imagina las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Para que le podamos brindar un servicio más completo, sírvase registrar su product
10_ información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en la
información sobre seguridad _11INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras e
12_ contenidocontenidoSU NUEVO HORNO MICROONDAS 1313 Verificando las partes13 Garantia e información de servicio14 Preparando su horno microondas15
su nuevo horno microondas _13SU NUEVO HORNO MICROONDASsu nuevo horno microondasVERIFICANDO LAS PARTESDesempaque su horno microondas y verifi que para a
14_ su nuevo horno microondasPREPARANDO SU HORNO MICROONDAS1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corrie
su nuevo horno microondas _15SU NUEVO HORNO MICROONDASFUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL611234578910AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 15 2012-04-03 �� 6:
16_ su nuevo horno microondas1Botones Cocción InstantáneaProgramas instantáneos para cocinar alimentos populares.(p.19)2Funciones numericas Ajustan el
funcionamiento _17FUNCIONAMIENTOfuncionamientoENCENDIDO Y SELECCION DE PESOLa primera vez que conecte el cordon electrico a un enchufe, o despues de q
18_ funcionamientoUSO DE LA FUNCION PAUSA/CANCELARLa funcion de Pausa/Cancelar le permite borrar las instrucciones que ha introducido. Tambien le perm
funcionamiento _19FUNCIONAMIENTOUSO DE LA FUNCION COCINADO INSTANTANEA 1. Presione la funcion de Cocinado Instantanea que corresponda al alimento que
2_ información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESinformación sobre seguridad PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICR
20_ funcionamientoAJUSTE DEL TIEMPO DE COCCION Y LOS NIVELES DE POTENCIASu microondas le permite seleccionar hasta dos diferentes grados de coccion, c
funcionamiento _21FUNCIONAMIENTOCOCINADO DE VARIAS ETAPAS1. Siga los pasos 1 y 2 del “Cocinado de una etapa” seccion de la pagina anterior. Cuando in
22_ instrucciones para cocinarinstrucciones para cocinarUTENSILIOS DE COCINAUso recomendado• Vidrio y ceramica, tazones y platos - Use para calentar
instrucciones para cocinar _23INSTRUCCIONES PARA COCINARNo se recomienda• Jarras de vidrio y botellas - El vidrio normal es muy delgado para usarse e
24_ instrucciones para cocinarTECNICAS DE COCINADOBatidoBata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al parejo
instrucciones para cocinar _25INSTRUCCIONES PARA COCINARCONSEJOS GENERALES• Alimentos densos como las papas, toman mas tiempo para calentarse que los
26_ instrucciones para cocinarGuia para cocinar aves en su microondas• Coloque el ave en un plato para microondas.• Cubra el ave con papel encerado
instrucciones para cocinar _27INSTRUCCIONES PARA COCINARGuia para cocinar vegetales en su microondas• Cocine el pescado hasta que sea facil de despre
28_ instrucciones para cocinarGuia para cocinar alimentos del mar en su microondas• Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no s
instrucciones para cocinar _29INSTRUCCIONES PARA COCINARGUIA DE AUTO DESCONGELADO• Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos
información sobre seguridad _3INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESINfORMACIÓN SOBRE SEGURIDADFelicitaciones por haber adquirido su
30_ instrucciones para cocinarRECETASGuisado de res y cebada680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm½ Taza de cebolla picada2 Cuc
instrucciones para cocinar _31INSTRUCCIONES PARA COCINARBroccoli and Cheese Casserole¼ Taza de mantequilla o margarina¼ Taza de cebolla picada1½ Cucha
32_ instrucciones para cocinarEnsalada tibia de papa907 g de papas rojas pequenas, cortadas en piezas de 12,7 mm4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), c
instrucciones para cocinar _33INSTRUCCIONES PARA COCINARSopa de frijol negro1 Taza de cebolla picada1 Diente de ajo picado2 Latas (de 444 ml cada una)
34_ apéndiceapéndiceGUIA PARA RESOLVER PROBLEMASAntes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles
apéndice _35APÉNDICELa tornamesa produce ruidos o se atora.• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.• Asegurese de que la torn
36_ apéndiceFunción OperaciónAjuste de Reloj 1. Presione RELOJ.2. Use botones numéricos para seleccionar hora.3. Presiones RELOJ de nuevo.Cocción e
apéndice _37APÉNDICEESPECIFICACIONESModelo AME83MCapacidad 0.8 cu,ftCronometro 99 minutos, 99 segundosFuente de poder 120 V ca, 60 HzSalida 750 WattsD
notasAME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 38 2012-04-03 �� 6:44:14
notasAME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 39 2012-04-03 �� 6:44:14
4_ información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras, desca
Código No.: DE68-04083Cwww.samsung.comARGENTINE 0800-333-3733BRAZIL0800-124-4214004-0000CHILE800-SAMSUNG(726-7864)From mobile 02-482 82 00COLOMBIA 01-
información sobre seguridad _5INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESa. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electro
6_ información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de
información sobre seguridad _7INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESSÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓNLa instala
8_ información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este equipo
información sobre seguridad _9INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESSi los materiales en el interior del horno se encendieran, manten
Comments to this Manuals