Samsung WD1142XVR User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung WD1142XVR. Samsung Комбинированная стиральная машина YUKON GLOBAL с технологией Eco Bubble, 14 кг Инструкция по использованию

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 176
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Стиральная машина
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного изделия компании Samsung.
WD1142XVR
YUKON-03073S-07_RU.indd 1YUKON-03073S-07_RU.indd 1 6/10/2016 11:10:12 AM6/10/2016 11:10:12 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 175 176

Summary of Contents

Page 1 - Стиральная машина

Стиральная машинаруководство пользователяудивительные возможностиБлагодарим за приобретение данного изделия компании Samsung.WD1142XVRYUKON-03073S-07_

Page 2 - Русский - 2

Русский - 10Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей.- В противном случае это может привести к повреждению белья

Page 3 - Русский - 3

Казақ - 12қауіпсіздік туралы ақпарат ЕСКЕРТУ: Кептіргіш машинаны ешқашан, егер заттарды тез алып, кептіру қызуын баспасаңыз, кептіру циклы аяқталғанша

Page 4 - Русский - 4

Казақ - 1302 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ кір жуғыш машина параметрлерін орнатуҚұрылғыны орнатушының, кір жуғыш машина мінсіз жұмыс істеп, кір жуатын кезде а

Page 5 - Русский - 5

Казақ - 14ОРНАТУҒА ҚОЙЫЛАТЫН ТАЛАПТАРДЫ ОРЫНДАУ Электр қосылымы жəне жерге қосу Ешқашан ұзартқыш сымды қолданбаңыз.Тек кір жуғыш машинамен бірге жетк

Page 6 - Русский - 6

Казақ - 1502 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ Суды төгу Samsung биіктігі 46см тік құбырды қолдануды ұсынады. Су төгетін түтікті, су төгетін түтіктің қапсырмасын

Page 7 - ПРИ УСТАНОВКЕ

Казақ - 162-ШІ ҚАДАМТасымалдау тетіктерін алу Кір жуғыш машинаны орнатар алдында, арт жағындағы тасымалдау үшін қолданылған шегелердің барлығын алу ке

Page 8 - ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ

Казақ - 1702 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ 3-ШІ ҚАДАМӨзгермелі тіректі реттеу Кір жуғыш машинаны орнатқан кезде ашаға, су құятын жəне төгетін түтіктерге қол о

Page 9 - Русский - 9

Казақ - 18Су құятын түтікті жалғау 1. Су құятын түтіктегі адаптерді алыңыз. 2. Əуелі, ‘+’ тəрізді ұштығы бар бұрағышты қолданып, адаптердің төрт бұр

Page 10 - Русский - 10

Казақ - 1902 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ 6. Суды қосып, су тығырығынан, шүмектен немесе адаптерден су ақпай тұрғанын тексеріңіз. Су ағып кетсе, алдыңғы қад

Page 11 - Русский - 11

Казақ - 20Су төгетін түтікті жалғау Су төгетін түтіктің ұшын үш түрлі тəсілмен жалғауға болады: 1. Ваннаның жиегінен асыра іліп қою: Су төгетін түтік

Page 12 - Правильная утилизация изделия

Казақ - 2103 КІР ЖУУ кір жууЖаңа Samsung кір жуғыш машинасын қолданғанда, тек кірдің қайсысын қайсысынан кейін жуу керек деген мəселеден басқа ешбір

Page 13 - ПРОВЕРКА ДЕТАЛЕЙ

Русский - 1101 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИНе включайте стиральную машину, если емкость для моющего средства извлечена. - В противном случае это приведет к

Page 14 - Подача воды

Казақ - 22БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ 1 6547 982 31Циклді таңдау тетігі Циклдің кептіру режимі мен айналдыру жылдамдығын таңдаңыз. Қосымша ақпаратты “Киім

Page 15 - УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Казақ - 2303 КІР ЖУУ Освежить (Иісті кетіру) - Бұл жаман иістерді арылтуға арналған цикл. Цикл таңдағышты бұраған кезде келесі жұмыс режимдерінен өте

Page 16 - Русский - 16

Казақ - 246Айналдыру циклін таңдау түймешігі Айналдыру циклінің жылдамдығына сай айналдыру үшін осы түймешікті қайта-қайта басыңыз. “Айналдырмау ” -

Page 17 - Регулировка высоты ножек

Казақ - 2503 КІР ЖУУ Замок от детей (Бала қауіпсіздігінің құралы)Бала қауіпсіздігінің құлпы балаларға жуғыш машинамен ойнауға жол бермейді. Бала қау

Page 18 - Русский - 18

Казақ - 26Выключить звук (Дыбысты өшіру)Үнділікті ажырату функциясын барлық цикл кезінде таңдауға болады. Бұл функцияны таңдаған кезде, үнділік барлық

Page 19 - Русский - 19

Казақ - 2703 КІР ЖУУ Көпіршікпен жууЦикл Көпіршік функциясы Көпіршік функциясын біржола тоқтату Хлопок (Мақта мата), Синтетика (Синтетика), Постель

Page 20 - 60 – 90 см

Казақ - 28Освежить (Иісті кетіру)Иісті кетіру функциясы суды пайдаланбай, күшті ауаның екпінімен киімді жаңартады. Жүн сырт киімдерді, мақта мата джем

Page 21 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

Казақ - 2903 КІР ЖУУ КЕПТІРУ ЦИКЛЫН ПАЙДАЛАНУ Кептіру қарқыны көрсетілген жапсырмаға қараңыз да, 7,0 кг кептірілген кірге арналған сызықтың астындағ

Page 22 - Русский - 22

Казақ - 30 Киімдерді цикл таңдау тетігін қолданып жууЖаңа кір жуғыш машинаңыз кір жууды Samsung “Fuzzy Control” автоматты басқару жүйесін қолдану арқы

Page 23 - Русский - 23

Казақ - 3103 КІР ЖУУ Кірді қолмен жууКірді Цикл таңдау тетігін қолданбай қолдан жууға болады. 1. Суды қосыңыз.2. Кір жуғыш машинадағы Подключение (

Page 24 - Русский - 24

Русский - 12меры предосторожностиТакие вещи, как поролон (латексные губки), шапочки для душа, водонепроницаемые ткани, прорезиненные предметы одежды и

Page 25 - Замок от детей

Казақ - 32Кірдің салынатын мөлшерін анықтау Кір жуғыш машинаға өте көп кір салмаңыз, кір дұрыс жуылмай қалуы мүмкін. Қай кірді қанша мөлшерде салуға б

Page 26 - Моя программа

Казақ - 3303 КІР ЖУУ ЖУҒЫШ ЗАТ ЖƏНЕ ҚОСЫМША ЗАТТАР ТУРАЛЫ АҚПАРАТ Қолдануға болатын жуғыш заттарҚолдануға болатын жуғыш затты матаның түріне (мақта м

Page 27 - Пузырьковая стирка

Казақ - 34кір жуғыш машинаны тазалау жəне оған күтім көрсетуКОРПУСТЫҢ СЫРТЫН ТАЗАЛАУ Күнделікті жууды аяқтағаннан кейін су шүмектерін жабыңыз. Бұл кір

Page 28 - Освежить

Казақ - 3504 ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ САҚТАУ Кір жуғыш машинаны сақтап қояр алдында, түтіктеріндегі жəне ішкі бөліктеріндегі суды

Page 29 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СУШКИ

Казақ - 36Сүзгінің қауіпсіздік қақпағы бар үлгілерге арналған.• Ашу үшін ішке қарай басып, содан кейін, сүзгінің қауіпсіздік қақпағын сағат тілінің б

Page 30 - Цикл стирки завершен

Казақ - 3705 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ ақаулықты түзету жəне ақпарат кодтарыКЕЛЕСІ ЖАҒДАЙЛАРДА МЫНАЛАРДЫ ТЕКСЕРІҢІЗ...АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ БАСталмайды.• Есіктің ə

Page 31 - ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ БЕЛЬЯ

Казақ - 38АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ Температурасы дұрыс емес су құйылып жатыр.• Екі шүмекті де толық бұрап ашыңыз. • Температураның дұрыс таңдалғанына көз жет

Page 32 - Русский - 32

Казақ - 3905 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ АҚПАРАТ КОДТАРЫ Егер кір жуғыш машинада ақау пайда болса, бейнебетте ақаулық коды көрсетілуі мүмкін. Бұндай жағдай орын

Page 33 - Русский - 33

Казақ - 40цикл кестесі ЦИКЛ КЕСТЕСІ ( əдепкі параметр,  пайдаланушы функциясы)БАҒДАРЛАМА Функциялары Темп. (Темп.) Шаю Айналдыру Суық 30˚C40˚C60˚C95

Page 34 - ОЧИСТКА ДОЗАТОРА

Казақ - 4106 ҚОСЫМША қосымшаМАТАҒА КҮТІМ КӨРСЕТУ КЕСТЕСІ Келесі таңбалар матаға күтім көрсетуге қатысты жалпылама нұсқау ретінде берілген. Күтім көрс

Page 35 - Шаг 1 Шаг 2

Русский - 1302 УСТАНОВКАустановка стиральной машиныСпециалист по установке должен строго соблюдать данные инструкции, чтобы обеспечить правильную раб

Page 36 - Русский - 36

Казақ - 42ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАТҮРІ КІР АЛДЫНАН САЛЫНАТЫН КІР ЖУҒЫШ МАШИНАӨЛШЕМДЕРІ WD1142XVRW686мм X D820мм X H984ммСУДЫҢ ҚЫСЫМЫ 137 кПа ~ 800 кПаТАЗ

Page 37 - Русский - 37

ескерімYUKON-03073S-07_KK.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_KK.indd Sec3:43 6/10/2016 11:12:26 AM6/10/2016 11:12:26 AM

Page 38 - Русский - 38

Өндірілген елі : Кореяда жасалғанӨндіруші :Samsung Electronics Co., Ltd /Самсунг Электроникс Ко., ЛтдӨндірушінің мекенжайы:Корея Республикасы, (Мэтан-

Page 39 - ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ

Kir yuvish mashinasifoydalanuvchi qo'llanmasiajoyib imkoniyatlarSamsung kompaniyasining kir yuvish mashinasini xarid qilganligingiz uchun rahmat.

Page 40 - ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ

O’zbek - 2mundarijaXAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLAR33 Texnika xavfsizligi ko'rsatmalari to'g'risida muhim ma'lumotlar3

Page 41 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

O’zbek - 301 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARxavfsizlik bo'yicha ma'lumotlarYangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz

Page 42 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

O’zbek - 41. Agar nazorat ostida bo‘lmasa yoki ularga xavfsizlik uchun javobgar shaxs tomonidan ushbu qurilmadan foydalanish to‘g‘risida avvaldan ko‘

Page 43 - ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ

O’zbek - 501 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLAR8. DIQQAT: Issiqlik o‘chirgichining tasodifi y qayta o‘rnatilishi tufayli yetadigan zararlarning

Page 44

O’zbek - 617. Buyumlarning shikastlanmasligini kafolatlovchi haroratda qoldirilishini ta’minlash uchun kir quritish siklining so‘nggi qismi issiqliksi

Page 45 - Пральна машина

O’zbek - 701 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARO'RNATISHGA TEGISHLI JIDDIY OGOHLANTIRISH BELGILARIUshbu mashinani o'rnatish malakali

Page 46 - Українська - 2

Русский - 14СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К УСТАНОВКЕ Электрическое питание и заземлениеНикогда не используйте удлинитель.Используйте только кабель питания

Page 47 - Інформація з техніки безпеки

O’zbek - 8Elektr manbaiga ulash shnurini metall buyumlarga osmang, elektr manbaiga ulash shnuri ustiga og'ir buyumlarni qo'ymang, elektr man

Page 48

O’zbek - 901 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARQo'lingizni kir yuvish mashinasi tagiga tiqmang.- Bu jarohat olishga sabab bo'lishi

Page 49 - Українська - 5

O’zbek - 10xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar- Agar kir yuvish mashinasidan suv chiqarish tizimi muammosi tufayli suvga to'lgan holda foy

Page 50

O’zbek - 1101 XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARshimlari, uxlash uchun yostiqchalar, yo'rgak qoplamalari, bolalar tagliklari hamda velosi

Page 51 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

O’zbek - 12xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlarOshxona yog'i, atseton, alkogol, benzin, kerosin, dog' ketkazish vositasi, skipidar, mum

Page 52

O’zbek - 1302 O'RNATISHkir yuvish mashinasini o'rnatishKir yuvish mashinasining to'g'ri ishlashini ta'minlash va kir yuvish

Page 53 - ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ

O’zbek - 14O'RNATISH TALABLARIGA MUVOFIQLIK Elektr ta'minoti va yerga ulashUzaytma simdan (udliniteldan) foydalanmang.Faqat kir yuvish mashi

Page 54

O’zbek - 1502 O'RNATISHSuvni chiqarishSamsung kompaniyasi balandligi 46 sm bo'lgan vertikal trubadan foydalanishni tavsiya qiladi. Suv chiq

Page 55 - Українська - 11

O’zbek - 162-QADAMTashish boltlarini bo'shatib olishKir yuvish mashinasini o'rnatishdan avval kir yuvish mashinasining orqa devoridagi besht

Page 56

O’zbek - 1702 O'RNATISH3-QADAMOyoqchalar balandligini o'zgartirishKir yuvish mashinasini o'rnatishda elektr manbaiga ulash vilkasi, su

Page 57 - Встановлення пральної машини

Русский - 1502 УСТАНОВКАСливКомпания Samsung рекомендует использовать водонапорную трубу высотой 46 см. Сливной шланг должен быть проложен через зажи

Page 58

O’zbek - 18Suv quyish shlangini ulash1. Suv quyish shlangidagi adapterni bo'shatib oling.2. Avval, + shaklidagi otvyortka yordamida adapterdagi

Page 59 - ВСТАНОВЛЕННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ

O’zbek - 1902 O'RNATISH6. Suvni oching va suv quyish klapani, kran yoki adapterdan suv oqib chiqmayotganligiga ishonch hosil qiling. Agar suv o

Page 60

O’zbek - 20Suv shiqarish shlangini ulashSuv chiqarish shlangi uchini uch xil usulda joylashtirish mumkin:1. Rakovina yon devori orqali: Suv chiqarish

Page 61 - Регулювання ніжок

O’zbek - 2103 KIR YUVISHkir yuvishYangi Samsung kir yuvish mashinasi bilan kir yuvishda eng qiyin narsa qaysi kirni birinchi o'rinda yuvish kera

Page 62

O’zbek - 22BOSHQARUV PANELIDAN FOYDALANISH1SIKL TANLOVCHISISikl uchun tasvir va siqish tezligini tanlang.Batafsil ma'lumot uchun "Sikl tanlo

Page 63

O’zbek - 2303 KIR YUVISHШерсть (Junli buyumlar) - Bu rejim ayollar ichki kiyimi va jundan tayyorlangan kiyimlar uchun.Mashinada yuvish mumkin bo&apos

Page 64

O’zbek - 244HARORATNI TANLASH TUGMASIMavjud suv harorati parametrlari bo'ylab o'tish uchun ushbu tugmani qayta-qayta bosing: (Sovuq suv, 30

Page 65 - Прання білизни

O’zbek - 2503 KIR YUVISH Bolalardan qulflashЗамок от детей (Bolalardan qulflash) bolalarning kir yuvish mashinasi bilan o'ynashga yo'l qo&a

Page 66

O’zbek - 26Tovushni o'chirishВыключить звук (Tovushni o'chirish) funksiyasini barcha sikllarda tanlash mumkin. Ushbu funksiya tanlanganda ba

Page 67 - Українська - 23

O’zbek - 2703 KIR YUVISH Ko'pikli yuvishRejim Ko'piklash funksiyasi Ko'piklash funksiyasini bekor qilishХлопок (Paxta), Синтетика (Sin

Page 68

Русский - 16ШАГ 2Удаление транспортировочных болтовПеред установкой стиральной машины необходимо удалить все транспортировочные болты на задней панели

Page 69 - Увімкнення/Вимкнення

O’zbek - 28Havoli TozalashHavoli Tozalash o'zining kuchli havo tizimi tufayli suv ishlatmasdan buyumlarni tozalashi mumkin. Tozalanishi mumkin bo

Page 70

O’zbek - 2903 KIR YUVISH QURITISH REJIMIDAN FOYDALANISHYorlig'ida ko'rsatilgan quritish usullari bilan tanishib chiqing va belgilangan chiz

Page 71 - Прання з бульбашками

O’zbek - 30 Sikl tanlovchisidan foydalanib kiyimlarni yuvishSizning yangi kir yuvish mashinangiz Samsung kompaniyasining "Noravshan boshqaruv&quo

Page 72

O’zbek - 3103 KIR YUVISHKiyimlarni qo'lda yuvishSiz Sikl tanlovchisidan foydalanmagan holda kir yuvishni qo'lda bajarishingiz mumkin.1. Su

Page 73 - ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ СУШІННЯ

O’zbek - 32Yuklanish hajmini aniqlashKir yuvish mashinasiga ortiqcha yuklanish bermang, aks holda kirlaringiz yaxshi yuvilmay qolishi mumkin. Yuviladi

Page 74

O’zbek - 3303 KIR YUVISHKIR YUVISH VOSITASI VA QO'SHIMCHALAR TO'G'RISIDA MA'LUMOTLARQaysi kir yuvish vositalaridan foydalanishSiz

Page 75 - Прання одягу вручну

O’zbek - 34kir yuvish mashinasini tozalash va texnik xizmat ko'rsatishKIR YUVISH MASHINASINING TASHQI YUZASINI TOZALASHKir yuvish tugatilganidan

Page 76

O’zbek - 3504 TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISHKIR YUVISH MASHINASINI SAQLASHAgar saqlashdan avval shlanglar va ichki qismlardagi suvlar chiq

Page 77 - Українська - 33

O’zbek - 36Xavfsizlik fi ltri qopqog’iga ega modellar uchun• Ochish uchun ichkariga suring keyin xavfsizlik fi ltri qopqog’ini soat millariga qarshi yo

Page 78 - Чищення і догляд за пральною

O’zbek - 3705 NOSOZLIKLARNI QIDIRISH VA BARTARAF QILISH nosozliklarni qidirish va bartaraf qilish hamda axborot kodlariQUYIDAGI BANDLARNI TEKSHIRING,

Page 79 - Крок 1 Крок 2

Русский - 1702 УСТАНОВКАШАГ 3Регулировка высоты ножекПри установке стиральной машины необходимо убедиться, что обеспечен свободный доступ к вилке каб

Page 80

O’zbek - 38MUAMMO YECHIMNoto'g'ri haroratdagi suv bilan to'ldirilmoqda.• Ikkala kranni to'liq oching.• Harorat to'g'ri

Page 81 - Усунення несправностей та

O’zbek - 3905 NOSOZLIKLARNI QIDIRISH VA BARTARAF QILISHAXBOROT KODLARIAgar kir yuvish mashinasi noto'g'ri ishlasa, displeyda axborot kodini

Page 82 - Усунення несправностей та

O’zbek - 40rejimlar jadvali REJIMLAR JADVALI( sukut bo'yicha,  foydalanuvchi istagi bo'yicha)DASTURFunksiyalarHaror. Chayish SiqishSovuq 3

Page 83 - ІНФОРМАЦІЙНІ КОДИ

O’zbek - 4107 ILOVAilovaKIYIMLARNING YORLIQLARIDAGI BELGILARNING BAYONIQuyidagi belgilar kiyimlarni yuvish bo'yicha ko'rsatmalarni bildirad

Page 84 - Таблиця режимів

O’zbek - 42TEXNIK XUSUSIYATLARTURI OLDINDAN YUKLANUVCHI KIR YUVISH MASHINASIO'LCHAMLARIWD1142XVRKenglik 686 mm X Chuqurlik 820 mm X Balandlik 984

Page 85 - Українська - 41

izohYUKON-03073S-07_UZ.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_UZ.indd Sec3:43 6/10/2016 11:09:06 AM6/10/2016 11:09:06 AM

Page 86 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

SAVOLLAR YOKI ISTAKLAR MAVJUD BO'LGAN HOLLARDAMamlakat TELEFON VEB-SAYTRUSSIA8-800-555-55-55(VIP care 8-800-555-55-88)www.samsung.com/ru/supportB

Page 87 - Примітка

Русский - 18Подсоединение шланга подачи воды1. Снимите адаптер со шланга подачи воды.2. Сначала с помощью крестообразной отвертки ослабьте четыре ви

Page 88

Русский - 1902 УСТАНОВКА6. Включите подачу воды и убедитесь, что из клапана подачи воды, крана или адаптера нет утечки. Если есть утечка воды, повто

Page 89 - Кір жуғыш машина

Русский - 2содержаниеМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ33 Важные сведения по технике безопасности3 Важные знаки безопасности и меры предосторожности12 Инструкци

Page 90 - Казақ - 2

Русский - 20Подсоединение сливного шлангаКонец сливного шланга можно расположить тремя способами:1. Через бортик ванны: Сливной шланг должен располаг

Page 91 - Казақ - 3

Русский - 2103 СТИРКА БЕЛЬЯстирка бельяС новой стиральной машиной Samsung при стирке белья самым трудным является решение, сколько белья постирать пр

Page 92 - Казақ - 4

Русский - 22ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ1 6547 982 31Переключатель цикловВыберите для цикла тип вращения и скорость отжима.Для получения более подр

Page 93 - Казақ - 5

Русский - 2303 СТИРКА БЕЛЬЯОсвежить - Этот режим необходим для удаления неприятных запахов. Поворот переключателя циклов переключает между следующими

Page 94 - Казақ - 6

Русский - 247Кнопка «Режим Сушки»Нажав эту кнопку, необходимо настроить следующие параметры.В шкаф  Под утюг  Малая загрузка  Низкая темп.  Время

Page 95

Русский - 2503 СТИРКА БЕЛЬЯ Замок от детейЗамок от детей не дает детям играть со стиральной машиной.Как только функция Замок от детей активирована, п

Page 96

Русский - 26Выключить звукФункцию отключения звука можно выбрать для всех режимов. Если выбрана эта функция, звук будет отключен для всех режимов. Даж

Page 97

Русский - 2703 СТИРКА БЕЛЬЯ Пузырьковая стиркаЦикл Функция образования пузырьковВозможность отключения функ-ции образования пузырьковХлопок, Синтетик

Page 98 - Казақ - 10

Русский - 28ОсвежитьС помощью цикла Освежить можно освежить белье без использования воды благодаря мощной системе вентиляции. К вещам, которые можно о

Page 99 - Казақ - 11

Русский - 2903 СТИРКА БЕЛЬЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СУШКИСмотрите информацию о возможности стирки на этикетке, чтобы использовать минимальный необходимый урове

Page 100 - ЕСКЕРТУ

Русский - 301 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИмеры предосторожностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важн

Page 101 - ЖИНАҚТЫҢ ТОЛЫҚТЫҒЫН ТЕКСЕРУ

Русский - 30 Стирка белья с использованием переключателя цикловБлагодаря автоматической системе переключения режимов, разработанной компанией Samsung,

Page 102

Русский - 3103 СТИРКА БЕЛЬЯУстановка режима стирки вручнуюМожно вручную установить режим стирки без использования переключателя циклов.1. Откройте в

Page 103 - КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ ОРНАТУ

Русский - 32Определение объема загрузкиНе перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут неудовлетворительными. Для опреде

Page 104

Русский - 3303 СТИРКА БЕЛЬЯСВЕДЕНИЯ О СРЕДСТВАХ ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКАХИспользование средств для стиркиТип средства для стирки должен соответствовать т

Page 105 - 4-ШІ ҚАДАМ

Русский - 34чистка и обслуживание стиральной машиныЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫЗакройте краны после окончания стрики.Это прекратит под

Page 106 - Су құятын түтікті жалғау

Русский - 3504 ЧИСТКА И УХОДХРАНЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫСтиральная машина может повредиться, если перед помещением ее на хранение не слить воду из шлан

Page 107

Русский - 36ОЧИСТКА УПЛОТНЕНИЯ ДВЕРЦЫ И ЕГО БОКОВЫХ СКЛАДОК1. Откройте дверцу машины и удалите из нее все белье.2. Проверьте серое уплотнение и его

Page 108 - 60 ~ 90 см

Русский - 3705 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ поиск и устранение неисправностей и информационные кодыПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПУНКТЫ, ЕСЛИ СТИРАЛЬНАЯ М

Page 109

Русский - 38НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯЗаполняется водой неправильной температуры.• Полностью откройте оба крана.• Убедитесь в правильном выборе

Page 110 - БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ

Русский - 3905 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫЕсли наблюдается сбой в работе стиральной машины, на дисплее отображается информац

Page 111 - Казақ - 23

Русский - 41. Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными спосо

Page 112 - Казақ - 24

Русский - 40таблица циклов ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ( по умолчанию,  по желанию пользователя)ПРОГРАММАФункции Полоскание ОтжимХолод-ная30˚C 40˚C 60˚C 95˚C 1234

Page 113 - Қосу/Ажырату

Русский - 4107 ПРИЛОЖЕНИЕприложениеОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ НА ЭТИКЕТКАХ ОДЕЖДЫСледующие символы обозначают указания по уходу за одеждой. Этикетки на одежде

Page 114 - Отсрочка (Кешіктіріп бастау)

Русский - 42ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТИП СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА С ФРОНТАЛЬНОЙ ЗАГРУЗКОЙРАЗМЕРЫWD1142XVRШ686мм X Д820мм X В984ммДАВЛЕНИЕ ВОДЫ137 кПа – 800

Page 115 - Көпіршікпен жуу

Русский - 4307 ПРИЛОЖЕНИЕПодлежит использованию по назначению в нормальных условияхРекомендуемый период:7летИзготовитель оставляет за собой право изм

Page 116 - Освежить (Иісті кетіру)

Символ “не для пищевой продукции” применяется в соответст вие с техническим регламентом Таможенного союза “О безопа сности упаковки” 005/2011 и указыв

Page 117 - КЕПТІРУ ЦИКЛЫН ПАЙДАЛАНУ

Пральна машинапосібник користувачалише уявіть можливостіДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.WD1142XVRYUKON-03073S-07_UK.indd 1YUKON-0

Page 118 - Цикл аяқталған кезде:

Українська - 2ЗмістІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ33 Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки3 Важливі символи безпеки і застереження12 Інст

Page 119 - КІР ЖУУ ТУРАЛЫ КЕҢЕС

Українська - 301 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИІнформація з техніки безпекиВітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику містить

Page 120 - АБАЙ БОЛЫҢЫЗ

Українська - 41. Цей пристрій не призначений для використання особами (зокрема дітьми) з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями або особами,

Page 121 - Жуғыш зат үлестіргіш

Українська - 501 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ8. УВАГА! Задля уникнення небезпеки ненавмисного скидання запобіжника захисту від перегрівання пристрій

Page 122 - ҮЛЕСТІРГІШТЕРДІ ТАЗАЛАУ

Русский - 501 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ8. ВНИМАНИЕ! Во избежание возникновения опасных ситуаций по причине непроизвольного сброса термопредохранителя не

Page 123 - 1-ші қадам 2-ші қадам

Українська - 617. Останній етап циклу сушіння відбувається без нагрівання (цикл охолодження), щоб речі залишалися всередині за такої температури, за я

Page 124 - Казақ - 36

Українська - 701 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ПОЗНАЧКИ, ЯКІ ОБОВ’ЯЗКОВО СЛІД БРАТИ ДО УВАГИ ПІД ЧАС ВСТАНОВЛЕННЯВстановлювати пристрій

Page 125 - ақаулықты түзету жəне

Українська - 8Виймаючи вилку, не тягніть за кабель живлення.- Виймайте вилку, тримаючи за неї.- Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження ел

Page 126 - Казақ - 38

Українська - 901 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе вимикайте пристрій, виймаючи вилку під час його роботи.- Повторне під’єднання вилки до розетки може

Page 127 - АҚПАРАТ КОДТАРЫ

Українська - 10Інформація з техніки безпекиЯкщо ви не користуєтесь пральною машиною, кран має бути закрито.- Гвинт на з’єднувачі шланга подачі води м

Page 128 - ЦИКЛ КЕСТЕСІ

Українська - 1101 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе засовуйте руку у відкриту ємність для засобу для прання.- Можна травмуватися, оскільки пристрій дод

Page 129 - ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ

Українська - 12Інформація з техніки безпекиТакі речі, як пориста гума (латексна губка), шапочки для душу, водостійкі тканини, прогумовані вироби та од

Page 130 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

Українська - 1302 ВСТАНОВЛЕННЯВстановлення пральної машиниСпеціаліст зі встановлення обов’язково повинен ретельно дотримувався цих вказівок, щоб забе

Page 131

Українська - 14ДОТРИМАННЯ ВИМОГ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Під’єднання до електромережі і заземленняНе використовуйте подовжувач.Використовуйте лише той кабель ж

Page 132 - DC68-03073S-07

Українська - 1502 ВСТАНОВЛЕННЯДренажна системаКомпанія Samsung рекомендує використовувати зливну трубу висотою 46 см. Дренажний шланг слід прокласти

Page 133 - Kir yuvish mashinasi

Русский - 617. Последний этап цикла сушки выполняется без нагрева (цикл охлаждения), чтобы охладить вещи до температуры, исключающей возможность их по

Page 134 - O’zbek - 2

Українська - 16КРОК 2Видалення транспортувальних болтівПеред встановленням машини необхідно викрутити всі транспортувальні болти із задньої панелі.1.

Page 135 - O’zbek - 3

Українська - 1702 ВСТАНОВЛЕННЯКРОК 3Регулювання ніжокВстановлюйте пральну машину так, щоб вилка кабелю живлення, система водопостачання і дренажна си

Page 136 - O’zbek - 4

Українська - 18Під’єднання шланга подачі води1. Зніміть адаптер зі шланга подачі води.2. Спочатку за допомогою хрестоподібної викрутки типу «+» викр

Page 137 - O’zbek - 5

Українська - 1902 ВСТАНОВЛЕННЯ6. Увімкніть подачу води і перевірте, чи з водопровідного клапана, крана чи адаптера не протікає вода. Якщо є витік во

Page 138 - O’zbek - 6

Українська - 20Під’єднання дренажного шлангаКінець дренажного шланга можна розташувати трьома способами.1. Над краєм умивальника: Дренажний шланг слі

Page 139 - OGOHLANTIRISH

Українська - 2103 ПРАННЯ БІЛИЗНИПрання білизниІз новою пральною машиною Samsung єдине зусилля, яке вам необхідно буде докласти для прання, – це виріш

Page 140

Українська - 22ВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ1 6547 982 31Перемикач режимівДозволяє вибрати тип прання і швидкість обертів для відтискання.Детальнішу і

Page 141 - O’zbek - 9

Українська - 2303 ПРАННЯ БІЛИЗНИОсвежить (Відсвіжити) - Цей режим підходить для видалення неприємних запахів. Повертанням перемикача режимів можна ви

Page 142 - O’zbek - 10

Українська - 247КНОПКА «РЕЖИМ СУШКИ» (СУШІННЯ)Натискання цієї кнопки дозволяє вибрати такі налаштування:В шкаф (До шафи)  Под утюг (До прасування) 

Page 143 - O’zbek - 11

Українська - 2503 ПРАННЯ БІЛИЗНИ Замок от детей (Замок від дітей)Функція «Замок від дітей» не дозволяє дітям гратися пральною машиною.Після активації

Page 144

Русский - 701 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИСИМВОЛЫ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ О СЕРЬЕЗНОЙ ОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕУстановку устройства должен осуществлять только квалиф

Page 145 - O’zbek - 13

Українська - 26Выключить звук (Вимкнути звук)Функцію вимкнення звуку можна вибрати під час роботи усіх програм. У разі вибору цієї функції звук буде в

Page 146

Українська - 2703 ПРАННЯ БІЛИЗНИ Прання з бульбашкамиРежимФункція утворення бульбашокВимкнення функції утворення бульбашокХлопок (Бавовна), Синтетика

Page 147 - O’zbek - 15

Українська - 28Освежить (Відсвіжити)У режимі «Освежить» (Відсвіжити) можна відсвіжувати білизну без використання води завдяки потужному проникненню по

Page 148

Українська - 2903 ПРАННЯ БІЛИЗНИ ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ СУШІННЯПеревірте етикетку виробу на предмет можливості його сушіння та кладіть одяг нижче рівня,

Page 149 - Suv quyish shlangini ulash

Українська - 30 Прання білизни із використанням перемикача режимівЗавдяки новій пральній машині Samsung і автоматичній системі контролю Samsung Fuzzy

Page 150

Українська - 3103 ПРАННЯ БІЛИЗНИПрання одягу вручнуОдяг можна прати вручну, не використовуючи перемикач режимів.1. Увімкніть подачу води.2. Натисні

Page 151

Українська - 32Визначення ваги завантаженняНе перевантажуйте пральну машину, в іншому разі одяг не вдасться випрати належним чином. Щоб визначити прип

Page 152 - 60 ~ 90 sm

Українська - 3303 ПРАННЯ БІЛИЗНИІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАСОБИ ДЛЯ ПРАННЯ ТА ДОДАТКИЯкий засіб для прання використовуватиТип використовуваного засобу для пран

Page 153

Українська - 34Чищення і догляд за пральною машиноюЧИЩЕННЯ ЗОВНІШНЬОЇ ПОВЕРХНІ МАШИНИПісля завершення прання закрийте водопровідні крани.Це відімкне в

Page 154 - O’zbek - 22

Українська - 3504 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯДЗБЕРІГАННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИПральні машини можуть зазнавати пошкоджень, якщо під час тривалого зберігання у шлангах т

Page 155 - O’zbek - 23

Русский - 8меры предосторожности- Придерживайте вилку шнура питания при извлечении ее из розетки.- Несоблюдение данного указания может привести к по

Page 156 - O’zbek - 24

Українська - 36Для моделей із захисним фільтром із ковпачком• Щоб відкрити, втисніть ковпачок всередину і поверніть його проти годинникової стрілки.

Page 157 - Bolalardan qulflash

Українська - 3705 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Усунення несправностей та інформаційні кодиНЕСПРАВНОСТІ І СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯНЕ запускаєть

Page 158 - Mening rejimlarim

Українська - 38ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯМашина наповнюється водою невідповідної температури.• Повністю відкрийте крани для води.• Перевірте, чи правильно в

Page 159 - Ko'pikli yuvish

Українська - 3905 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙІНФОРМАЦІЙНІ КОДИУ разі збою в роботі пральної машини на дисплеї з’являється інформаційний код. У такому разі

Page 160 - Havoli Tozalash

Українська - 40Таблиця режимів ТАБЛИЦЯ РЕЖИМІВ( стандартне значення,  вибір користувача)ПРОГРАМАФункціїТемп. (Темп.) Полоскание (Полоскання) Отжим (

Page 161 - O’zbek - 29

Українська - 4107 ДОДАТОКДодатокТАБЛИЦЯ СИМВОЛІВ ДОГЛЯДУ ЗА ТКАНИНАМИПодані у таблиці символи служать вказівками щодо догляду за одягом. На етикетках

Page 162 - Sikl tugagandan so'ng:

Українська - 42ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИТИП ПРАЛЬНА МАШИНА З ПЕРЕДНІМ ЗАВАНТАЖЕННЯМРОЗМІРИWD1142XVRШ 686мм X Г 820мм X В 984ммТИСК ВОДИ137 кПа - 800

Page 163 - Kiyimlarni qo'lda yuvish

ПриміткаYUKON-03073S-07_UK.indd Sec3:43YUKON-03073S-07_UK.indd Sec3:43 6/10/2016 5:32:09 PM6/10/2016 5:32:09 PM

Page 164 - O’zbek - 32

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ АБО ЗАУВАЖЕННЯ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/supportBELARUS 810-800-500-

Page 165 - MA'LUMOTLAR

Кір жуғыш машинапайдаланушы нұсқаулығымүмкіндіктерді елестетіңіз Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет.WD1142XVRYUKON-03073S-07_KK.indd 1YUKON-03

Page 166 - O’zbek - 34

Русский - 901 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ- Повторное подключение сетевой вилки к розетке может вызвать искру, что может привести к поражению электрическим

Page 167 - 1-qadam 2-qadam

Казақ - 2мазмұныҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ33 Қандай қауіпсіздік нұсқауларын білуіңіз керек 3 Маңызды қауіпсіздік белгілері жəне сақтық шаралары 12

Page 168 - QATLARINI TOZALASH

Казақ - 301 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТқауіпсіздік туралы ақпаратЖаңа Samsung кір жуғыш машинасын сатып алғаныңызбен құттықтаймыз. Бұл пайдаланушы нұс

Page 169 - O’zbek - 37

Казақ - 41. Бұл құрылғыны кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем немесе құрылғыны қолдану тəжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (бал

Page 170 - O’zbek - 38

Казақ - 501 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ8. АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Токты айырып-қосқыштардың параметрін дұрыс орнатпау нəтижесінде ток сөніп қалған жағдайда қау

Page 171 - AXBOROT KODLARI

Казақ - 617. Кептіргіш машинаның соңғы циклында заттардың температурасын заттар үшін қауіпсіз деңгейге дейін жеткізу үшін қызу (салқындату циклы) бөл

Page 172 - REJIMLAR JADVALI

Казақ - 701 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТОРНАТУҒА ҚАТЫСТЫ ҚАТАҢ ЕСКЕРТУЛЕР Бұл құрылғыны білікті техник немесе қызмет көрсету орталығы орнатуға тиіс. -

Page 173 - ATROF-MUHITNI HIMOYA QILISH

Казақ - 8Ашаны розеткадан қорек сымынан тартып суырмаңыз. - Ашаны розеткадан, ашаның өзінен ұстап суырыңыз. - Бұлай істемеген жағдайда, электр қатер

Page 174 - TEXNIK XUSUSIYATLAR

Казақ - 901 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТБалалар мен дəрменсіз адамдарға, құрылғыны басқа адамның қарауынсыз қолдануға рұқсат бермеңіз. Балаларға құрылғ

Page 175

Казақ - 10қауіпсіздік туралы ақпарат Резеңке тығыздағышты басқа зат (қалдық, жіп т.с.с.) ластап тастамағанын тексеріңіз. - Егер есік дұрыс жабылмаса,

Page 176

Казақ - 1101 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ- Себебі кір жуғыш машинаға зақым келуі, егер жануарларды салсаңыз, олар қалыптан тыс айналдыру себебінен жар

Comments to this Manuals

No comments