Samsung DVD-VR331 User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Samsung DVD-VR331. Samsung DVD-VR330 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 191
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DVD-VR335,VR336

Español PortuguêsManual de instruccionesDVD-VR330,VR331DVD-VR335,VR336www.samsung.com/esAK68-01010H-00PAL01010H-VR330-336-XEC-SPA-1.indd 101010H-VR3

Page 2 - Advertencia

Introducción10 - EspañolPaso 6Finalización y reproducción en otros componentes de DVDPara reproducir el DVD en otros componentes de DVD, es necesario

Page 3 - Precaución

Antes de utilizar4 - Português• Utilize um CD-RW/-R não 700MB (80 minutos). Se possível, não utilize discos com capacidade igual ou superior a 8

Page 4 - Especificaciones de discos

Antes de utilizar Português - 5• DVD-RW(modo VR)- Este é um formato utilizado para gravar dados em discos DVD-RW. Pode repetir a gravação, editar, ap

Page 5

Antes de utilizar6 - PortuguêsÍndiceAntes de utilizarAviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Precauções .

Page 6

Antes de utilizar Português - 7Utilizar os marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Utilizar a função MARKER (marcador) . . . . . .

Page 7

Antes de utilizar8 - PortuguêsFunções geraisO DVD-VR330,VR331/VR335,VR336 permite gravar e reproduzir imagens digitais de alta qualidade num disco DVD

Page 8 - Manual del usuario

Antes de utilizar Português - 9Como utilizar o gravadorde DVD e videogravadorPasso 1Seleccione o tipo de discoPasso 2Formatar o disco para começar a g

Page 9

Antes de utilizar10 - PortuguêsPasso 6Finalizar e reproduzir noutros componentes de DVDPode ser necessário finalizar o DVD para o poder ver noutros co

Page 10 - Desembalaje

Antes de utilizar Português - 11 Marca Códigos JVC TV +32 LG TV +02, +30 LOEWE TV +02 LOEWE OPTA TV +02, +22 METZ TV +22 MITSUBISHI TV +02, +16

Page 11 - Introducción

Antes de utilizar12 - PortuguêsPainel frontal (DVD-VR330)1. TABULEIRO DE DVD 2. BOTÃO OPEN/CLOSE DO DVD3. COMPARTIMENTO DE CASSETE 4. BOTÃO EJECT

Page 12 - Descripción

Antes de utilizar Português - 13Visor do painel frontal1. DVD activado.2. DVD-RAM activado.3. DVD-R ou DVD-RW activado.4. Modo Progressive Scan (p

Page 13

Introducción Español - 11Para determinar si el televisor es compatible, siga las instrucciones que se incluyen a continuación1. Encienda el televisor.

Page 14

Antes de utilizar14 - Português1. TOMADA S-VIDEO OUT2. TOMADAS AUDIO L, R OUT3. TOMADA DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL/COAXIAL)4. TOMADA DE ÁUDIO/VÍDEO

Page 15

Antes de utilizar Português - 15Guia do telecomando13. Botão SUBTITLECarregue neste botão para alternar entre os idiomas das legendas do DVD.14. Botão

Page 16 - Conexión y

16 - PortuguêsLigar e configurarLigar e ConfigurarApresentação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Ligação do gr

Page 17 - Conexión el cable SCART

Português - 17Ligar e configurarLigação do gravador de DVD e videogravador ao televisor através do cabo RF1 Desligue o cabo da antena ou de entrada

Page 18 - Conexión y configuración

18 - PortuguêsLigar e configurar1 AV2 IN (EXT): Através do cabo SCARTde 21 pinos Ligue o cabo SCART do receptor de satélite ou do outro aparelho à t

Page 19 - S-Video

Português - 19Ligar e configurarA imagem vai ter uma grande qualidade. O S-Video separa o elemento da imagem em sinais de preto e branco(Y) e cores(C

Page 20

20 - PortuguêsLigar e configurar❚ Progressive Scan O seu televisor tem de suportar a leitura progressiva para que possa ver a transmissão de víd

Page 21 - Conexión del HDMI/DVI a un

Português - 21Ligar e configurarLigação do cabo HDMI/DVI a um televisor (só no DVD-VR335,VR336)Se o televisor tiver uma entrada HDMI/DVI, ligue o cab

Page 22 - Conexiones del

22 - PortuguêsLigar e configurarLigação de dispositivos extern❚ Caso 1 : Ligação de dispositivos externos às tomadas AV3Pode ligar outro aparelho d

Page 23 - Configuración

Português - 23Configuração do sistemaOs menus do ecrã permitem activar ou desactivar várias funções do gravador de DVD e videogravador.Utilize os bot

Page 24 - Conexión y configu

Introducción12 - EspañolIntroducciónDescripciónPanel frontal (DVD-VR331, DVD-VR336)1. PLATINA DE DVD2. BOTÓN OPEN/CLOSE DE DVD3. PLATINA DE VÍDE

Page 25 - Ajuste de la fecha y

24 - PortuguêsConfiguração do sistemaO gravador de DVD e videogravador configura-se automaticamente quando é ligado pela primeira vez à tomada de elec

Page 26

Português - 25Configuração do sistema4 Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar a hora, os minutos, o dia, o mês e o ano. • A opção seleccionada es

Page 27 - Configuración manual

26 - PortuguêsConfiguração do sistema• Consulte o quadro abaixo quando seleccionar “Country”.5 Carregue nos ▲▼◄ ► botões para seleccionar seu país.

Page 28 - Eliminación de

Português - 27Configuração do sistema6 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Edit e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Aparece o menu Manual

Page 29 - Modificación de la tabla

28 - PortuguêsConfiguração do sistemaSe tiver memorizado uma estação de televisão que não precisa, pode apagá-la.1 Com o aparelho no modo Stop/No dis

Page 30 - Sonido RF OUT (B/G-D/K)

Português - 29Configuração do sistema4 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Manual Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.5 Carregue nos b

Page 31 - Configuración de las

30 - PortuguêsConfiguração do sistemaPode ser necessário alterar o canal de saída do gravador de DVD e videogravador se as imagens sofrerem interferên

Page 32

Português - 31Configuração do sistemaConfigurar as opções de idiomaSe programar o idioma do áudio, das legendas, do menu do disco, do menu no ecrã e

Page 33 - (TV en modo progresivo)

32 - PortuguêsConfiguração do sistemaConfigurar as opções de áudioÉ possível configurar o dispositivo áudio e as definições de estado do som de acordo

Page 34 - Registro de DivX(R)

Português - 33Configuração do sistemaTV AspectDependendo do tipo de televisor, pode ajustar a definição do ecrã. (relação altura/largura) • 4:3 L

Page 35 - Configuración del sistema

Introducción Español - 13IntroducciónPantalla del panel frontal1. DVD activado.2. DVD-RAM activado.3. DVD-R o DVD-RW activado.4. Modo de barri

Page 36 - Ajuste del vídeo

34 - PortuguêsConfiguração do sistemaA função de restrição de canais funciona em conjunto com os DVDs aos quais foi atribuído uma determinada classifi

Page 37 - Tiempo en modo DVD EP

Português - 35Configuração do sistemaAcerca de Change Password 1 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Change Password e, em seguida, carregue no

Page 38 - Creador automático de

36 - PortuguêsConfiguração do sistema6 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o item pretendido e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.Tape Length

Page 39 - Barrido progresivo

Português - 37Configuração do sistemaPode definir o tempo do modo EP (Extended Play - Reprodução prolongada) para 6 ou 8 horas.1 Com o aparelho no m

Page 40

38 - PortuguêsConfiguração do sistema7 Carregue no botão REC para iniciar a gravação. Aparece a mensagem “Do you want to create the chapter menu afte

Page 41 - Reproducción

Português - 39Configuração do sistemaGravação rápidaSe activar esta função, o gravador de DVD e videogravador liga-se rapidamente, permitindo gravar

Page 42 - Reproducción de un

40 - PortuguêsConfiguração do sistemaCancelar a leitura progressiva1 No modo Stop, carregue no botão P.SCAN que se encontra na parte frontal do grava

Page 43 - Uso del menú del disco

Português - 41ReproduçãoAntes da reproduçãoAntes de reproduzir um disco, leia as seguintes informações. Código de região (apenas DVD-Video) O grav

Page 44 - Información sobre

42 - PortuguêsReproduçãoReproduzir um disco Este gravador de DVD e videogravador funciona apenas com discos que sejam compatíveis com a norma DVD-

Page 45 - Repetición de la

Português - 43ReproduçãoAlguns discos contêm um sistema de menus dedicado, que permite seleccionar funções especiais para títulos, capítulos, faixas

Page 46 - Selección del idioma de

Introducción14 - Español69875432101VentiladorEl ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato.Debe asegurarse de que tiene un es

Page 47 - Selección del ángulo de

44 - PortuguêsReproduçãoA função ANYKEY permite procurar facilmente uma cena pretendida, através do acesso ao título, capítulo, faixa e tempo.Também p

Page 48 - Utilización de

Português - 45ReproduçãoReproduzir repetidamente (Reprodução repetitiva)1 Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução.2 Carregue nos botões ▲▼ pa

Page 49 - Utilización de marcas

46 - PortuguêsReprodução Seleccionar o idioma das legendas com SUBTITLE Os idiomas das legendas podem não funcionar, dependendo do tipo de disco. Es

Page 50 - Reproducción de un CD

Português - 47Reprodução Utilizar o botão ANGLE1 Carregue no botão ANGLE durante a reprodução.2 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o ângulo pr

Page 51 - ► 0:00:06

48 - PortuguêsReproduçãoUtilizar os marcadoresDefine marcas nas cenas que pretende rever, permitin-do começar a reprodução a partir da posição marcada

Page 52 - ► 0:00:01

Português - 49Reprodução Reproduzir um marcador1 Carregue no botão MARKER.2 Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar uma cena marcada.3 Carregue no

Page 53 - Modo de opción de

Reproduzir um marcador1 Carregue no botão MARKER durante a reprodução.2 Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar uma cena marcada.3 Carregue no bot

Page 54

Botões do telecomando utilizados na reprodução de um CD1. Botão l ◄◄ : Regressa ao início da faixa actual, quando se carrega nele durante a reprodução

Page 55

52 - PortuguêsReproduçãoBotões do telecomando utilizados na reprodução de MP31. Botão l◄◄ : Regressa ao início da faixa actual, quando se carrega nele

Page 56

Português - 53ReproduçãoModo de opção de reprodução 1 No modo de pausa, carregue no botão ANYKEY.Play option é realçado. 2 Carregue nos botões ◄ ► p

Page 57 - Sistema de búsqueda

Introducción Español - 15Manejo del mando a distancia12. Botón TITLE LIST/DISC MENU Se pulsa para entrar en el menú Lista de Título y Menú del Disco

Page 58 - Grabación

54 - PortuguêsReproduçãoReproduzir um Picture Disc1 Introduza um disco com JPEG no tabuleiro de discos.2 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Disc

Page 59

Português - 55ReproduçãoReproduzir um disco com MPEG4 Descrição da função MPEG4Os ficheiros MPEG4 permitem incluir dados de áudio e de vídeo. É possí

Page 60 - Tiempo disponible 00:28

56 - PortuguêsReprodução1 Introduza uma cassete VHS padrão no respectivo compartimento. • Ao ser inserida uma cassete, o aparelho liga-se automatic

Page 61

Português - 57ReproduçãoSempre que se grava uma cassete neste gravador de DVD e videogravador, é automaticamente inserida uma marca de índice na casse

Page 62 - Grabación mediante

58 - PortuguêsGravar Finalizar - Esta operação fecha o DVD-RW/-R e deixa de ser possível gravar mais programas no mesmo. Anular

Page 63

Português - 59Gravar Formatos de gravaçãoDado que as funções disponíveis variam consoante o tipo de disco, seleccione um disco que se adapte melhor à

Page 64 - Edición de la lista de

60 - PortuguêsGravar Acerca dos sinais de controlo de cópiaAs emissões televisivas que contêm sinais de controlo de cópia podem ter um de três tipos d

Page 65 - Eliminación de la lista de

Português - 61Gravar Gravar a partir de dispositivos externosPara gravar um disco ou uma cassete a partir de aparelhos externos, siga as instruções ab

Page 66 - Comprobación del

62 - PortuguêsGravar Efectuar uma gravação temporizadaEfectuar uma gravação carregando numa tecla (OTR)A função One-Touch Recording (OTR [gravação com

Page 67 - Copia al DVD o al vídeo

Português - 63Gravar 7 Carregue no botão OK. Se as definições de temporização se sobrepuserem Os programas são gravados por ordem de prioridade

Page 68

16 - EspañolConexión y configuraciónConexión y configuraciónVisión generalLa visión general que se presenta en este manual le proporcionará la informa

Page 69

64 - PortuguêsGravar Editar a lista de gravações programadas Para editar um item da lista de gravações temporiza-das, proceda do modo indicado em segu

Page 70 - Reproducción de la

Português - 65Gravar Eliminar a lista de gravações programadas Para apagar um título da lista de gravações temporizadas, proceda do modo indicado em s

Page 71 - Español - 71

66 - PortuguêsGravar Interromper / Retomar• Carregue no botão REC PAUSE para interromper uma gravação em curso.• Carregue novamente no botão REC PAUSE

Page 72 - (Lista de títulos)

Português - 67Gravar Durante uma gravação, pode ver outro canal, ver programas gravados noutro suporte ou adicionar tempo de gravação, em incrementos

Page 73 - Eliminación de un título

68 - PortuguêsGravar • Para fazer uma cópia a partir de “Edit Copylist”, primeiro tem de criar uma lista de cópias. • Seleccione “New Copylist” e c

Page 74 - 74 - Español

Português - 69Gravar 5 Pode utilizar os botões ►II, I◄◄ ou ►►I, ◄◄ ou ►► para procurar a posição final.Carregue no botão OK, no ponto de fim.• É cr

Page 75 - Español - 75

70 - PortuguêsEdiçãoEdiçãoEsta secção apresenta as funções básicas de edição de DVD e descreve tanto as funções de edição de uma gravação existente nu

Page 76 - (lista de reproducción)

Português - 71Edição2 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Title List e, em seguida, carregue duas vezes no botão OK ou ►.Aparece o ecrã Title Lis

Page 77 - Español - 77

72 - PortuguêsEdiçãoEdição básica (lista de títulos) Mudar um títuloPara mudar o nome de um item da lista de títulos, isto é, editar o título de um pr

Page 78 - 78 - Español

Português - 73EdiçãoBloquear (proteger) um títuloPara bloquear um título e evitar que seja apagado involuntariamente, proceda do modo indicado em segu

Page 79 - Español - 79

Español - 17Conexión y configuraciónConexión del grabador de DVD y vídeo al TV con el cable RF1 Retire la antena o el cable de entrada de red del tel

Page 80 - 80 - Español

74 - PortuguêsEdição3 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Delete e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.Aparece uma mensagem de pedido de confir

Page 81 - Español - 81

Português - 75Edição4 Carregue no botão OK, no ponto de início.A imagem e o tempo do ponto de início aparecem na janela de ponto de início da secção

Page 82 - 82 - Español

76 - PortuguêsEdiçãoEdição avançada (lista de reprodução)Criar uma lista de reprodução Para criar uma lista de reprodução com base num título gravado,

Page 83 - Administrador de

Português - 77EdiçãoReproduzir os títulos da lista de reprodução Para reproduzir os títulos da lista de reprodução, proceda do modo indicado em seguid

Page 84 - Formato de discos

78 - PortuguêsEdição4 Carregue nos botões ▲▼◄ ► para seleccionar a cena que pretende reproduzir e, em seguida, car-regue no botão OK.O título da lista

Page 85 - Finalización de discos

Português - 79Edição4 Carregue nos botões ▲▼ ◄ ► para seleccionar a cenaque pretende modificar e, em seguida, carregue no botão OK.5 Carregue nos bot

Page 86 - (modo V/VR)

80 - PortuguêsEdição4 Carregue nos botões ▲▼ ◄ ► para seleccionar a cena que pretende mover e, em seguida, carregue no botão OK.5 Carregue nos botões

Page 87 - Español - 87

Português - 81Edição7 Carregue no botão OK, no ponto de início da cena. • A imagem e o tempo do ponto de fim aparecem na janela End.• Para cancela

Page 88 - Referencia

82 - PortuguêsEdiçãoEliminar uma lista de reprodução1 Com o disco parado, carregue no botão PLAY LIST.Aparece o ecrã Edit Playlist..Utilizar o botão M

Page 89 - Resolución de problemas

Português - 83EdiçãoEditar o nome do discoPara dar um nome a um disco, proceda do modo indicado em seguida.1 Com o aparelho no modo Stop, carregue no

Page 90 - Resolución de problemas (DVD)

18 - EspañolConexión y configuración❚ Caso 2: Conexión del grabador de DVD y vídeo a un receptor de satélite o a otro equipo Puede conectar el graba

Page 91

84 - PortuguêsEdiçãoProtecção do discoA função Disc Protect permite evitar que os discos sejam formatados ou apagados inadvertidamente..1 Com o apare

Page 92 - Especificaciones

Português - 85Edição5 Carregue nos botões ◄► para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK.O disco é formatado. Os discos DVD-VR e DVD-mod

Page 93 - ESPAÑA (SPAIN)

86 - PortuguêsEdiçãoAnular a finalização de um disco (modo V/VR)1 Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão MENU.2 Carregue nos botões ▲▼ para s

Page 94 - GARANTÍA EUROPEA

Português - 87EdiçãoApagar todas as listas de títulos1 Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão MENU.2 Carregue nos botões ▲▼para seleccionar

Page 95

88 - PortuguêsReferênciaReferênciaResolução de problemasCaracterísticas técnicasGARANTIA LIMITADA PARA O COMPRADOR ORIGINAL▼▼Resolução de problemas .

Page 96

Português - 89ReferênciaEm caso de funcionamento incorrecto do aparelho, efectue as verificações abaixo antes de contactar o centro de assistência Sa

Page 97

90 - PortuguêsReferênciaResolução de problemas (DVD)Não é possível utilizar a operação ou função por um dos seguintes motivos:(1) O disco DVD não supo

Page 98 - NÃO ABRIR

Português - 91ReferênciaResolução de problemas (VCR)• Verifique se a ficha de alimentação está ligada a uma tomada.• Carregou no botão /I?• As

Page 99 - Precauções

92 - PortuguêsReferênciaCaracterísticas técnicas Requisitos de alimentação CA 220 - 240V, 50Hz Consumo de energia 35 Watts Geral Peso 4,8 Kg Di

Page 100 - Especificações dos discos

Este produto Samsung é garantido por um período de vinte e quatro (24) meses a partir da data de compra original, contra defeitos de fabrico e/ou mão

Page 101

Español - 19Conexión y configuraciónDisfrutará de imágenes de alta calidad. S-Video separa el elemento de la imagen en señales en blanco y negro (Y) y

Page 102

Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG cus-tomer care centre.Contac

Page 103

AK68-01010H-00Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca, apresentada no produto ou na sua litera

Page 104 - Antes de ler o Manual

Introducción2 - EspañolAdvertenciaPARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR

Page 105 - Como utilizar o gravador

20 - EspañolConexión y configuración• Para obtener más información sobre el ajuste Progresivo, consulte las páginas 39 y 40.• Asegúrese de que coincid

Page 106 - Retirar da embalagem

Español - 21Conexión y configuraciónConexión del HDMI/DVI a un TV (sólo DVD-VR335,VR336)Si el TV tiene una entrada HDMI/DVI, conecte el cable HDMI/DVI

Page 107

22 - EspañolConexión y configuración❚ Caso 2: Conexión de un dispositivo DV a la toma DV IN (sólo DVD-VR331,VR335,VR336) Si el dispositivo DV tiene

Page 108 - Descrição

Español - 23Configuración del sistemaConfiguración del sistemaDesplazamiento por el menú en pantallaEl menú en pantalla permite activar o desactivar d

Page 109

24 - EspañolConfiguración del sistema5 Seleccione el "País" de residencia con los botones ▲▼◄ ►. • Al seleccionar el país, consulte la tab

Page 110

Español - 25Configuración del sistema4 Pulse los botones ◄ ► para seleccionar la hora, minutos, día, mes y año. • Se resalta la opción seleccionada.

Page 111

26 - EspañolConfiguración del sistemaConfiguración automática No tiene que predefinir las emisoras si ya las ha definido automáticamente (consulte Con

Page 112 - Configurar

Español - 27Configuración del sistemaAjuste ManualMOVER OK PRCHNombreDecod.MFT01----------❚ ---NoGuardarAjuste ManualMOVER OK PRCHNombreDecod.MFT012--

Page 113 - Ligação do cabo SCART

28 - EspañolConfiguración del sistema11 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Decod.Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí o No.12 13 Pulse los b

Page 114 - Ligar e configurar

Español - 29Configuración del sistema6 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Eliminar y pulse el botón OK o ►.Aparece el mensaje “¿Desea eliminar ‘P

Page 115 - Ligação do cabo de

Introducción Español - 3 Instrucciones importantes de seguridadLea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Si

Page 116 - COPOET IPT

30 - EspañolConfiguración del sistemaPuede elegir el modo de sonido (B/G o D/K, I) según el equipo de TV conectado al Grabador de DVD y vídeo.1 Con l

Page 117 - VR335,VR336)

Español - 31Configuración del sistemaConfiguración de las opciones de idiomaSi define de antemano el audio, subtítulos, menú de disco, menú en pantall

Page 118 - Ligações de

32 - EspañolConfiguración del sistema Salida Digital • PCM : convierte en audio PCM (2CH) a 48 kHz. Seleccione PCM al utilizar las salidas d

Page 119 - Configuração

Español - 33Configuración del sistemaConfiguración de las opciones de pantalla (Vídeo)Esta función permite configurar los ajustes de la pantalla de TV

Page 120 - Ligação e configuração

34 - EspañolConfiguración del sistemaConfiguración del control paternoLa función Control paterno actúa junto con los DVD que han recibido una clasif

Page 121 - Definição da data e da

Español - 35Configuración del sistema5 Introduzca la contraseña de nuevo y pulse el botón OK o ►.6 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Sí y pulse

Page 122

36 - EspañolConfiguración del sistema6 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el botón OK o ►. Duración de cintaEsta info

Page 123 - Configuração manual

Español - 37Configuración del sistemaIPC (Control inteligente de imágenes)La función de control inteligente de imágenes permite ajustar automáticament

Page 124 - Apagar uma estação

38 - EspañolConfiguración del sistema7 Pulse el botón REC para iniciar la grabación. Aparece el mensaje "¿Desea crear el menú de capítulo tras

Page 125 - Alterar a tabela de

Español - 39Configuración del sistemaGrabación rápidaSi se activa esta función, el grabador de DVD y vídeo se encenderá rápidamente, lo que permitirá

Page 126 - Selecção do modo de

Introducción4 - Español• Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una sesión cerrada, es posible que sufra demoras en el tiempo de reproducción y que

Page 127 - Configurar as opções

40 - EspañolConfiguración del sistemaCancelación del barrido progresivo1 En modo de parada, pulse el botón P.SCAN en el panel frontal del grabador de

Page 128

Español - 41ReproducciónReproducciónEn esta sección se presentan las funciones básicas de reproducción por tipo de disco.Antes de reproducirLea la sig

Page 129 - Tomadas de saída de vídeo

42 - EspañolReproducciónReproducción de un disco Este grabador de DVD y vídeo sólo puede funcionar con discos que sean compatibles con el estándar

Page 130 - DivX(R) Registration

Español - 43ReproducciónUtilización de funciones de búsqueda o salto Búsqueda en un capítulo o pistaDurante la reproducción, pulse el botón SEARCH ◄◄

Page 131 - Configuração do sistema

44 - EspañolReproducciónReproducción a cámara lenta / Reproducción de movimiento escalonado Reproducción a cámara lentaEn el modo de pausa, pulse el

Page 132 - Configurar o

Español - 45Reproducción• Para ir a un momento que desee para poder encontrar una escena.1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.2 Pulse lo

Page 133 - Tempo do modo EP do

46- EspañolReproducciónSelección del idioma de subtítulos y audio Selección del idioma de los subtítulos Es posible que los idiomas de los subtítulos

Page 134 - Criação automática de

Español -47Reproducción Selección del idioma del audio Es posible que los idiomas de audio no funcionen dependiendo del tipo de disco. Esto sólo está

Page 135 - Leitura progressiva

48- EspañolReproducción1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.2 Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Zoom y pulse el botón OK. Aparecerá (

Page 136

Español -49Reproducción Reproducción de un marcador1 Pulse el botón MARKER.2 Pulse los botones ◄ ► para seleccionar la escena marcada.3 Pulse el bo

Page 137 - Reprodução

Introducción Español - 5• DVD-RW (modo VR)- Este es el formato que se utiliza para grabar datos en un disco DVD-RW. Puede repetir la grabación, edita

Page 138 - Reproduzir um disco

50- EspañolReproducciónReproducción de una marca1 Pulse el botón MARKER durante la reproducción.2 Pulse los botones ◄ ► para seleccionar una escena m

Page 139 -

Español -51ReproducciónBotones del mando a distancia utilizados para reproducción de CD1. Botón l ◄◄ : vuelve al principio de la pista actual si se pu

Page 140

52- EspañolReproducciónBotones del mando a distancia utilizados para reproducción de MP31. Botón l◄◄ : vuelve al principio de la pista actual si se pu

Page 141 - Reprodução repetitiva

Español -53ReproducciónEn la lista de reproducción puede registrar un máximo de 30 pistas.1 En modo de pausa, pulse el botón ANYKEY.Se resaltará la op

Page 142 - Seleccionar o idioma

54- EspañolReproducciónReproducción de un disco de imágenes1 Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco.2 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar N

Page 143 - Alterar o ângulo da

Español -55ReproducciónReproducción de un disco MPEG4 Descripción de la función MPEG4El archivo MPEG4 se utiliza para incluir datos de audio y vídeo.

Page 144 - Utilizar os marcadores

56- EspañolReproducción1 Introduzca una cinta VHS estándar en la platina de vídeo. • Cuando se introduzca una cinta de vídeo, la unidad se encende

Page 145 - MARKER (marcador)

Español -57ReproducciónCada vez que graba una cinta en este grabador de DVD y vídeo, en la cinta se marca automáticamente un índice cuando se inicia l

Page 146 - CD (CD-DA)

58- EspañolGrabación Finalizar - Cierra el DVD-RW/-R para no poder realizar ninguna grabación adicional. Desfinalizar - Est

Page 147

Español -59GrabaciónFormatos de grabaciónDebido a que las funciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disco, seleccione un disco que mejor

Page 148 - Reprodução repetitiva de um

Introducción6 - EspañolÍndiceIntroducciónAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Precaución . . . . . . . . .

Page 149 - Programar faixas

60- EspañolGrabaciónInformación sobre señales de control de copiaLas emisiones de TV que contienen señales de control de copia pueden tener uno de los

Page 150 - Picture Disc

Español -61GrabaciónGrabación desde dispositivos externosSiga estas instrucciones para grabar en un disco o en una cinta desde dispositivos externos.1

Page 151

62- EspañolGrabaciónGrabación con temporizador Grabación mediante una tecla (OTR)La grabación mediante una tecla (OTR) permite añadir tiempo de gra

Page 152 - (STOP) do telecomando ou

Español -63Grabación7 Pulse el botón OK. Si se superponen los ajustes del temporizador Los programas se graban en orden de prioridad.Si la gra

Page 153 - Sistema de procura

64- EspañolGrabaciónEdición de la lista de grabación programada Siga estas instrucciones para editar la lista de grabación con temporizador.1 Con la

Page 154 - Finalizar

Español -65GrabaciónEliminación de la lista de grabación programada Siga estas instrucciones para borrar el título de la lista de grabación con tempor

Page 155 - Vídeo não gravável

66- EspañolGrabaciónGrabación básica con el vídeoAntes de empezar1. Compruebe las conexiones del canal de TV y la antena.2. Compruebe el tiempo restan

Page 156 - Gravar o programa que

Español -67GrabaciónCon la grabación en curso, puede ver un canal diferente, ver un soporte diferente o añadir tiempo de grabación en incrementos pred

Page 157 - Gravar a partir de

68- EspañolGrabación • Para copiar desde “Editar lista para copiado”, tiene que crear una lista de copia con antelación. • Seleccione “Nueva lista p

Page 158 - Efectuar uma gravação

Español -69Grabación5 Puede utilizar los botones ►II, I◄◄ o ►►I, ◄◄ o ►► para buscar la posición final.Pulse el botón OK en el punto final. • Se

Page 159 - Português - 63

Introducción Español - 7Utilización de marcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Reproducción de un CD de audio (CD-DA) . . . . . . 50R

Page 160 - Editar a lista de

70 - EspañolEdiciónEdiciónEn esta sección se presentan las funciones básicas de edición de DVD y se explican las funciones de edición para la grabació

Page 161 - Eliminar a lista de

Español - 71Edición2 Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Lista de Título y pulse el botón OK o ►Aparece la pantalla Lista de títulos.3 Pulse los

Page 162 - Verificar o tempo

72 - EspañolEdiciónEdición básica (Lista de títulos) Cambio de nombre (etiquetas) de un títuloSiga estas instrucciones para cambiar el nombre de una

Page 163 - Copiar para DVD ou

Español - 73EdiciónBloqueo (protección) de un títuloSiga estas instrucciones para bloquear un título con el fin de protegerlo de una supresión accide

Page 164 - 68 - Português

74 - EspañolEdición3 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Eliminar, y pulse el botón OK o ►.Aparecerá un mensaje de confirmación. DVD-RW(mo

Page 165 - Pode utilizar os botões

Español - 75Edición4 Pulse el botón OK en el punto inicial.La imagen y el tiempo del punto inicial aparecen en la ventana del punto de inicio de eli

Page 166 - Reproduzir a lista de

76 - EspañolEdiciónEdición avanzada (lista de reproducción)Creación de una lista de reproducción Siga estas instrucciones para crear un nuevo título

Page 167 - Português - 71

Español - 77EdiciónReproducción de títulos de la lista de reproducción Siga estas instrucciones para reproducir los títulos de la lista de reproducci

Page 168 - (lista de títulos)

78 - EspañolEdición4 Introduzca los caracteres que desee utilizando los botones ▲▼ ◄ ►. • Esta función es la misma que la función Cambiar nombre par

Page 169 - Apagar um título

Español - 79Edición4 Pulse los botones ▲▼ ◄► seleccionar la escena que desea modificar y pulse el botón OK.5 Pulse los botones ▲▼ para seleccionar

Page 170 - 74 - Português

Introducción8 - EspañolAntes de leer el Manual del usuarioCaracterísticas generalesEl DVD-VR330,VR331/VR335,VR336 permite grabar y reproducir imágenes

Page 171 - Português - 75

80 - EspañolEdición4 Pulse los botones ▲▼ ◄ ► seleccionar la escena que desea trasladar (cambiar la posición) y pulse el botón OK.5 Pulse los botone

Page 172 - (lista de reprodução)

Español - 81Edición7 Pulse el botón OK en el punto final de la escena. • La imagen y el tiempo del punto final aparecen en la ventana Final.• Para

Page 173 - Português - 77

82 - EspañolEdiciónEliminación de una lista de reproduc-ción de la lista de reproducción1 Pulse el botón PLAY LIST con el disco parado.Aparece la pan

Page 174 - 78 - Português

Español - 83EdiciónEdición del nombre del discoSiga estas instrucciones para asignar un nombre a un disco.1 Con la unidad en modo de parada, pulse el

Page 175 - Português - 79

84 - EspañolEdiciónProtección de discosProtección de disco permite proteger los discos a los que se esté dando formato o se esté eliminando debido a o

Page 176 - 80 - Português

Español - 85Edición5 Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK. Se formatea el disco. Los modos DVD-VR y DVD-V se definen de acu

Page 177 - Português - 81

86 - EspañolEdiciónNo finalización de discos (modo V/VR) 1 Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.2 Pulse los botones ▲▼ seleccionar Co

Page 178 - 82 - Português

Español - 87EdiciónEliminación de todas las listas de títulos 1 Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.2 Pulse los botones ▲▼ seleccio

Page 179 - Gestor de discos

88 - EspañolReferenciaReferenciaResolución de problemasEspecificacionesGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL▼▼Resolución de problemas ...

Page 180 - 84 - Português

Español - 89ReferenciaSi el producto tiene averías, compruebe los puntos que se incluyen a continuación antes de ponerse en contacto con el centro de

Page 181 - Finalizar um disco

Introducción Español - 9Cómo utilizar el grabador de DVD y vídeoPaso 1Selección del tipo de discoPaso 2Formato del disco para iniciar la grabaciónEsta

Page 182 - 86 - Português

90 - EspañolReferenciaResolución de problemas (DVD) Problem Explanation/Solution No es posib

Page 183 - Português - 87

Español - 91ReferenciaResolución de problemas (Video)Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguie

Page 184 - Referência

92 - EspañolReferencia Alimentación 220 - 240V de CA, 50 Hz Consumo eléctrico 35 vatios Peso 4,8 KgGenerales Dimensiones 430 (An.) X 321 (Pr.)

Page 185 - Resolução de problemas (DVD)

ESPAÑA (SPAIN)GARANTIA COMERCIAL La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de cualesquiera de los derechos reconocidos al consumidor frent

Page 186

5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos: a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y r

Page 187 - Resolução de problemas (VCR)

Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.Contact

Page 188 - Características técnicas

Eliminación correcta de este producto(material eléctrico y electrónico de descarte)(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas d

Page 189 - PORTUGAL

Manual de instruçõesDVD-VR330,VR331DVD-VR335,VR336PortuguêsEspañolwww.samsung.com/ptAK68-01010H-00PAL01010H-VR330-336-XEC-POT1.indd 101010H-VR330-33

Page 190 - Contacte SAMSUNG GLOBAL

Antes de utilizar2 - PortuguêsAvisoPARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE DE TRÁS).NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS Q

Page 191 - Português

Antes de utilizar Português - 3 Instruções de segurança importantesAntes de utilizar a unidade, leia estas instruções de utilização com atenção. Siga

Comments to this Manuals

No comments