bezbedno korišćenje proizvoda, čak i na javnim mestima. ―Oblik uređaja za zaključav

Page 36 - Video zid je uključen

2SadržajPre upotrebe proizvodaAutorska prava 5Bezbednosne mere predostrožnosti 6Simboli 6Čišćenje 6Skladištenje 7Struja i bezbednost 7Instalacija 8

Page 37 - 10x10 model video zida

20 -Funkcije dugmadi na daljinskom upravljaču mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda.Daljinski upravljač ―Korišćenje nekog drugog uređaja za p

Page 38

21TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlPrikazivanje informacija o izabranom izvoru signala.Prelazak na gornji, donji, levi ili des

Page 39 - Poglavlje 03

22Povezivanje pomoću IR stereo kabla (prodaje se zasebno)Proverite da li ste se povezali sa senzorom spoljnog okruženja dok je proizvod isključen. P

Page 40 - RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN

23Pre instaliranja proizvoda (vodič za instalaciju)U cilju sprečavanja povreda, ovaj uređaj mora biti bezbedno pričvršćen za pod/zid u skladu sa uputs

Page 41 - DP IN 1 (UHD 60Hz)

24ABCESlika 1.3 Bočni prikazD DSlika 1.2 Bočni prikazInstalacija na zid sa udubljenjem ―Više informacija potražite od korisničke službe kompanije Sams

Page 42 - Povezivanje sa video uređajem

25Postavljanje nosača za zidPostavljanje nosača za zidKomplet za montažu na zid (zasebno se prodaje) omogućava vam da proizvod montirate na zid.Detalj

Page 43 - AUDIO OUT

26Daljinski upravljač (RS232C)Povezivanje pomoću kablaRS232C kablInterfejsRS232C (9-pinski)PinTxD (br.2), RxD (br.3), GND (br.5)Brzina protoka podatak

Page 44 - Povezivanje LAN kabla

27 •RS232C kablPriključak: 9-pinski D-Sub do stereo kabla1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxGnd235--------><------------------325TxRxG

Page 45

28 •Priključak: RJ45Direktni LAN kabl (PC do HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalP1 P2 SignalTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+3

Page 46 - MagicInfo

29Veza •Veza 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •Veza 2RJ45 RJ45 •Veza 3RS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT

Page 47

3SadržajMagicInfo Player I 58ID Settings 59Device ID 59PC Connection Cable 59Video Wall 60Video Wall 60Horizontal x Vertical 60Screen Position 61Forma

Page 48 - Promena ulaznog signala

30Kontrolni kodoviPrikazivanje kontrolnog statusa (prikaži kontrolnu naredbu)Zaglavlje Naredba ID Količina podataka Kontrolni zbir0xAA Tip naredbe 0Ko

Page 49 - Korišćenje aplikacije MDC

31Kontrola napajanja •FunkcijaProizvod može da se uključi i isključi pomoću računara. •Prikazivanje statusa napajanja (prikaži status uključivanja/isk

Page 50 - RS232C IN RS232C OUT

32Kontrola ulaznog izvora •FunkcijaIzvor signala na proizvodu može da se promeni pomoću računara. •Prikazivanje statusa izvora signala (prikaži status

Page 51

33Kontrola režima prikaza •FunkcijaRežim prikaza na proizvodu može da se promeni pomoću računara.Režim ekrana ne može biti kontrolisan kad je funkcija

Page 52 - RS232C OUTRJ45

34Kontrola uklj./isklj. funkcije PIP •FunkcijaFunkcija PIP na proizvodu može da se uključi ili isključi pomoću računara. ―Dostupno je samo na modelima

Page 53 - Funkcija početnog ekrana

35Kontrola režima video zida •FunkcijaVideo Wall režim može biti aktiviran na proizvodu pomoću računara.Ova kontrola je dostupna samo na proizvodu čij

Page 54 - Picture Mode

36Video zid je uključen •FunkcijaLični računar UKLJUČUJE/ISKLJUČUJE video zid proizvoda. •Preuzmite status uključivanja/isključivanja video zidaZaglav

Page 55 - On/O Timer

3710x10 model video zida1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Isključeno0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x1

Page 56 - Holiday Management

38Wall_SNo : Šifra broja proizvoda je podešena na proizvodu10x10 model video zida: ( 1 ~ 100)Podesite brojPodaci1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •Ac

Page 57 - Network Settings

39Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaPre povezivanjaLista za proveru pre povezivanja ―Pre nego što povežete izvorni uređaj, pročitajte korisničk

Page 58 - MagicInfo Player I

4SadržajNo Signal Power Off 91Auto Power Off 91Temperature Control 91Change PIN 92General 93Security 93HDMI Hot Plug 93Reset System 94Prilagođavanje

Page 59 - Clone Product

40Povezivanje pomoću DVI kabla (digitalni tip)DVI IN /MAGICINFO INRGB / DVI / HDMI / AUDIO INPovezivanje pomoću HDMI-DVI kablaHDMI IN 1, HDMI IN 2, HD

Page 60

41Povezivanje pomoću HDMI kablaHDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3Povezivanje pomoću DP kablaDP IN 1 (UHD 60Hz),DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz) •Me

Page 61 - Screen Position

42Povezivanje sa video uređajem •Nemojte povezivati kabl za napajanje pre ostalih kablova.Prvo povežite izvorni uređaj pre kabla za povezivanje. •Vide

Page 62

43Povezivanje pomoću HDMI kablaKorišćenje HDMI kabla ili HDMI za DVI kabl (do 1080p) •Radi bolje slike i kvaliteta zvuka, povežite se sa digitalnim ur

Page 63

44Povezivanje LAN kabla ―Priključci mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda.RJ45

Page 64

451 Postavite mrežnu kutiju na proizvod i poravnajte otvore kao što je prikazano.AB2 Prvo umetnite jezičke mrežne kutije u otvore označene sa (A) na

Page 65 - White Balance

46Povezivanje mrežne kutije (zasebno se prodaje) ―Detalje o povezivanju mrežne kutije potražite u uputstvu za korisnike obezbeđenom uz mrežnu kutiju p

Page 66 - Calibrated Value

47MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g

Page 67 - Picture Options

48Promena ulaznog signalaSourceSOURCE → Source SourceHDMI1DVIPC -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Stavka Source vam dozvolj

Page 68 - Film Mode

49Korišćenje aplikacije MDCNakon što pritisnete dugme On posle dugmeta Off, proizvod proverava svoj status oko jednog minuta. Pokušajte da pokrenete k

Page 69 - Dynamic Backlight

5Pre upotrebe proizvodaAutorska pravaSadržaj ovog priručnika je podložan promenama bez obaveštenja da bi se poboljšao kvalitet.© 2014 Samsung Electron

Page 70 - Picture Size

50Povezivanje sa MDC-omKorišćenje MDC-a preko kabla RS-232C (standardi za serijsku komunikaciju među podacima)RS-232C serijski kabl mora da se poveže

Page 71 - Resolution

51Korišćenje MDC-a putem Ethernet mrežeUnesite IP za primarni uređaj za prikaz i povežite uređaj sa računarom. Uređaji za prikazivanje se mogu povezat

Page 72 - PC Screen Adjustment

52Povezivanje pomoću ukrštenog LAN kabla ―Više proizvoda se može povezati pomoću RS232C ULAZ/IZLAZ porta na proizvodu.RS232C OUTRJ45

Page 73 - Reset Picture

53Funkcija početnog ekranaIstovremeno prikažite nekoliko izvora signala na ekranu. •Off •PIP: Slika sa spoljnog izvora video sadržaja nalaziće se na g

Page 74

54Picture ModeHOME → Picture Mode → ENTER EPicture Mode -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Izaberite režim slike (Picture

Page 75 - PIP (Landscape)

55On/O TimerHOME → On/Off Timer → ENTER E티커On/Off Timer -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. ―Morate da podesite sat da bi

Page 76 - Ograničenja

56Holiday ManagementTajmer će biti onemogućen u toku perioda koji je određen kao praznik. •Add Holiday: određivanje vremenskog perioda koji želite da

Page 77 - Triple Screen

57Network SettingsHOME → Network Settings→ ENTER ENetwork Settings -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Prikazuje postavke m

Page 78 - Four Screen

58MagicInfo Player IHOME → MagicInfo Player I → ENTER EMagicInfo Player I -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Promenite izv

Page 79 - Rotation

59ID SettingsHOME → ID Settings → ENTER EClone Product비디오 월ID Settings -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Dodelite ID uređ

Page 80 - Screen Protection

Bezbednosne mere predostrožnostiPažnjaRIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEPažnja : DA BISTE UMANJILI RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE UKLANJAJTE POK

Page 81

60Video WallHOME → Video Wall → ENTER EVideo Wall -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Prilagodite raspored više ekrana koji

Page 82 - Message Display

61Screen PositionDa biste preuredili podeljene ekrane, podesite broj za svaki proizvod u matrici tako što ćete koristiti funkciju Screen Position.Izbo

Page 83 - Reset OnScreen Display

62More settingsHOME → More settings → ENTER EMore settings -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Pojaviće se meni za postavke

Page 84 - Poglavlje 08

63Prilagođavanje ekranaKonfigurišite postavke Picture (Backlight, Color Tone itd.).Raspored opcija u meniju Picture može da se razlikuje u zavisnosti

Page 85 - Power On Delay

64Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E· · · · · · PicturePicture ModeBacklightBrightnessContra

Page 86 - MagicInfo I Source

65Color TemperatureMENU m → Picture → Color Temperature → ENTER EPictureColor Temperature10000K -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od

Page 87 - Auto Source Switching

66GammaMENU m → Picture → Gamma → ENTER EPictureGamma 0 -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Podesite intenzitet primarne boje

Page 88 - Power Control

67Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic Backl

Page 89 - Power Button

68Picture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightOONormalOCustomO -Prikazana slika može da se razlik

Page 90 - Eco Solution

69Picture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightOOLowOCustomO -Prikazana slika može da se razlikuje

Page 91 - Temperature Control

SkladištenjeZbog karakteristika proizvoda sa visokim sjajem korišćenje UV ovlaživača u blizini može stvoriti bele fleke na proizvodu. ―Obratite se ce

Page 92 - Change PIN

70Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER E· Picture SizePicture Size 16:9Zoom/PositionResolution O -Prikazana slika može da se razlikuje

Page 93 - HDMI Hot Plug

71· Picture SizePicture Size CustomZoom/PositionResolution O -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Zoom/PositionPodesite velič

Page 94 - Reset System

72Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER EPictureAuto Adjustment -Dostupno samo u režimu PC. -Prikazana slika može da se razlikuje

Page 95

73Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture O -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Biranje opcije Pict

Page 96 - Speaker Selection

74OnScreen DisplayMulti ScreenMENU m → OnScreen Display → Multi Screen → ENTER EOnScreen DisplayMulti ScreenRotationScreen ProtectionMessage DisplayMe

Page 97 - Reset Sound

75PIPSourceScreen SizePositionSelect SoundAspect RatioPCÕÃMainFull ScreenClose -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. -Prikazan

Page 98 - Poglavlje 10

76Ograničenja ―Podeljeni ekrani ne mogu istovremeno da koriste isti ulazni signal. Dodelite različiti ulazni signal svakom podeljenom ekranu. ―Ako je

Page 99 - Multi Screen

77Triple ScreenMainSub 1Sub 2Screen SizeSelect SoundClose -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Triple ScreenMainSub 1Sub 2Scre

Page 100 - More settings

78Four ScreenMainSub 1Sub 2Sub 3Select SoundClose -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Four Screen (Landscape)Kada je prikazan

Page 101 - Reset All

79RotationMENU m → OnScreen Display → Rotation → ENTER ERotationRotate MenuRotate ContentAspect RatioLandscapeLandscapeFull Screen -Prikazana slika mo

Page 102 - Vodič za rešavanje problema

PažnjaNe iskopčavajte kabl za napajanje dok se proizvod koristi. •Proizvod može da bude oštećen električnim udarom.!Koristite samo kabl za napajanje k

Page 103 - Proverite sledeće

80Screen ProtectionMENU m → OnScreen Display → Screen Protection → ENTER EScreen ProtectionPixel ShiftTimerImmediate DisplaySide GrayOO -Prikazana s

Page 104 - Problemi sa ekranom

81TimerTajmer možete da podesite za funkciju Screen Protection.Funkcija Screen Protection se automatski zaustavlja nakon određenog vremenskog perioda.

Page 105

82Screen ProtectionPixel ShiftTimerImmediate DisplaySide GrayOO -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Immediate DisplayIzaber

Page 106 - Problemi sa zvukom

83Menu LanguageMENU m → OnScreen Display → Menu Language → ENTER EOnScreen DisplayMenu Language English -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisn

Page 107 - Problemi sa izvornim uređajem

84SystemSetupMENU m → System → Setup → ENTER ESystemSetupTimeMagicInfo I SourceAuto Source SwitchingPower ControlEco SolutionTemperature ControlDVI77

Page 108 - Drugi problemi

85TimeMENU m → System → Time → ENTER ETimeClock SetDSTSleep TimerPower On DelayOO0 sec -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.

Page 109

86MagicInfo I SourceMENU m → System → MagicInfo I Source → ENTER E -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela. ―Funkcija MagicInfo I

Page 110 - Pitanja i odgovori

87Auto Source SwitchingMENU m → System → Auto Source Switching → ENTER E끄기Auto Source SwitchingAuto Source SwitchingPrimary Source RecoveryPrimary Sou

Page 111 - Pitanje Odgovor

88Auto Power OnOva funkcija automatski uključuje proizvod čim se priključi na električnu mrežu. Pritiskanje dugmeta za uključivanje nije neophodno. •O

Page 112 - Specikacije

89Power ControlAuto Power OnPC Module PowerStandby ControlNetwork StandbyPower ButtonOAutoOPower On Only -Prikazana slika može da se razlikuje u zav

Page 113

Nemojte postavljati proizvod na nestabilnu ili vibrirajuću površinu (nesigurnu policu, nagnutu površinu itd.). •Proizvod može da padne i ošteti se i/i

Page 114 - Ušteda energije

90Energy SavingSmanjite potrošnju energije podešavanjem svetline ekrana. •Off / Low / Medium / HighEco SensorDa biste poboljšali uštedu energije, post

Page 115 - Naziv modela QM85D

91Eco SolutionEnergy SavingEco SensorScreen Lamp ScheduleNo Signal Power O Auto Power OOOOO -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti o

Page 116

92Pojaviće se ekran Change PIN.Odaberite bilo koje 4 cifre za PIN i unesite ih u polje Enter a new PIN.. Ponovo unesite 4 iste cifre u polje Enter the

Page 117

93GeneralMENU m → System → General → ENTER EGeneralSecurityHDMI Hot Plug On -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.SecurityUnesi

Page 118 - Poglavlje 13

94Ova opcija vraća trenutne postavke u okviru „System“ na podrazumevane fabričke postavke.Reset SystemMENU m → System → Reset System → ENTER ESystemRe

Page 119

95Prilagođavanje zvukaKonfigurišite postavke zvuka (Sound) za proizvod.HDMI SoundMENU m → Sound → HDMI Sound → ENTER ESoundHDMI SoundSound on Video Ca

Page 120 - Optimalni kvalitet slike

96Sound on Video CallMENU m → Sound → Sound on Video Call → ENTER ESoundSound on Video Call Current Source -Prikazana slika može da se razlikuje u zav

Page 121 - [ Step 1 ]

97Reset SoundMENU m → Sound → Reset Sound → ENTER ESoundReset Sound -Prikazana slika može da se razlikuje u zavisnosti od modela.Prikazana slika može

Page 122

98PodrškaSoftware UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EMeni Software Update vam omogućava da nadogradite softver proizvoda na najnoviju v

Page 123 - Terminologija

99Go to Home da biste pustili različite sadržaje sa memorijskog uređaja ili sa povezane mreže.Multi ScreenSlika sa spoljnog izvora video sadržaja nala

Comments to this Manuals

No comments