Samsung WF71F5E0Z4W/EN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung WF71F5E0Z4W/EN. Samsung WF71F5E0Z4W/EN Gebruikershandleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Wasmachine
Gebruikershandleiding
WF70F5****
WF71F5****
WF72F5****
WF7AF5****
WF60F4****
WF61F4****
WF62F4****
WF6AF4****
imagine the possibilities
F400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_NL.indd 1 2014-03-11 �� 12:07:17
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - Wasmachine

Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.WasmachineGebruikershandleidingWF70F5****WF71F5****WF72F5****WF7AF5****WF60F4****WF61F4****WF62F4*

Page 2 - De wasmachine gebruiken 19

Nederlands - 10Gebruik geen natuurlijke handzeep voor de wasmachine.• Als de zeep hard wordt en zich ophoopt in de wasmachine, kan dit leiden tot pro

Page 3 - Bijlage 37

Deutsch - 12Einhaltung der AnschlussvoraussetzungenStromnetz und ErdungWARNUNG: Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel.Verwenden Sie nur das im

Page 4 - Veiligheidsinformatie

Deutsch - 1302 AUFSTELLENAbflussSamsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss durch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwas

Page 5 - Nederlands - 5

Deutsch - 14Aufstellen der WaschmaschineVORSICHT: Verbinden Sie das Netzkabel des Geräts erst nach Abschluss der Installation mit der Wandsteckdose.WA

Page 6 - Nederlands - 6

Deutsch - 1502 AUFSTELLENSCHRITT 3 - Ausrichten der NivellierfüßeWenn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker,

Page 7 - Nederlands - 7

Deutsch - 163. Lösen Sie zuerst mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die vier Schrauben am Adapter. Halten Sie Teil (D) fest, und drehen Sie Teil (

Page 8 - Nederlands - 8

Deutsch - 1702 AUFSTELLENAnschließen des Warmwasserschlauchs (bestimmte Modelle)1. Schließen Sie das rote L-förmige Ende (A) des Warmwasserschlauchs

Page 9 - Nederlands - 9

Deutsch - 18SCHRITT 5 - Stromversorgung der WaschmaschineStecken Sie das Netzkabel in den Wandauslass. Dieser Auslass muss eine zugelassene Steckdose

Page 10 - Nederlands - 10

Deutsch - 1903 VERWENDUNGVerwenden der WaschmaschineMit Ihrer neuen Waschmaschine von Samsung ist die schwerste Sache am Waschen die Entscheidung, wa

Page 11 - Installatie van uw wasmachine

Deutsch - 203. Geben Sie bei Bedarf die empfohlene Menge Weichspüler in das Weichspülerfach .Überschreiten Sie nicht die maximale Einfüllhöhe (MAX )

Page 12 - Watertoevoer

Deutsch - 2103 VERWENDUNGDie erste WäscheBevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplettes Leerprogramm (

Page 13 - Omgevingstemperatuur

Nederlands - 1102 INSTALLATIEInstallatie van uw wasmachineZorg ervoor dat de installateur deze instructies nauwkeurig opvolgt, zodat uw nieuwe wasmac

Page 14 - Uw wasmachine installeren

Deutsch - 22Verwenden des Bedienfelds876543211. ProgrammwahlschalterWählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Schleuderdrehzahl für das Programm

Page 15 - Nederlands - 15

Deutsch - 2303 VERWENDUNG5. Opties (Optionen) -TasteDrücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird:Einweichen > Intensiv

Page 16 - Nederlands - 16

Deutsch - 24Verwenden des ProgrammwahlschaltersProgramm VerwendungKatoen (Baumwolle)Für durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baumwollsachen, Bett

Page 17 - De afvoerslang aansluiten

Deutsch - 2503 VERWENDUNGKindersicherungMit der Funktion Kindersicherung können Sie die Tasten sperren, so dass das von Ihnen eingestellte Waschprogr

Page 18 - Nederlands - 18

Deutsch - 26Smart CheckMit dieser Funktion können Sie den Status der Waschmaschine mit Hilfe Ihres Smartphones überprüfen.Die Funktion Smart Check wur

Page 19 - De wasmachine gebruiken

Deutsch - 2703 VERWENDUNGWäsche waschenWaschen mit dem ProgrammwahlschalterDas automatische Fuzzy-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung-Waschm

Page 20 - Nederlands - 20

Deutsch - 28Manuelles Einstellen des WaschprogrammsSie können die Einstellungen für den Waschvorgang auch manuell wählen, ohne den Programmwahlschalte

Page 21 - Basisinstructies

Deutsch - 2903 VERWENDUNGBestimmen der FüllmengeÜberladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonsten nicht richtig sauber wird. Die folgend

Page 22 - Nederlands - 22

Deutsch - 30Reinigen der WaschmaschineDurch gute Pflege Ihrer Waschmaschine verbessern Sie Ihre Leistung, vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern

Page 23 - Nederlands - 23

Deutsch - 3104 REINIGUNGReinigen der FremdkörperfalleWir empfehlen, die Fremdkörperfalle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehle

Page 24 - Nederlands - 24

Nederlands - 12Voldoen aan de installatievereistenStroomvoorziening en aardingWAARSCHUWING: gebruik nooit een verlengsnoer.Gebruik alleen de voedingsk

Page 25 - Uitgesteld einde

Deutsch - 32Reinigen des Waschmittelbehälters und des Einschubs1. Drücken Sie den Entriegelungshebel (A) im Inneren des Waschmittelbehälters, und zie

Page 26

Deutsch - 3305 PFLEGEPflegen der WaschmaschineReparieren einer eingefrorenen WaschmaschineFalls die Temperatur am Aufstellort der Waschmaschine so wei

Page 27 - Een wasprogramma kiezen

Deutsch - 34Fehlerbehebung und FehlercodesKontrollieren Sie diese Punkte, wenn Ihre Waschmaschine...PROBLEM LÖSUNGNicht startet• Stellen Sie sicher,

Page 28 - Wasvoorschriften

Deutsch - 3506 FEHLERBEHEBUNGInformationscodesBei Störungen Ihrer Waschmaschine wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in solch

Page 29 - De laadcapaciteit bepalen

Deutsch - 36Übersicht über die WaschprogrammeÜbersicht über die Waschprogramme( bei Bedarf)PROGRAMMMax. Wäschemenge (in kg)WASCHMITTELMax. Temperatur

Page 30 - Uw wasmachine reinigen

Deutsch - 3708 ANHANGAnhangBedeutung der PflegesymboleDie folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nachei

Page 31 - De buitenkant reinigen

Deutsch - 38Datenblatt für HaushaltswaschmaschinenJederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbes

Page 32 - Het gaasfilter reinigen

Deutsch - 3908 ANHANGJederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten.Gemäß der

Page 33 - De wasmachine onderhouden

Deutsch - 401. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Programm Katoen (Baumwolle) bei 60 °C und 40 °C m

Page 34 - Nederlands - 34

NotizenF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_DE.indd 41 2014-03-11 �� 12:06:30

Page 35 - Informatiecodes

Nederlands - 1302 INSTALLATIEAfvoerSamsung raadt een standpijphoogte van 65 cm aan. De afvoerslang moet in de slanggeleider op de standpijp worden aa

Page 36 - Programmaoverzicht

NotizenF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_DE.indd 42 2014-03-11 �� 12:06:31

Page 37 - Verklaring van conformiteit

NotizenF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_DE.indd 43 2014-03-11 �� 12:06:31

Page 38 - Nederlands - 38

FRAGEN ODER HINWEISE?LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTERBELGIUM 02-201-24-18www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be

Page 39 - Nederlands - 39

Nederlands - 14Uw wasmachine installerenVOORZICHTIG: steek de stekker niet in het stopcontact voordat het apparaat volledig is geïnstalleerd.WAARSCHUW

Page 40 - Nederlands - 40

Nederlands - 1502 INSTALLATIESTAP 3 - De stelpoten afstellenZorg ervoor dat de stekker, de watertoevoer en de afvoer makkelijk te bereiken zijn wanne

Page 41

Nederlands - 163. Draai eerst de vier schroeven van de adapter los met een kruiskopschroevendraaier. Houd vervolgens onderdeel (D) vast en draai onde

Page 42

Nederlands - 1702 INSTALLATIEDe toevoerslang voor warm water aansluiten (geselecteerde modellen)1. Sluit de rode L-vormige fitting (A) van de toevoer

Page 43

Nederlands - 18STAP 5 - Uw wasmachine aansluiten op de stroomtoevoerSteek de stekker van de voedingskabel in een stopcontact van AC 220 - 240 V / 50 H

Page 44 - VRAGEN OF OPMERKINGEN?

Nederlands - 1903 GEBRUIKDe wasmachine gebruikenHet moeilijkste van het wassen met uw nieuwe Samsung-wasmachine is het bepalen welke was u het eerste

Page 45 - Lave-linge

Nederlands - 2InhoudVeiligheidsinformatie 4Wat u moet weten over de veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Sommaire

Nederlands - 203. Voeg indien nodig de aanbevolen hoeveelheid wasverzachter toe in het vakje voor wasverzachter .Voeg niet meer wasverzachter toe da

Page 47 - Annexe 37

Nederlands - 2103 GEBRUIKVoor het eerst wassenLaat de wasmachine een volledig programma draaien zonder inhoud (dus zonder wasgoed) voordat u voor het

Page 48 - Consignes de sécurité

Nederlands - 22Het bedieningspaneel gebruiken876543211. ProgrammakeuzeKies het draaipatroon en de centrifugesnelheid voor het programma.Raadpleeg het

Page 49 - Français - 5

Nederlands - 2303 GEBRUIK5. Knop OptiesDruk herhaaldelijk op deze knop om een van de beschikbare opties te selecteren:Weken > Intensief > Voor

Page 50 - Français - 6

Nederlands - 24De programmakeuzeknop gebruikenProgramma GebruikKatoenVoor normaal of licht vuile katoenen kleding, beddengoed, tafellinnen, ondergoed,

Page 51 - Français - 7

Nederlands - 2503 GEBRUIKKinderslotMet het Kinderslot kunt u de knoppen vergrendelen zodat het gekozen wasprogramma niet kan worden gewijzigd.Inschak

Page 52 - Français - 8

Nederlands - 26Smart CheckMet deze functie kunt u de status van de wasmachine controleren met een smartphone.De functie Smart Check is geoptimaliseerd

Page 53 - Français - 9

Nederlands - 2703 GEBRUIKEen wasprogramma kiezenEen wasprogramma kiezen met de programmakeuzeknopUw nieuwe wasmachine maakt wassen heel eenvoudig met

Page 54 - Français - 10

Nederlands - 28Handmatig een wasprogramma instellenU kunt kleding handmatig wassen zonder de programmakeuzeknop te gebruiken.1. Draai de watertoevoer

Page 55 - Installation du lave-linge

Nederlands - 2903 GEBRUIKDe laadcapaciteit bepalenAls u de wasmachine te vol stopt, wordt de was mogelijk niet goed schoon. Aan de hand van het onder

Page 56 - Arrivée d'eau

Nederlands - 3Uw wasmachine reinigen 30De wasmachine laten leeglopen in een noodgeval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 57 - Température ambiante

Nederlands - 30Uw wasmachine reinigenDoor de wasmachine schoon te houden levert deze betere prestaties, voorkomt u onnodige reparaties en wordt de lev

Page 58 - Français - 14

Nederlands - 3104 REINIGINGHet vuilfilter reinigenU wordt aangeraden het vuilfilter 5 of 6 keer per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding "5

Page 59 - Français - 15

Nederlands - 32De wasmiddellade en de uitsparing reinigen1. Druk op de vergrendeling (A) binnen in de wasmiddellade en trek de wasmiddellade naar bui

Page 60 - Français - 16

Nederlands - 3305 ONDERHOUDDe wasmachine onderhoudenEen bevroren wasmachine reparerenAls de temperatuur zakt tot onder het vriespunt en uw wasmachine

Page 61 - Raccorder le tuyau de vidange

Nederlands - 34Problemen oplossen en informatiecodesControleer deze punten bij problemen met uw wasmachinePROBLEEM OPLOSSINGDe machine start niet.• C

Page 62 - ÉTAPE 6 - Lancer un calibrage

Nederlands - 3506 PROBLEMEN OPLOSSENInformatiecodesBij problemen met de wasmachine wordt er mogelijk een informatiecode weergegeven in het display. R

Page 63 - Utiliser le tiroir à lessive

Nederlands - 36ProgrammaoverzichtProgrammaoverzicht( gebruikersoptie)PROGRAMMAMax. lading (kg) WASMIDDELMax. temp. (˚C)Centrifugesnelheid (max.) toer

Page 64 - Français - 20

Nederlands - 3708 BIJLAGEBijlageVoorschriften waslabelsDe volgende symbolen worden gebruikt in wasvoorschriften. Op waslabels staan vier symbolen in

Page 65 - Consignes élémentaires

Nederlands - 38Overzicht huishoudelijke wasmachinesHet ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ten behoeve

Page 66

Nederlands - 3908 BIJLAGEHet ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ten behoeve van productverbetering.V

Page 67 - Français - 23

Nederlands - 4VeiligheidsinformatieGefeliciteerd met uw nieuwe Samsung-wasmachine. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie,

Page 68 - Français - 24

Nederlands - 401. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaardwasbeurten voor Katoen-programma's op 60 °C en 40 °C met volle en

Page 69 - Arrêt différé

MemoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_NL.indd 41 2014-03-11 �� 12:07:29

Page 70

MemoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_NL.indd 42 2014-03-11 �� 12:07:29

Page 71 - Faire sa lessive

MemoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_NL.indd 43 2014-03-11 �� 12:07:29

Page 72 - Instructions de lavage

VRAGEN OF OPMERKINGEN?LAND BEL OF BEZOEK ONS ONLINE OPBELGIUM 02-201-24-18www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French)NET

Page 73 - Français - 29

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.Lave-lingeManuel d'utilisationWF70F5****WF71F5****WF72F5****WF7AF5****WF60F4****WF61F

Page 74 - Nettoyer votre lave-linge

Français - 2SommaireConsignes de sécurité 4Remarques importantes sur les consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 75 - Nettoyer l'extérieur

Français - 3Nettoyer votre lave-linge 30Vidanger le lave-linge en urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 76 - Nettoyer le filtre à maille

Français - 4Consignes de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concern

Page 77 - Entreposer le lave-linge

Français - 501 CONSIGNES DE SÉCURITÉConsignes de sécurité importantesAVERTISSEMENT: afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de ble

Page 78 - Français - 34

Nederlands - 501 VEILIGHEIDSINFORMATIEBelangrijke veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: om de kans op brand, elektrische schokken of persoonlijk let

Page 79 - Codes d'erreur

Français - 6 AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENTS importants concernant l’installationL’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou

Page 80 - Tableau des cycles

Français - 701 CONSIGNES DE SÉCURITÉNe tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.• Débranchez le cordon en tenant la prise.• Le non

Page 81 - Déclaration de conformité

Français - 8N’insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu’il est en cours de fonctionnement.• Cela pourrait entraîner des

Page 82 - Français - 38

Français - 901 CONSIGNES DE SÉCURITÉLe produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.L’utilisation à des fins prof

Page 83 - Français - 39

Français - 10N’utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.• Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d’oxydation ou de déga

Page 84 - Français - 40

Français - 1102 INSTALLATIONInstallation du lave-lingeAssurez-vous que l'installateur a suivi ces instructions à la lettre, de sorte que votre n

Page 85

Français - 12Respect des conditions d'installationAlimentation électrique et mise à la terreAVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de rallonge.Ut

Page 86

Français - 1302 INSTALLATIONvidangeLa hauteur recommandée par Samsung pour la conduite d'évacuation est de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être

Page 87

Français - 14Installation de votre lave-lingeATTENTION : Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avant que l'installat

Page 88

Français - 1502 INSTALLATIONÉTAPE 3 - Ajuster les pieds réglablesLorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'a

Page 89 - Waschmaschine

Nederlands - 6 WAARSCHUWING: belangrijke WAARSCHUWINGEN met betrekking tot de installatieDe installatie van dit apparaat moet worden uitgevoerd door e

Page 90 - Sicherheitsinformationen 4

Français - 163. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Ensuite, maintenez la part

Page 91 - Anhang 37

Français - 1702 INSTALLATIONRaccorder le tuyau d'arrivée d'eau chaude (sur certains modèles)1. Prenez le raccord en L rouge (A) correspond

Page 92 - Sicherheitsinformationen

Français - 18ÉTAPE 5 - Mettre votre lave-linge sous tensionBranchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 220 - 240V

Page 93 - Deutsch - 5

Français - 1903 UTILISATIONUtilisation de votre lave-lingeAvec le nouveau lave-linge Samsung, le plus difficile consiste à décider quelle catégorie de

Page 94 - Deutsch - 6

Français - 203. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le bac à adoucissant .Ne dépassez pas le trait maximum MAX .

Page 95 - Deutsch - 7

Français - 2103 UTILISATIONPremière lessiveAvant de faire votre lessive pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c'es

Page 96 - Deutsch - 8

Français - 22Utiliser le panneau de commande876543211. Sélecteur de cycleSélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du cycle.Po

Page 97 - Deutsch - 9

Français - 2303 UTILISATION5. Bouton OptionsAppuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options :Trempage > Inten

Page 98 - Hinweise zum WEEE-Zeichen

Français - 24Utilisation du sélecteur de cycleCycle UtilisationCotonPour les cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc.

Page 99

Français - 2503 UTILISATIONSécurité enfantLa fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afin que le cycle de lavage que vous avez

Page 100 - Wasserzufuhr

Nederlands - 701 VEILIGHEIDSINFORMATIEHaal de stekker niet uit het stopcontact door aan de voedingskabel te trekken.• Trek aan de stekker om de voed

Page 101 - Umgebungstemperatur

Français - 26Smart CheckCette fonction vous permet de vérifier l'état du lave-linge à l'aide d'un smartphone.La fonction Smart Check a é

Page 102 - Aufstellen der Waschmaschine

Français - 2703 UTILISATIONFaire sa lessiveFaire sa lessive à l'aide du sélecteur de cycleVotre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce

Page 103 - Deutsch - 15

Français - 28Faire sa lessive en fonction manuelleVous pouvez faire votre lessive en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de cycle.1. Ouvrez

Page 104 - Deutsch - 16

Français - 2903 UTILISATIONÉvaluer la capacité de chargementNe surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Uti

Page 105

Français - 30Nettoyer votre lave-lingeIl est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations

Page 106 - Deutsch - 18

Français - 3104 NETTOYAGENettoyer le filtre à impuretésIl est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d&apo

Page 107 - Verwenden der Waschmaschine

Français - 32Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du tiroir1. Appuyez sur la manette d'ouverture (A) située à l'intérieur du tiroir

Page 108 - Deutsch - 20

Français - 3305 ENTRETIENMaintenir votre lave-linge sous tensionRéparer un lave-linge qui a geléSi la température descend en dessous de 0 °C et que v

Page 109 - Grundlegende Erklärungen

Français - 34Codes d'erreur et de dépannageVérifiez les points suivants si...PROBLÈME SOLUTIONvotre lave-linge ne démarre pas.• Assurez-vous que

Page 110 - 87654321

Français - 3506 DÉPANNAGECodes d'erreurEn cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l'afficheur. Si tel est l

Page 111 - Deutsch - 23

Nederlands - 8Steek niet uw hand of metalen voorwerpen onder de wasmachine terwijl deze in bedrijf is.• Dit kan letsel veroorzaken.Koppel het apparaa

Page 112 - Deutsch - 24

Français - 36Tableau des cyclesTableau des cycles( au choix)PROGRAMMECharge maxi. (kg) LESSIVETempérature maxi. (˚C)Vitesse d'essorage maxi. (tr

Page 113 - Programmende

Français - 3708 ANNEXEAnnexeTableau des symboles textilesLes symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles t

Page 114 - Smart Check

Français - 38Fiche technique des lave-linge domestiquesLa conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vu

Page 115 - Wäsche waschen

Français - 3908 ANNEXELa conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliora

Page 116 - Waschhinweise

Français - 401. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton coton à 60 °C et à

Page 117 - Bestimmen der Füllmenge

MémoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_FR.indd 41 2014-03-11 �� 12:07:00

Page 118 - Reinigen der Waschmaschine

MémoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_FR.indd 42 2014-03-11 �� 12:07:00

Page 119 - Reinigen der Außenflächen

MémoF400E_WF70F5E_NonBubble-03262J-05_FR.indd 43 2014-03-11 �� 12:07:00

Page 120 - Reinigen des Siebs

DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEBELGIUM 02-201-24-18www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be

Page 121 - Pflegen der Waschmaschine

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.WaschmaschineBenutzerhandbuchWF70F5****WF71F5****WF72F5****WF7AF5****WF60F4*

Page 122 - Deutsch - 34

Nederlands - 901 VEILIGHEIDSINFORMATIEHet product dat u hebt aangeschaft, is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.Gebruik voor zakelijke do

Page 123 - Informationscodes

Deutsch - 2InhaltSicherheitsinformationen 4Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 124 - Deutsch - 36

Deutsch - 3Reinigen der Waschmaschine 30Notfallabpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 125 - Konformitätserklärung

Deutsch - 4SicherheitsinformationenWir freuen uns, dass Sie sich für diese neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält w

Page 126 - Deutsch - 38

Deutsch - 501 SICHERHEITSINFORMATIONENWichtige Hinweise zur SicherheitWARNUNG: Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen beim

Page 127 - Deutsch - 39

Deutsch - 6 WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die InstallationDie Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu b

Page 128 - Deutsch - 40

Deutsch - 701 SICHERHEITSINFORMATIONENZiehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.• Fassen Sie den Netzstecker beim

Page 129

Deutsch - 8Legen Sie niemals Ihre Hände oder Metallgegenstände unter die laufende Waschmaschine.• Dies kann zu Verletzungen führen.Ziehen Sie nicht a

Page 130

Deutsch - 901 SICHERHEITSINFORMATIONENDas von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt.Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken

Page 131

Deutsch - 10Verwenden Sie keine natürliche Handwaschseife für die Waschmaschine.• Wenn sie hart wird und sich in der Waschmaschine ansammelt, kann es

Page 132 - FRAGEN ODER HINWEISE?

Deutsch - 1102 AUFSTELLENAufstellen der WaschmaschineAchten Sie darauf, dass Ihr Installateur die folgenden Hinweise sorgfältig beachtet, damit Ihre

Comments to this Manuals

No comments