Câmara de vídeo digitalwww.samsung.com/registerHMX-F80BP/HMX-F80SPHMX-F800BP/HMX-F800SPHMX-F810BP/HMX-F810SPManual do utilizadorPara a gravação de fil
10Manual de início rápidoPASSO 1: Preparação1 Introduzir a bateria no respectivo compartimento. ¬página 19 2 Carregar a bateria completamente. ¬página
100Resolução de problemasDuplicação com outros dispositivosSintoma Explicação/SoluçãoNão se consegue duplicar imagens correctamente com o cabo AV.O ca
101MANUTENÇÃOPrecauções ao guardar a câmaraPara salvaguardar a câmara de vídeo, desligue-a.- Remova a bateria e o transformador.- Retire o cartão de
102Manutenção e informações adicionaisQuando existir condensação de humidade, não utilize a câmara durante algum tempoO que é a condensação de humidad
103Manutenção e informações adicionaisGLOSSÁRIOAF (Focagem Automática)Um sistema que foca automaticamente a lente do produto no motivo. O produto util
104Nome do modeloHMX-F80BP/HMX-F80SP/HMX-F800BP/HMX-F800SP/HMX-F810BP/HMX-F810SPSistemaSinal de vídeo PALFormato de compressão de magens H.264/AVCForm
Contacte SAMSUNG GLOBALSe tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.R
Region CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/s
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias se
Conformidade com RoHSNossos produtos estão em conformidade com a “Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e e
11Manual de início rápidoPASSO 3: Reproduzir vídeos ou fotografiasVisualizar o ecrã LCD da câmara de vídeoPode localizar rapidamente uma gravação pret
12Manual de início rápidoImportar e visualizar vídeos/fotografias a partir do PC1 Inicie o programa Intelli-studio ligando a câmara de vídeo ao PC com
13ITENS FORNECIDOS COM A CÂMARA DE VÍDEOA sua nova câmara de vídeo é fornecida com os seguintes acessórios. Se faltar qualquer um destes itens na caix
14Apresentação da câmara de vídeoIDENTIFICAÇÃO DAS PEÇASVista Anterior E Esquerda1Objectiva2Botão MENU3Joystick de Controlo (Cima/Baixo/Esquerda/Direi
15Apresentação da câmara de vídeoVista Superior E Direita Inferior1Botão MODE2Patilha de zoom (T/W)3Botão PHOTO / Botão My Clip4Correia de mão5Gancho
16Apresentação da câmara de vídeo1/50[220Min]0:00:00STBY+0.301/JAN/2012 00:0099991 Sec/ 24 HrEsta câmara de vídeo proporciona um modo de gravação que
17Apresentação da câmara de vídeoEsta indicação no ecrã (OSD, On Screen Display) é apresentada apenas em modo de gravação de Vídeo ( ).Prima o botão [
18Apresentação da câmara de vídeoEsta indicação no ecrã (OSD, On Screen Display) é apresentada apenas em modo de reprodução de fotografia ( ).Prima o
19Para introduzir a bateriaIntroduza a bateria na respectiva ranhura até ouvir um estalido.Certifique-se de que o logótipo SAMSUNG está virado para ci
2AVISOS DE SEGURANÇASignificado dos ícones e sinais utilizados neste manual do utilizador:Ícone de segurançaSignificadoAVISOSignifica que existe o risc
20IntroduçãoCARREGAR A BATERIAPode carregar a bateria com o cabo USB e o transformador.Certifique-se de que utiliza o cabo USB ou o transformador forn
21IntroduçãoVERIFICAR O ESTADO DA BATERIAPode verificar o estado de carga da bateria, bem como a capacidade restante da bateria.Para verificar o estad
22IntroduçãoTempo de funcionamento da bateria Tipo de bateria IA-BP105R IA-BP210RTempo de cargaPara carregar a bateria com o transformadorAprox. 160 m
23IntroduçãoSobre a bateriaPropriedades da bateria Uma bateria de iões de lítio tem dimensões reduzidas e uma capacidade elevada. Uma temperatura amb
24Funcionamento básico da câmara de vídeoLIGAR/DESLIGAR A CÂMARA DE VÍDEO1 Abra o ecrã LCD e prima o botão [Alimentação ( )] para ligar a câmara de
25Funcionamento básico da câmara de vídeoDEFINIR O DATA/HORA PELA PRIMEIRA VEZDefina a data e hora local ao ligar o produto pela primeira vez.1 Abra o
26Funcionamento básico da câmara de vídeoDEFINIR OS MODOS DE FUNCIONAMENTOPode mudar o modo de funcionamento pela seguinte ordem, sempre que carrega n
27Funcionamento básico da câmara de vídeoUTILIZAR O MENU DE ATALHOS (GUIA OK)O menu de atalhos (guia OK) indica as funções utilizadas mais frequenteme
28Funcionamento básico da câmara de vídeoFUNCIONAMENTO DOS ATALHOS COM OS JOYSTICKS DE CONTROLOBotãoModo de gravação ( )Modo de reprodução ( )Menu
29Funcionamento básico da câmara de vídeoSELECCIONAR O IDIOMAPode seleccionar o idioma apresentado nos menus. 1 Carregue no botão [MENU] p joystick de
3Antes de ler este manual do utilizadorNeste manual são utilizados os seguintes termos:• “Cena”refere-seaumaunidadedevídeodesdequecarregano
30Preparar a câmara para gravarINTRODUZIR/EJECTAR UM CARTÃO DE MEMÓRIA (NÃO FORNECIDO)Para evitar a perda de dados, desligue a câmara de vídeo premind
31Preparar a câmara para gravarSELECCIONAR UM CARTÃO DE MEMÓRIA APROPRIADO (NÃO FORNECIDO)Cartões e memória compatíveis• Pode utilizar cartões SD, SD
32Preparar a câmara para gravarCuidados comuns a ter com cartões de memóriaPoderá não ser possível recuperar dados danificados. Recomenda-se que faça u
33Preparar a câmara para gravarTEMPO E CAPACIDADE DE GRAVAÇÃOTempo de gravação disponível para vídeoResoluçãoCapacidade1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB64GB12
34Preparar a câmara para gravarCOLOCAR A CORREIA DE MÃOAjuste o comprimento da correia de mão para que a câmara de vídeo fique bem estável quando car
35Gravação básicaGRAVAR VÍDEOSDefina a resolução pretendida antes de gravar. ¬página 53 Introduza um cartão de memória. ¬página 30Abra a tampa da obje
36Gravação básicaPara as informações apresentadas no ecrã. ¬páginas 16~18Para obter informações sobre o tempo de gravação aproximado, consulte a págin
37Gravação básicaMARCAR E CAPTAR MOMENTOS INESQUECÍVEIS DURANTE A GRAVAÇÃO (FUNÇÃO MY CLIP)De que se trata a função My Clip? Pode marcar as melhores c
38Gravação básicaGRAVAR FOTOGRAFIASDefina a resolução e a qualidade pretendida antes gravar. ¬página 54Introduza um cartão de memória. ¬página 30Abra
39Gravação básicaGRAVAÇÃO FÁCIL PARA PRINCIPIANTES (MODO AUTO MODE)O modo SMART AUTO de fácil utilização optimiza a câmara de vídeo para as condições
4As precauções de segurança ilustradas abaixo têm por objective evitar danos corporais ou materiais. Tenha em atenção todas as instruções.ATENÇÃOSigni
40Gravação básicaAPROXIMAÇÃO/AFASTAMENTOUtilize a função de zoom para aproximar ou afastar as imagens gravadas. Esta câmara de vídeo permite gravar co
41Gravação básicaUTILIZAR O BOTÃO TÁCTIL CONTRALUZQuando existe luz atrás do motivo, esta função compensa a luz para que o motivo não fique demasiado
42Reprodução básicaALTERAR O MODO DE REPRODUÇÃOPode mudar para o modo de reprodução, premindo o botão [MODE].Os vídeos ou fotografias gravados são apr
43Reprodução básicaREPRODUZIR VÍDEOSPode pré-visualizar vídeos gravados na vista de índice de miniaturas. Localizar o vídeo pretendido rapidamente e r
44Reprodução básicaVelocidade de FPS (Reprodução de procura para a frente): x2 x4 x8 x163 Para retomar a reprodução normal, carregue no botão [C
45Reprodução básicaREPRODUZIR MY CLIPPode extrair e reproduzir as cenas marcadas como ‘My Clip’ a partir de um vídeo.1 Seleccione o ecrã de vista de í
46Reprodução básicaMARCAR E CAPTURAR MOMENTOS INESQUECÍVEIS DURANTE A REPRODUÇÃO DE VÍDEOPode marcar as melhores cenas durante a reprodução, para post
47Reprodução básicaVISUALIZAR FOTOGRAFIASPode visualizar as fotografias gravadas utilizando várias formas de reprodução.Introduza um cartão de memória
48Reprodução básicaFAZER ZOOM DURANTE A REPRODUÇÃO DE FOTOGRAFIASPode ampliar uma imagem reproduzida. 1 Toque na fotografia que pretende ampliar. ¬pág
49TRABALHAR COM OS MENUSAs instruções seguintes são exemplos de como aceder e utilizar os itens de menus utilizando o botão [MENU]. Quando acede e uti
5Informações de segurançadiulfgninaelcNão utilize o transformador se este tiver cabos ou fios danificados, cortados ou partidos. Se o fizer pode provo
50Utilizar os itens de menuITENS DE MENUOs itens disponíveis no menu variam consoante o modo de funcionamento.Para obter mais informações sobre o func
51Utilizar os itens de menuStille inn menyelementerItensModo de gravação ( ) Modo de reprodução (Vista de miniaturas)Modo de reprodução (Vista s
52iSCENEEsta câmara de vídeo define automaticamente a velocidade e a abertura do obturador de acordo com o motivo e a luminosidade, para obter uma gra
53Gravação avançadaVideo resolution (Resolução)Pode seleccionar a resolução de um filme que pretende gravar. Prima o botão [MODE] para seleccionar o m
54Gravação avançadaPhoto Resolution (Resol. fotografias)Pode seleccionar a qualidade das fotografias que pretende gravar.Prima o botão [MODE] para sel
55Gravação avançadaPara Configurar o equilíbrio de brancos manualmente1 Seleccione Custom WB (EB person.).Aparecem o indicador () e a mensagem Set Wh
56Gravação avançadaFace Detection (Detecção de rosto)Detecta e reconhece uma forma de rosto e ajusta automaticamente a focagem, a cor e a exposição. P
57Gravação avançadaEV (Valor da exposição)Regra geral, a câmara de vídeo ajusta a exposição automaticamente. Também pode ajustar a exposição manualmen
58Gravação avançadaC.NitePode fazer com que o motivo gravado pareça estar em câmara lenta ao controlar a velocidade do obturador ou obter uma imagem m
59Gravação avançadaAjustar a focagem manualmenteEsta câmara de vídeo com memória foca automaticamente um motivo desde grande plano até ao infinito. No
6Informações de segurançaCUIDADONão carregue com força na superfície do LCD, nem o pique ou bata com um objecto afiado. Se carregar na superfície do L
60Gravação avançadaAnti-Shake(HDIS) (Anti-vibraç(HDIS))Utilize a função Anti-vibração(HDIS) para compensar as imagens instáveis causadas por oscilaçõe
61Gravação avançadaDigital Special Effect (Efeito Digital Especial)Utilizar a função de efeito digital atribui à gravação um aspecto criativo.Prima o
62Gravação avançadaZoom Type (Tipo de zoom)A câmara de vídeo tem três tipos de zoom: zoom óptico, inteligente e digital.Prima o botão [MODE] para sele
63Gravação avançadaCont. Shot (Disp. Contín.)A função de disparo contínuo permite captar fotografias em sucessão rápida, proporcionando mais oportunid
64Gravação avançadaTime Lapse REC (Grav. Time Lapse)Utilizando a função Time Lapse, pode programar a sua câmara de vídeo para criar um vídeo com tempo
65Gravação avançadaExemplo de Gravação “Time Lapse”Período total para gravaçãoIntervalo de gravaçãoLinha de tempoTempo de gravação no suporte de armaz
66Gravação avançadaGuideline (Guia)Esta câmara de vídeo tem 3 tipos de guias para ajudar a Configurar uma composição da imagem equilibrada no ecrã.Pri
67Thumbnail View Option (Opção vista miniaturas)A opção de visualização múltipla permite ordenar as miniaturas de vídeos e fotografias gravadas atrav
68Reprodução avançadaPlayOption (Opção repr)Pode definir um estilo de reprodução específico de acordo com a sua preferência.Prima o botão [MODE] para
69Reprodução avançadaUtilizar músicas externas como música de fundo (Smart BGM II)Pode desfrutar de músicas externas ao guardá-las num cartão de memór
7Informações de segurançaNão segure a câmara de vídeo pelo LCD quando a levantar. O visor óptico ou o LCD podem separar-se e a câmara de vídeo pode ca
70Reprodução avançadaDelete (Apagar)Pode apagar as gravações uma a uma ou simultaneamente.Prima o botão [MODE] para seleccionar o modo de Reprodução (
71Reprodução avançadaDelete My Clip (Apagar My Clip)Pode eliminar a marca de um vídeo marcado como ‘My Clip’.Prima o botão [MODE] para seleccionar o m
72Reprodução avançadaProtect (Proteger)Pode proteger filmes ou fotografias importantes guardados contra eliminações acidentais. Os filmes protegidos s
73Reprodução avançadaSlide Show (Diapositivos)Você pode curtir uma apresentação de slides cheia de efeitos.Prima o botão [MODE] para seleccionar o mod
74Storage Info (Info memória)Mostra as informações de armazenamento. 1 Carregue no botão [MENU] p joystick de [Controlo (Esquerda/Direita)] p Settings
75Outras definiçõesDate/Time Set (Conf. relógio)Se Configurar a data e a hora, pode visualizar a data e hora da gravação durante a reprodução. 1 Carre
76Outras definiçõesLCD Brightness (Brilho do LCD)Pode regular o brilho do ecrã LCD para compensar as condições de iluminação ambiente.1 Carregue no bo
77Outras definiçõesBeep Sound (Sinal sonoro)Esta definição permite assinalar com um sinal sonoro operações como, por exemplo, premir botões.1 Carregue
78Outras definiçõesItens do submenuItens ÍndiceOff (Desligado)Desactiva a função.On (Ligado)O software de edição integrado é iniciado quando a câmara
79Outras definiçõesFormat (Formatar)Use esta função para excluir todos os arquivos completamente ou para corrigir problemas na mídia de armazenamento.
8ÍndiceAntes de ler este manual do utilizador ... 2AVISOS DE SEGURANÇA ... 2PREC
80Ligar a um televisorLIGAR A UM TELEVISOR DE ALTA DEFINIÇÃOPode desfrutar de vídeos de qualidade de Alta Definição (HD) gravados em HD, utilizando um
81Ligar a um televisorLIGAR A UM TELEVISOR CONVENCIONALPode desfrutar de imagens gravadas com a câmara de vídeo num televisor convencional que suporte
82Ligar a um televisorVISUALIZAR NUM TELEVISORVisualização de imagens de acordo com o formato de ecrã do televisor e do LCDFormato de gravaçãoAspecto
83DUPLICAR PARA GRAVADORES DE VíDEO OU GRAVADORES DE DVD/HDDPode duplicar imagens reproduzidas nesta câmara de vídeo para outros dispositivos de vídeo
84FUNÇÕES QUE PODE EXECUTAR NUM COMPUTADOR WINDOWSPode desfrutar das operações seguintes ligando a câmara de vídeo a um computador Windows com um cabo
85Utilizar com um computador WindowsUTILIZAR O PROGRAMA Intelli–studioO Intelli-studio é um programa integrado que permite reproduzir e editar ficheir
86Utilizar com um computador WindowsPasso 2. Acerca da janela principal do Intelli-studioQuando o Intelli-studio é iniciado, são apresentadas miniatur
87Utilizar com um computador WindowsPasso 3. Reproduzir vídeos ou fotografiasPode reproduzir as gravações de forma prática utilizando a aplicação Inte
88Utilizar com um computador WindowsPasso 5. Partilhar vídeos/fotografias onlinePartilhe conteúdos com o resto do mundo, transferindo fotografias e ví
89Utilizar com um computador WindowsUTILIZAR COMO DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO AMOVíVELPode transferir dados gravados para um computador Windows ligan
9ÍndicePhoto Resolution (Resol. fotografias) ... 54White Balance (Balanço Br) ...
90Utilizar com um computador WindowsEstrutura de pastas e ficheiros no suporte de armazenamentoA estrutura de pastas e de ficheiros de suportes de arma
91INDICADORES E MENSAGENS DE AVISOAntes de contactar um centro de assistência autorizado da Samsung, realize as seguintes verificações.Podem poupar-lh
92Resolução de problemasSuporte de armazenamentoMensagem Ícone Informa que... AcçãoNot Supported Format (Formato não suportado)O cartão de memória não
93Resolução de problemasA gravarMensagem Ícone Informa que... AcçãoFile number is full.Cannot record video.(Num. máx. fich. Não é possível gravar víde
94Resolução de problemasSINTOMAS E SOLUÇÕESSe estas instruções não resolverem o problema, contacte o centro de assistência autorizado da Samsung mais
95Resolução de problemasVisoresSintoma Explicação/SoluçãoAparece um indicador desconhecido no ecrã. É apresentado um indicador ou mensagem de aviso no
96Resolução de problemasA gravarSintoma Explicação/SoluçãoAo carregar no botão de [Início/paragem da gravação] a não se inicia.Não existe espaço dispo
97Resolução de problemasA gravarSintoma Explicação/SoluçãoQuando o ecrã está exposto à luz directa do sol durante a gravação, fica vermelho ou preto p
98Resolução de problemasRegular a imagem durante a gravaçãoSintoma Explicação/SoluçãoA focagem não se regula automaticamente.Defina Focus (Foco) como A
99Resolução de problemasLigar a um computadorSintoma Explicação/SoluçãoAo utilizar os filmes, o computador não reconhece a câmara de vídeo.Desligue o
Comments to this Manuals