POWERbotUser manualSR1M70, SR2M70 Series• Before operating this unit, please read the instructions carefully.• For indoor use only.1_VR700
ENGLISH-10After completely charging the POWERbot for the rst time (after purchase), it can be used for 60 min. in Nomal ( ) mode. (Refer to the page
FRANÇAIS-20Nom de chaque pièce142265378Partie supérieure1. Écran2. Récepteur des signaux de la télécommande3. Capteur d’obstacles4. Réservoir de p
FRANÇAIS-21515143471621311 128 109<Séries SR1M702 / SR1M703>1. Sourdine2. Voyant d'information3. *Voyant d'activation/désac
FRANÇAIS-22Réglage de l'heure/du programme[TypeA, TypeB] Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé.Réglage de l’heureVous devez ré
FRANÇAIS-23[TypeC, TypeD] Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé.Réglage de l’heureVous devez régler l'heure actuelle avant d&a
FRANÇAIS-24Réglage de l'heure/du programme[Série SR1M701] Pour les modèles sans télécommande, le réglage du programme est disponible comme su
FRANÇAIS-25Nettoyage et entretienVous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Nettoyage du réservoir de
FRANÇAIS-26Nettoyage de la brosse et du volet obturateur automatiqueLa conception de la brosse peut varier en fonction des modèles.1 Retirez le cache
FRANÇAIS-27Application Samsung ConnectL'application Samsung Connect n'est compatible qu'avec les modèles qui disposent d'une fonct
FRANÇAIS-28Téléchargement de l'application Samsung Connect f Téléchargez et installez l'application Samsung Connect sur les marchés d'a
FRANÇAIS-29Ajout d'un appareil sur l'application Samsung Connect1. Connectez votre smartphone à votre routeur sans l.2. Lancez l'appli
ENGLISH-111. SR1M701 SeriesIf the battery indicator blinks at 0.4 sec. intervals, the POWERbot will automatically return to the docking station to
FRANÇAIS-30Mise à jour du logiciel f Lorsque le POWERbot est en charge sur la base, le POWERbot se connecte au serveur puis vérie si un logiciel est
FRANÇAIS-31Mise en chargeRemarque f En cas de surchauffe de la batterie pendant la charge, l'opération peut prendre plus de temps que prévu. f Si
FRANÇAIS-32 f La brosse étant chargée de nettoyer le sol, des ls ou encore des cheveux risquent de rester coincés dedans. Pour des résultats de netto
FRANÇAIS-33Codes d'information<Série SR1M701>1 Les trois voyants ci-dessous clignotent et une alarme de codes d'information reten
FRANÇAIS-34Codes d'information<Séries SR1M702, SR1M703, SR2M70>1 Le code d'information ci-dessous s'afche avec une
FRANÇAIS-35DépannageSymptôme Liste de véricationLe POWERbot ne fonctionne pas du tout. f Vériez que le bouton d'arrêt d'urgence est activé
FRANÇAIS-36Symptôme Liste de véricationJ'ai installé l'application Samsung Connect, mais le POWERbot ne parvient pas à se connecter. f Vous
FRANÇAIS-37Avertissements concernant la batterieAVERTISSEMENTNe retirez pas (ou n'essayez pas de retirer) la batterie incorporée dans cet apparei
FRANÇAIS-38Annonce de logiciel open sourceLe logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir le code source correspo
FRANÇAIS-39Caractéristiques techniques<Série SR1M70>Classication ÉlémentInformations détailléesSR1M701 SR1M702 / SR1M703Caract
ENGLISH-12Using POWERbotYou must turn on the emergency switch on the bottom of the unit before using POWERbot.Turning the power on/offPress the butt
3_VR7000_FR_DJ68-00763K-05_SW.indd 40 2017-05-22 오후 3:32:41
POWERbotManuale dell'utenteSR1M70, SR2M70 Series• Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni.• Solo per
ITALIANO-02Sommario03Informazioni di sicurezza08InstallazioneAccessori / Note per l'installazione10RicaricaRicarica automatica / Ricarica / Batte
ITALIANO-03Informazioni di sicurezzaINFORMAZIONI DI SICUREZZAAVVERTENZA• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e conse
ITALIANO-04Informazioni di sicurezzaISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTIDurante l’uso di apparecchiature elettriche, è necessario seguire alcune precauz
ITALIANO-05• Non aprire o bruciare le batterie poiché potrebbero esplodere ad elevate temperature.• Non tentare di aprire il caricabatterie / docking
ITALIANO-06AVVERTENZATensione nominale f Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche. – Non danneggiare il cavo di alimentazione. – No
ITALIANO-07ATTENZIONEPrima dell’uso f Prima di avviare POWERbot inserire il contenitore di raccolta polvere. f Prestare attenzione alle seguenti condi
ITALIANO-08DC-IN1 Collegare la spina del caricabatterie alla docking station2 Collegare il cavo di alimentazione alla docking stationQuando si usa il
ITALIANO-09Accessori o Telecomando (non in dotazione con SR1M701 Series)Batterie (Tipo AAA) Manuale dell'utente Filtro di ricambio (Opzionale
ENGLISH-13Selecting cleaning modesCleaning mode How to selectDisplayed iconSR1M702SR1M703SR2M70SR1M701Auto cleanSpot cleanRepeat clea
ITALIANO-10Una volta completata la prima ricarica (dopo l'acquisto) POWERbot può essere utilizzato per 60 min. in modalità Normale ( ). (vedere a
ITALIANO-111. SR1M701 SeriesSe la spia di carica della batteria lampeggia ad intervalli di 0,4 sec., POWERbot tornerà automaticamente alla docking
ITALIANO-12Uso di POWERbotÈ necessario attivare l'interruttore di emergenza posto sul fondo prima di usare POWERbot.Accensione e spegnimentoPreme
ITALIANO-13Selezione della modalità di puliziaModalità di puliziaCome selezionarlaIcona visualizzataSR1M702SR1M703SR2M70SR1M701Pulizi
ITALIANO-14Metodi di pulizia per ogni modalitàCirca 1,5 mCirca 1,5 mPulizia AutoEffettua una pulizia delle aree impostate. SR1M701 Series: Effe
ITALIANO-15Installazione della Virtual guardI raggi infrarossi emessi dalla Virtual guard impediscono a POWERbot di accedere ad alcune zone. (in dot
ITALIANO-16Installazione della Virtual guardNomenclatura delle parti della Virtual guardTasto AccensioneSensore di rilevamento della distanza (sensore
ITALIANO-17Uso del telecomando[Tipo C] [Tipo D]1 13 35522Vedere pagina 23Vedere pagina 234 44 466[Tipo A] [Tipo B]1 11, 2 1, 21, 21, 23 35 5Vedere pag
ITALIANO-18 [Tipo A] / [Tipo B] / [Tipo C] / [Tipo D]1 Accensione / Ricarica / Avvio/StopAccensionePer accendere/spegnere POWERbot RicaricaSelez
ITALIANO-195 Modalità pulizia Manual e controllo direzioneAvantiSelezionare per procedere in avantiSinistraSelezionare per girare a sinistraDestraSel
ENGLISH-14Cleaning method for each modesAbout 1.5 mAbout 1.5 mAuto cleanAutomatically cleans the set areas only once. SR1M701 series: Cleans re
ITALIANO-20Nomenclatura delle parti142265378Alto1. Display2. Ricevitore segnali telecomando3. Sensore ostacoli4. Serbatoio di raccolta polvere5.
ITALIANO-21515143471621311 128 109<SR1M702 / SR1M703 Series>1. Mute2. Indicatore informazioni3. *Spia Controllo Smart Off/On4. *Wi-F
ITALIANO-22Impostazione dell'orario / della programmazione[Tipo A, Tipo B] È possibile programmare solo la modalità di pulizia Auto.Impostazione
ITALIANO-23[Tipo C, Tipo D] È possibile programmare solo la modalità di pulizia Auto.Impostazione dell’orarioPrima di utilizzare la programmazione Una
ITALIANO-24Impostazione dell'orario / della programmazione[SR1M701 Series] Per le modalità che non prevedono un telecomando, è disponibile la
ITALIANO-25Pulizia e manutenzioneE' necessario disattivare l'interruttore di emergenza prima di eseguire la pulizia di POWERbot. Pulizia del
ITALIANO-26Pulizia della spazzola e della bocchetta automaticaLa forma della spazzola può variare in base al modello acquistato.1 Rimuovere il coperc
ITALIANO-27App Samsung ConnectLa app Samsung Connect è disponibile solo nei modelli dotati di una funzione Wi-Fi.Impostazione del router wireless f In
ITALIANO-28Download della app Samsung Connect f Eseguire il download ed installare la app Samsung Connect dai vari market (Google Play Store, Apple Ap
ITALIANO-29Aggiungere un dispositivo alla app Samsung Connect1. Connettere il proprio smartphone al router wireless.2. Avviare la app Samsung Connect
ENGLISH-15Installing the Virtual guardInfrared ray from the Virtual guard will restrict POWERbot from approaching certain area. (Included with SR2M
ITALIANO-30Aggiornamento Software f Quando POWERbot è in carica nella docking station, POWERbot si collega al server e verica la presenza di aggiorna
ITALIANO-31RicaricaNota f Se la batteria si surriscalda durante la ricarica, il tempo di carica potrebbe essere più lungo. f Se la ricarica automatica
ITALIANO-32 f Qualora sia difcile rimuovere gli oggetti estranei dalla spazzola principale, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung
ITALIANO-33Codici informativi<SR1M701 Series>1 Le tre spie sotto lampeggiano e vengono emessi allarmi acustici di codici informativi.2 Disa
ITALIANO-34Codici informativi<SR1M702, SR1M703, SR2M70 Series>1 Viene visualizzato il codice informativo sotto insieme ad un allar
ITALIANO-35Risoluzione dei problemiSintomo ChecklistPOWERbot non funziona. f Controllare l'attivazione dell'interruttore di emergenza. f Con
ITALIANO-36Sintomo ChecklistHo installato la app Samsung Connect, ma POWERbot non riesce a connettersi. f Una volta effettuata la connessione del rout
ITALIANO-37Avvertenze sulla batteriaAVVERTENZANon rimuovere o tentare di rimuovere autonomamente la batteria inserita all'interno del prodotto. P
ITALIANO-38Dichiarazione Open SourceIl software incluso in questo prodotto contiene codice open source. E' possibile ottenere il codice sorgente
ITALIANO-39Speciche<SR1M70 Series>Classicazione ArticoloInformazioni dettagliateSR1M701SR1M702SR1M703Speciche meccaniche (PO
ENGLISH-16Installing the Virtual guardPart name of the Virtual guardPower buttonDistance detection sensor (Infrared ray sensor)Power lampPower on: Red
DJ68-00763K-054_VR7000_IT_DJ68-00763K-05_SW.indd 40 2017-05-22 오후 6:57:05
ENGLISH-17Using the remote control[C Type] [D Type]1 13 35522Refer to page 23Refer to page 23444466[A Type] [B Type]111, 21, 21, 21, 23355Refer to pag
ENGLISH-18 [A Type] / [B Type] / [C Type] / [D Type]1 Power / Recharging / Start/StopPowerTurn POWERbot's power on/off RechargingSelect to
ENGLISH-195 Manual clean mode & Direction controlMove forwardSelect to move forwardTurn leftSelect to turn leftTurn rightSelect to turn right M
ENGLISH-02Contents03Safety information08InstallationAccessories / Installation note10ChargingAutomatic charging / Recharging / Low battery (Lo)12Using
ENGLISH-20Name of each part142265378Top1. Display panel2. Remote control signal receiver3. Obstacle sensor4. Dustbin5. Camera6. Dustbin button7.
ENGLISH-21515143471621311 128 109<SR1M702 / SR1M703 series>1. Mute2. Information Indicator3. *Smart Control Off/On indicator4. *Wi-F
ENGLISH-22Setting time/schedule[A Type, B Type] Only Auto clean mode can be scheduled.Setting the timeYou must set the current time before using the O
ENGLISH-23[C Type, D Type] Only Auto clean mode can be scheduled.Setting the timeYou must set the current time before using the One-time/daily schedul
ENGLISH-24Setting time/schedule[SR1M701 series] For the models which do not include a remote controller, schedule setting is available as below.Se
ENGLISH-25Cleaning and maintainingYou must turn off the emergency switch before cleaning POWERbot. Cleaning the dustbin1 Press the button to remove t
ENGLISH-26Cleaning the brush and Auto shutter toolBrush design may differ depending on the model.1 Remove the brush cover2 Remove the brush3 Clean
ENGLISH-27Samsung Connect AppThe Samsung Connect App is only compatible with models that have a Wi-Fi function.Setting up the wireless router f Please
ENGLISH-28Downloading the Samsung Connect App f Download and install the Samsung Connect app from the markets (Google Play Store, Apple App Store, or
ENGLISH-29Adding a device to the Samsung Connect APP1. Connect your smartphone to your wireless router.2. Launch the Samsung Connect app on your smart
ENGLISH-03Safety informationSAFETY INFORMATIONWARNING• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your refe
ENGLISH-30Software Update f When the POWERbot is charging on the docking station, the POWERbot connects to the server and then checks if a software is
ENGLISH-31ChargingNote f If the battery overheats during charging, it may take longer to charge. f When automatic charging is not working, do the foll
ENGLISH-32 f Since the brush removes dirt from the oor during cleaning, foreign matter such as thread, long hair, etc. may get caught in it. For the
ENGLISH-33Information codes<SR1M701 series>1 The three indicators below blink and an information codes alarm sounds.2 Turn off the emergen
ENGLISH-34Information codes<SR1M702, SR1M703, SR2M70 series>1 The information code below is shown with an error alarm.2 Turn off
ENGLISH-35TroubleshootingSymptom ChecklistThe POWERbot is not working at all. fCheck if the emergency switch is on. fCheck if all the icons are displa
ENGLISH-36Symptom ChecklistI have installed the Samsung Connect app, but, the POWERbot fails to be connected. fYou can use the product after connectin
ENGLISH-37Warnings about batteryWARNINGYou must not remove (or attempt to remove) the battery incorporated in this product on your own. To replace the
ENGLISH-38Open Source AnnouncementThe software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding sourc
ENGLISH-39Specications<SR1M70 series>Classication ItemDetail informationSR1M701SR1M702SR1M703Mechanical specications (POWERb
ENGLISH-04Safety informationIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the follo
If you have any questions or comments relating to Samsung products,please contact the SAMSUNG customer care center.Country Customer Care Center Web Si
POWERbotBenutzerhandbuchSerien SR1M70, SR2M70• Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen.• Nur zum E
DEUTSCH-02Inhalt03Sicherheitsinformationen08InstallationZubehör / Aufstellhinweise10LadenAutomatisches Laden / Laden / Niedrige Akkuladung („Lo“)12Ver
DEUTSCH-03SicherheitsinformationenSICHERHEITSINFORMATIONENWARNUNG• Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und
DEUTSCH-04SicherheitsinformationenWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEBeim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen wie u. a. die
DEUTSCH-05• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Dose ziehen. Ziehen Sie den Stecker stets am Stecker selbst und nicht am Kabe
DEUTSCH-06WARNUNGHinweise zur Stromversorgung f Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor. – Beschädigen Sie nicht das Netzkabel. – Zie
DEUTSCH-07VORSICHTVor der Verwendung f Setzen Sie vor Verwendung des POWERbot den Staubbehälter ein. f Beachten Sie für eine ordnungsgemäße Durchführu
DEUTSCH-08DC-IN1 Verbinden Sie den Stecker des Netzteils mit der Dockingstation2 Verbinden Sie das Netzkabel mit der Ladestation.Verwenden Sie das Net
DEUTSCH-09Zubehör oder Fernbedienung (Bei Serie SR1M701 nicht im Lieferumfang enthalten)Batterien (Typ AAA) Benutzerhandbuch Ersatzlter (optional
ENGLISH-05• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.• Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp t
DEUTSCH-10Wenn Sie den POWERbot zum ersten Mal (nach dem Kauf) vollständig aufgeladen haben, kann er 60 min lang im Modus Normal ( ) verwendet werden.
DEUTSCH-111. Serie SR1M701Wenn die Akkuanzeige in Intervallen von 0,4 Sekunden blinkt, kehrt der POWERbot automatisch zur Dockingstation zurück, u
DEUTSCH-12Verwenden des POWERbotSie müssen den Notschalter auf die Ein-Position stellen, ehe Sie den POWERbot verwenden.Ein-/AusschaltenHalten Sie die
DEUTSCH-13Auswählen des ReinigungsmodusReinigungsmodus So wählen Sie ihn ausAngezeigtes SymbolSR1M702SR1M703SR2M70SR1M701Automatische
DEUTSCH-14Saugbewegungen in den einzelnen ModiCa. 1,5 mCa. 1,5 mAutomatische ReinigungEingestellte Bereiche werden nur einmal gereinigt. Serie SR1M
DEUTSCH-15Aufstellen des Virtual GuardDer Virtual Guard verhindert mit Hilfe von Infrarotstrahlen, dass der POWERbot bestimmte Flächen abfährt. (Nur
DEUTSCH-16Aufstellen des Virtual GuardÜbersicht über den Virtual GuardEin/Aus-SchalterEntfernungssensor (Infrarotsensor)NetzlampeEinschalten: Lampe bl
DEUTSCH-17Verwenden der Fernbedienung[Typ C] [Typ D]Siehe Seite 23Siehe Seite 23(Modell A) (Modell B)Siehe Seite 22Siehe Seite 221 13 35522444466111,
DEUTSCH-18 [Typ A] / [Typ B] / [Typ C] / [Typ D]1 Ein/Aus / Laden / Start/StopEin/AusHiermit schalten Sie den POWERbot ein/aus. LadenHiermit keh
DEUTSCH-195 Modus „Handsaugen“ und RichtungssteuerungGeradeaus fahrenHiermit fährt das Gerät geradeausLinks abbiegenHiermit biegt das Gerät nach link
ENGLISH-06WARNINGPower related f Please prevent any risk of electric shock or re. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too ha
DEUTSCH-20Bezeichnungen der Teile142265378Oberseite1. Display2. Signalempfänger für die Fernbedienung3. Hindernissensor4. Staubbehälter5. Kamera6
DEUTSCH-21515143471621311 128 109<Serien SR1M702, SR1M703>1. Stumm2. Informationsanzeige3. *Ein/Aus-Anzeige der Smart Control4. *Wi-
DEUTSCH-22Uhrzeiteinstellung/Programmierung[Typ A, Typ B] Nur Modus „Automatische Reinigung“ kann programmiert werden.Einstellen der UhrzeitSie müssen
DEUTSCH-23[Typ C, Typ D] Nur Modus „Automatische Reinigung“ kann programmiert werden.Einstellen der UhrzeitSie müssen die aktuelle Uhrzeit einstellen,
DEUTSCH-24Uhrzeiteinstellung/Programmierung[Serien SR1M701] Modelle, die nicht mit einer Fernbedienung ausgestattet sind, können wie unten angegeb
DEUTSCH-25Reinigung und PegeSie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie den POWERbot reinigen. Reinigen des Staubbehälters1 Drü
DEUTSCH-26Reinigen der Bürste und des Auto-ShuttersDas Aussehen der Bürste kann sich je nach Modell unterscheiden.1 Entfernen Sie die Bürstenabdeckun
DEUTSCH-27Samsung Connect-AppDie Samsung Connect-App ist nur mit Modellen kompatibel, die über eine Wi-Fi-Funktion verfügen.Einrichten des Drahtlosrou
DEUTSCH-28Herunterladen der Samsung Connect-App f Sie können die Samsung Connect-App von einer der üblichen Websites für Apps (Google Play Store, Appl
DEUTSCH-29Hinzufügen eines Geräts zur Samsung Connect-App1. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit Ihrem Drahtlosrouter.2. Starten Sie die Samsung Connect
ENGLISH-07CAUTIONBefore use f Insert the dustbin before using POWERbot. f Be careful with the followings for proper automatic recharging. – Always tur
DEUTSCH-30Software-Aktualisierung f Wenn POWERbot sich in der Dockingstation bendet und geladen wird, stellt er automatisch eine Verbindung zum Serve
DEUTSCH-31LadenHinweis f Wenn der Akku während des Ladevorgangs überhitzt, dauert das Laden möglicherweise länger. f Wenn das automatische Laden nicht
DEUTSCH-32 f Wenden Sie sich an ein autorisiertes Samsung-Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme haben, Fremdstoffe aus der Bürste zu entfernen. f Da
DEUTSCH-33Informationscodes<Serie SR1M701>1 Die drei unten angegebenen Anzeigen blinken bei gleichzeitigem Fehleralarm.2 Stellen Sie den N
DEUTSCH-34Informationscodes<Serien SR1M702, SR1M703, SR2M70>1 Der unten angegebene Informationscode wird zusammen mit einem Fehler
DEUTSCH-35FehlerbehebungSymptom ChecklisteDer POWERbot funktioniert überhaupt nicht. f Kontrollieren Sie, ob der Notschalter in der Ein-Position steht
DEUTSCH-36Symptom ChecklisteIch habe die Samsung Connect-App installiert, es wird jedoch keine Verbindung zum POWERbot hergestellt. f Sie können das G
DEUTSCH-37Warnhinweise zum AkkuWARNUNGSie dürfen den in dieses Produkt eingebaute Akku keinesfalls selbst entfernen oder einen entsprechenden Versuch
DEUTSCH-38Informationen über Open-Source-SoftwareDie in diesem Produkt verwendete Software enthält Open-Source-Code. Sie können den entsprechenden Que
DEUTSCH-39Technische Daten<Serie SR1M70>Klassikation KategorieDetailinformationenSR1M701 SR1M702 / SR1M703Mechanische Daten (P
ENGLISH-08DC-IN1 Connect the battery charger jack to the docking station2 Connect the power cord to the battery chargerWhen using the battery charge
2_VR7000_DE_DJ68-00763K-05_SW.indd 40 2017-05-22 오후 3:32:38
POWERbotManuel d'utilisationSérie SR1M70, SR2M70• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.•
FRANÇAIS-02Sommaire03Consignes de sécurité08InstallationAccessoires/Remarque pour l'installation10Mise en chargeCharge automatique/Recharge/
FRANÇAIS-03Consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le c
FRANÇAIS-04Consignes de sécuritéCONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉLors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doi
FRANÇAIS-05• N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate.• Ne débranchez pas l’appareil en tir
FRANÇAIS-06AVERTISSEMENTÀ propos de l'alimentation f Veillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. – N'endommagez pa
FRANÇAIS-07ATTENTIONAvant l'utilisation f Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le POWERbot. f Pour que la recharge automatique
FRANÇAIS-08DC-IN1 Raccordez le connecteur femelle du chargeur de batterie à la base2 Raccordez le cordon d'alimentation au chargeur de batterieLo
FRANÇAIS-09Accessoires ou Télécommande (Non fournie pour la série SR1M701)Piles (typeAAA) Manuel d'utilisation Filtre de rechange (En option
ENGLISH-09Accessories or Remote control (Not included with SR1M701 Series)Batteries (AAA type) User manual Spare lter (Option)Docking station Pow
FRANÇAIS-10Une fois la première mise en charge complète du POWERbot terminée (après l'achat), l'appareil peut être utilisé pendant 60minute
FRANÇAIS-111. Série SR1M701Si le voyant de la batterie clignote à des intervalles de 0,4secondes, le POWERbot reviendra automatiquement à la base
FRANÇAIS-12Utilisation du POWERbotVous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence sur le dessous de l'appareil avant d'utiliser le
FRANÇAIS-13Sélection des modes de nettoyageMode de nettoyageSélectionIcône afchéeSR1M702SR1M703SR2M70SR1M701Nettoyage automatiqueNet
FRANÇAIS-14Méthode de nettoyage pour chaque modeEnviron 1,5mEnviron 1,5mNettoyage automatiqueNettoie automatiquement et une seule fois les zones rég
FRANÇAIS-15Installation du dispositif de protection virtuelleLe rayon infrarouge émis par le dispositif de protection virtuelle empêchera le POWERbot
FRANÇAIS-16Installation du dispositif de protection virtuelleNomenclature des composants du dispositif de protection virtuelleBouton Marche/ArrêtCapte
FRANÇAIS-17Utilisation de la télécommande[TypeC] [TypeD]Reportez-vous à la page23Reportez-vous à la page23[TypeA] [TypeB]Reportez-vous à la page
FRANÇAIS-18 [TypeA] / [TypeB] / [TypeC] / [TypeD]1 Mise sous/hors tension, Recharge et Départ/ArrêtMise sous/hors tensionPermet de mettre le
FRANÇAIS-195 Mode de nettoyage manuel et contrôle de la directionAller tout droitPermet un déplacement vers l'avantTourner à gauchePermet de tou
Comments to this Manuals