Samsung SP-P400B User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SP-P400B. Samsung SP-P400B Упътване за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 38
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Summary of Contents

Page 2

Ръководство за бързо инсталиране Гаранция (Не се предлага на всички места) Компактен диск с ръководство за потребителя Кабел за мрежово захранв

Page 3

прекалено много. включете отново. Ако този проблем се появява непрекъснато, обърнете се към Вашия търговец или сервизния център. Мярка 3 Ког

Page 4

1.POWER ( ) бутон2. SOURCE бутон3.MENU( ) бутон4.Преместване( )/ ( ) бутон5.VERTICAL KEYSTONE ( ) бутон6. INSTALL бутон7. STANDARD бутон8. P.SIZE б

Page 5

13.VOL ( ) бутон Служи за настройка на силата на звука. 14. STILL бутон За показване на стоп-кадри. 15. MONITOR бутон Използвайте, за да зададете о

Page 6 - - Само за Европа

Панелът DMD, използван в проекторите на Samsung, се състои от няколкостотин хиляди микроогледала. Както при други елементи за визуализиране, панел

Page 7

4:3 Режим O x x O Режим за настройване на позицията Източник Позиция на изображението (H/V)Вход Режим Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9VIDEO576i x x x

Page 8

| Основни настройки| Свързване на захранването| Свързване към видео уред| Поставяне на проектора Поставете проектора така, че лъчът от него

Page 9

фокусен пръстен Фокусирайте изображението на екрана като използвате фокусния пръстен. Ако Вашият уред е поставен извън определеното за прожек

Page 10

1. Височината на екрана и дължината на диагонала в зависимост от разстоянието на прожектиране. Позиция на екрана A B C D E F G Разстояние

Page 11

Вероятно автоматично ще се наложи да се рестартира компютъра. 6. Изключете компютъра и го свържете с проектора. Този процес може да зависи

Page 12

За да се избегнат наранявания или повреди на имущество, прочетете следващите предпазни мерки внимателно и използвайте уреда по съответен начин. Неспа

Page 13

Свързване на AV устройство - Свържете [VIDEO IN(жълт)] входа на проектора с VIDEO (жълт) OUT изхода на видео уреда като използвате видео кабела.

Page 14

Свържете [PC IN] порта отзад на проектора и изходния порт на монитора на компютъра с използване на PC видео кабел. Когато приключите със свързванет

Page 15

Свържете гнездото на слушалките към входната клема [ ] на гърба на проектора. Заключалка Kensington Заключалката Kensington е устройство, изпо

Page 16

| Input | Picture| Setup| Option| * Натиснете бутон Старт( )/Стоп( ) в долната таблица, за да видите видео-файла. Регулиране на екрана Описание

Page 17

* Натиснете бутон Старт( )/Стоп( ) в долната таблица, за да видите видео-файла. Регулиране на екрана Описание Старт/Стоп Mode Изберете състоянието на

Page 18

-Normal : Използва се при създаване на повечето сцени. Представя цветовете по- точно. -Warm : Изберете това, когато гледате черно-бял филм, за опт

Page 19

показване на игрални филми, когато гледате филм. Режим филм предлага оптимални настройки за показване на филми. ▶ Можете да разрешите Film Mode (Режим

Page 20

♦ Video Type 3) Red : Червен екран, само за регулиране на цвета. 4) Green : Зелен екран, само за регулиране на цвета. 5) Blue : Син екран, само

Page 21

| Input | Picture| Setup| Option| * Натиснете бутон Старт( )/Стоп( ) в долната таблица, за да видите видео-файла. Регулиране на екрана Описание

Page 22

1) Off 2) OnInformation Трябва да проверите външните сигнали, настройка на картината, регулиране картината на компютъра.

Page 23

извадени от другите устройства. zПри преместване на уреда без изключване на захранващия кабел той може да се повреди и да предизвика пожар или токов у

Page 24

| Преди да се обърнете към сервизен персонал| Инсталиране и свързване Симптоми Отстраняване на неизправности Уредът не се включваzПроверете

Page 25

Странни шумове.zАко нетипичните шумове продължат, обърнете се към нашия сервизен център. Сервизната LED свети.zВиж Боравене с LED индикацията Върху

Page 26

| Почистване и поддържане| Контакт със SAMSUNG WORLDWIDE| Други|Отговорности| За почистване на обектива и външната част на проектора Почист

Page 27

LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.comBRAZIL 0800-124-421 4004-0000http://www.samsung.comCHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http:

Page 28

LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.comMACEDONIA 023 207 7

Page 29

HONG KONG (852) 3698-4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/INDIA3030 8282 1800 110011 1800 3000 8282 1800 266 8282 http:

Page 30

Режим гамаРежим гама балансира видео сигнала, създаден за аналогови показващи уреди като CRT (Cathode Ray Tube), така че видео сигналът да може да се

Page 31

AV ресивер AV ресиверът има множество входове и изходи за аудио и видео, като така дава възможност за включване на различни входни и изходни портове

Page 32

разделителна способност 1024x768. | Почистване и поддържане| Контакт със SAMSUNG WORLDWIDE| Други|Отговорности| Информацията в този докуме

Page 33

Не инсталирайте уреда на места, изложени на омасляване, влага или вода (дъждовна вода), нито в превозно средство. zИма опасност от токов удар или пожа

Page 34

Не поставяйте метални предмети като куки, стоманена жица, свредели или запалителни материали като клечки кибрит или хартия във вентилационните

Page 35

Ако щифт на захранващия щепсел или жак е изложен на прах, вода или чужди материи, почистете го. zИма опасност от токов удар или пожар. Почиствайт

Page 36

При употреба за битови нужди трябва да се свържете с продавача на дребно, от когото сте закупили продукта или с местните власти за подробности отно

Page 37

| Характеристикина продукта| Изгледи наизделието | Дистанционноуправление | Спецификациина изделието | Проекторът с нова концепция за висо

Page 38

1. Индикация - TEMP (Червен светодиод) - STAND BY (Син LED) ※Виж LED индикации. 2. Капаче на обектива 3-1. Подвижни крачета Вие може

Comments to this Manuals

No comments