Zaslon na dotikUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvest
10!V bližini izdelka ne odlagajte ali hranite eksplozivnih razpršilnih sredstev ali vnetljivih snovi. •To lahko povzroči eksplozijo ali požar.Poskrbit
11!Med uporabo monitorja si vsako uro spočijte oči več kot 5 minut. •S tem boste odpravili utrujenost oči.Ne dotikajte se zaslona, ko je monitor dlje
12Pravilna postavitev monitorjaPravilna drža pri uporabi monitorja: •Poravnajte hrbet. •Razdalja med očmi in monitorjem naj bo 45 do 50 cm, na zaslon
13PripravePoglavje 02Preverjanje vsebineOdstranjevanje embalaže ―Te slike so zgolj za ponazoritev. Realne okoliščine se lahko razlikujejo od teh, pri
14 -Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. -Videz komponent in elementov, ki so na prodaj posebe
15DeliGumbi na sprednji straniAVodnik po tipkah ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez pre
16Zadnja stranHDMI IN 2HDMI IN 1DC 14V USB (PC) ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez pre
17Prilagajanje nagiba monitorjaBarva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila
18Ključavnica proti kraji ―Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ―Oblika naprave za zaklepanje in način zaklepanja st
19Uporaba programa MagicTune TouchPoglavje 03Program MagicTune TouchMagicTune Touch je zasnovan za upravljanje monitorjev. Program omogoča priročno u
2KazaloPred uporabo monitorjaAvtorske pravice 4Zaščita prostora za namestitev 5Previdnostni ukrepi pri shranjevanju 5Varnostni ukrepi 5Simboli 5Či
20Namestitev/odstranitev programa MagicTune Touch (Windows)Namestitev1 Zaženite namestitveni program MagicTune Touch na namestitvenem CD-ju. ―Če se na
21Uporaba zaslona na dotikRačunalnik lahko upravljate tako, da tapnete zaslon, namesto da uporabljate vhodno napravo, kot sta tipkovnica ali miška.Pog
22Priključitev zaslona na dotikPovezava z računalnikom1 Priključite računalnik na izdelek s kablom HDMI ali HDMI-DVI.HDMI IN 1, HDMI IN 2HDMI IN 1, HD
23Konguriranje nastavitev zaslona na dotikČe želite pravilno uporabljati funkcijo dotika izdelka v sistemu Windows, odprite okno Nastavitve tabličneg
24Odpiranje menija za umerjanje iz programa MagicTune Touch ―Tega načina ne morete uporabiti v sistemu Windows 8. Enak način lahko uporabite v sistemu
25Umerjanje ―Spodnja navodila so za sistem Windows 8. Enak način velja za Windows 7 in Windows 8. ―Ko v zaslonskem meniju spremenite velikost zaslona
263 Na zavihku Prikaz v razdelku Možnosti prikaza izberite izdelek. Nato izberite Umerjanje.4 Izvedite umerjanje, tako da sledite navodilom na zaslonu
27Konguracija nastavitev zaslona na dotik v računalniku MacČe želite v računalniku Mac uporabljati funkcijo dotika, ki jo zagotavlja izdelek, morate
28Upravljanje zaslonaOsnovne funkcije na dotikNačin upravljanja je enak, kot če bi uporabljali miško.TapniteČe želite izbrati funkcijo ali menijski el
29PodrsniteČe si ogledujete spletno stran ali galerijo in se želite pomakniti na prejšnjo ali naslednjo stran, podrsnite s prstom, kot je prikazano na
3KazaloV načinu AV 36Konfiguriranje stopnje črnine HDMI 37Omogočanje/onemogočanje časovnika za izklop 37Omogočanje načina računalnika ali načina zv
30Priklop in uporaba vhodne napravePoglavje 05Pred priklopomPreden ta izdelek povežete z drugimi napravami, preverite naslednje.HDMI IN 2HDMI IN 1DC
31Povezava s kablom HDMIVhodno napravo lahko priključite na izdelek na več načinov.Izberite ustrezni način glede na okolje, v katerem uporabljate izde
32Povezava s kablom HDMI-DVIVhodno napravo lahko priključite na izdelek na več načinov.Izberite ustrezni način glede na okolje, v katerem uporabljate
33Povezava z zvočnim sistemom Povezava napajanjaNapajalni kabel priključite na adapter za enosmerni tok. Nato v izdelek priključite napajalnik.DC 14V
34Spreminjanje ločljivosti ―Za optimalno kakovost slike prilagodite ločljivost in hitrost osveževanja na nadzorni plošči računalnika. ―Kakovost slike
35Zaslonski meniZaslonski meni ni na voljo, medtem ko se izvaja program MagicTune Touch.Poglavje 06Izhod iz menijaZa izhod iz zaslonskega menija sled
36Spreminjanje velikosti zaslona ―Ko spremenite velikost zaslona, bo zaslon morda treba znova umeriti. ―Navodila za vnovično umerjanje zaslona najdete
37Konguriranje stopnje črnine HDMI -Ta meni je na voljo le, če je priključena vhodna naprava s kablom HDMI. -Ta meni morda ni združljiv z nekaterimi
38Omogočanje načina računalnika ali načina zvoka in videa -Ko spremenite način računalnika/zvoka in videa, boste morda morali znova umeriti zaslon. -N
39Navodila za odpravljanje težavPoglavje 07Pogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankamPreden pokličite Samsungov center z
4Avtorske praviceVsebina teh navodil se za izboljšanje kakovosti lahko spremeni brez predhodnega obvestila.ⓒ 2013 Samsung ElectronicsLastnik avtorskih
40Preverite naslednje.Težave pri namestitvi (način računalnika)Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja.Preverite povezavo kabla med izdelkom in računa
41Težave v zvezi z zaslonomZaslon ni čist. Zaslon je zamegljen.Preverite kabelsko povezavo z izdelkom.Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za vide
42Težave s funkcijo na dotikFunkcija na dotik ne deluje.Zagotovite, da se zaslona dotikate le s prstom in z nobenim drugim predmetom.Zagotovite, da za
43Vprašanja in odgovoriVprašanje OdgovorKaj je območje dotika?Ko tapnete s prstom, zagotovite, da je premer območja dotika vsaj 8 mm.Kako spremenim fr
441 Velikost2 Območje prikazaVN3 Mere (Š x V x G)ŠGVSplošnoIme modela S24C770Zaslon VelikostRazred 24 (24 palcev / 60,96 cm)Območje prikaza531,36 mm (
45Ime modela S24C770Sinhronizacija Vodoravna frekvenca30 ~ 81 kHzNavpična frekvenca56 ~ 75 HzLočljivost Optimalna ločljivost1920 x 1080 pri 60 HzNajve
46Varčevanje z energijoFunkcija varčevanja z energijo tega izdelka zmanjša porabo energije tako, da izklopi zaslon in spremeni barvo indikatorja LED z
47Prednastavljeni časovni načini -Zaradi značilnosti zaslona lahko izdelek nastavite samo na eno ločljivost za vsako velikost zaslona, da dobite optim
48Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura (MHz) Polariteta sinhr. (V / N)VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+V
49DodatekPoglavje 09Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE ―V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center podjetja SAMSUNG z
5Zaščita prostora za namestitevOkoli izdelka omogočite dovolj prostora za prezračevanje. Dvig notranje temperature lahko povzroči požar in poškoduje i
50LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://w
51EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com/
52EUROPEITALIA800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBUR
53CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0-
54ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAPA
55MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021-
56AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-72
57Odgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ―Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zaračunamo obisk servise
58Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Oznaka
59LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
6Čiščenje ―Pri čiščenju plošče in zunanjosti bodite zelo previdni, saj sta plošča in zunanjost naprednih zaslonov LCD zelo občutljiva na praske. ―Pri
60Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Vsaka od zgoraj navedenih hitrosti iskanja pomeni število vrstic učinkovitega iskanja, ki vpliva
7Napajalnega kabla ali monitorja ne odlagajte blizu virov toplote. •Pride lahko do električnega udara ali požara.!S suho krpo obrišite prah z nožic vt
8Monitorja ne postavite na nestabilno ali mesto, ki se premika (nepritrjena polica, neravna površina in tako dalje). •Monitor lahko pade in se pri tem
9DelovanjeOpozoriloV monitorju je visoka napetost. Nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte monitorja. •Pride lahko do električnega udar
Comments to this Manuals