MonitoriusVartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos g
10VeikimasĮspėjimasGaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. •Gali kilti gaisras arba įvykti
11!Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.Įsitikinkite, ar ventiliacijo
12Nelaikykite nuolatinės srovės maitinimo adapterio šalia jokio šildymo įrenginio. •Kitaip gali kilti gaisras.!Laikykite nuolatinės srovės maitinimo a
13Tinkama laikysena naudojantis gaminiuNaudokitės gaminiu tinkamai sėdėdami: •Ištiesinkite nugarą. •Stenkitės, kad tarp akių ir ekrano liktų 45–50 cm
14Pasiruošimas02 skyriusSudedamųjų dalių tikrinimas -Jei trūksta kokio nors komponento, susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio pirkote gaminį. -Vai
15DalysValdymo skydelis ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gal
16Tiesioginių klavišų vadovasAnalog režimasBrightnessAuto AdjustmentVolumeFeaturesWireless Charging OHDMI, DisplayPort režimasBrightnessVolumeFeature
17Funkcinių klavišų vadovas ―Jei norite atidaryti pagrindinį meniu arba pasinaudoti kitais elementais, paspauskite JOG mygtuką, kad galėtumėte peržiūr
18 ―Kai monitoriaus ekrane nieko nerodoma (t. y. kai įjungtas energijos taupymo režimas arba besignalis režimas), šaltinio ir maitinimo parametrams pa
19Galinė pusė ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti kei
2TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 5Įrenginio montavimo vieta 6Laikymo saugos priemonės 6Saugos priemonės 6Simboliai 6Valymas 7Elektra i
20Gaminio pokrypio reguliavimas ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikac
21Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin
22Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantPrieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išv
23Prijungimas naudojant HDMI kabelį ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinki
24Prijungimas naudojant DP laidą ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite
25Maitinimo prijungimasMaitinimo prijungimas naudojant atjungiamą nuolatinės srovės adapterį12311 Prijunkite maitinimo kabelį prie nuolatinės srovės m
26Tvarkyklės diegimas ―Optimalią šio gaminio skyrą ir dažnį galite nustatyti šiam gaminiui tinkamas tvarkykles. ―Jei norite įdiegti naujausią gaminio
27Belaidžio įkrovimo funkcijos naudojimas04 skyriusWireless Charging ―Belaidžio įkrovimo dangtelis ir mobilusis įrenginys įsigyjami atskirai. ―Jei bel
28Atsargumo priemonės ―Prieš pradėdami naudoti perskaitykite vartotojo vadovą, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai naudotis monitoriumi. ―Šis belaidžiu
29 ―Belaidžio įkrovimo zonoje po mobiliuoju įrenginiu nedėkite metalinių daiktų, pvz., monetų. Bet koks išorinis metalinis priedas gali trukdyti belai
3TurinysH-Position ir V-Position konfigūravimas 43Coarse konfigūravimas 44Fine konfigūravimas 45OSD naudojimasTransparency 46Transparency keitimas
30Ekrano sąrankaSukonfigūruokite tokius ekrano parametrus kaip šviesumas.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos iešk
31Kai išorinė įvestis sujungta HDMI/DP kabeliu, o PC/AV Mode nustatytas ties AV, SAMSUNGMAGICBright yra su keturiais automatiniais vaizdo nustatymais
32BrightnessNustatykite bendrą vaizdo skaistį (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, rodomas skaistesnis vaizdas. ―Šio meniu pasirinkti negalima,
33ContrastNustatykite kontrastą tarp daiktų ir fono (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, kontrastas paryškinamas, kad daiktai būtų matomi aiški
34SharpnessNustatykite, kad daiktų kontūrai būtų aiškesni arba ne tokie aiškūs (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, daiktų kontūrai tampa aiške
35ColorPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. ―Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasiri
36SAMSUNG MAGIC UpscaleSAMSUNGMAGICUpscale funkciją, galima pagerinti vaizdo detalumą ir ryškumą. ―Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasirinkt
37HDMI Black LevelJeigu DVD grotuvas arba TV priedėlis jungiamas su prietaisu HDMI laidu, atsižvelgiant į tai, koks prijungtas pirminis prietaisas, ga
38Eye Saver ModeNustatoma optimali vaizdo kokybė, kad nebūtų varginamos akys.„TÜV Rheinland Low Blue Light Content“ sertifikuoja gaminius, kurie atiti
39Game ModeKonfigūruokite gaminio ekrano nustatymus, skirtus žaidimų režimui.Naudokite šią funkciją žaisdami kompiuterinius žaidimus arba kai prijungt
4PriedasAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) 76Tai nėra gaminio defektas 76Gaminio gedimas dėl kliento kaltės 76Kita 76Tinka
40Response TimePagreitinamas ekrano atsako greitis, kad ekrano vaizdas būtų ryškesnis ir natūralesnis. ―Kai nežiūrite filmo, Response Time geriausia n
41Picture SizePakeiskite vaizdo dydį.PC režimu PictureEye Saver ModeGame ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentChoose the size and aspect rat
42AV režimu PictureEye Saver ModeGame ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentChoose the size and aspect ratio of the picture displayed on scre
43Screen Adjustment ―Galimas tik Analog režimu. ―Šiuo meniu galima naudotis, tik kai Picture Size AV režimu yra nustatytas kaip Screen Fit.Kai 480P, 5
44Nustatomas ekrano dažnis. ―Galimas tik Analog režimu. Screen AdjustmentH-PositionV-PositionCoarseFineAdjust the screen frequency.505022000Return -R
45Tikslus ekrano reguliavimas, norint gauti ryškų vaizdą. ―Galimas tik Analog režimu. Screen AdjustmentH-PositionV-PositionCoarseFineReturnFine-tune
46OSD naudojimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.06 skyriusTransparencyNustatykite šių men
47Position PositionH-PositionV-Position1000Move the menu position to the left or right.Return PositionH-PositionV-Position1000Move the menu positi
48LanguageNustatykite meniu kalbą. ―Kalbos nuostatos pakeitimas bus taikomas tik ekrano rodinio meniu. ―Jis nebus taikomas kitoms kompiuterio funkcijo
49Display TimeEkrano rodinių (angl. OSD) meniu nustatomas automatiškai pradingti, jei meniu nenaudojamas nurodytą laiko tarpą.Display Time gali būti n
5Autorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.ⓒ „Samsung Electronics“, 2015Šio vadovo autor
50Sąranka ir atkūrimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.07 skyriusWireless Charging Wirele
51FreeSyncMonitoriaus garso kokybė gali būti prastesnė, jei įjungta funkcija FreeSync.Būtinai naudokite „Samsung“ DP laidą. Ne „Samsung“ DP laidai gal
52 ―Daugiau papildomų AMD grafikos plokščių modelių, kurie palaiko FreeSync funkciją, pateikiama oficialioje AMD svetainėje. ―Jei FreeSync funkcija įj
53Eco Saving PlusValdydama ekrano skydo elektros srovę ,Eco Saving Plus funkcija sumažina energijos vartojimą. ―Šia parinktimi negalima naudotis, kai
54O TimerGalite nustatyti, kad gaminys išsijungtų savaime. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKey Repeat Time
55 O TimerTurn O AfterO TimerSet the monitor to automatically turn o after a certain time period.On4hReturn -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvel
56PC/AV ModePC/AV Mode nustatykite kaip AV. Paveikslėlis padidės.Ši parinktis naudinga žiūrint filmą. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO Time
57Source DetectionĮjungiamas Source Detection. Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKey Repeat TimeSystemDecide
58Key Repeat TimeKontroliuojamas spaudžiamo mygtuko atsako greitis. 자동수동Wireless ChargingFreeSyncEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeSource DetectionKey
59Power LED OnSukonfigūruokite nustatymus, kad įjungtumėte arba išjungtumėte LED apšvietimą gaminio apačioje. Power LED OnReset AllSystemReturnSet th
6Įrenginio montavimo vietaPalikite apie gaminį truputį tuščios erdvės, kad jis vėdintųsi. Pakilus vidaus temperatūrai, gali kilti gaisras ir pažeisti
60Reset AllVisi gaminio parametrai atkuriami į numatytuosius gamyklinius parametrus. Power LED OnReset AllReturnSystemStand-byReturn all the settings
61Informacijos meniu ir kt.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.08 skyriusInformation Pictu
62Brightness, Contrast and Sharpness kongūravimas pradžios ekraneGalite reguliuoti Brightness, Contrast ar Sharpness judindami JOG mygtuką aukštyn ar
63Volume kongūravimas „Startup Screen“ ekraneGalite reguliuoti Volume judindami JOG mygtuką aukštyn arba žemyn, kai nėra rodomas OSD meniu.MuteVolum
64Programinės įrangos diegimas09 skyriusEasy Setting BoxEasy Setting BoxEasy Setting Box leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Prog
65Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija10 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsun
66Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Problemos SprendimaiEkranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite,
67Problemos SprendimaiEkrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdas.Sureguliuokite Coarse ir Fine.Atjunkite visus priedus (vaizdo
68Sunkumai dėl garsoProblemos SprendimaiNėra garso.Patikrinkite garso kabelio jungtį arba sureguliuokite garsumą.Patikrinkite garsumą.Garsumas per sil
69Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį?Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •„Windows XP“: Eikite į Valdymo skydas Išvaizda
7Valymas ―Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ―Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiks
70Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo veikseną? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis
71Specikacijos11 skyrius- Dydis- Rodymo sritishorizontaliaivertikaliai- Matmenys (P x A x G)GPABendrosModelio pavadinimas S24E370 S27E370Ekranas Dydi
72Modelio pavadinimas S24E370 S27E370Aplinkos sąlygos NaudojimasTemperatūra: 10 C – 40 C (50 F – 104 F)Drėgnis: 10–80 proc., be kondensacijosLaiky
73„PowerSaver“Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas,
74Standartinio signalo režimo lentelė -Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokybei gauti. Nustačiu
75Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Pikselių sinchronizavimas (MHz)Sinchronizavimo poliškumas (
76Priedas12 skyriusAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už ap
77Tinkamas išmetimasTinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis
78TerminologijaOSD (ekrano rodinys)____ Ekrano rodinys (OSD) padeda konfigūruoti ekrano parametrus siekiant optimizuoti reikiamą vaizdo kokybę. Naudod
8Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu. •Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros
9Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) •Gaminys gali nukristi ir sugesti
Comments to this Manuals