AA10A vérier avant de l'utiliserFourchettes d'opérationLe tableau suivant indique les fourchettes des températures et de l'humidité av
11FRANÇAIS Conseils quant à l'utilisation du climatiseurVoici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur.SUJET
12Présentation des pièces• Votreclimatiseuretl'achagepeuventlégèrementdiérésdel'illustrationci-dessous,enfonctiondevotremo
13FRANÇAISCONDUIT GLOBAL (type plastique) 1. Appuyez sur les deux crochets et abaissez le ltre.2. Nettoyez le ltre à air avec un aspirateur ou une b
AA14CONDUIT GLOBAL (type à l d'acier) 1. Retirer le ltre à air du cadre.2. Nettoyez le ltre à air avec un aspirateur ou une brosse douce. Si
15FRANÇAISSi le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le et conservez dans des conditions optimales.Séchezbien
AA16AnnexeDépannageRéférez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de l&apos
17FRANÇAISPROBLEME SOLUTIONLa vitesse du ventilateur ne change pas.• VériezsilemodeAutoouSéchageaétésélectionné. Le climatiseur règle aut
AA18Spécification Du Modèle (Poids Et Dimensions)Poids Et DimensionsType ModèleDimension nette ((L×P×H) (mm)Poids net (kg)Groupe intérieurAM036HNMPKH
19FRANÇAIS
2Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable aux pays disposant de systèmes de col
20Lorsque vous décidez l'emplacement du climatiseur du propriétaire, les restrictions suivantes doivent prises en compte.1Fixerlafeuillemodèle
21FRANÇAISRéaliser le test anti-fuite et l'isolationAprès vous être assuré de l'absence de fuite dans le système, vous pouvez isoler les tuy
22Réaliser le test anti-fuite et l'isolationTuyauDimensions des tuyauxType d'isolant (Chauffage/Refroidissement)RemarquesStandard [30°C, 85%
23FRANÇAIS1. Installezletuyaud’évacuationhorizontalavecunepentede1/100ouplusetfixez-leparlecrochetdesuspensionavecuneespacede1,
24Préparer environ 2 litres d’eau.1Verser de l’eau dans le ventilateur de base de l’unité intérieure comme le montre la figure.2Confirmer que l’eau c
25FRANÇAISRaccordement du câble d’alimentation et celui de communication 1.Avant le travail de câblage, il faut éteindre toutes les alimentations.2. L
26Spécification du fil électroniqueAlimentation MCCB ELB or ELCB Câble d’alimentation Câble de mise à terre Câble de communicationMax:242VMin:19
27FRANÇAISAjuster le Débit d’AirAir-Volume automatique1).Appuyez sur les boutons et au même moment pendant plus de 3 secondes et le Menu principal
28Ajuster le Débit d’AirMenu principalSous-menu Fonctions SEG utilisé Par défaut Plage81État retour Air-Volume automatique1 00-OFF(échecoudésacti
29FRANÇAISRéglage facileRéglage facileSi on souhaite un débit d'air de refroidissement et de chauffage plus important que celui réglé lors de l&a
3FRANÇAISConsignes de sécuritéAvant d'user votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le manuel an de vous assurer que vous savez co
30Réglage du code option de l’unité intérieureAn de régler le code option de l'unité intérieure, utilisez le contrôleur à distance câblé et suiv
31FRANÇAISRéglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation• Appuyer sur la touche à tout moment pour quitter sans régler.• L&
AA32Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installationRéglage d’une option d’installation d’une unité intérieureAn de vérier et de
33FRANÇAISParamétrer l’option d’installation et de l’adresse de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil. Paramétrez chaque option sép
AA34Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installationParamétrage Statut des options1. Paramétrage des options de SEG2 et SEG3Appuye
35FRANÇAISParamétrage Statut des options12. Paramétrage du mode RefroidissementAppuyezsurleboutonModepourfairepasserlemodeRefroidissements
AA36Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation1.Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. - Lorsque l’u
37FRANÇAIS1.Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit c
AA38Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Lasortieduchauffe-eauenSEG9estgénéréeàpartirdelapartieduserpe
39FRANÇAISOption SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18Explication PAGEUtilisation de la commande externe Réglage de la sortie du contrôle externe / Sig
4Consignes de sécuritéPOUR L'INSTALLATIONATTENTIONN'installez pas l'appareil à proximité d'un chauage ou de toute source inammab
AA40Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation*Fonctionavancée:Commandeducourantderefroidissement/dechauageoud
41FRANÇAISSEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG60 5Utilisationduchangement automatique pour le HR uniquement en mode Auto (Lorsduparamétragedu SEG3) Compe
AA42Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installationOption SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6Explication PAGE MODE Utilisationducha
43FRANÇAIS1) Diérence de hauteur : La diérence de hauteur entre l’unité intérieure correspondante et l’unité intérieure installée plus bas. Parexe
AA44Informations complémentaires SEG 3, 4, 5, 6, 8, 9LorsqueleSEG3estsur“1”etsuivrelechangementautopourHRuniquement,celafonctionnerac
45FRANÇAISVous pouvez changer chaque chiffre de l’option paramétrée.Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6Explication PAGE MODE Mode d'option que
AA46Note
47FRANÇAIS
5FRANÇAISPOUR L'ALIMENTATIONATTENTIONSi le disjoncteur est endommagé, contactez le centre de service le plus proche.Ne tirez pas ou ne pliez pas
6Consignes de sécuritéPOUR L'UTILISATIONATTENTIONNe touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique.Ne
7FRANÇAISFOR USINGWARNINGSi un corps étranger, telle que de l'eau, entre dans l'appareil, coupez l'alimentation en débranchant la prise
AA8Consignes de sécuritéPOUR L'UTILISATIONAVERTISSEMENTN'utilisez pas ce climatiseur pour conserver du matériel de précision, des alimentes,
9FRANÇAISPOUR LE NETTOYAGEAVERTISSEMENTFaites attention lorsque vous nettoyez la surface de l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure car
Comments to this Manuals