
Manual de instruccionesMINI CADENA CONCAMBIADOR DE 3 CDsREPRODUCCION DE CD-R/RWMAX-L67/WL69Para prevenir cualquier mal funcionamiento evitar daños ,le
E10Usted puede visualizar las diversas funciones disponibles ensu minicadena.Presione el botón Demo.Resultado: Las diversas funciones disponibles apar
E11El reproductor de CD puede contener hasta tres discos compactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un adaptador.Evite forzar el carrusel de disc
E12La función del CD se selecciona automáticamente cuando sepulsa Disc Skip.Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botónDisc (1
E13Pude repetir indefinidamente:una canción concreta de un disco compactotodas las canciones del disco compacto elegidotodas los discos cargados en el
E14Puede comprobar y cambiar su selección de canciones encualquier momento.Pulse una vez si ha comenzado a escuchar la selección.Pulse Program.Result
E15Puede mejorar la calidad de la recepción de radio:girando la antena FM o AM(MW)probando la posición de las antenas FM y AM(MW) antes de fijarlas de
E15Manipule siempre con cuidado sus cintas; si es necesario,remítase al párrafo titulado “Precauciones al usar cintas deaudio”, en la página 21.Encien
E16Puede grabar el programa de radio que desee.Sólo puede grabar en la cinta de la platina 2 (DECK 2).No necesita ajustar el volumen, ya que esto no a
Su minicadena posee tres modos de reproducción de cintas, lo que le permite escuchar ambas caras de la cinta automáticamente. Pulse REV. Mode hasta qu
E18Después de programar el temporizador éste se activaautomáticamente, como muestra el indicador TIMER.Puede detener el temporizador si ya no desea ut
E2PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de control o ren
E19Mientras escucha un disco compacto o una cinta, puede programar la minicadena para que se apagueautomáticamente al terminar el disco o cinta.Ejempl
La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidadde sonido de su minicadena cuando escucha otras fuentes.Ejemplo:Un televisorUn reproduc
E21Para obtener el mejor rendimiento posible de su minicadena,debe limpiar regularmente los siguientes elementos:la carcasa exteriorde la minicadenael
E22SAMSUNG se esfuerza permanente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones de diseñocomo las instrucciones del usuario pueden ser objeto
ELECTRONICSESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:AH68-00751GIMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICSMEXICO S.A.Mina No.200,Esq. Gavilan Col.Guadalupe del Moral C.P
EPulsar Empujar Importante NotaSímbolos3ÍndiceADVERTENCIAS...
E41. Botones de Selección de Disco2. Compartimiento de Discos Compactos3. Demo4. Botón On/Standby5.Apagado Automático Después de Escuchar un CD6. Veri
E5Mando a distancia1. Botón On/Standby2. Cambio de Disco3. Seleción del Modo del Ecualizador4.Apagado Automático Después de Escuchar un CD5. Selección
E6Panel posterior12341234(MAX-WL69)1. TERMINAL CONECTOR ANTENA FM 2. TERMINAL CONECTOR ANTENA AM 3. TERMINALES DE LOS CONECTORES DE ALTAVOCES4. AUX IN
E7El cable de alimentación se debe enchufar en el zócalo apropiado.Antes de enchufar el sistema a la red debe comprobar el voltaje.Enchufe el cable de
E8La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidadde sonido de su minicadena cuando escucha otras fuentes.Ejemplo:Un televisorUn reprod
E9La antena AM (para onda larga y media) puede:colocarse en una superficie establefijarse en la paredLos bornes de conexión están situados en la parte
Comments to this Manuals