LFD DISPLEJSLietošanas rokasgrāmataKrāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas v
10DarbībaBrīdinājumsIzstrādājuma iekšpusē ir augsts spriegums. Nemēģiniet izjaukt, remontēt vai modificēt izstrādājumu. •Var tikt izraisīts ugunsgrēks
100Savienojuma izveide, izmantojot pārejas LAN kabeli ―Izmantojot izstrādājuma portu RS232C IN/OUT, var pievienot vairākus izstrādājumus.RJ45 MDCRS232
101Savienojuma pārvaldībaSavienojuma pārvaldība ietver Savienojumu sarakstu un Savienojumu saraksta modificēšanas opcijas.Savienojumu saraksts— rāda
102User LoginPalaižot programmu, tiek parādīts lietotāja pieteikšanās logs.Sākotnējais pieteikšanās ID (Username: admin) un paroles (password: admin)
103Auto Set IDFunkcija Auto Set ID visiem atlasīta savienojuma virknē pievienotajiem LFD piešķir iestatītu ID numuru.Savienojumā var būt ne vairāk kā
104KlonēšanaIzmantojot funkciju Cloning, varat kopēt viena LFD displeja iestatījumu un lietot to vairākiem atlasītajiem LFD displejiem.Izmantojot iest
105Komandas atkārtošanaŠī funkcija tiek izmantota, lai norādītu maksimālo reižu skaitu MDC komandas atkārtošanai gadījumā, ja no LFD netiek saņemta at
106Darba sākšana ar MDC1 Lai palaistu programmu, noklikšķiniet uz Sākt Programmas Samsung MDC Unified.Pēc MDC programmas palaišanas tiek parādīt
107Galvenā ekrāna izkārtojums4321651 Izvēlnes joslaMaina displeja ierīces statusu vai programmas rekvizītus.2 Ierīces kategorijaSkatiet pievienoto dis
108Volume123 ―Skaļumu var mainīt un skaņu var izslēgt tikai ieslēgtajiem displejiem.Volume •Pielāgojiet atlasītā displeja skaļumu. •Skaļuma līmeni, iz
109User LoginUser Settings •Pievienojiet, dzēsiet vai rediģējiet pieteikšanās datus.Logout •Atsakieties no pašreizējā lietotāja konta šādi: •Noklikšķi
11!Izstrādājuma tuvumā neglabājiet degošus aerosolus vai viegli uzliesmojošas vielas. •Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēks.Pārliecinieties, v
110Krāsa -Opcijas Color un Tint (G/R) nav pieejamas, ja ievades avots ir PC. -Opcijas Color, Tint (G/R), Color Tone un Color Temp. nav pieejamas, ja i
111MPEG Noise FilterSamazina MPEG trokšņus, lai nodrošinātu uzlabotu attēla kvalitāti. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDPārvalda gaismas diož
112Papildfunkcijas3D Control3D Modeizvēlieties 3D ievades formātu.3D L/R Changeapmainiet kreisās un labās puses attēlu.3D 2Drāda attēlu tikai kreisa
113Advanced SettingsDynamic ContrastPielāgojiet ekrāna kontrastu.Gamma ControlPielāgojiet pamatkrāsu intensitāti.RGB Only ModeParāda krāsu Red, Green
114Skaņas pielāgošana -Vienums Bass vai Treble tiks atspējots, ja atlasītā kopa to neatbalstīs.Varat mainīt skaņas iestatījumus.Kopu sarakstā atlasiet
115Formāts •Atlasiet formātu, kādā attēlot sadalīto ekrānu.Full NaturalH •Atlasiet horizontālo displeja ierīču skaitu. •
116VispārīgiUser Auto Color •Automātiski pielāgojiet ekrāna krāsas. ―Šī opcija ir pieejama tikai režīmā PC.Auto Power •Iestatiet automātisku izstrādāj
117DrošībaSafety Lock •Nobloķējiet ekrāna izvēlnes. ―Lai atbloķētu izvēlnes, iestatiet opciju Safety Lock uz Off.Button Lock •Bloķējiet displeja ierīc
118LaiksClock SetMainiet atlasītās displeja ierīces pašreizējo laiku atbilstoši datorā iestatītajam laikam.Ja displeja ierīcē laiks nav iestatīts, tie
119Holiday ManagementOpcija Holiday Management ļauj novērst ierīču ieslēgšanos noteiktā datumā, ja tās ir iestatītas ieslēgties, izmantojot funkciju T
12!Lietojot izstrādājumu, ik stundu vismaz 5minūtes atpūtiniet acis. •Tādējādi atvieglosit acu nogurumu.Ja izstrādājums tiek lietots ilgāku laika per
120Screen Saver ―Funkcijas Period (Hour) un Time (Sec) var konfigurēt, ja ir izvēlēta opcija Repeat. ―Funkcijas Start Time un End Time var konfigurēt,
121Safety ScreenFunkciju Safety Screen var izmantot, lai novērstu ekrāna iededzināšanu, kad atlasītās displeja ierīces ekrānā ilgāku laika periodu tie
122TickerIevadiet tekstu, kamēr tiek rādīts videoklips vai attēls, un parādiet tekstu ekrānā.TickerIespējojiet vai atspējojiet Ticker. •Off / OnMessag
123Rīku iestatījumiDrošība •Panel Control: ieslēdziet vai izslēdziet displeja ierīces ekrānu. •Remote Control: iespējojiet vai atspējojiet tālvadības
124Kolonnas rediģēšanaOptionsKonfigurējiet to objektu iestatījumus, kas tiks parādīti displeju sarakstā. •Language: izvēlieties valodu, kuru lietot MD
125Monitor WindowTiek atvērts logs, kurā redzama detalizēta informācija par datu pārsūtīšanu starp datoru un displeja ierīcēm. •FilterSkatiet programm
126Citas funkcijasLoga izmēra maiņaNovietojiet peles rādītāju programmas loga stūrī. Tiks parādīta bultiņa.Pārvietojiet bultiņu, lai pielāgotu program
127Grupu pārvaldībaGrupu izveideIzveidojiet grupas un pārvaldiet grupu kopu sarakstu. ―Nevar izmantot vienādus grupu nosaukumus.1 Programmas loga krei
128 •Add on the sub level: zem atlasītās grupas izveidojiet apakšgrupu.3 Ievadiet grupas nosaukumu.Grupu dzēšana1 Atlasiet grupas nosaukumu un noklikš
129Grupu pārdēvēšanaRename1 Atlasiet grupas nosaukumu un noklikšķiniet uz Edit.2 Atvērtajā logā Edit Group noklikšķiniet uz Rename.3 Ja kursors tiek p
13Drošības pasākumi darbā ar paneliNenovietojiet izstrādājumu vertikālā pozīcijā kā norādīts attēlā. •Panelis ir trausls un var tikt sabojāts.!Novieto
1302 Noklikšķiniet uz pogas Add. Tiks atvērts logs Add Schedule.3 Noklikšķiniet uz Add zem Device Group un atlasiet grupu, kurai vēlaties pievienot gr
131Problēmu novēršanas rokasgrāmata -Šī programma dažreiz var nedarboties, ja radušās sakaru problēmas starp datoru un displeju vai no tuvumā esošām e
132Kā tiek attēloti displeja rekvizīti, kad tiek izmantoti vairāki displeji1 Kad nav atlasīts neviens displejs: tiek attēlotas noklusējuma vērtības.2
133Problēmu novēršanas rokasgrāmata10.nodaļaPrasības pirms sazināšanās ar Samsung klientu apkalpošanas centruPirms sazināties ar Samsung klientu apka
134Pārbaudiet sekojošo.Uzstādīšanas problēma (PC režīmā)Ekrāns nepārtraukti ieslēdzas un izslēdzas.Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp izstrādājumu un
135Ekrāna problēmaEkrāns izskatās nestabils un trīc.Pārbaudiet, vai datora un grafiskās kartes izšķirtspēja un frekvence ir iestatīta ar izstrādājumu
136Tālvadības pults problēmaTālvadības pults nedarbojas.Pārliecinieties, ka baterijas atrodas pareizajā vietā (+/-).Pārbaudiet, vai baterijas nav tukš
137Jautājumi un atbildesJautājums AtbildeKā es varu mainīt frekvenci?Iestatiet grafiskās kartes frekvenci. •Windows XP: Dodieties uz Vadības panelis
138Jautājums AtbildeKā iestatīt enerģijas taupīšanas režīmu? •Windows XP: iestatiet enerģijas taupīšanas režīmu zem Vadības panelis Izskats un dizain
1391.Izmērs2.Displeja laukumsHV3. Izmēri (PxAxDz)PDAVispārīgiModeļa nosaukums UD46C-BPanelis Izmērs46 collas (116,84 cm)Displeja laukums1018,3 mm (H)
14Sagatavošana2.nodaļaSatura pārbaudeIesaiņojuma noņemšana ―Tālāk redzamie attēli ir paredzēti tikai uzziņai. Situācijas reālajā dzīvē var atšķirties
140Modeļa nosaukums UD46C-BDispleja krāsa16,7 MSinhronizācija Horizontālā frekvence30 – 81 kHzVertikālā frekvence56 – 85 HzIzšķirtspēja Optimālā izšķi
141[ Ieteikumi ]- tikai ES •Ar šo, Samsung Electronics apstiprina, ka Monitor atbilst pamata prasībām un citiem attiecīgajiem 1999/5/EC direktīvas nos
142Enerģijas taupīšanaIzstrādājuma enerģijas taupīšanas funkcija samazina strāvas patēriņu, izslēdzot ekrānu un mainot strāvas LED indikatora krāsu, k
143Iepriekš iestatīti laika režīmi -Paneļa ražošanas tehnoloģiju dēļ optimālai attēla kvalitātei katram šī izstrādājuma ekrāna izmēram var iestatīt ti
144Izšķirtspēja Horizontālā frekvence (kHz)Vertikālā frekvence (Hz)Pikseļu taktētājs (MHz) Sinhronizācijas polaritāte (H/V)VESA, 1280 x 72045,000 60,
145Pielikums12.nodaļaSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE ―Ja vēlaties uzdot jautājumus vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar SAMSUNG
146LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://
147EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com
148EUROPEITALIA800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG
149CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0
15 -Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. -Komplektācijā iekļauto un atsevišķi iegādājamo sastāvdaļu izskats var at
150ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAP
151MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021
152AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 724 000 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-7
153Pareiza utilizācijaIzstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)(Piemērojams valstīs ar atsevišķām
154Atbildība par maksas pakalpojumu (izmaksas, ko sedz klients) ―Ja tiek pieprasīts tehnisks pakalpojums (arī garantijas termiņa laikā), iespējams, ti
155Optimāla attēla kvalitāte un pēcattēlu izdegšanas novēršanaOptimāla attēla kvalitāte •Lai baudītu optimālu attēla kvalitāti, dodieties uz datora Va
156Pēcattēlu izdegšanas novēršanaKas ir pēcattēlu izdegšana?Ja LCD panelis tiek izmantots pareizi, pēcattēlu izdegšanai nevajadzētu rasties. Pareiza i
157 •Izvairieties no kontrastējoša spilgtuma teksta krāsas un fona krāsas kombinācijām. ―Izvairieties no pelēkās krāsas izmantošanas, jo tā var veicin
158LicenceRažots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci.Dolby un dubultais "D" simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.ⓇManufactured under
159Terminoloģija480i/480p/720p/1080i/1080p____ Katrs no augstāk minētajiem skenēšanas ātruma iestatījumiem attiecas uz efektīvās skenēšanas līniju ska
16Atsevišķi iegādājamās sastāvdaļas -Sekojošās sastāvdaļas var iegādāties pie tuvākā mazumtirgotāja.Sienas montāžas KOMPLEKTS Statīvs RS232C stereo ka
17DetaļasĀrējā sensora komplekts ―Ārējā sensora komplektā ir tālvadības pults sensors, spilgtuma sensors un funkciju taustiņi. Uzstādot displeju pie s
18Ārējā sensora komplekta piestiprināšana sānos ―Šo ārējā sensora komplektu var pievienot jebkurai displeja daļai, izmantojot sensora komplektācijā ie
19Aizmugurējā puse ―Detaļu krāsa un forma var atšķirties no attēlos redzamās. Lai uzlabotu izstrādājuma kvalitāti, tā specifikācijas var tikt mainītas
2Saturā rādītājsPirms izstrādājuma lietošanasAutortiesības 5Drošības pasākumi 6Simboli 6Tīrīšana 6Uzglabāšana 7Elektrība un drošība 7Instalēšana 8Da
20Pretnozagšanas slēdzene ―Pretnozagšanas slēdzene ļauj droši izmantot šo izstrādājumu arī publiskās vietās. ―Bloķēšanas ierīces forma un bloķēšanas m
21 -Tālvadības pults pogu funkcijas var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.Tālvadības pults ―Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstr
22TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNEkrānā tiek parādīta informācija.Pārejiet uz augšā, apakšā, pa kreisi vai pa labi esošo izvēlni va
23OSD pielāgošana, izmantojot tālvadības pultiPogas Apraksts1 Atveriet OSD izvēlni.2 Parādītajā ekrāna displeja izvēlnē atlasiet kādu no iespējām: Inp
24Savienojuma izveide, izmantojot IR stereo kabeli (nopērkams atsevišķi)Vairāku displeju vadība, izmantojot vienu tālvadības pulti •Izmantojot pareizo
25Pirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata)15 ˚ ―Lai izvairītos no savainojumiem, šai ierīcei ir jābūt stingri piestiprinātai pie gr
26ABCE1,3 attēls Skats no sāniemD D1,2 attēls Skats no sāniemUzstādīšana pie nelīdzenas sienas ―Sīkākai informācijai sazinieties ar Samsung klientu ap
27Sienas montāžas komplekta uzstādīšanaSienas montāžas komplekta uzstādīšanaSienas montāžas komplekts (nopērkams atsevišķi) ļauj izstrādājumu piestipr
28Sienas montāžas komplekta specikācijas (VESA) ―Sienas montāžas komplektu uzstādiet uz stabilas sienas perpendikulāri grīdai. Pirms uzstādāt sienas
29Tālvadības pultsKabeļa savienojumsRS232C kabelisSaskarneRS232C (9 kontaktu)KontaktsTxD (Nr.2) RxD (Nr.3) GND (Nr.5)Bitu pārraides ātrums9600 b/sDatu
3Saturā rādītājsPictureMode 60Custom 61Color Tone 62Color Control 62Color Temp. 63Image Lock 63Auto Adjustment 64Signal Balance 64Signal Balance 64Sig
30 •RS232C kabelisSavienotājs: 9 kontaktu D-SubKabelis: krusteniskais kabelis1596-P1-6951-P2--P1- -P1- -P2- -P2-Sievišķais RxTxGnd235--------><-
31 •Savienotājs: RJ45 MDCTiešais LAN kabelis (no PC uz HUB)RJ45 MDC RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignālsP1 P2 SignālsTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <-------
32Savienojums •1.savienojumsRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •2.savienojumsRJ45 RJ45 •3.savienojumsRS232COUTRJ45RS232CIN OUTRS232CI
33Vadības kodiVadības statusa aplūkošana (Iegūt vadības komandu)Heders Komanda ID Datu garums Kontrolsumma0xAA Komandas tips 0Vadība (Iestatīt vadības
34Jaudas kontrole •FunkcijaIzstrādājumu var ieslēgt un izslēgt, izmantojot datoru. •Strāvas statusa aplūkošana (Iegūt IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS statusu)
35Ievades avota kontrole •Funkcijaizstrādājuma ievades avotu var mainīt, izmantojot datoru. •Ievades avota statusa aplūkošana (Iegūt ievades avota sta
36Ekrāns •Funkcijaizstrādājuma ekrāna režīmu var mainīt, izmantojot datoru.Ja ir iespējota funkcija Video Wall, ekrāna režīmu nevar vadīt. ―Šo vadību
37Ekrāna izmēra kontrole •FunkcijaIzstrādājuma ekrāna izmēru var mainīt, izmantojot datoru. •Ekrāna izmēra aplūkošana (Iegūt ekrāna izmēra statusu)Hed
38Automātiskās pielāgošanas kontrole (tikai PC un BNC) •FunkcijaVarat automātiski pielāgot datora sistēmas ekrānu, izmantojot datoru. •Automātiskās pi
39Drošības slēdzene •FunkcijaLai ieslēgtu vai izslēgtu izstrādājuma funkciju Safety Lock, var izmantot datoru.Šī vadība ir pieejama neatkarīgi no tā,
4Saturā rādītājsOSD Rotation 89Advanced Settings 90Temperature 90Auto Power 90Button Lock 91User Auto Color 91Standby Control 92Lamp Schedule 92OSD Di
40Avota ierīces pievienošana un izmantošana3.nodaļaPirms pievienošanasPirms izstrādājuma pievienošanas citām ierīcēm, pārbaudiet sekojošo informāciju
41Datora pievienošana •Nepievienojiet strāvas kabeli pirms nav pievienoti visi citi kabeļi.Vispirms pievienojiet avota ierīci un tikai pēc tam strāvas
42Savienojuma izveide, izmantojot DVI kabeli (digitālā tipa)DVI IN (MagicInfo)PC AUDIO INSavienojuma izveide, izmantojot HDMI-DVI kabeli ―Kad savienoj
43Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeliHDMI IN 1, HDMI IN 2
44Izšķirtspējas maiņa ―Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora Vadības panelī izšķirtspēju un atsvaidzes intensitāti. ―Ja neizvēlēsie
45Izšķirtspējas maiņa Windows 7 operētājsistēmāDodieties uz izvēlni Vadības panelis Displejs Ekrāna izšķirtspēja un mainiet izšķirtspēju.Izšķirtsp
46Ārējā monitora pievienošana ―Pievienošanas detaļas var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.Video ierīces pievienošana •Nepievienojiet strāvas kabeli
47Savienojuma izveide, izmantojot komponentu kabeliAV / COMPONENT INPC AUDIO INSavienojuma izveide, izmantojot HDMI-DVI kabeli ―Ja izstrādājums būs pi
48Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeliHDMI kabeļa vai HDMI ar DVI kabeli (līdz 1080p) izmantošana •Lai nodrošinātu labāku attēla un skaņas kval
49Pievienošana audio sistēmai ―Pievienošanas detaļas var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.PC AUDIO OUT
5AutortiesībasKvalitātes uzlabošanas nolūkā rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.© 2013 Samsung ElectronicsUzņēmumam Sams
50Tīkla bloka pievienošana (nopērkams atsevišķi) ―Detalizētu informāciju par tīkla bloka pievienošanu skatiet tīkla bloka komplektācijā iekļautajā lie
51MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g
52MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select Screen Type - step 4LandscapePortrait< Back(B) Next(N) > Finish Cancel6 Izvēlieties displeja režīmu.Magi
53Input4.nodaļaSource ListIZVĒLNE m : T Input Source List IEVADĪT Source ListSource ListMove Enter ReturnPC :----DVI :----AV :----Component
54PIPPIPPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On ►Source :PC Size : Position : Transparency :Medium OffOnIeslēdz PIP Ekrānu Off/On. •Off / On ―Redzamais a
55SourcePIPPIPMove Enter ReturnPIP :OnSource :HDMI 1 Size :AVPosition :---- Transparency :투명하게DVIAVHDMI 1HDMI 2 -Redzamais attēls var būt atšķir
56Maina PIP loga "Size" (izmçru). ―Picture > Size opcija tiks pārslēgta uz 16:9, kad opcija PIP būs iestatīta uz On.SizePIPPIPMove Enter
57TransparencyPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Transparency :투명하게Opaque MediumLowHigh -Redzamais attēls va
58Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsMove Enter ReturnSource AutoSwitchPrimary Source RecoveryPrimary Sourc
59Primary SourceSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Recovery Primary Source
6Drošības pasākumiUzmanībuNEATVĒRT! PASTĀV ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKSUzmanību : LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEATVERIET
60PicturePC / DVI / MagicInfo režīms5.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Picture Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode :사용자 조정Custom Color Tone :---- Colo
61CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Gamma : 9090 50 CustomCustomNaturalMode1Mode2Mode3 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkar
62Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Control Color Temp. : 16:9 Image Lock : 동작Auto Adjustment : 일반Pictu
63Color Temp.Color Temp. 10000K -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Color Temp. ir attēla krāsu ‘siltuma’ mērvien
64Auto AdjustmentAuto AdjustmentPlease wait.i -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa. -Pieejams tikai PC režīmā.Automātiski tiek pielā
65SizeMove Enter ReturnSignal BalanceSize : HDMI Black Level : 일반PIP PictureDynamic Contrast : Off Lamp Control : 100Picture ResetPicture
66PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 10045 766050 PIP PicturePIP Picture -Redz
67Lamp ControlLamp Control 100 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Regulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu e
68PictureAV / HDMI / TV / Component režīms6.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Picture Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode : 16:9 Custom Color Tone : 1
69CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 50 50 50 50 50 CustomCustom -Redzamai
7UzglabāšanaUz modeļiem ar gludi apstrādātu virsmu var rasties balti traipi, ja to tuvumā tiek lietots ultraskaņas viļņu mitrinātājs. ―Ja nepieciešams
70Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Temp. Size : 16:9 Digital NR : 동작HDMI Black Level : 일반PicturePicture
71SizeMove Enter Return16:9Zoom1Zoom24:3Screen Fit Custom ▶ ▶ ▶ ▶SizeSize -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Size var ma
72HDMI Black LevelMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : NormalColor Temp. Size : 16:9 Digital NR : OnHDMI Black Level : PicturePi
73PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness 5050 50 PIP PicturePIP Picture -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Nor
74Lamp ControlLamp Control 100 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Regulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu e
75Sound7.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Sound Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode : 사용자 조정Custom Auto Volume : 표준SRS TS XT :Sound Select : 주화면Soun
76CustomMove Enter ReturnBass Treble Balance L 50 50 50 R 50 CustomCustom -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.
77SRS TS XT Sound SoundMoveEnterReturnMode : CustomCustom Auto Volume : OffSRS TS XT :Sound Select : Sound ResetOnOff -Redzamais attēls var b
78Sound ResetReset sound settings?iYes No -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Atiestatiet skaņas iestatījumus.
79Setup8.nodaļaLanguageMENU m : T Setup Language ENTER Move Enter ReturnLanguage : 한국어Time Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving
8UzmanībuNeatvienojiet strāvas vadu izstrādājuma lietošanas laikā. •Elektriskās strāvas trieciens var sabojāt izstrādājumu.!Lietojiet tikai uzņēmuma S
80TimeMove Enter ReturnClock Set Sleep Timer Timer1 Timer2 Timer3Holiday ManagementTimeTime: Off
81Menu TransparencyMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶M
82Energy SavingMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : HighSafety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶More
83FormatMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On ▶ : Full
84VerticalMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On ▶▶▶▶ : Full
85Safety ScreenMove Enter ReturnPixel Shift HorizontalVertical Time Pixel ShiftPixel Shift : On ▶▶▶▶ : 4 :
86TimerMove Enter ReturnTimer ModePeriod Time TimerTimer : On : Bar : 4 Hour : 4 sec
87Eraser -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.đī funkcija novērš pēcattēlu rašanos ekrānā, pārvietojot taisnstūra formu.Pixel -Redza
88Side GrayMove Enter ReturnPixel Shift Timer Bar EraserPixelSide Gray : LightDarkOffSafety ScreenSafety Screen -Redzamais attēls var būt atšķirīgs
89Power On AdjustmentAdjust ReturnPower On Adjustment : 0Power On AdjustmentPower On Adjustment -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā
9Neuzstādiet izstrādājumu uz nestabilas vai kustīgas virsmas (nestabils skapis, slīpa virsma utt.). •Izstrādājums var nokrist un tikt sabojāts, un/vai
90Advanced SettingsMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD Disp
91Button LockMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock :User Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD DisplaySoftware
92Standby ControlMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : 자동설정Lamp ScheduleOS
93OSD DisplayMove Enter ReturnSource OSD Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD MDC OSD OSD DisplayOSD Display : On ▶ : On
94Software Upgrade -Ja ir divi vai vairāk BMP attēli, tie tiek rādīti ekrānā slīdrādē. -Ieteicamais atskaņošanas intervāls starp diviem BMP attēliem s
95Setup ResetReset settings in setup?iYes No -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Ļauj atiestatīt visas iestatījuma vērtības.Reset A
96MDC izmantošana9.nodaļaMulti ControlMENU m : T Multi Control ENTER Multi ControlMulti ControlMoveEnterReturnID Setup : 00ID Input : -
97Programmas MDC instalēšana/atinstalēšanaInstalēšana1 Ievietojiet instalācijas kompaktdisku CD ROM diskdzinī.2 Noklikšķiniet uz MDC Unified instalāci
98Kas ir MDC?Multiple display control— MDC (Vairāku displeju vadība) ir lietojumprogramma, kas ļauj ērti pārvaldīt vairākas displeja ierīces vienlaic
99MDC lietošana, izmantojot EthernetIevadiet primārās displeja ierīces IP adresi un pievienojiet ierīci datoram. Vienu displeja ierīci citai var pievi
Comments to this Manuals