Samsung SR8840 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung SR8840. Samsung SR8800 Robotický vysávač s technológiou Visionary Mapping™, 40 W Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 220
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
imagine the possibilities
Dziękujemy za nabycie produktu fi rmy Samsung.
Zarejestruj swój produkt na
www.samsung.com/register
Odkurzacz automatyczny
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń.
Polski
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
SR8840
DJ68-00620S(0.0).indb 1DJ68-00620S(0.0).indb 1 2012.3.5 2:52:32 PM2012.3.5 2:52:32 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Summary of Contents

Page 1 - Odkurzacz automatyczny

imagine the possibilitiesDziękujemy za nabycie produktu fi rmy Samsung.Zarejestruj swój produkt nawww.samsung.com/registerOdkurzacz automatycznyInstruk

Page 2

10_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieINFORMACJAOBSŁUGANie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych dywanach.- Może to

Page 3

12_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na středisko péče o zákazníky společnost

Page 4

Funkce produktu _13Funkce produktuUŽITEČNÁ FUNKCE VIRTUAL GUARDProstor úklidu robotickým vysavačem můžete ohraničit pomocí režimu Fence (virtuální zeď

Page 5 - SPECYFIKACJA PRODUKTU

14_ funkce produktuFunkce produktuPŘEJÍŽDĚNÍ PŘES PRÁHDíky inovativnímu pohybovému systému dokáže robotický vysavač překonat prahy vysoké až 1,5cm a u

Page 6

Sestavení vysavače _15Sestavení vysavače02 SESTAVENÍ VYSAVAČESOUČÁSTI Další součásti Dobíjecí stanice VysavačNávod k obsluze VIRTUAL GUARD Čisticí

Page 7

16_ Sestavení vysavačeSestavení vysavačeNÁZVY ČÁSTÍ[ Vysavač ]Spodní stranaOdpadní nádobkaTlačítko vysunutí odpadní nádobkyHnací kolečkoKryt baterieKa

Page 8

Sestavení vysavače _17Sestavení vysavače02 SESTAVENÍ VYSAVAČENÁZVY ČÁSTÍ[ Dobíjecí stanice ][ Zařízení VIRTUAL GUARD ]Baterie nejsou součástí balení.

Page 9

18_ Sestavení vysavačeSestavení vysavačeNÁZVY ČÁSTÍ[ Panel s displejem ]DISPLEJ1. Číselný displej - Pomocí číslic, písmen a grafi ky zobrazuje časomí

Page 10 - Informacje o bezpieczeństwie

Obsluha vysavače _19Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOŘADÍ PŘI INSTALACI1. Zapnutí a vypnutí vypínače Před použitím robotického vysavače je nu

Page 11

20_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačeINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINSTALACE DOBÍJECÍ STANICEPřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do zásuv

Page 12

Obsluha vysavače _21Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČENABÍJENÍ BATERIE2. Zkontrolujte stav dobíjení robotického vysava

Page 13 - Funkcje odkurzacza

Informacje o bezpieczeństwie _11Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEINFORMACJAINFORMACJAOBSŁUGAOdkurzacz automatyczny nie może

Page 14

22_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačeINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEO BATERII– Tato baterie je vhodná pouze do robotických vysavačů společnosti Samsung

Page 15 - Elementy odkurzacza

Obsluha vysavače _23Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEINSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINSTALACE ZAŘÍZENÍ VIRTUAL GUARD (VIRTUÁLNÍ BARIÉRA)Vytvoření vi

Page 16

24_ Obsluha vysavačeObsluha vysavače✽ Protože virtuální bariéra slouží k tomu, aby robotický vysavač nenarážel do zařízení VIRTUAL GUARD, doporučujem

Page 17

Obsluha vysavače _25Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZAHÁJENÍ/UKONČENÍ ÚKLIDU Zapnutí – Vysavač: Stiskněte tla

Page 18

26_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEDOBÍJENÍ1. Stiskněte tlačítko Recharging. - Ikona () na vysavači se rozsvítí a r

Page 19 - Obsługa odkurzacza

Obsluha vysavače _27Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEAUTOMATICKÝ ÚKLIDRobotický vysavač se pohybuje sám a automaticky

Page 20

28_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačePOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEINTENZIVNÍ ÚKLID VYMEZENÝCH PLOCHMůžete pohodlně uklidit vymezené plochy znečištěné

Page 21

Obsluha vysavače _29Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEVELKÝ ÚKLIDRobotický vysavač se automaticky pohybuje a uklízí, d

Page 22

30_ Obsluha vysavačeObsluha vysavačeJakmile čidlo pro identifi kaci překážek rozpozná při úklidu překážku, robotický vysavač sníží svou rychlost, aby o

Page 23

Obsluha vysavače _31Obsluha vysavače03 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽÍVÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEPLÁNOVANÝ ÚKLIDÚklid robotickým vysavačem lze naplánovat tak, ab

Page 24

12_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieCZYSZCZENIE I KONSERWACJAAby wymienić akumulatory, należy skontaktować się z Centrum Obsłu

Page 25

32_ Údržba nástrojů a fi ltrůÚdržba nástrojů a fi ltrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEZAPAMATUJTE SI ZPŮSOBY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBY V případě poškození vypínače

Page 26

Údržba nástrojů a fi ltrů _33Údržba nástrojů a fi ltrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ ODPADNÍ NÁDOBKY A FILTRU2. Odpadn

Page 27

34_ Údržba nástrojů a fi ltrůÚdržba nástrojů a fi ltrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ KARTÁČE2. Nejprve zkontrolujte přítomnost cizorodých látek, p

Page 28

Údržba nástrojů a fi ltrů _35Údržba nástrojů a fi ltrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE6. Tři první štětiny kartáče vložte do ho

Page 29

36_ Údržba nástrojů a fi ltrůÚdržba nástrojů a fi ltrůČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ POSTRANNÍCH OTÁČIVÝCH KARTÁČŮ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT2. Použijte

Page 30

Údržba nástrojů a fi ltrů _37Údržba nástrojů a fi ltrů04 ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮČIŠTĚNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČEČIŠTĚNÍ HNACÍHO KOLEČKA2. Zkontrolujte př

Page 31

38_ Odstraňování závadOdstraňování závadNEŽ ZAVOLÁTE SERVISNÍHO TECHNIKAPŘÍZNAK ZKONTROLOVAT OPATŘENÍRobotický vysavač před úklidem vůbec nefunguje.•J

Page 32

Odstraňování závad _39Odstraňování závad05 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADNEŽ ZAVOLÁTE SERVISNÍHO TECHNIKAPŘÍZNAK ZKONTROLOVAT OPATŘENÍRobotický vysavač nenašel d

Page 33 - Konserwacja narzędzi i fi ltra

40_ Odstraňování závadOdstraňování závadODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PODLE CHYBOVÝCH KÓDŮCHYBOVÝ KÓDPŘÍČINA ŘEŠENÍ•Robotický vysavač při navigaci uvízl.•Vypněte

Page 34 - CZYSZCZENIE SZCZOTKI

Specifi kace výrobku _41Specifi kace výrobku06 SPECIFIKACE VÝROBKUDobíjecí staniceVysavač93 mm (výška)355 mm (délka)355 mm (šířka)275 mm (šířka)161 mm

Page 35

Funkcje odkurzacza _13Funkcje odkurzaczaPRZYDATNA FUNKCJA VIRTUAL GUARDTryb płotu (wirtualnej ściany) pozwala ograniczyć odkurzanie do określonego obs

Page 36 - INFORMACJA

42_ specifi kace výrobkuSpecifi kace výrobkuKLASIFIKACE POLOŽKA DETAILMechanická specifi kacePrůměr 355 mmVýška 93 mmHmotnost 4,0 kgElektrická specifi kac

Page 37

memoDJ68-00620S(0.0).indb 43DJ68-00620S(0.0).indb 43 2012.3.5 2:53:16 PM2012.3.5 2:53:16 PM

Page 38 - Rozwiązywanie problemów

DJ68-00620S(0.0).indb 44DJ68-00620S(0.0).indb 44 2012.3.5 2:53:16 PM2012.3.5 2:53:16 PM

Page 39

imagine the possibilitiesĎakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung.Robotický vysávačPoužívateľská príručka✻ Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozo

Page 40

2_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE• Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte

Page 41 - Specyfi kacja produktu

Bezpečnostné informácie _3Bezpečnostné informácieDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPri používaní elektrických zariadení musíte dodržiavať základne bezpečnos

Page 42

4_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieROBOTICKÝ VYSÁVAČ• Nezachytávajte tvrdé alebo ostré predmety, ako napríklad sklo, klince, skrutk

Page 43

Obsah _5ObsahBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE0206 Súvisiace s elektrickou energiou07 Pred použitím10 Počas používania11 Čistenie a údržbaFUNKCIE PRODUKTU1313

Page 44 - 022-607-93-33

6_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieSÚVISIACE S ELEKTRICKOU ENERGIOUSieťový kábel neohýbajte na silu, ani naň neklaďte ťažké predmety, kt

Page 45 - Robotporszívó

Bezpečnostné informácie _7Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAVÝSTRAHAPRED POUŽITÍMPred zapnutím

Page 46 - Biztonsági tudnivalók

14_ Funkcje odkurzaczaFunkcje odkurzaczaCZYSZCZENIE PROGÓWInnowacyjny napęd odkurzacza pozwala na przejechanie progów o wysokości do 1,5 cm i wyczyszc

Page 47

8_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informáciePRED POUŽITÍMPred čistením odstráňte všetky predmety roztrúsené na podlahe.- Robotický vysávač je na

Page 48

Bezpečnostné informácie _9Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEVÝSTRAHAPRED POUŽITÍMNabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre

Page 49 - TERMÉKLEÍRÁS

10_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informáciePOZNÁMKAPOČAS POUŽÍVANIARobotický vysávač nemôžete používať na tenkých kobercoch.- Môže to mať za ná

Page 50

Bezpečnostné informácie _11Bezpečnostné informácie01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPOZNÁMKAPOZNÁMKAPOČAS POUŽÍVANIARobotický vysávač nemôže úplne povysávať m

Page 51

12_ Bezpečnostné informácieBezpečnostné informácieČISTENIE A ÚDRŽBAKvôli výmene batérie kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti

Page 52

Funkcie produktu _13Funkcie produktuFUNKCIA POHODLNÉHO ZARIADENIA VIRTUAL GUARDRobotický vysávač môžete ohraničiť v určitej oblasti pomocou režimu plo

Page 53

14_ Funkcie produktuFunkcie produktuPRECHOD CEZ PRAHInovatívny pohonný systém robotického vysávača umožňuje prechádzanie cez prahy dverí s výškou okol

Page 54

Zloženie vysávača _15Zloženie vysávača02 ZLOŽENIE VYSÁVAČAKOMPONENTY Ostatné komponenty Nabíjačka (stanica) Hlavné teloPoužívateľská príručkaVIRTU

Page 55

16_ Zloženie vysávačaZloženie vysávačaNÁZOV KAŽDÉHO DIELU[ Hlavná jednotka ]Nádoba na prachTlačidlo vysunutia nádoby na prachHnacie kolesoKryt batérie

Page 56

Zloženie vysávača _17Zloženie vysávača02 ZLOŽENIE VYSÁVAČANÁZOV KAŽDÉHO DIELU[ Nabíjačka (stanica) ][ ZARIADENIE VIRTUAL GUARD ]Batérie sa s produkto

Page 57 - A készülék jellemzői

Elementy odkurzacza _15Elementy odkurzacza02 ELEMENTY ODKURZACZAELEMENTY Stacja ładująca Odkurzacz Inne składnikiInstrukcja obsługi VIRTUAL GUARD

Page 58

18_ Zloženie vysávačaZloženie vysávačaNÁZOV KAŽDÉHO DIELU[ Panel displeja ]ČASŤ S DISPLEJOM1. Číselný displej - Pomocou čísel, písmen a grafík zobra

Page 59 - A porszívó összeszerelése

Prevádzka vysávača _19Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPORADIE MONTÁŽE1. Zapnutie alebo vypnutie vypínača Power (Napájanie) Ak chcete robot

Page 60

20_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMONTÁŽ NABÍJAČKYSieťový kábel nabíjačky vždy udržiavajte zapojený do sieťovej zásuv

Page 61

Prevádzka vysávača _21Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČANABÍJANIE2. Skontrolujte stav nabitia robotického vysávača.

Page 62

22_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAO BATÉRII- Táto batéria je určená len pre robotické vysávače značky Samsung. Jej p

Page 63 - A porszívó használata

Prevádzka vysávača _23Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAMONTÁŽ ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMONTÁŽ ZARIADENIA VIRTUAL GUARDVytvorenie plota (virtuálnej s

Page 64

24_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávača✽ Keďže dochádza k vytvoreniu neviditeľnej bariéry, ktorá bráni chodu robotického vysávača proti zariadeniu V

Page 65

Prevádzka vysávača _25Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAZAPNUTIE/VYPNUTIE VYSÁVANIA Zapnutie napájania - H

Page 66

26_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČANABÍJANIE1. Stlačte tlačidlo Recharging (Nabíjanie). - Ikona na hlavnej jed

Page 67

Prevádzka vysávača _27Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAAUTOMATICKÉ VYSÁVANIERobotický vysávač sa bude pohybovať

Page 68

16_ Elementy odkurzaczaElementy odkurzaczaNAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI[ Odkurzacz ]BokDółPrzódPojemnik na kurzPrzycisk wyjmowania pojemnika na kurzKoło napędow

Page 69

28_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAVYSÁVANIE BODUPohodlne môžete povysávať určitú oblasť, ktorá obsahuje množstvo

Page 70

Prevádzka vysávača _29Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAMAXIMÁLNE VYSÁVANIERobotický vysávač sa automaticky pohyb

Page 71

30_ Prevádzka vysávačaPrevádzka vysávačaKeď snímač prekážok zaznamená počas vysávania prekážku, robotický vysávač zníži svoju rýchlosť, aby minimalizo

Page 72

Prevádzka vysávača _31Prevádzka vysávača03 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAPLÁNOVANÉ VYSÁVANIESpustenie robotického vysávača môžete

Page 73

32_ Údržba nástrojov a fi ltraÚdržba nástrojov a fi ltraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAZAPAMÄTAJTE SI SPÔSOBY ČISTENIA A ÚDRŽBY. V prípade poškodenia tl

Page 74

Údržba nástrojov a fi ltra _33Údržba nástrojov a fi ltra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE NÁDOBY NA PRACH A FILTRA2. K

Page 75

34_ Údržba nástrojov a fi ltraÚdržba nástrojov a fi ltraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE ELEKTRICKEJ KEFY2. Potom, ako skontrolujete prítomnosť cu

Page 76 - A ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA

Údržba nástrojov a fi ltra _35Údržba nástrojov a fi ltra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČA6. Po vložení 3 hrotov na vrchu krytu

Page 77

36_ Údržba nástrojov a fi ltraÚdržba nástrojov a fi ltraČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE OKRAJOVEJ ČISTIACEJ BOČNEJ ROTAČNEJ KEFY2. Natiahnite si

Page 78

Údržba nástrojov a fi ltra _37Údržba nástrojov a fi ltra04 ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRAČISTENIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČAČISTENIE HNACIEHO KOLESA2. Hľadajte c

Page 79

Elementy odkurzacza _17Elementy odkurzacza02 ELEMENTY ODKURZACZANAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI[ Stacja ładująca ][ VIRTUAL GUARD ]Baterie nie są dołączone do pr

Page 80

38_ Riešenie problémovRiešenie problémovKONTROLNÝ ZOZNAM PRED ZAVOLANÍM SERVISUPRÍZNAK KONTROLNÝ ZOZNAMOPATRENIE, KTORÉ JE POTREBNÉ PRIJAŤRobotický vy

Page 81

Riešenie problémov _39Riešenie problémov05 RIEŠENIE PROBLÉMOVKONTROLNÝ ZOZNAM PRED ZAVOLANÍM SERVISUPRÍZNAK KONTROLNÝ ZOZNAMOPATRENIE, KTORÉ JE POTRE

Page 82 - Hibaelhárítás

40_ Riešenie problémovRiešenie problémovRIEŠENIE PROBLÉMOV PODĽA CHYBOVÝCH KÓDOVCHYBOVÝ KÓDPRÍČINA RIEŠENIE•Počas navigovania dôjde k zachyteniu, zase

Page 83

Technické údaje produktu _41Technické údaje produktu06 TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUKTUNabíjačka (stanica)Hlavné telo93 mm (výška)355 mm (dĺžka)355 mm (šírka

Page 84

42_ Technické údaje produktuTechnické údaje produktuKLASIFIKÁCIA POLOŽKA PODROBNOSTIMechanické údajePriemer 355 mmVýška 93 mmHmotnosť 4,0 kgElektrické

Page 85 - Termékleírás

PoznámkyDJ68-00620S(0.0).indb 43DJ68-00620S(0.0).indb 43 2012.3.5 2:53:30 PM2012.3.5 2:53:30 PM

Page 86

DJ68-00620S(0.0).indb 44DJ68-00620S(0.0).indb 44 2012.3.5 2:53:30 PM2012.3.5 2:53:30 PM

Page 87

imagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete service, please register your product atwww.samsung.com

Page 88 - 06-80-SAMSUNG(726-7864)

2_ Safety informationSafety informationCAUTION/WARNING SYMBOLS USEDWARNINGIndicates that a danger of death or serious injury exists.CAUTIONIndicates t

Page 89 - Robotický vysavač

Safety information _3Safety informationIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should be observed, includin

Page 90

18_ Elementy odkurzaczaElementy odkurzaczaNAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI[ Ekran ]1248 97635Ⓐ Ⓑ ⒸEKRAN1. Wyświetlacz liczb - Wyświetla cyfry, litery i symbole o

Page 91

4_ Safety informationSafety informationROBOTIC VACUUM CLEANER• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.

Page 92

Contents _5ContentsSAFETY INFORMATION0206 Power related07 Before use10 In use11 Cleaning and maintenancePRODUCT FEATURES1313 Product FeaturesTROUBLES

Page 93 - SPECIFIKACE VÝROBKU

6_ Safety informationSafety informationPOWER RELATEDDo not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it.- This may

Page 94

Safety information _7Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONBEFORE USEBefore activating the robotic vacuum c

Page 95

8_ Safety informationSafety informationBEFORE USERemove objects scattered on the fl oor before cleaning.- Robotic vacuum cleaner is designed to detect

Page 96

Safety information _9Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONBEFORE USEInstall the charger in a location that can be easily accessed by the robo

Page 97

10_ Safety informationSafety informationNOTEIN USEYou cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets.- This may result in problems with the r

Page 98

Safety information _11Safety information01 SAFETY INFORMATIONNOTENOTEIN USERobotic vacuum cleaner cannot completely cleanlocations that it cannot reac

Page 99

12_ Safety informationSafety informationCLEANING AND MAINTENANCEContact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery.- Failing

Page 100 - Bezpečnostní informace

Product Features _13Product FeaturesCONVENIENT VIRTUAL GUARD FUNCTIONYou can confi ne the robotic vacuum cleaner to a particular section by using the F

Page 101 - Funkce produktu

Obsługa odkurzacza _19Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAKOLEJNOŚĆ PRZYGOTOWYWANIA1. Włączanie i wyłączanie zasilania Aby używać odkurzacza,

Page 102

14_ Product FeaturesProduct FeaturesDOORSILL CROSSINGThe robotic vacuum cleaner’s innovative driving system makes it possible for it to cross over doo

Page 103 - Sestavení vysavače

Assembling the cleaner _15Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERCOMPONENTS Charger (Station) Main Body Others ComponentsUser Manual VIRTU

Page 104

16_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PART[ Main unit ]SideBottomFrontDust BinDust Bin Eject ButtonDriving WheelBattery CoverP

Page 105

Assembling the cleaner _17Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERNAME OF EACH PART[ Charger (Station) ][ VIRTUAL GUARD ]Batteries are not sup

Page 106

18_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PART[ Display panel ]DISPLAY PART1. Number Display - Shows the timer display, progress

Page 107 - Obsluha vysavače

Operating the cleaner _19Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLATION ORDER1. Turning the Power Switch on or off To use the robotic

Page 108

20_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE CHARGERAlways keep the power cord of the charger plu

Page 109

Operating the cleaner _21Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCHARGING2. Check the charge status of the

Page 110

22_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERABOUT THE BATTERY- This battery is only for Samsung robotic vacuum

Page 111

Operating the cleaner _23Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE VIRTUAL GUARDYou can confi n

Page 112

2_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieSYMBOLE UWAGA/OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOznacza możliwość śmierci lub poważnych obrażeń ciała.U

Page 113

20_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOPODŁĄCZANIE STACJI ŁADUJĄCEJKabel zasilający stacji ładującej powinien być

Page 114

24_ Operating the cleanerOperating the cleaner✽ Since an invisible barrier is formed to prevent the robotic vacuum cleaner from running against the V

Page 115

Operating the cleaner _25Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSTARTING/STOPPING CLEANING Turning the power

Page 116

26_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERRECHARGING1. Press the Recharging button. - The main unit icon () is

Page 117

Operating the cleaner _27Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERAUTO CLEANINGThe robotic vacuum cleaner will mo

Page 118

28_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSPOT CLEANINGYou can conveniently clean a specifi c area that has a a lot

Page 119

Operating the cleaner _29Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERMAX CLEANINGThe robotic vacuum cleaner automati

Page 120 - Údržba nástrojů a fi ltrů

30_ Operating the cleanerOperating the cleanerWhen the Obstacle Sensor detects an obstacle during the cleaning, the Robotic vacuum Cleaner reduces its

Page 121

Operating the cleaner _31Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSCHEDULED CLEANINGYou can schedule robotic vacu

Page 122

32_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERPLEASE KEEP THE CLEANING AND MAINTENANCE METHODS IN MIND Wh

Page 123

Maintain tools and fi lter _33Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE DUST BIN AND THE FI

Page 124

Obsługa odkurzacza _21Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOŁADOWANIE2. Sprawdź stan naładowania odkurzacza aut

Page 125

34_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE POWER BRUSH2. After checking whether there are

Page 126 - Odstraňování závad

Maintain tools and fi lter _35Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER6. After inserting the 3 tips a

Page 127

36_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE EDGE-CLEANING SIDE ROTATING BRUSH2. Wearing rub

Page 128

Maintain tools and fi lter _37Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE DRIVING WHEEL2. Ch

Page 129 - Specifi kace výrobku

38_ TroubleshootingTroubleshootingCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner does notoperate at all beforeclean

Page 130

Troubleshooting _39Troubleshooting05 TROUBLESHOOTINGCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner cannotfi nd the

Page 131

40_ TroubleshootingTroubleshootingTROUBLESHOOTING FOR ERROR CODESERROR CODECAUSE SOLUTION•Robotic vacuum cleaner is caught, stuck or trapped while nav

Page 132

Product specifi cation _41Product specifi cation06 PRODUCT SPECIFICATIONCharger(Station)Main Body93 mm (Height)355 mm (Length)355 mm (Width)275 mm (Wid

Page 133 - Robotický vysávač

42_ Product specifi cationProduct specifi cationCLASSIFICATION ITEM DETAILMechanicalSpecifi cationsDiameter 355mmHeight 93mmWeight 4.0kgElectricalSpecifi

Page 134 - Bezpečnostné informácie

memoDJ68-00620S(0.0).indb 43DJ68-00620S(0.0).indb 43 2012.3.5 2:53:44 PM2012.3.5 2:53:44 PM

Page 135

22_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINFORMACJE O AKUMULATORZE- Akumulator jest przeznaczony wyłącznie do użyt

Page 136

Code No. DJ68-00620S REV(0.0)DJ68-00620S(0.0).indb 44DJ68-00620S(0.0).indb 44 2012.3.5 2:53:44 PM2012.3.5 2:53:44 PM

Page 137 - TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUKTU

Obsługa odkurzacza _23Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINSTALACJA FUNKCJI VIRTUAL GUARDTworzenie płotu (wir

Page 138

24_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzacza✽ Ponieważ niewidzialna bariera uniemożliwia odkurzaczowi wjechanie na VIRTUAL GUARD, zalecane jest ustawieni

Page 139

Obsługa odkurzacza _25Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOROZPOCZYNANIE I KOŃCZENIE ODKURZANIA Włączanie zasil

Page 140

26_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOŁADOWANIE1. Naciśnij przycisk Recharging. - Na odkurzaczu zaświeci się sym

Page 141

Obsługa odkurzacza _27Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOAUTOMATYCZNE ODKURZANIEOdkurzacz będzie się samodzielni

Page 142

28_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOPUNKTOWE ODKURZANIEOdkurzacz umożliwia odkurzenie określonego miejsca z dużą

Page 143

Obsługa odkurzacza _29Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOMAKSYMALNIE DOKŁADNE ODKURZANIEOdkurzacz będzie się por

Page 144

Informacje o bezpieczeństwie _3Informacje o bezpieczeństwieWAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEPodczas używania urządzenia elektrycznego należy zachować

Page 145 - Funkcie produktu

30_ Obsługa odkurzaczaObsługa odkurzaczaGdy czujnik przeszkód wykryje podczas odkurzania przeszkodę, odkurzacz zredukuje prędkość, aby zminimalizować

Page 146

Obsługa odkurzacza _31Obsługa odkurzacza03 OBSŁUGA ODKURZACZAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOZAPLANOWANE ODKURZANIEIstnieje możliwość zaplanowania r

Page 147 - Zloženie vysávača

32_ Konserwacja narzędzi i fi ltraKonserwacja narzędzi i fi ltra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOINFORMACJE O SPOSOBACH CZYSZCZENIA I KONSERWACJI

Page 148

Konserwacja narzędzi i fi ltra _33Konserwacja narzędzi i fi ltra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE POJEMN

Page 149

34_ Konserwacja narzędzi i fi ltraKonserwacja narzędzi i fi ltra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE SZCZOTKI2. Sprawdź, czy nie ma żadny

Page 150

Konserwacja narzędzi i fi ltra _35Konserwacja narzędzi i fi ltra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO6. Po umieszczeni

Page 151 - Prevádzka vysávača

36_ Konserwacja narzędzi i fi ltraKonserwacja narzędzi i fi ltra CZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE BOCZNEJ SZCZOTKI OBROTOWEJ2. Załóż g

Page 152

Konserwacja narzędzi i fi ltra _37Konserwacja narzędzi i fi ltra04 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCZYSZCZENIE KOŁA N

Page 153

38_ Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówSPRAWDŹ PRZED ROZMOWĄ Z SERWISEMOBJAW SPRAWDŹ CZYNNOŚCI DO WYKONANIA Odkurzacz automatyczny nie chce

Page 154

Rozwiązywanie problemów _39Rozwiązywanie problemów05 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWSPRAWDŹ PRZED ROZMOWĄ Z SERWISEMOBJAW SPRAWDŹ CZYNNOŚCI DO WYKONANIA Odku

Page 155

4_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieODKURZACZ AUTOMATYCZNY• Nie wolno używać odkurzacza dousuwania twardych lub ostrych pr

Page 156

40_ Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKODY BŁĘDÓW: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKOD BŁĘDUPRZYCZYNA ROZWIĄZANIE•Odkurzacz zablokował się podczas

Page 157

Specyfi kacja produktu _41Specyfi kacja produktu06 SPECYFIKACJA PRODUKTUStacja ładującaOdkurzacz93 mm (wysokość)355 mm (długość)355 mm (szerokość)275 m

Page 158

42_ Specyfi kacja produktuSpecyfi kacja produktuKLASYFIKACJA ELEMENT SZCZEGÓŁYSpecyfi kacja mechanicznaPromień 355mmWysokość 93mmWaga 4.0kgSpecyfi kacja e

Page 159

notatkiDJ68-00620S(0.0).indb 43DJ68-00620S(0.0).indb 43 2012.3.5 2:52:48 PM2012.3.5 2:52:48 PM

Page 160

Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów markiSamsung, skontaktuj się z naszą infolinią.0 801 1SAMSUNG(172678)022-607-93-33www.samsung

Page 161

imagine the possibilitiesKöszönjük, hogy a Samsung készülékét vásárolta meg!Még teljesebb szolgáltatást kínálhatunk, ha készülékétregisztrálja awww.sa

Page 162

2_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókFIGYELMEZTETŐ JELZÉSEKFIGYELMEZTETÉSSúlyos sérülés- vagy életveszély kockázatát jelzi.VIGYÁZAT!Személyi s

Page 163

Biztonsági tudnivalók _3Biztonsági tudnivalókFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKElektromos készülékek használatakor minden esetben be kell tartani bizonyos al

Page 164 - Údržba nástrojov a fi ltra

4_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókROBOTPORSZÍVÓ• Ne használja a porszívót kemény vagy éles tárgyak, például üveg, szög, csavar, érme st

Page 165

Tartalom _5TartalomBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK0206 Áramellátás07 Használat előtt10 Használat közben11 Tisztítás és karbantartásA KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI1313 A

Page 166

Spis treści _5Spis treściINFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE0206 Zasilanie07 Przed użyciem10 Obsługa11 Czyszczenie i konserwacjaFUNKCJE ODKURZACZA1313 Funkc

Page 167

6_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókÁRAMELLÁTÁSNe hajlítsa meg erővel a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyat, amely esetleg a vezeték

Page 168

Biztonsági tudnivalók _7Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKVIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!VIGYÁZAT!HASZNÁLAT ELŐTTA robotporsz

Page 169

8_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókHASZNÁLAT ELŐTTTakarítás előtt pakolja el a padlón heverő tárgyakat.- A robotporszívó a tárgyakat 5 cm tá

Page 170 - Riešenie problémov

Biztonsági tudnivalók _9Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKVIGYÁZAT!HASZNÁLAT ELŐTTOlyan helyen állítsa fel a töltőt, ahol a robotporszívó k

Page 171

10_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókMEGJEGYZÉSHASZNÁLAT KÖZBENNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen.- Ha mégis ezt tenné, probléma

Page 172

Biztonsági tudnivalók _11Biztonsági tudnivalók01 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKMEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉSHASZNÁLAT KÖZBENA robotporszívó nem tud tökéletesen kitakarí

Page 173 - Technické údaje produktu

12_ Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalókTISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁSAkkumulátorcserével kapcsolatban forduljon a Samsung Electronics ügyfélszolgála

Page 174

A készülék jellemzői _13A készülék jellemzőiKÉNYELMES VIRTUAL GUARD FUNKCIÓKerítés (virtuális fal) üzemmódban behatárolhatja a robotporszívó mozgáster

Page 175 - Poznámky

14_ A készülék jellemzőiA készülék jellemzőiKÜSZÖB-ÁTHALADÁSA robotporszívó innovatív hajtásrendszere lehetővé teszi a max. 1,5 cm magas küszöbön való

Page 176

A porszívó összeszerelése _15A porszívó összeszerelése02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSEALKATRÉSZEK Egyéb alkatrészek Töltő (állomás) KészüléktestHaszná

Page 177 - Robotic Vacuum Cleaner

6_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwieZASILANIENie wolno zginać kabla na siłę lub umieszczać na nim ciężkich obiektów, które mogł

Page 178 - Safety information

16_ A porszívó összeszereléseA porszívó összeszereléseAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE[ Készüléktest ]PorgyűjtőPorgyűjtő kiadó gombHajtókerékAkkumulátorfedő

Page 179

A porszívó összeszerelése _17A porszívó összeszerelése02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSEAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE[Töltő (állomás) ][ VIRTUAL GUARD ]A vásá

Page 180

18_ A porszívó összeszereléseA porszívó összeszereléseAZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE[ Kijelző ]KIJELZŐ1. Számkijelző - Az időzítés, a folyamatjelző és a

Page 181 - PRODUCT SPECIFICATION

A porszívó használata _19A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAAZ ÜZEMBE HELYEZÉS MENETE1. Be- és kikapcsolás A robotporszívó használatáho

Page 182

20_ A porszívó használataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEA TÖLTŐ ELHELYEZÉSEA töltő tápkábele folyamatosan legyen a fali aljzatba

Page 183

A porszívó használata _21A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSETÖLTÉS2. Ellenőrizze a robotporszívó töltöttsé

Page 184

22_ A porszívó használataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEAZ AKKUMULÁTOR- Ez az akkumulátor csak a Samsung robotporszívókhoz hasz

Page 185

A porszívó használata _23A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSEA VIRTUAL GUARD FELÁLLÍTÁSAKerítés (virtuális f

Page 186

24_ A porszívó használataA porszívó használata✽ Láthatatlan korlát jön létre, mely megakadályozza, hogy a robotporszívó nekimenjen a VIRTUAL GUARD-na

Page 187

A porszívó használata _25A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAA TAKARÍTÁS KEZDETE/VÉGE A készülék bekapcsolása

Page 188

Informacje o bezpieczeństwie _7Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEOSTRZ

Page 189 - Product Features

26_ A porszívó használataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAFELTÖLTÉS1. Nyomja meg a Recharging gombot. - A készüléktesten levő ikon (

Page 190

A porszívó használata _27A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAAUTOMATIKUS TAKARÍTÁSA robotporszívó önállóan mozgásb

Page 191 - Assembling the cleaner

28_ A porszívó használataA porszívó használataA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATATAKARÍTÁS EGY HELYBENKényelmesen kitakaríthat egy adott területet, ha az tele

Page 192

A porszívó használata _29A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAMAXIMÁLIS TAKARÍTÁSA robotporszívó automatikusan mozo

Page 193

30_ A porszívó használataA porszívó használataAmikor az Akadályérzékelő takarítás közben akadályt észlel, a robotporszívó lelassít, hogy a minimálisra

Page 194

A porszívó használata _31A porszívó használata03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAA ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATAIDŐZÍTETT TAKARÍTÁSA robotporszívó úgy is beállítható

Page 195 - Operating the cleaner

32_ A tartozékok és a szűrő karbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS IRÁNYELVEI Sérül

Page 196

A tartozékok és a szűrő karbantartása _33A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA POR

Page 197

34_ A tartozékok és a szűrő karbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA KEFE TISZTÍTÁSA2. Ellenőrizze, hogy nincsen

Page 198

A tartozékok és a szűrő karbantartása _35A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA6. I

Page 199

8_ Informacje o bezpieczeństwieInformacje o bezpieczeństwiePRZED UŻYCIEMPrzed rozpoczęciem odkurzania należy zebrać przedmioty rozrzucone po podłodze.

Page 200

36_ A tartozékok és a szűrő karbantartásaA tartozékok és a szűrő karbantartásaA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAAZ OLDALSÓ PEREMTISZTÍTÓ FORGÓKEFE TISZTÍTÁSA2

Page 201

A tartozékok és a szűrő karbantartása _37A tartozékok és a szűrő karbantartása04 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA ROBOTPORSZÍVÓ TISZTÍTÁSAA HAJ

Page 202

38_ HibaelhárításHibaelhárításMIELŐTT A SZERVIZHEZ FORDULNA - ELLENŐRZŐLISTAHIBA ELLENŐRZŐLISTA TEENDŐA robotporszívó egyáltalán nem működik.•A porgyű

Page 203

Hibaelhárítás _39Hibaelhárítás05 HIBAELHÁRÍTÁSMIELŐTT A SZERVIZHEZ FORDULNA - ELLENŐRZŐLISTAHIBA ELLENŐRZŐLISTA TEENDŐA porszívó nem találja a töltőt

Page 204

40_ HibaelhárításHibaelhárításHIBAELHÁRÍTÁS A HIBAKÓDOK ALAPJÁNHIBAKÓD OK MEGOLDÁS•A robotporszívó navigálás közben elakadt vagy beszorult valahová.•K

Page 205

Termékleírás _41Termékleírás06 TERMÉKLEÍRÁSTöltő (állomás)Készüléktest93 mm (magasság)355 mm (hosszúság)355 mm (szélesség)275 mm (szélesség)161 mm (h

Page 206

42_ TermékleírásTermékleírásOSZTÁLYOZÁS ELEM RÉSZLETEKMéretekÁtmérő 355 mmMagasság 93 mmSúly 4,0 kgMűszaki adatokTápfeszültség AC 220-240V~, 50-60HzA

Page 207

jegyzetDJ68-00620S(0.0).indb 43DJ68-00620S(0.0).indb 43 2012.3.5 2:53:2 PM2012.3.5 2:53:2 PM

Page 208 - Maintain tools and fi lter

Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.06-80-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com

Page 209

imagine the possibilitiesDěkujeme vám za zakoupení produktu Samsung.Čeština✻ Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny✻ Pouze pro po

Page 210

Informacje o bezpieczeństwie _9Informacje o bezpieczeństwie01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEOSTRZEŻENIEPRZED UŻYCIEMNależy umieścić stację ładującą w mi

Page 211

2_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceSYMBOLY POUŽITÉ K UPOZORNĚNÍ NEBO VÝSTRAZEVÝSTRAHAOznačuje nebezpečí závažného nebo smrtelného zranění.

Page 212

Bezpečnostní informaceBezpečnostní informace _3DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPři používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnos

Page 213

Bezpečnostní informace4_ Bezpečnostní informaceROBOTICKÝ VYSAVAČ• Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky,

Page 214 - Troubleshooting

Obsah _5ObsahBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE0206 Informace týkající se kontaktu s elektřinou07 Před použitím10 Při použití11 Čištění a údržbaFUNKCE PRODUKTU1

Page 215

6_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informaceINFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOUPřívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na něj

Page 216

Bezpečnostní informace _7Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍPŘED POUŽITÍMPřed

Page 217 - Product specifi cation

8_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePŘED POUŽITÍMPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze.– Robotický vysavač dokáže rozpoznat

Page 218

Bezpečnostní informace _9Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEUPOZORNĚNÍPŘED POUŽITÍMDobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robo

Page 219

10_ Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePOZNÁMKAPŘI POUŽITÍRobotický vysavač nelze používat na husté koberce.– Ty mohou způsobit potíže při úk

Page 220

Bezpečnostní informace _11Bezpečnostní informace01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPOZNÁMKAPOZNÁMKAPŘI POUŽITÍRobotický vysavač zcela neuklidí místa, kam nedosá

Comments to this Manuals

No comments