RefrigeratorUser manualFree Standing ApplianceUntitled-7 1 2018-07-23 12:52:37
Safety informationEnglish10 Safety information• Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used for door adjus
SicherheitsinformationenDeutsch20 SicherheitsinformationenWarnhinweise für die ReinigungVORSICHT• Sprühen Sie keinesfalls Wasser direkt auf die Kühl-
Deutsch 21 Sicherheitsinformationen• Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel wie Glasreinigersprays, Scheuermittel, brennbare
SicherheitsinformationenDeutsch22 Sicherheitsinformationen• Entfernen Sie vor dem Entsorgen der Kühl-/Gefrierkombination die Tür und die Türdichtunge
Deutsch 23 Sicherheitsinformationen• Bestimmte temperaturempndliche Lebensmittel sollten nicht gekühlt oder gar eingefroren werden, da sie ansonste
SicherheitsinformationenDeutsch24 SicherheitsinformationenEnergiespartipps• Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Raum mit ausreichender B
Deutsch 25 SicherheitsinformationenDieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und ähnlichen Umgebungen bestimmt, wie z. B.:• in Küchen oder Kantine
SicherheitsinformationenDeutsch26 SicherheitsinformationenAnweisungen zur WEEE-RichtlinieKorrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)(Gilt für
Deutsch 27 InstallationBefolgen Sie diese Anweisungen vor dem Einsatz sorgfältig, um eine ordnungsgemäße Installation dieser Kühl-/Gefrierkombination
InstallationDeutsch28 Installation01 Automatische Eismaschine (ICE MASTER)02 Türfach im Kühlabteil03 Frischhaltefäche für Gemüse und Obst04 Schubb
Deutsch 29 InstallationTürfächerIhr Kühlschrank wird mit Türfächern verschiedener Typen und Größen geliefert. Wenn die Türfächer für Ihren Kühlschran
English 11 Safety informationInstallation cautionsCAUTION• Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.- Keep the
InstallationDeutsch30 InstallationAusbauen der Tür beim TransportGehen Sie folgendermaßen vor, wenn die Kühl-/Gefrierkombination auf Grund ihrer Größe
Deutsch 31 Installation2. Trennen Sie die beiden Anschlüsse an der linken Tür. Die Position der Anschlüsse unterscheidet sich je nach Modell.VORSICH
InstallationDeutsch32 Installation6. Öffnen Sie die Tür, sodass sie im 90 Grad-Winkel steht. Halten die die Tür fest, während Sie das obere Scharnier
Deutsch 33 Installation2. Trennen Sie dann die Steckverbinder.3. Suchen Sie den Scharnierbolzen. Halten Sie die Tür mit einer Hand fest, während Se
InstallationDeutsch34 InstallationEinbauen der Tür des GefrierabteilsVORSICHT• Ehe Sie die Türen wieder anbringen, müssen Sie sicherstellen, dass all
Deutsch 35 Installation4. Befestigen Sie die Abdeckung des Justierfußes mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Seien Sie vorsichtig, damit Sie die S
InstallationDeutsch36 Installation4. Zeichnen Sie die Klammer wieder zurück (siehe Abbildung).5. Schließen Sie die Kabelverbindungen wieder an.VORSI
Deutsch 37 InstallationInstallation Schritt-für-SchrittSCHRITT 1 Standort auswählenAnforderungen an den Standort:• Ebener, fester Untergrund ohne Te
InstallationDeutsch38 InstallationAbstandInformationen zum Platzbedarf für die Installation erhalten Sie in den folgenden Bildern und der Tabelle.BCDA
Deutsch 39 InstallationSCHRITT 2 Bodenbelag• Der Boden, auf dem die Kühl-/Gefrierkombination aufgestellt wird, muss das Gewicht des voll beladenen G
Safety informationEnglish12 Safety information• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands.- This
InstallationDeutsch40 InstallationSCHRITT 3 Einstellen der NivellierfüßeVORSICHT• Die Kühl-/Gefrierkombination muss auf ebenem, festem Untergrund ste
Deutsch 41 InstallationSCHRITT 4 Einstellen der Türhöhe und des TürspaltsDistanzringDie Höhe der Türen kann mit den bereitgestellten Distanzringen ei
InstallationDeutsch42 InstallationSo stellen Sie den Türspalt einDer Türspalt kann mit der Einstellschraube für den Spalt der in der oberen rechten Ec
Deutsch 43 InstallationSCHRITT 5 Verbinden mit einer WasserversorgungVORSICHT• Es sind die neuen mit dem Gerät gelieferten Schlauchsets zu verwenden
InstallationDeutsch44 InstallationSo schließen Sie den Frischwasserschlauch an die Wasserleitung an.Remove capaaAB03aA. Wasserleitung des GerätsB. W
Deutsch 45 InstallationSCHRITT 7 Letzte KontrolleBestätigen Sie nach Abschluss der Installation, dass:• die Kühl-/Gefrierkombination an eine Steckdo
Deutsch46 BedienungBenutzerschnittstelleHINWEIS• Weitere Informationen zu anderen Menüs und Apps, die in Verbindung mit der Kühlschrank-App erhältlic
Deutsch 47 Bedienung01 Startbildschirm010201 Apps & Widgets• Tippen Sie auf eine gewünschte App oder Widget, um sie zu starten.• Tippen Sie au
BedienungDeutsch48 BedienungBenachrichtigung ( )Zeigt an, dass eine Benachrichtigung ansteht.Cloud- Synchronisation ( )Zeigt an, dass Family Hub Daten
Deutsch 49 BedienungKühlschrank-ManagerUm auf den Kühlschrank-Manager zuzugreifen, wischen Sie den Startbildschirm nach links und tippen Sie dann auf
English 13 Safety information• If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.- O
BedienungDeutsch50 Bedienung01020403Der Kühlschrank-Manager bietet eine grasche Darstellung Ihres Kühlschranks. Die obere Hälfte stellt das Kühlabtei
Deutsch 51 BedienungHINWEISDie angezeigten Bedingungen können von der tatsächlichen Temperatur und Feuchtigkeit abweichen.HINWEISOben in der Mitte wi
BedienungDeutsch52 BedienungKühlung ausDer Modus Kühlung aus (auch Ausstellungsmodus genannt) ist für den Einsatz in Geschäften bestimmt, in denen Küh
Deutsch 53 BedienungEinstellungenDisplay• Sie können die Bildschirmhelligkeit, das Hintergrundbild, das automatische Einschalten, den Bewegungsmelde
BedienungDeutsch54 BedienungÜber das Gerät• Stellen Sie sicher, dass die Funktion Software update und eine korrekte Wi-Fi-Netzwerkverbindung eingesch
Deutsch 55 BedienungZurücksetzen des Displays (nur bestimmte Modelle)Versuchen Sie, die Anzeige zurückzusetzen, wenn Sie ein ungewöhnliches Problem a
BedienungDeutsch56 BedienungSamsung ConnectInstallationBesuchen Sie Google Play Store, Galaxy Apps oder Apple App Store und suchen Sie nach „Samsung C
Deutsch 57 BedienungSamsung-KontoDamit Sie die App verwenden können, müssen Sie sich bei Ihrem Samsung-Konto anmelden. Wenn Sie noch nicht über ein S
BedienungDeutsch58 BedienungKategorie Posten BeschreibungÜberwachungKühlabteiltemperaturZeigt die aktuelle Temperatureinstellung für das Kühlabteil an
Deutsch 59 BedienungEmpfehlungen für die SpracherkennungZur Spracherkennung bendet sich oben im Display des Kühlschranks ein eingebautes Mikrofon. S
Safety informationEnglish14 Safety information• Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable water (mineral water or puried water
BedienungDeutsch60 BedienungSamsung-KontoDamit Sie die App verwenden können, müssen Sie sich bei Ihrem Samsung-Konto anmelden. Wenn Sie noch nicht übe
Deutsch 61 BedienungSpezialfunktionenDer Kühlschrank verfügt über Funktionen für Ihre Bequemlichkeit.WasserspenderÜber den Wasserspender können Sie g
BedienungDeutsch62 BedienungEismaschineDer Kühlschrank verfügt über eine eingebaute Eismaschine, die automatisch Eis ausgibt, so dass Sie geltertes W
Deutsch 63 Bedienung• Führen Sie Ihre Finger oder Gegenstände nicht in die Öffnung der Ausgabeeinheit und die Eisrutsche ein. Andernfalls kann es zu
BedienungDeutsch64 BedienungHINWEIS• Das Entfernen des Eiswürfelbehälters hat keinen Einuss auf die thermischen und mechanischen Eigenschaften des G
Deutsch 65 BedienungRear2. Setzen Sie den Zwischenboden anstelle des mittleren Schubfachs ein. Achten Sie darauf, dass die Kennzeichnung REAR (HINTE
Deutsch66 PegeUmbau und PegeEiswürfelbehälterWenn Sie längere Zeit kein Eis entnommen haben, können sich im Eiswürfelbehälter Eisklumpen bilden. In
Deutsch 67 PegeHartglasböden (Kühlabteil)• Um einen Einlegeboden zu entfernen, müssen Sie die entsprechende Tür vollständig öffnen. Fassen Sie den
PegeDeutsch68 PegeTürfächerIm oberen Türfach ist eine deutlich sichtbare Linie zu sehen, die einfaches Ausbauen und Wiedereinsetzen ermöglicht.Heben
Deutsch 69 Pege2. Schieben Sie den variablen Fachboden auf der rechten Seite hinein.3. Halten Sie das Gemüsefach mit einer Hand und ziehen Sie es
English 15 Safety information• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.• This product is intended only for the stora
PegeDeutsch70 PegeReinigenInnen und außenWARNUNG• Verwenden Sie Benzin, Verdünner oder Haushalts-/Autoreiniger wie Clorox™ nicht zu Reinigungszweck
Deutsch 71 PegeErsetzen von TeilenWasserlterWARNUNG• Verwenden Sie keine Wasserlter von Drittanbietern. Verwenden Sie nur von Samsung zur Verfügu
PegeDeutsch72 Pege3. Setzen Sie eine neue Filterpatrone ein. Verwenden Sie nur von Samsung zur Verfügung gestellte oder zugelassene Filter.4. Dreh
Deutsch 73 PegeBestellen eines neuen FiltersUm einen neuen Wasserlter zu kaufen, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Deutsch74 FehlerbehebungSchlagen Sie bei Problemen mit dieser Kühl-/Gefrierkombination zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die dor
Deutsch 75 FehlerbehebungProblem Mögliche Ursachen LösungInnenwand ist heiß.• Die Kühl-/Gefrierkombination hat hitzebeständige Rohrleitungen in der
FehlerbehebungDeutsch76 FehlerbehebungProblem Mögliche Ursachen LösungFrüchte oder Gemüse sind gefroren.• Obst und Gemüse werden in der CoolSelect+-Z
Deutsch 77 FehlerbehebungWasser/Eis (Nur Modelle mit Spender)Problem Mögliche Ursachen LösungDer Wasserdurchsatz ist geringer als normal.• Der Wasse
FehlerbehebungDeutsch78 FehlerbehebungProblem Mögliche Ursachen LösungEs wird kein Wasser ausgegeben.• Die Wasserleitung ist nicht richtig angeschlos
Deutsch 79 FehlerbehebungSamsung ConnectProblem AktionSamsung Connect ist im App-Shop nicht zu nden.• Die Samsung Connect-App ist für Smartphones m
Safety informationEnglish16 Safety information• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself.
FehlerbehebungDeutsch80 FehlerbehebungSamsung Family HubProblem AktionSamsung Family Hub ist im App-Shop nicht zu nden.• Die Samsung Family Hub-App
Deutsch 81 FehlerbehebungLCDProblem AktionAnschluss an den Fernseher nicht möglich.• Diese Kühl-/Gefrierkombination kann sich nur mit Samsung Smart
FehlerbehebungDeutsch82 FehlerbehebungHören Sie ungewöhnliche Geräusche aus dem Kühlschrank?Überprüfen Sie die unten stehend aufgeführten Punkte, ehe
Deutsch 83 Fehlerbehebung• Im Kühl- oder Gefrierbetrieb wird Kältemittelgas durch abgedichtete Rohre transportiert, wobei blubbernde Geräuse verursa
HINWEISHiermit erklärt Samsung Electronics, dass das Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserkl
FrigoriferoManuale dell'utenteApparecchio a libera installazioneUntitled-10 1 2018-07-23 12:58:14
Italiano2 IndiceIndiceInformazioni di sicurezza 4Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: 6Simboli relativi a importanti avvertenze per il tra
Italiano 3 IndiceRisoluzione dei problemi 71Generale 71Samsung Connect 76Samsung Family Hub 77LCD 78Si avvertono rumori anomali provenire dal frig
Italiano4 Informazioni di sicurezza• Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne le
Italiano 5 Informazioni di sicurezza• Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a. Controllare l’etichetta del compressore sul retro
English 17 Safety information• To get the best performance from the product:- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigera
Informazioni di sicurezzaItaliano6 Informazioni di sicurezzaSimboli di sicurezza e precauzioni importanti:Seguire le istruzioni per la sicurezza ripor
Italiano 7 Informazioni di sicurezzaSimboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazioneAVVERTENZA• Durante il tras
Informazioni di sicurezzaItaliano8 Informazioni di sicurezza• Non collegare più apparecchi a una presa multipla. Il frigorifero deve essere sempre co
Italiano 9 Informazioni di sicurezza• Non installare l'apparecchio in un locale in cui possa vericarsi una perdita di gas.- Ciò può portare a
Informazioni di sicurezzaItaliano10 Informazioni di sicurezza• Prima di collegare alla presa di corrente per la prima volta il frigorifero è necessar
Italiano 11 Informazioni di sicurezza• Non posizionare multiprese o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.Precauzioni per l'in
Informazioni di sicurezzaItaliano12 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per l'usoAVVERTENZA• Non toccare la spina elettrica con le ma
Italiano 13 Informazioni di sicurezza• Non permettere ai bambini di accedere al frigorifero. Potrebbero restare intrappolati all'interno.• Non
Informazioni di sicurezzaItaliano14 Informazioni di sicurezza• Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla supercie dell&apos
Italiano 15 Informazioni di sicurezza• Non guardare direttamente la lampadina LED per un lungo periodo di tempo.- In caso contrario i raggi ultravi
Safety informationEnglish18 Safety information• Do not block the air vents inside the refrigerator.- If the air vents are blocked, especially with a
Informazioni di sicurezzaItaliano16 Informazioni di sicurezza• Non utilizzare fusibili diversi (quali cavi di rame, acciaio, ecc) diversi dai fusibil
Italiano 17 Informazioni di sicurezzaPrecauzioni per l'usoATTENZIONE• Non congelare nuovamente cibi già scongelati. Non posizionare bevande gas
Informazioni di sicurezzaItaliano18 Informazioni di sicurezza- Rispettare i tempi di conservazione massimi e le date di scadenza degli alimenti conge
Italiano 19 Informazioni di sicurezza• Se il frigorifero viene scollegato dalla presa elettrica, attendere almeno cinque minuti prima di collegarlo
Informazioni di sicurezzaItaliano20 Informazioni di sicurezzaAvvertenze per la puliziaATTENZIONE• Non spruzzare acqua direttamente sull'interno
Italiano 21 Informazioni di sicurezza• Non usare detergenti abrasivi o aggressivi quali detergenti per vetri, pagliette abrasive, liquidi inammabil
Informazioni di sicurezzaItaliano22 Informazioni di sicurezzaImportanti avvertenze per la puliziaAVVERTENZA• Si raccomanda di smaltire e riciclare i
Italiano 23 Informazioni di sicurezzaUlteriori suggerimenti per un uso corretto• In caso di interruzione di corrente, chiamare la compagnia elettric
Informazioni di sicurezzaItaliano24 Informazioni di sicurezzaConsigli per risparmiare energia• Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asci
Italiano 25 Informazioni di sicurezzaInformazioni sul simbolo WEEE (RAEE)Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)(Applicab
English 19 Safety information• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difcult
Italiano26 InstallazioneSeguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti pr
Italiano 27 Installazione01 Auto Ice Maker (ICE MASTER)02 Balconcino frigo03 Cassetti frutta e verdura04 Ripiano scorrevole05 Balconcino freezer
InstallazioneItaliano28 InstallazioneBalconciniIl frigorifero viene venduto con diverse forme e dimensioni di balconcini. Se i balconcini del frigorif
Italiano 29 InstallazioneRimozione della porta per facilitare il passaggioQualora non si riesca a far passare il frigorifero attraverso una soglia a
InstallazioneItaliano30 Installazione2. Scollegare i due connettori sulla porta di sinistra. La posizione dei connettori varia in base al modello.ATT
Italiano 31 Installazione6. Aprire la porta a 90°. Trattenendo la porta, rimuovere la cerniera superiore.7. Sollevare delicatamente la porta vertic
InstallazioneItaliano32 Installazione2. Quindi scollegare i connettori.3. Individuare il perno della cerniera. Tenendo la porta con una mano, usare
Italiano 33 InstallazioneRimontaggio delle porte del freezer.ATTENZIONE• Prima di rimontare le porte, assicurarsi che tutti i connettori elettrici s
InstallazioneItaliano34 Installazione4. Agganciare il coperchio del piedino regolabile usando un cacciavite a croce (+). Prestare attenzione a non da
Italiano 35 Installazione4. Tirare indietro il fermo come mostrato in gura.5. Collegare i connettori.ATTENZIONE• Assicurarsi che i connettori sia
English2 ContentsContentsSafety information 4Important safety symbols and precautions: 6Severe warning signs for transportation and site 7Critical
Safety informationEnglish20 Safety information• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.- Failing to do
InstallazioneItaliano36 InstallazionePassaggi di installazionePASSAGGIO 1 Selezionare una posizioneRequisiti della posizione:• La supercie di appogg
Italiano 37 InstallazioneSpazioPer i requisiti di spazio per l'installazione vedere le gure e la tabella sotto.BCDAProfondità “A” 733Larghezza
InstallazioneItaliano38 InstallazionePASSAGGIO 2 Supercie di appoggio• La supercie sulla quale appoggiare il frigorifero deve essere in grado di so
Italiano 39 InstallazionePASSAGGIO 4 Regolare l'altezza della porta così come lo spazio tra il frigorifero e il freezerDistanzialiL'altezza
InstallazioneItaliano40 InstallazioneCome regolare lo spazio tra le porteLo spazio tra le porte può essere regolato agendo sull'apposito dado pos
Italiano 41 InstallazionePASSAGGIO 5 Collegare ad una sorgente d'acquaATTENZIONE• Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all’apparecchio
InstallazioneItaliano42 InstallazionePer collegare il ltro alla tubazioneRemove capaaAB03aA. Tubo dell'acqua dall'unitàB. Tubo dell'
Italiano 43 FunzionamentoInterfaccia utenteNOTA• Per maggiori informazioni sugli altri menu e app disponibili nella app Refrigerator, vedere il Manu
FunzionamentoItaliano44 Funzionamento01 Schermata Home010201 App & Widgets• Toccare la app desiderata o il widget da avviare.• Tenere premuto u
Italiano 45 FunzionamentoNotica ( )Indica la presenza di un messaggio di notica.Cloud sync ( )Indica che Family Hub sta ricevendo dati dal server c
English 21 Safety informationCritical disposal warningsWARNING• Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally fri
FunzionamentoItaliano46 FunzionamentoGestione FrigoriferoPer accedere a Gestione Frigorifero, scorrere la schermata Home verso sinistra e premere il w
Italiano 47 Funzionamento01020403La Gestione Frigorifero è una rappresentazione graca del frigorifero. La metà superiore rappresenta il comparto del
FunzionamentoItaliano48 FunzionamentoNOTALe condizioni visualizzate possono differire dalla temperatura ed umidità effettive.NOTAViene anche visualizz
Italiano 49 Funzionamento'Cooling Off‘ disattivatoLa modalità 'Cooling Off‘ disattivato (chiamata anche modalità Shop (Negozio)) è stata pr
FunzionamentoItaliano50 FunzionamentoImpostazioniDisplay• Per impostare la luminosità dello schermo, gli sfondi, il risveglio automatico, il rilevato
Italiano 51 FunzionamentoInformazioni sul dispositivo• Assicurarsi che la funzione Aggiornamento software sia attiva con una adeguata connessione Wi
FunzionamentoItaliano52 FunzionamentoReimpostazione display (solo modelli che ne sono dotati)In caso di una anomalia di funzionamento del display, pro
Italiano 53 FunzionamentoSamsung ConnectInstallazioneVisitare il Google Play Store, il Galaxy Apps o il Apple App Store e cercare “Samsung Connect”.
FunzionamentoItaliano54 FunzionamentoAccount SamsungPer utilizzare la app è necessario registrare un proprio account Samsung. Qualora non si disponga
Italiano 55 FunzionamentoCategoria Elemento DescrizioneMonitoraggioTemperatura frigoriferoVisualizza le impostazioni correnti della temperatura del f
Safety informationEnglish22 Safety informationAdditional tips for proper usage• In the event of a power failure, call the local ofce of your electri
FunzionamentoItaliano56 FunzionamentoAvvertenza per il riconoscimento vocalePer la funzione di riconoscimento vocale, esiste un microfono incorporato
Italiano 57 FunzionamentoAccount SamsungPer utilizzare la app è necessario registrare un proprio account Samsung. Qualora non si disponga di un accou
FunzionamentoItaliano58 FunzionamentoFunzioni specialiIl frigorifero è dotato di alcune funzioni comode per l'utente.Dispenser dell'acquaCon
Italiano 59 FunzionamentoMacchina del ghiaccioIl frigorifero è dotato di una macchina del ghiaccio incorporata in grado di erogare automaticamente il
FunzionamentoItaliano60 Funzionamento• Quando il frigorifero riprende il normale funzionamento dopo un blackout elettrico, la vaschetta portaghiaccio
Italiano 61 FunzionamentoSe la vaschetta non è correttamente alloggiata, ruotare l'estrattore di 90 gradi e riprovare.NOTA• La rimozione della
FunzionamentoItaliano62 Funzionamento1. Far scorrere ed estrarre il cassetto centrale.Rear2. Inserire il ripiano freezer al posto del cassetto centr
Italiano 63 ManutenzionePulizia e manutenzioneVaschetta portaghiaccioSe per un periodo prolungato di tempo non si estrae del ghiaccio, è possibile ch
ManutenzioneItaliano64 ManutenzioneRipiani in vetro temperato (frigo)• Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta corrispondente completamente. T
Italiano 65 ManutenzioneBalconciniLa sezione superiore dei balcini è dotata di una linea che ne garantisce la facile rimozione e il corretto reinseri
English 23 Safety informationSaving Energy Tips• Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed
ManutenzioneItaliano66 Manutenzione2. Far scorrere verso l'interno il ripiano destro pieghevole.3. Tenendo il cassetto per le verdure con una m
Italiano 67 ManutenzionePuliziaInterno ed esternoAVVERTENZA• Per pulire non utilizzare benzene, diluenti, o detergenti per casa/auto quali Clorox™.
ManutenzioneItaliano68 ManutenzioneSostituzioneFiltro dell'acquaAVVERTENZA• Non utilizzare ltri dell'acqua di terze parti. Usare solo ltr
Italiano 69 Manutenzione3. Inserire una nuova cartuccia ltro. Usare solo ltri approvati da Samsung.4. Ruotare la manopola della cartuccia in sens
ManutenzioneItaliano70 ManutenzionePer maggiori informazioni sull'assistenza, contattare un servizio di assistenza idraulica qualicato.Ordinare
Italiano 71 Risoluzione dei problemiSe si verica un problema con il frigorifero, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i sugge
Risoluzione dei problemiItaliano72 Risoluzione dei problemiSintomo Possibili cause SoluzioneLa parete interna è bollente.• Il frigorifero è dotato di
Italiano 73 Risoluzione dei problemiSintomo Possibili cause SoluzioneLa frutta e la verdura sono congelate.• La frutta e la verdura sono stati conse
Risoluzione dei problemiItaliano74 Risoluzione dei problemiAcqua/Ghiaccio (solo modelli che lo prevedono)Sintomo Possibili cause SoluzioneIl fusso del
Italiano 75 Risoluzione dei problemiSintomo Possibili cause SoluzioneNon viene erogata acqua.• La mandata dell'acqua non è collegata correttame
Safety informationEnglish24 Safety informationInstructions about the WEEECorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment
Risoluzione dei problemiItaliano76 Risoluzione dei problemiSamsung ConnectSintomo AzioneImpossibile trovare “Samsung Connect” nell'app market.•
Italiano 77 Risoluzione dei problemiSamsung Family HubSintomo AzioneImpossibile trovare “Samsung Family Hub” nel app market.• La app Samsung Family
Risoluzione dei problemiItaliano78 Risoluzione dei problemiLCDSintomo AzioneImpossibile collegarsi al TV.• Questo frigorifero è in grado di collegars
Italiano 79 Risoluzione dei problemiSi avvertono rumori anomali provenire dal frigorifero?Prima di chiamare l'assistenza rivedere i punti di con
Risoluzione dei problemiItaliano80 Risoluzione dei problemi• Con il raffreddamento o il congelamento, il gas refrigerante si sposta all'interno
MemoUntitled-10 81 2018-07-23 12:58:31
MemoUntitled-10 82 2018-07-23 12:58:31
MemoUntitled-10 83 2018-07-23 12:58:31
NOTACon la presente, Samsung Electronics dichiara che questo dispositivo radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo competo della Dichiarazi
RéfrigérateurGuide d'utilisationAppareil non encastrableUntitled-9 1 2018-07-23 12:56:06
English 25 InstallationFollow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using
Français2 SommaireSommaireConsignes de sécurité 4Consignes de sécurité importantes et symboles : 6Symboles d'avertissement importants concernan
Français 3 SommaireDépannage 69Généralités 69Samsung Connect 73Samsung Family Hub 74Écran LCD 75Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfr
Français4 Consignes de sécurité• Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel an de vous assurer
Français 5 Consignes de sécurité• An d'éviter la création d'un mélange gaz-air inammable lorsqu'une fuite se produit dans le circui
Consignes de sécuritéFrançais6 Consignes de sécuritéConsignes de sécurité importantes et symboles :Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité fo
Français 7 Consignes de sécuritéSymboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareilAVE
Consignes de sécuritéFrançais8 Consignes de sécurité• Ne branchez pas plusieurs appareils dans la même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours êtr
Français 9 Consignes de sécurité• N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire.- Risque
Consignes de sécuritéFrançais10 Consignes de sécurité• Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'ap
Français 11 Consignes de sécurité• Ne placez pas plusieurs prises portables ou alimentations électriques portables à l'arrière de l'appare
InstallationEnglish26 Installation01 Auto Ice Maker (ICE MASTER)02 Fridge door bin03 Fresh Vegetable & Fruit Drawers04 Sliding shelf05 Freezer doo
Consignes de sécuritéFrançais12 Consignes de sécurité• Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) so
Français 13 Consignes de sécurité• Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur s
Consignes de sécuritéFrançais14 Consignes de sécurité• N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez
Français 15 Consignes de sécurité- N'utilisez pas de ventilateur.- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.• Utili
Consignes de sécuritéFrançais16 Consignes de sécurité• Contactez votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difcultés à remplacer une ampo
Français 17 Consignes de sécurité• Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :- Ne placez pas d'aliments trop près des orices de vent
Consignes de sécuritéFrançais18 Consignes de sécurité• N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.- Si les o
Français 19 Consignes de sécurité• Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de s
Consignes de sécuritéFrançais20 Consignes de sécurité• N’utilisez pas de benzène, de diluant, d'eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage.-
Français 21 Consignes de sécuritéAvertissements importants concernant la mise au rebutAVERTISSEMENT• Jetez le matériel d'emballage de cet appar
English 27 InstallationDoor binsYour refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were pack
Consignes de sécuritéFrançais22 Consignes de sécuritéConseils complémentaires pour une utilisation appropriée• En cas de coupure de courant, contacte
Français 23 Consignes de sécuritéConseils en matière d'économie d'énergie• Installez l'appareil dans une pièce sèche et fraîche, corr
Consignes de sécuritéFrançais24 Consignes de sécuritéInstructions concernant la règlementation DEEELes bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déc
Français 25 InstallationAvant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et é
InstallationFrançais26 Installation01 Machine à glaçons automatique (ICE MASTER)02 Bac de la porte du réfrigérateur03 Tiroirs à fruits et légumes f
Français 27 InstallationBacs de la porteVotre réfrigérateur est livré avec différents types et tailles de bacs de porte. Si les bacs de la porte de v
InstallationFrançais28 InstallationRetrait des portes pour passer l'entréeSi votre entrée ne permet pas le passage du réfrigérateur à cause de sa
Français 29 Installation4. Tirez doucement et progressivement le collier. Pour éviter toute blessure aux doigts, n'exercez pas de force brusque
InstallationFrançais30 Installation7. Soulevez doucement la porte à la verticale pour la retirer. N'exercez pas une force excessive sur la porte
Français 31 Installation3. Localisez l'axe de la charnière. Tout en tenant la porte d'une main, utilisez un tournevis à tête plate ou une
InstallationEnglish28 InstallationDoor removal for entranceIf the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these instruct
InstallationFrançais32 InstallationRemettre en place les portes du congélateurATTENTION• Avant de réinstaller les portes, assurez-vous que tous les c
Français 33 Installation4. Fixez en place le cache du pied de mise à niveau à l'aide d'un tournevis cruciforme. Veillez à ne pas endommage
InstallationFrançais34 Installation4. Tirez le collier vers l'arrière, comme indiqué.5. Branchez les connecteurs de câble.ATTENTION• Assurez-v
Français 35 InstallationInstallation étape par étapeÉTAPE 1 Sélectionner un siteExigences relatives au site :• installation sur une surface stable e
InstallationFrançais36 InstallationEspacePour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux images et au tab
Français 37 InstallationÉTAPE 2 Sol• La surface d'installation doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein.• Pour protéger le sol, p
InstallationFrançais38 InstallationÉTAPE 4 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'intervalle des portes.CirclipVous pouvez ajuster la hauteur
Français 39 InstallationPour corriger l'écart entre les portesL'écart entre les portes peut être corrigé à l'aide du boulon d'éca
InstallationFrançais40 InstallationÉTAPE 5 Raccordement à une source d'eauATTENTION• Vous devez utiliser les nouveaux tuyaux fournis avec l&apos
Français 41 InstallationPour raccorder le exible de ltrage de l'eau au tuyau d'eau :Remove capaaAB03aA. Tuyau d'eau de l'unité
English 29 Installation2. Disconnect the two connectors on the left door. The position of the connectors differs with the model.CAUTION• Do not rem
Français42 OpérationsInterface utilisateurREMARQUE• Pour en savoir plus sur les autres menus et fonctions disponibles sur l'application Refriger
Français 43 Opérations01 Écran d'accueil010201 Applications et widgets• Appuyez sur l'application ou le widget de votre choix pour le/la
OpérationsFrançais44 OpérationsNotication ( )Indique la présence d'un message de notication.Synchronisation sur le cloud ( )Indique que le Fami
Français 45 OpérationsGestionnaire de réfrigérateurPour accéder à la fonction Gestionnaire de réfrigérateur, faites glisser l'écran d'accue
OpérationsFrançais46 Opérations01020403La fonction Gestionnaire de réfrigérateur est une représentation graphique de votre réfrigérateur. La partie su
Français 47 OpérationsAfche la température externe (ambiante) et le taux d'humidité.REMARQUELes conditions afchées peuvent différer de la temp
OpérationsFrançais48 OpérationsSans refroidissementLe mode Sans refroidissement (ou mode Shop (Démo)) a été conçu pour les commerçants lorsqu'ils
Français 49 OpérationsParamètresAfchage• Vous pouvez régler la luminosité de l'écran, les fonds d'écran, le réveil automatique, le détect
OpérationsFrançais50 OpérationsA propos du périphérique• Assurez-vous que la fonction Mise à jour du logiciel est activée et que vous disposez d&apos
Français 51 OpérationsRéinitialisation de l'afchage (modèles applicables uniquement)Si vous observez un symptôme anormal sur l'écran, essa
English 3 ContentsTroubleshooting 70General 70Samsung Connect 74Samsung Family Hub 75LCD 76Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 77U
InstallationEnglish30 Installation6. Open the door by 90 degrees. While holding the door, remove the top hinge.7. Gently pull up the door vertically
OpérationsFrançais52 OpérationsSamsung ConnectInstallationRendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « Samsung Co
Français 53 OpérationsCompte SamsungVous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte
OpérationsFrançais54 OpérationsCatégorie Élément DescriptionContrôleTempérature du réfrigérateurAfche le réglage de température actuel du réfrigérate
Français 55 OpérationsRecommandations pour la reconnaissance vocalePour la fonction de reconnaissance vocale, un microphone intégré se trouve dans la
OpérationsFrançais56 OpérationsCompte SamsungVous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas d
Français 57 OpérationsFonctions spécialesLe réfrigérateur est doté de fonctions pratiques pour vous.Le distributeur d’eauGrâce au distributeur d&apos
OpérationsFrançais58 OpérationsMachine à glaçonsLe réfrigérateur est équipé d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement de la
Français 59 Opérations• Au moment de l'insertion du bac de la machine à glaçons, veillez à ce que le bac soit bien centré au niveau de l'e
OpérationsFrançais60 OpérationsEau troubleL'eau fournie au réfrigérateur passe à travers un ltre pour eau alcaline. Lors du processus de ltrati
Français 61 OpérationsATTENTION• La clayette du congélateur (ENSEMBLE CLAYETTES CONGÉL) est spéciquement conçue pour remplacer le tiroir central lo
English 31 Installation2. Then, disconnect the connectors.3. Locate the hinge shaft. While holding the door with one hand, use a at-head screwdriv
Français62 EntretienUtilisation et entretienBac à glaçonsSi vous ne distribuez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent forme
Français 63 EntretienClayettes en verre trempé (réfrigérateur)• Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Tenez l'
EntretienFrançais64 EntretienBacs de la porteLa section supérieure des bacs de la porte dispose d'une ligne marquée an de faciliter leur retrait
Français 65 Entretien2. Faites glisser la clayette pliante de droite vers l'intérieur.3. Tout en soutenant la clayette à légumes avec une main
EntretienFrançais66 EntretienNettoyageIntérieur et extérieurAVERTISSEMENT• Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoya
Français 67 EntretienRemplacementFiltre à eauAVERTISSEMENT• N'utilisez pas de ltres à eau de tiers. Utilisez uniquement les ltres fournis ou
EntretienFrançais68 Entretien4. Faites tourner le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place.5. Sur l'écran d&apo
Français 69 DépannageLorsque vous avez un problème avec votre réfrigérateur, vériez d'abord le tableau ci-dessous et suivez les recommandations
DépannageFrançais70 DépannageSymptôme Causes possibles SolutionLa paroi intérieure est chaude.• Le réfrigérateur dispose de tuyaux résistants à la ch
Français 71 DépannageCondensationSymptôme Causes possibles SolutionDe la condensation se forme sur les parois intérieures.• Si la porte est laissée
InstallationEnglish32 InstallationReattach the freezer doorsCAUTION• Before reattaching the doors, make sure all the electrical connectors are proper
DépannageFrançais72 DépannageSymptôme Causes possibles SolutionLes glaçons ne s'écoulent pas.• Les glaçons peuvent se coincer si le distributeur
Français 73 DépannageSamsung ConnectSymptôme ActionL'application « Samsung Connect » est introuvable sur le marché des applications.• L'ap
DépannageFrançais74 DépannageSamsung Family HubSymptôme ActionL'application « Samsung Family Hub » est introuvable sur le marché des applications
Français 75 DépannageÉcran LCDSymptôme ActionImpossible de le connecter à ma TV.• Ce réfrigérateur peut uniquement être connecté à des TV intelligen
DépannageFrançais76 DépannageEntendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur ?Avant d'appeler pour obtenir de l'aide, parcourez l
Français 77 Dépannage• À mesure que le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant circule dans les tuyaux hermétiques, provoquant alors
MémoUntitled-9 78 2018-07-23 12:56:22
MémoUntitled-9 79 2018-07-23 12:56:22
REMARQUEPar la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE. L'intégra
KylskåpBruksanvisningFristående apparatUntitled-6 1 2018-07-23 12:51:06
English 33 Installation4. Attach the levelling foot cover using a Phillips screwdriver. Use caution not to damage or step on the connectors.5. Repe
Svenska2 InnehållInnehållSäkerhetsinformation 4Viktiga säkerhetssymboler och försiktighetsanvisningar: 6Allvarliga varningsmeddelanden för transport
Svenska 3 InnehållFelsökning 68Allmänt 68Samsung Connect 72Samsung Family Hub 73LCD 74Hör du onormala ljud från kylskåpet? 75Untitled-6 3 2018-
Svenska4 Säkerhetsinformation• Innan du använder ditt nya kylskåp från Samsung ska du läsa den här manualen noggrant för att garantera att du kan anv
Svenska 5 Säkerhetsinformation• För att undvika att brandfarliga blandningar av gas-luft uppstår vid en läcka i kylslingan ska apparaten placeras i
SäkerhetsinformationSvenska6 SäkerhetsinformationViktiga säkerhetssymboler och försiktighetsanvisningar:Följ alla säkerhetsinstruktioner i den här man
Svenska 7 SäkerhetsinformationAllvarliga varningsmeddelanden för transport och leveransVARNING• Under transport och installation av apparaten ska åt
SäkerhetsinformationSvenska8 Säkerhetsinformation• Anslut inte era apparater till samma grenuttag. Kylskåp ska alltid anslutas till ett eget strömut
Svenska 9 Säkerhetsinformation• Anslut kontakten i rätt position med sladden hängande.- Om du ansluter kontakten upp och ned kan ledningen gå av oc
SäkerhetsinformationSvenska10 Säkerhetsinformation• Kylskåpet måste anslutas till jord på ett säkert sätt.- Se alltid till att du har jordat kylskåp
Svenska 11 SäkerhetsinformationFörsiktighetsåtgärder vid installationVAR FÖRSIKTIG• Tillåt tillräckligt med utrymme runtomkring kylskåpet och instal
InstallationEnglish34 Installation4. Draw back the clamp as shown.5. Connect the wire connectors.CAUTION• Make sure the wire connectors are connect
SäkerhetsinformationSvenska12 SäkerhetsinformationKritiska varningar för användningVARNING• Sätt inte i kontakten i vägguttaget med våta händer.- De
Svenska 13 Säkerhetsinformation• Förvara inte läkemedel, vetenskapsmaterial eller produkter som är känsliga för låga temperaturer i kylskåpet.- Pro
SäkerhetsinformationSvenska14 Säkerhetsinformation• Använd inte en hårtork till att torka insidan av kylskåpet. Placera inte ett tänt ljus i kylskåpe
Svenska 15 Säkerhetsinformation• Använd endast LED-lampor från tillverkaren eller dess servicerepresentanter.• Flaskor bör förvaras tätt tillsamman
SäkerhetsinformationSvenska16 Säkerhetsinformation• Om produkten är utrustad med LED-lampor ska du inte demontera lamphöljena och LED-lamporna på ege
Svenska 17 Säkerhetsinformation- Placera inte glasaskor eller kolsyrade drycker i frysen. De kan frysa och gå sönder. Trasiga dryckesbehållare kan
SäkerhetsinformationSvenska18 Säkerhetsinformation• Om du har en lång semester planerad eller inte ska använda kylskåpet under en längre period, (3 v
Svenska 19 SäkerhetsinformationFörsiktighetsåtgärder vid rengöringVAR FÖRSIKTIG• Spreja inte vatten direkt på kylskåpets insida eller utsida.- Det
SäkerhetsinformationSvenska20 Säkerhetsinformation• Använd inte slipande eller hårda rengöringsmedel, t.ex. fönsterputs, skurande rengöringsmedel, lä
Svenska 21 SäkerhetsinformationKritiska varningar för kasseringVARNING• Återvinn eller kassera produktens förpackningsmaterial på ett miljövänligt s
English 35 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a siteSite requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring that may o
SäkerhetsinformationSvenska22 SäkerhetsinformationFler tips för korrekt användning• Vid ett eventuellt strömavbrott ska du kontakta ditt elbolags lok
Svenska 23 SäkerhetsinformationTips för att spara energi• Installera apparaten i ett svalt, torrt rum med lämplig ventilation. Kontrollera att appar
SäkerhetsinformationSvenska24 SäkerhetsinformationInstruktioner om WEEEKorrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)(G
Svenska 25 InstallationFölj de här instruktionerna noggrant för att garantera en korrekt installation av kylskåpet och för att undvika skador innan d
InstallationSvenska26 Installation01 Automatisk ismaskin (ICE MASTER)02 Fack i kylskåpsdörren03 Lådor för färska grönsaker och frukt04 Glidhylla05
Svenska 27 InstallationDörrfackDitt kylskåp levereras med dörrfack av olika typer och storlekar. Om kylskåpets dörrfack förpackades separat ska du an
InstallationSvenska28 InstallationTa bort dörren för ingångOm kylskåpet inte får plats i ingången kan du göra följande:Verktyg som behövs (följer inte
Svenska 29 Installation4. Dra försiktigt upp klämman i era steg. För att förhindra ngerskador ska du inte använda plötslig kraft på klämman.5. Dr
InstallationSvenska30 Installation7. Lyft försiktigt upp dörren vertikalt för att ta bort den. Använd inte för mycket kraft på dörren. Dörren kan fal
Svenska 31 Installation3. Leta rätt på gångjärnssprinten. Håll i dörren med en hand och använd en spårmejsel eller skiftnyckel till att trycka ned a
InstallationEnglish36 InstallationClearanceSee the pictures and table below for space requirements for installation.BCDADepth “A” 733Width “B” 908Heig
InstallationSvenska32 InstallationMontera tillbaka frysdörrarnaVAR FÖRSIKTIG• Innan du monterar tillbaka dörrarna ska du kontrollera att alla elanslu
Svenska 33 Installation4. Sätt fast skyddet till den justerbara foten med hjälp av en Phillips-skruvmejsel. Var försiktig så att du inte skadar elle
InstallationSvenska34 Installation4. Dra tillbaka klämman så som visas.5. Anslut kabelskorna.VAR FÖRSIKTIG• Se till att kabelskorna är korrekt ansl
Svenska 35 InstallationStegvis installationSTEG 1 Välj en platsPlatskrav:• Solid nivåutjämning utan mattor eller golv som blockerar ventilationen•
InstallationSvenska36 InstallationSpelSe bilderna och tabellen nedan för krav på spel vid installation.BCDADjup ”A” 733Bredd ”B” 908Höjd ”C” 1797Total
Svenska 37 InstallationSTEG 2 Golv• Ytan som kylskåpet ska installeras på måste stöda kylskåpets hela vikt.• För att skydda golvet ska du placera e
InstallationSvenska38 InstallationSTEG 4 Ställ in dörrhöjden samt dörrens spelLåsringDörrens höjd kan justeras med hjälp av de medföljande låsringarna
Svenska 39 InstallationKorrigera dörrens spelDörrens spel kan korrigeras med hjälp av spelskruven på övre högra hörnet på kylskåpet.1. Med dörren st
InstallationSvenska40 InstallationSTEG 5 Anslut till en vattenkällaVAR FÖRSIKTIG• De nya slangarna som levereras med apparaten ska användas och de ga
Svenska 41 InstallationSå här ansluter du vattenltreringsslangen till vattenledningenRemove capaaAB03aA. Vattenledning från enhetenB. Vattenlednin
English 37 InstallationSTEP 2 Flooring• The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator.• To protect the oor, put
Svenska42 VerksamhetAnvändargränssnittOBS!• Mer information om andra tillgängliga menyer och program i kylskåpsappen nns i onlinehandboken till kyls
Svenska 43 Verksamhet01 Hemskärm010201 Appar och widgetar• Tryck på önskad app eller widget för att köra den.• Tryck på en app eller widget och hå
VerksamhetSvenska44 VerksamhetAvisering ( )Indikerar att det nns ett aviseringsmeddelande.Molnsynkning ( )Indikerar att Family Hub tar emot data från
Svenska 45 VerksamhetKylskåpshanterarenÖppna Kylskåpshanteraren genom att dra startskärmen åt vänster och sedan trycka på widgeten Kylskåpshanteraren
VerksamhetSvenska46 Verksamhet01020403Kylskåpshanteraren är en grask representation av ditt kylskåp. Den övre halvan representerar kylskåpet, den und
Svenska 47 VerksamhetOBS!Indikatorn Ismaskin av visas även längst upp i mitten. När indikatorn visar Ismaskin av är kylskåpets ismaskin avstängd.Gör
VerksamhetSvenska48 VerksamhetInställningarSkärm• Du kan ställa in skärmens ljusstyrka, bakgrundsbilder, automatisk väckning, rörelsedetektor, tema,
Svenska 49 VerksamhetEnkel anslutning• Enkel anslutning kan användas med Samsungs appar för smarttelefoner och gör att du kan ansluta enheten till s
VerksamhetSvenska50 VerksamhetSkärmåterställning (endast på tillämpliga modeller)Om du stöter på ett onormalt symptom på skärmen ska du prova att åter
Svenska 51 VerksamhetSamsung ConnectInstallationGå till Google Play Butik, Galaxy Apps eller Apple App Store och sök efter ”Samsung Connect”. Hämta o
InstallationEnglish38 InstallationSTEP 4 Adjust the door height as well as the door gapSnap ringThe height of a door can be adjusted using the provide
VerksamhetSvenska52 VerksamhetSamsung-kontoDu måste registrera ditt Samsung-konto för att kunna använda appen. Om du inte har ett Samsung-konto ska du
Svenska 53 VerksamhetKategori Objekt BeskrivningÖvervakningKylskåpstemperatur Visar aktuell temperaturinställning för kylskåpet.Frystemperatur Visar
VerksamhetSvenska54 VerksamhetRekommendationer för röstigenkänningFör röstigenkänningsfunktionen nns det en inbyggd mikrofon längst upp på kylskåpets
Svenska 55 VerksamhetSamsung-kontoDu måste registrera ditt Samsung-konto för att kunna använda appen. Om du inte har ett Samsung-konto ska du följa i
VerksamhetSvenska56 VerksamhetSärskilda funktionerKylskåpet har bekväma funktioner för dig.VattenmaskinMed vattenmaskinen kan du få vatten utan att öp
Svenska 57 VerksamhetIsmaskinKylskåpet har en inbyggd ismaskin som ger is automatiskt så att du kan njuta av ltrerat vatten med isbitar eller krossa
VerksamhetSvenska58 Verksamhet• När du sätter i ismaskinens fack ska du se till att facket är väl centrerat i mitten. Annars kan behållaren fastna.Is
Svenska 59 VerksamhetGrumligt vattenVatten som levereras till kylskåpet strömmar genom ett alkaliskt kärnlter. Under denna ltreringsprocess ökar va
VerksamhetSvenska60 VerksamhetVAR FÖRSIKTIG• Fryshyllan (ASSY SHELF FRE) är särskilt utformad för att ersätta mellanlådan för ytterligare lagringsutr
Svenska 61 UnderhållHantering och skötselIshinkOm du inte använder ismaskinen under en längre tid kan isen formas till klumpar i ishinken. Om det hän
English 39 InstallationTo correct the door gapDoor gaps can be corrected using the gap bolt on the top right corner of the refrigerator.1. With the
UnderhållSvenska62 UnderhållHärdade glashyllor (kylskåp)• För att ta bort en hylla ska du öppna motsvarande dörr. Håll i hyllans front, lyft upp den
Svenska 63 UnderhållDörrfackDen övre luckans fackdel har en markerad linje för att säkerställa enkel borttagning och korrekt återinsättning.Lyft upp
UnderhållSvenska64 Underhåll2. Skjut in den högra vikbara hylla.3. Samtidigt som du håller i grönsakshyllan med ena handen, drar du utåt med den and
Svenska 65 UnderhållDammsugningInsidan och utsidanVARNING• Använd inte bensen, thinner eller rengöringsmedel för hem/bil, t.ex. Clorox™, för rengöri
UnderhållSvenska66 UnderhållByteVattenlterVARNING• Använd inte vattenlter från tredje parter. Använd endast lter från eller godkända av Samsung.•
Svenska 67 Underhåll4. Vrid på kassettratten medurs för att låsa fast.5. På hemskärmen trycker du på Kylskåpshanteraren > Kylskåpsinställningar
Svenska68 FelsökningOm en onormal situation uppstår med kylskåpet ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen.AllmäntTemperaturSymtom
Svenska 69 FelsökningLuktSymtom Möjliga orsaker LösningKylskåpet luktar.• Dålig mat.• Rengör kylskåpet och avlägsna all dålig mat.• Mat med stark
FelsökningSvenska70 FelsökningVatten/is (endast på modeller med vattenmaskin)Symtom Möjliga orsaker LösningVattenödet är svagare än normalt.• Vatten
Svenska 71 FelsökningSymtom Möjliga orsaker LösningVatten matas inte ut.• Vattenledningen är inte korrekt ansluten eller vattentillförseln är inte p
English4 Safety information• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate th
InstallationEnglish40 InstallationSTEP 5 Connect to a water sourceCAUTION• The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old
FelsökningSvenska72 FelsökningSamsung ConnectSymtom ÅtgärdAppen ”Samsung Connect” hittades inte i appbutiken.• Appen Samsung Connect är tillgänglig f
Svenska 73 FelsökningSamsung Family HubSymtom ÅtgärdAppen ”Samsung Family Hub” hittades inte i appbutiken.• Appen Samsung Family Hub är tillgänglig
FelsökningSvenska74 FelsökningLCDSymtom ÅtgärdKan inte ansluta till tv:n.• Det här kylskåpet kan endast ansluta till Samsung Smart TV 6400-serien ell
Svenska 75 FelsökningHör du onormala ljud från kylskåpet?Granska kontrollpunkterna nedan innan du ringer efter service. Eventuella servicesamtal rela
FelsökningSvenska76 Felsökning• När kylskåpet kyler och fryser rör sig kylgas genom slutna rör och orsakar bubblande ljud.Bubblar!• Eftersom kylskåp
AnteckningarUntitled-6 77 2018-07-23 12:51:22
AnteckningarUntitled-6 78 2018-07-23 12:51:22
AnteckningarUntitled-6 79 2018-07-23 12:51:22
OBS!Härmed försäkrar Samsung Electronics att apparaten av radioutrustningstyp uppfyller direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga EU-försäkran om överen
KøleskabBrugervejledningFritstående apparatUntitled-5 1 2018-07-23 12:49:29
English 41 InstallationTo connect the water ltering hose to the water lineRemove capaaAB03aA. Water Line from unitB. Water Line from Kit1. Loosen
Dansk2 IndholdIndholdSikkerhedsinformationer 4Vigtige sikkerhedssymboler og forholdsregler: 6Alvorlige advarselstegn for transport og stedet 7Vigti
Dansk 3 IndholdFejlnding 68Generelt 68Samsung Connect 72Samsung Family Hub 73LCD 74Hører du unormale lyde fra køleskabet? 75Untitled-5 3 2018-
Dansk4 Sikkerhedsinformationer• Læs denne vejledning grundigt, inden du tager dit nye Samsung-køleskab, for at sikre, at du ved, hvordan du sikkert o
Dansk 5 Sikkerhedsinformationer• For at undgå, at der dannes en brændbar blanding af gas og luft i tilfælde af en lækage i kølesystemet, afhænger st
SikkerhedsinformationerDansk6 SikkerhedsinformationerVigtige sikkerhedssymboler og forholdsregler:Følg alle sikkerhedsinstruktionerne i denne vejledni
Dansk 7 SikkerhedsinformationerAlvorlige advarselstegn for transport og stedetADVARSEL• Ved transport og installation af apparatet skal du passe på
SikkerhedsinformationerDansk8 Sikkerhedsinformationer• Slut ikke ere apparater til det samme strømkabel. Køleskabet skal altid være tilsluttet sin e
Dansk 9 Sikkerhedsinformationer• Undgå at installere dette apparat på et sted, hvor der er risiko for gaslækage.- Dette kan medføre elektrisk stød
SikkerhedsinformationerDansk10 Sikkerhedsinformationer• Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med de låseringe, der bruges til justering
Dansk 11 SikkerhedsinformationerForsigtighed under installationFORSIGTIG• Efterlad tilstrækkelig plads rundt om køleskabet, og installér det på en p
English42 OperationsUser interfaceNOTE• For more information about other menus and apps available on the Refrigerator app, see the Online manual of y
SikkerhedsinformationerDansk12 Sikkerhedsinformationer• Undgå at røre ved fryserens indersider eller produkter, der har været i fryseren, med våde hæ
Dansk 13 Sikkerhedsinformationer• Lad ikke børn træde på en af skufferne.- Skuffen kan knække, hvilket kan medføre, at de falder.• Lad ikke kølesk
SikkerhedsinformationerDansk14 Sikkerhedsinformationer• Du må ikke stå oven på apparatet eller anbringe genstande (f.eks. vasketøj, tændte stearinlys
Dansk 15 Sikkerhedsinformationer• Undgå at stikke ngre eller andre genstande i dispenserhullet, iskanalen og ismaskinespanden.- Det kan medføre pe
SikkerhedsinformationerDansk16 SikkerhedsinformationerForsigtighed under brugFORSIGTIG• Genindfrys ikke frosne fødevarer, der er optøet helt. Anbring
Dansk 17 Sikkerhedsinformationer- Det er ikke nødvendigt at koble køleskabet fra stikkontakten, hvis du er borte i mindre end tre uger. Hvis du er v
SikkerhedsinformationerDansk18 Sikkerhedsinformationer• Hvis du har planlagt en længere ferie eller ikke skal bruge køleskabet i en længere periode (
Dansk 19 SikkerhedsinformationerForsigtighed under rengøringFORSIGTIG• Sprøjt ikke vand direkte på køleskabets inder- eller yderside.- Der er fare
SikkerhedsinformationerDansk20 Sikkerhedsinformationer• Rengør ikke glashylder eller låger med varmt vand, når de er kolde. Glashylder og låger kan k
Dansk 21 SikkerhedsinformationerFlere tips til korrekt anvendelse• I tilfælde af strømsvigt skal du kontakte dit lokale elselskab og spørge, hvor læ
English 43 Operations01 Home screen010201 Apps & Widgets• Tap a desired app or widget to launch it.• Tap and hold an app or widget to enter E
SikkerhedsinformationerDansk22 SikkerhedsinformationerTips til energibesparelse• Installer apparatet i et koldt, tørt rum med tilstrækkelig ventilati
Dansk 23 SikkerhedsinformationerInstruktioner vedrørende affald fra elektrisk og elektronisk udstyrKorrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk
Dansk24 InstallationFølg disse instruktioner nøje for at sikre korrekt installation af køleskabet og forhindre uheld før brug heraf.ADVARSEL• Brug ku
Dansk 25 Installation01 Automatisk isenhed (ICE MASTER)02 Køleskabshylde03 Skuffer til friske grøntsager og frugt04 Flytbar hylde05 Hylde i frys
InstallationDansk26 InstallationDørhylderKøleskabet leveres med dørhylder af forskellige typer og størrelser. Hvis dørhylderne til køleskabet er pakke
Dansk 27 InstallationSådan ernes døren for at få køleskabet indFølg disse instruktioner, hvis køleskabet er for stort til at komme igennem døren:Kræ
InstallationDansk28 Installation4. Træk forsigtigt klemmen op i ere trin. Forebyg skader på ngrene ved ikke at trække abrupt i klemmen.5. Træk op
Dansk 29 Installation7. Træk forsigtigt op i døren for at erne den. Brug ikke unødige kræfter. Døren kan falde af og forårsage personkvæstelser.8.
InstallationDansk30 Installation3. Find hængselsakslen. Hold døren med én hånd, og brug en adkærvet skruetrækker eller skruenøgle til at trykke ned
Dansk 31 InstallationGenmonter fryserdøreneFORSIGTIG• Før du sætter dørene på igen, skal du sikre, at alle elektriske forbindelser er tilsluttet kor
OperationsEnglish44 OperationsNotication ( )Indicates there is a notication message.Cloud sync ( )Indicates Family Hub is receiving data from the cl
InstallationDansk32 Installation4. Monter justeringsfoden ved brug af en stjerneskruetrækker. Udvis forsigtighed, så du ikke beskadiger stikkene.5.
Dansk 33 Installation4. Træk klemmen tilbage som vist.5. Tilslut kabelstikkene.FORSIGTIG• Sørg for, at kabelstikkene er korrekt tilsluttede. I mod
InstallationDansk34 InstallationTrin for trin-installationTRIN 1 Vælg et stedKrav til stedet:• Fast, jævn overade uden gulvtæppe eller gulvbelægning
Dansk 35 InstallationFrihøjdeSe billederne og tabellen herunder for pladskrav til installation.BCDADybde "A" 733Bredde "B" 908Høj
InstallationDansk36 InstallationTRIN 2 Gulv• Den overade, hvor køleskabet skal installeres, skal understøtte et fuldt lastet køleskab.• For at besk
Dansk 37 InstallationTRIN 4 Justér højden på døren og dørmellemrummetLåseringHøjden af døren kan justeres ved brug af de medfølgende låseringe, der l
InstallationDansk38 InstallationSådan justeres dørmellemrummetDørmellemrum kan justeres ved brug af mellemrumsbolten på øverste højre hjørne af kølesk
Dansk 39 InstallationTRIN 5 Tilslut til en vandkildeFORSIGTIG• De nye slangesæt, der følger med apparatet, skal anvendes, og de gamle slangesæt bør
InstallationDansk40 InstallationSådan tilsluttes vandltreringsslangen til vandledningenRemove capaaAB03aA. Vandledning fra enhedB. Vandledning fra
Dansk 41 DriftBrugergrænseadeBEMÆRK• Der ndes yderligere oplysninger om øvrige menuer og apps, der er tilgængelige på appen Køleskab, i onlinevejl
English 45 OperationsFridge ManagerTo access Fridge Manager, swipe the Home screen to the left, and then tap the Fridge Manager widget. • Tap < o
DriftDansk42 Drift01 Startskærm010201 Apps & widgets• Tryk på en ønsket eller widget for at køre den.• Tryk på en app eller en widget, og hold d
Dansk 43 DriftMeddelelse ( )Indikerer, at der er en meddelelse.Synk. med sky ( )Indikerer, at Family Hub modtager data fra serveren på skyen.02 Opgav
DriftDansk44 DriftKøleskabsadministratorStryg til højre på startskærmen for at få adgang til Køleskabsadministrator, og tryk derefter på widgetten Køl
Dansk 45 Drift01020403Køleskabsadministrator er en grask præsentation af dit køleskab. Den øverste halvdel repræsenterer køleskabsrummet, nederst ti
DriftDansk46 DriftBEMÆRKDe viste forhold afhænger muligvis af den faktiske temperatur og luftfugtighed.BEMÆRKIndikatoren for Ismaskine fra vises også
Dansk 47 DriftKøling fraKøling fra (også kaldet butiksindstilling) skal bruges af forhandlere, når de fremviser køleskabe i butikken.I tilstanden Køl
DriftDansk48 DriftIndstillingerDisplay• Du kan indstille skærmens lysstyrke, baggrunde, automatisk skærmvækning, bevægelsessensor, tema, skærmtimeout
Dansk 49 DriftNem forbindelse• Nem forbindelse kan bruges sammen med Samsung Smartphone-apps og gør det muligt at forbinde din enhed til det samme p
DriftDansk50 DriftNulstilling af display (kun visse modeller)Hvis du støder på et unormalt symptom på displayet, kan du prøve at nulstille det. Dette
Dansk 51 DriftSamsung ConnectInstallationBesøg Google Play Store, Galaxy Apps eller Apple App Store, og søg efter "Samsung Connect". Downlo
OperationsEnglish46 Operations01020403The Fridge Manager is a graphical representation of your refrigerator. The top half represents the refrigerator
DriftDansk52 DriftSamsung-kontoDu skal registrere din Samsung-konto, før du kan bruge appen. Hvis du ikke har en Samsung-konto, skal du følge appens i
Dansk 53 DriftKategori Element BeskrivelseOvervågningKøleskabstemperatur Viser køleskabets aktuelle temperaturindstilling.Frysertemperatur Viser frys
DriftDansk54 DriftAnbefalinger for stemmegenkendelseFor funktionen stemmegenkendelse er der en indbygget mikrofon øverst på køleskabets skærm. Sådan b
Dansk 55 DriftSamsung-kontoDu skal registrere din Samsung-konto, før du kan bruge appen. Hvis du ikke har en Samsung-konto, skal du følge appens inst
DriftDansk56 DriftSpecialfunktionerKøleskabet indeholder praktiske funktioner.VanddispenserMed vanddispenseren kan du dispensere koldt vand uden at åb
Dansk 57 DriftIsmaskineKøleskabet har en indbygget ismaskine, der automatisk dispenserer is, så du kan nyde ltreret vand med isterninger eller knust
DriftDansk58 Drift• Når du sætter ismaskinens bakke ind, så sørg for, at bakken er korrekt centreret ved åbningen. Ellers risikerer bakken at sidde f
Dansk 59 DriftUklart vandVand, der leveres til køleskabet, strømmer igennem et alkalisk lter af én eller anden type. I løbet af denne ltreringsproc
DriftDansk60 DriftFORSIGTIG• Fryserhylden (INSTALLATIONSHYLDE, FRYSER) er specikt designet til at blive udskiftet med den midterste skuffe af hensyn
Dansk 61 VedligeholdelseHåndtering og plejeIsspandHvis du ikke dispensere is i en periode, kan der dannes isklumper inde i spanden. Hvis dette sker,
English 47 OperationsNOTEThe displayed conditions may differ from the actual temperature and humidity.NOTEAlso displayed is the Ice Maker off indicat
VedligeholdelseDansk62 VedligeholdelseHylder af hærdet glas (køleskab)• Åbn den tilsvarende dør helt for at erne en hylde. Hold fast i den forreste
Dansk 63 VedligeholdelseDørhylderAfsnittet med den øverste hylde i døren er markeret med henblik på at sikre nem udtagelse og korrekt genisætning.Løf
VedligeholdelseDansk64 Vedligeholdelse2. Skub den foldbare hylde i højre side på plads.3. Støt grøntsagshylden med én hånd, og træk den ud med den a
Dansk 65 VedligeholdelseRengøringIndvendigt og udvendigtADVARSEL• Brug ikke benzen, fortynder eller rengøringsmidler til hjemmet/bilen, f.eks. Cloro
VedligeholdelseDansk66 VedligeholdelseUdskiftningVandlterADVARSEL• Brug ikke vandltre fra tredjepart. Brug kun ltre leveret og godkendt af Samsung
Dansk 67 Vedligeholdelse4. Drej patronens håndtaget med uret for at låse den på plads.5. Tryk på Køleskabsadministrator > Køleskabsindstillinger
Dansk68 FejlndingSe tabellen herunder, og prøv først forslagene deri, hvis du oplever noget unormalt ved køleskabet.GenereltTemperaturSymptom Mulige
Dansk 69 FejlndingLugteSymptom Mulige årsager LøsningKøleskabet lugter.• Fordærvede madvarer.• Rengør køleskabet, og ern alle fordærvede madvarer
FejlndingDansk70 FejlndingVand/is (kun dispensermodeller)Symptom Mulige årsager LøsningVandowet er svagere end normalt.• Vandtrykket er for lavt.•
Dansk 71 FejlndingSymptom Mulige årsager LøsningDer kommer ikke vand ud.• Vandforsyningen er ikke tilsluttet korrekt, eller den er ikke tændt.• Tj
OperationsEnglish48 OperationsCooling OffCooling Off mode (also called Shop mode), is designed for use by retailers when they are displaying refrigera
FejlndingDansk72 FejlndingSamsung ConnectSymptom HandlingKunne ikke nde "Samsung Connect" på app-markedet.• Appen Samsung Smart Home er
Dansk 73 FejlndingSamsung Family HubSymptom HandlingKunne ikke nde "Samsung Family Hub" på app-markedet.• Appen Samsung Family Hub er ti
FejlndingDansk74 FejlndingLCDSymptom HandlingKan ikke oprette forbindelse til mit tv.• Dette køleskab kan kun forbindes til Samsung Smart TV i 6400
Dansk 75 FejlndingHører du unormale lyde fra køleskabet?Gennemgå nedenstående tjekpunkter, før du ringer efter service. Brugeren vil blive fakturere
FejlndingDansk76 Fejlnding• Når køleskabet afkøler eller fryser, bevæger kølemiddelgas gennem forseglede rør, hvilket forårsager boblende lyde.Bobl
NotaterUntitled-5 77 2018-07-23 12:49:45
NotaterUntitled-5 78 2018-07-23 12:49:45
NotaterUntitled-5 79 2018-07-23 12:49:45
BEMÆRKSamsung Electronics erklærer hermed at radioudstyrstypeapparatet er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensste
KjøleskapBrukerhåndbokFrittstående apparatUntitled-4 1 2018-07-23 12:47:54
English 49 OperationsSettingsDisplay• You can set the screen brightness, wallpapers, auto wake-up, motion detector, theme, screen timeout, and durat
Norsk2 InnholdInnholdSikkerhetsinformasjon 4Viktige sikkerhetssymboler og forholdsregler: 6Alvorlige varseltegn for transport og område 7Kritiske i
Norsk 3 InnholdFeilsøking 67Generelt 67Samsung Connect 71Samsung Family Hub 72LCD 73Kommer det unormale lyder fra kjøleskapet? 74Untitled-4 3 2
Norsk4 Sikkerhetsinformasjon• Før du bruker det nye kjøleskapet fra Samsung, leser du denne håndboken nøye slik at du vet hvordan du bruker funksjone
Norsk 5 Sikkerhetsinformasjon• For å unngå at det skapes en brennbar gassblanding hvis det oppstår en lekkasje i kjølevæskekretsen, må man ta hensyn
SikkerhetsinformasjonNorsk6 SikkerhetsinformasjonViktige sikkerhetssymboler og forholdsregler:Følg alle sikkerhetsinstruksjoner i denne håndboken. Den
Norsk 7 SikkerhetsinformasjonAlvorlige varseltegn for transport og områdeADVARSEL• Ved transport og installasjon av apparatet må du være forsiktig s
SikkerhetsinformasjonNorsk8 Sikkerhetsinformasjon• Ikke koble ere apparater til samme strømuttak. Kjøleskapet skal alltid være koblet til et eget st
Norsk 9 Sikkerhetsinformasjon• Dette kjøleskapet må plasseres og installeres riktig i henhold til instruksjonene i denne håndboken før du bruker det
SikkerhetsinformasjonNorsk10 Sikkerhetsinformasjon• Følg med på barn og tilse at de ikke leker med karabinene som brukes til å justere døren eller va
Norsk 11 SikkerhetsinformasjonForsiktighetsregler ved installasjonFORSIKTIG• La det være tilstrekkelig plass rundt kjøleskapet og installer det på e
English 5 Safety information• In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size o
OperationsEnglish50 OperationsEasy Connection• Easy Connection can be used with Samsung Smartphone apps, and allows you to connect your device to the
SikkerhetsinformasjonNorsk12 SikkerhetsinformasjonKritiske bruksadvarslerADVARSEL• Ikke sett inn strømkontakten i et strømuttak med våte hender.- De
Norsk 13 Sikkerhetsinformasjon• Ikke oppbevar legemidler, vitenskapelig materiale eller temperaturfølsomme produkter i kjøleskapet.- Produkter som
SikkerhetsinformasjonNorsk14 Sikkerhetsinformasjon• Ikke bruk en hårføner til å tørke innsiden av kjøleskapet. Ikke plasser et levende lys i kjøleska
Norsk 15 Sikkerhetsinformasjon• Bruk bare LED-lamper som tilbys av produsenten eller servicerepresentanten.• Flasker bør oppbevares tett inntil hve
SikkerhetsinformasjonNorsk16 Sikkerhetsinformasjon• Hvis produktet er utstyrt med en LED-lampe, må du ikke erne lampedekslene og LED-lampene på egen
Norsk 17 Sikkerhetsinformasjon- Pakke matvarene skikkelig inn eller plassere dem i lufttette beholdere før du legger dem i kjøleskapet.- Ikke plass
SikkerhetsinformasjonNorsk18 Sikkerhetsinformasjon• Hvis kjøleskapet er koblet fra strømforsyningen, må du vente minst fem minutter før du kobler det
Norsk 19 SikkerhetsinformasjonForsiktighetsregler ved rengjøringFORSIKTIG• Ikke sprut vann direkte på innsiden eller utsiden av kjøleskapet.- Det e
SikkerhetsinformasjonNorsk20 Sikkerhetsinformasjon• Ikke rengjør glasshyller eller deksler med varmt vann når de er kalde. Glasshyller kan ødelegges
Norsk 21 SikkerhetsinformasjonEkstra tips til riktig bruk• I tilfelle strømbrudd ringer du ditt lokale strømselskap og spør hvor lenge det kommer ti
English 51 OperationsDisplay reset (applicable models only)If you encounter an abnormal symptom on the display, try resetting the display. This may s
SikkerhetsinformasjonNorsk22 SikkerhetsinformasjonTips for å spare energi• Installer apparatet i et kaldt, tørt rom med tilstrekkelig ventilasjon. Sø
Norsk 23 SikkerhetsinformasjonInstruksjoner om WEEEKorrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)(Gjelder i land m
Norsk24 InstallasjonFølg disse instruksjonene nøye for å sikre riktig installasjon av kjøleskapet og hindre ulykker før du bruker det.ADVARSEL• Bruk
Norsk 25 Installasjon01 Automatisk ismaskin (ICE MASTER)02 Kjøleskapdørskuff03 Frukt- og grønnsaksskuffer04 Skyvehylle05 Fryserskapskuff06 Hyll
InstallasjonNorsk26 InstallasjonDørhyllerKjøleskapet kommer med dørhyller av ulike typer og størrelser. Hvis dørhyllene til kjøleskapet ditt ble pakke
Norsk 27 InstallasjonDørerning i åpningerHvis kjøleskapet ikke kan passere gjennom åpningen på grunn av størrelsen, følger du disse instruksjonene:V
InstallasjonNorsk28 Installasjon2. Løsne de to koblingene på den venstre døren. Posisjonen til koblingene varierer avhengig av modellen.FORSIKTIG• I
Norsk 29 Installasjon6. Åpne døren 90 grader. Mens du holder døren tar du av det øverste hengselet.7. Dra døren forsiktig oppover vertikalt for å
InstallasjonNorsk30 Installasjon2. Deretter kobler du fra koblingene.3. Finn hengselsskaftet. Mens du holder døren med en hånd bruker du en at skru
Norsk 31 InstallasjonFeste fryserdørene igjenFORSIKTIG• Før du fester dørene på nytt, må du koble til alle elektriske tilkoblinger riktig.• Fryserd
OperationsEnglish52 OperationsSamsung ConnectInstallationVisit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Samsung Connect”
InstallasjonNorsk32 Installasjon4. Fest justeringsbeindekselet med en Philips-skrutrekker. Vær forsiktig så du ikke skader eller tråkker på koblingen
Norsk 33 Installasjon4. Dra klemmen tilbake som vist.5. Koble til kabelkoblingene.FORSIKTIG• Sørg for at kabelkoblingene er riktig koblet til. Ell
InstallasjonNorsk34 InstallasjonTrinnvis installasjonTRINN 1 Velg et stedKrav til stedet:• Solid, jevnt underlag uten tepper eller gulv som kan hindr
Norsk 35 InstallasjonKlareringSe bildene og tabellen nedenfor for plasskrav ved installasjon.BCDADybde "A" 733Bredde "B" 908Høyde
InstallasjonNorsk36 InstallasjonTRINN 2 Underlag• Underlaget kjøleskapet installeres på, å tåle et fullt kjøleskap.• For å beskytte gulvet plasserer
Norsk 37 InstallasjonTRINN 4 Juster dørhøyden i tillegg til døråpningenKarabinHøyden på en dør kan justeres med de medfølgende karabinene, som kommer
InstallasjonNorsk38 InstallasjonKorrigere mellomrommet mellom døreneMellomrom mellom dørene kan korrigeres med mellomromsbolten i øverste høyre hjørne
Norsk 39 InstallasjonTRINN 5 Koble til en vannkildeFORSIKTIG• De nye slangesettene som følger med apparatet, skal brukes, og gamle slangesett må ikk
InstallasjonNorsk40 InstallasjonKoble vannltreringsslangen til vannslangenRemove capaaAB03aA. Vannslange fra enhetB. Vannslange fra sett1. Løsne o
Norsk 41 DriftBrukergrensesnittMERK• For mer informasjon om andre menyer og apper som er tilgjengelige på kjølekapsappen kan du se den elektroniske
English 53 OperationsSamsung accountYou are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the
DriftNorsk42 Drift01 Startskjerm010201 Apper og widgeter• Trykk på en ønsket app eller widget for å starte den.• Trykk på og hold inne en app eller
Norsk 43 DriftVarsling ( )Indikerer at det nnes en varselmelding.Skysynkronisering ( )Indikerer at Family Hub mottar data fra skyserveren.02 Oppgave
DriftNorsk44 DriftKjøleskapkontrollFor å gå til Kjøleskapkontroll sveiper du til venstre og trykker på widgeten Kjøleskapkontroll • Trykk på < ell
Norsk 45 Drift01020403Kjøleskapkontroll er en grask fremstilling av kjøleskapet. Den øverste halvdelen fremstiller kjøleskapdelen, nederst til venst
DriftNorsk46 DriftMERKIndikatoren Ismaskin av-indikatoren er også vist øverst i midten. Når indikatoren viser Ismaskin av er kjøleskapets ismaskin slå
Norsk 47 DriftInnstillingerSkjerm• Du kan angi lysstyrken på skjermen, bakgrunnsbildet, automatisk aktivering, bevegelsessensor, tema, tidsavbrudd f
DriftNorsk48 DriftOm enheten• Sørg for at funksjonen Programvareoppdatering er på med en skikkelig Wi-Fi-nettverksforbindelse. • Når oppdateringer e
Norsk 49 DriftNullstill skjerm (kun gjeldende modeller)Hvis du møter på et unormalt symptom på skjermen, prøver du å nullstille skjermen. Dette kan l
DriftNorsk50 DriftSamsung ConnectInstallasjonBesøk Google Play Store, Galaxy Apps eller Apple App Store og søk etter «Samsung Connect». Last ned og in
Norsk 51 DriftSamsung-kontoDu må registrere Samsung-kontoen din for å bruke appen. Hvis du ikke har en Samsung-konto, følger du instruksjonene på app
OperationsEnglish54 OperationsCategory Item DescriptionMonitoringFridge temperatureDisplays the current temperature setting of the fridge.Freezer temp
DriftNorsk52 DriftKategori Element BeskrivelseOvervåkingKjøleskaptemperaturViser gjeldende temperaturinnstilling for kjøleskapet.Frysertemperatur Vise
Norsk 53 DriftAnbefalinger for talegjenkjenningFor talegjenkjenning nnes det en innebygd mikrofon øverst på kjøleskapets skjerm. Slik bruker du funk
DriftNorsk54 DriftSamsung-kontoDu må registrere Samsung-kontoen din for å bruke appen. Hvis du ikke har en Samsung-konto, følger du instruksjonene på
Norsk 55 DriftSpesialfunksjonerKjøleskapet har praktiske funksjoner for deg.VanndispenserDu kan få vann uten å åpne kjøleskapsdøren fra vanndispenser
DriftNorsk56 DriftIsmaskinKjøleskapet har en innebygd ismaskin som automatisk lager is så du kan drikke ltrert vann med enten isbiter eller knust is.
Norsk 57 Drift• Når du setter inn ismaskinskuffen må du sørge for at skuffen er skikkelig midtstilt ved inngangen. Ellers kan skuffen sette seg fast
DriftNorsk58 DriftVanndampVann som leveres til kjøleskapet yter gjennom et kjernealkalisk lter. I løpet av ltreringsprosessen øker trykket på vanne
Norsk 59 DriftFORSIKTIG• Fryserhyllen (ASSY SHELF FRE) er spesielt utformet for å erstatte den midterste skuffen for ekstra lagringsplass. Ikke plas
Norsk60 VedlikeholdHåndtak og vedlikeholdIsbeholderHvis du ikke tar ut is på en lengre periode, kan det danne seg isklumper på innsiden av beholderen.
Norsk 61 VedlikeholdTempererte glasshyller (kjøleskap)• For å erne en hylle åpner du døren helt. Hold forsiden av hyllen, og løft den deretter fors
English 55 OperationsRecommendations for voice recognitionFor the voice recognition function, there is a built-in microphone at the top of the refrig
VedlikeholdNorsk62 VedlikeholdDørhyllerDen øverste dørskuffdelen har en markert linje for å sikre enkel erning og riktig reinstallering.Løft opp dørs
Norsk 63 Vedlikehold2. Skyv inn den høyre sammenleggbare hyllen.3. Mens du støtter grønnsaksskuffen med en hånd skyver du ut med den andre hånden.M
VedlikeholdNorsk64 VedlikeholdRengjøringInnvendig og utvendigADVARSEL• Ikke bruk benzen, tynnere eller vaskemidler til hus og bil som Clorox™ til ren
Norsk 65 VedlikeholdUtskiftningVannlterADVARSEL• Ikke bruk vannltre fra trejdeparter. Bruk bare Samsung-produserte eller -godkjente ltre.• Ikke-
VedlikeholdNorsk66 Vedlikehold4. Vri kassettknotten med klokken for å låse den på plass.5. På startskjermen trykker du på Kjøleskapkontroll > Kjø
Norsk 67 FeilsøkingHvis du støter på en unormal situasjon med kjøleskapet, må du først sjekke tabellen nedenfor og prøve ut forslagene.GenereltTemper
FeilsøkingNorsk68 FeilsøkingLukterSymptom Mulige årsaker LøsningKjøleskapet lukter.• Mat som har blitt dårlig.• Vask kjøleskapet og tøm det for mat
Norsk 69 FeilsøkingVann/is (kun dispensermodeller)Symptom Mulige årsaker LøsningVannstrømmen er svakere enn vanlig.• Vanntrykket er for lavt.• Kont
FeilsøkingNorsk70 FeilsøkingSymptom Mulige årsaker LøsningDet kommer ikke vann ut av dispenseren.• Vannslanger er ikke ordentlig koblet til eller van
Norsk 71 FeilsøkingSamsung ConnectSymptom HandlingFant ikke «Samsung Connect» på app-markedet.• Samsung Smart Home-appen er tilgjengelig for smartte
OperationsEnglish56 OperationsSamsung accountYou are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, fo
FeilsøkingNorsk72 FeilsøkingSamsung Family HubSymptom HandlingFant ikke «Samsung Family Hub» på app-markedet.• Samsung Family Hub-appen er tilgjengel
Norsk 73 FeilsøkingLCDSymptom HandlingKan ikke koble til TV-en min.• Dette kjøleskapet kan bare kobles til med Samsung Smart TV 6400-serien eller hø
FeilsøkingNorsk74 FeilsøkingKommer det unormale lyder fra kjøleskapet?Se gjennom sjekkpunktene nedenfor før du ringer etter service. Alle servicesamta
Norsk 75 Feilsøking• Når kjøleskapet er under avkjøling eller frysing, går det gass gjennom forseglede rør, noe som kan forårsake boblelyder.Boblely
MERKSamsung Electronics erklærer herved at radioutstyrstypeapparatet er i samsvar med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten for EU-erklæring
JääkaappiKäyttöopasItsenäinen kodinkoneUntitled-3 1 2018-07-23 12:46:16
Suomi2 SisällysluetteloSisällysluetteloTurvallisuusohjeet 4Tärkeitä turvamerkintöjä ja varotoimenpiteitä: 6Tärkeitä kuljetusta ja sijoituspaikkaa ko
Suomi 3 SisällysluetteloVianmääritys 69Yleistä 69Samsung Connect 73Samsung Family Hub 74LCD 75Kuuluuko jääkaapista epänormaalia ääntä? 76Untitled
Suomi4 Turvallisuusohjeet• Ennen kuin käytät Samsungin uutta jääkaappia, lue tämä käyttöopas huolellisesti, jotta osaisit käyttää laitetta ja sen toi
Suomi 5 Turvallisuusohjeet• Älä milloinkaan käynnistä laitetta, jos se näyttää olevan jotenkin vaurioitunut. Pyydä epäselvissä tilanteissa neuvoja j
English 57 OperationsSpecial featuresThe refrigerator has features convenient for you.Water dispenserWith the water dispenser, you can dispense water
TurvallisuusohjeetSuomi6 TurvallisuusohjeetTärkeitä turvamerkintöjä ja varotoimenpiteitä:Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa annettuja turvallisuusoh
Suomi 7 TurvallisuusohjeetTärkeitä kuljetusta ja sijoituspaikkaa koskevia varoituksiaVAROITUS• Laitetta on kuljetettava ja se on asennettava varovas
TurvallisuusohjeetSuomi8 Turvallisuusohjeet• Älä kytke useita laitteita samaan monipistorasiaan. Jääkaappi tulee aina kytkeä omaan, erilliseen pistor
Suomi 9 Turvallisuusohjeet• Jääkaappi tulee ennen käyttöä asentaa oikeanlaiseen paikkaan tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti.• Kytk
TurvallisuusohjeetSuomi10 Turvallisuusohjeet• Lasten ei saa antaa leikkiä laitteen ovien säätämiseen käytettävillä lukkorenkailla eikä vesiputken kii
Suomi 11 TurvallisuusohjeetAsennukseen liittyviä muistutuksiaHUOMIO• Jätä riittävästi tilaa jääkaapin ympärille ja asenna se tasaiselle pinnalle.-
TurvallisuusohjeetSuomi12 Turvallisuusohjeet• Älä aseta vettä sisältäviä astioita jääkaapin päälle.- Veden läikkyminen voi aiheuttaa sähköiskun tai
Suomi 13 Turvallisuusohjeet• Älä jätä jääkaapin ovia auki, kun kukaan ei ole valvomassa laitetta, äläkä anna lasten mennä jääkaapin sisälle.• Älä a
TurvallisuusohjeetSuomi14 Turvallisuusohjeet• Älä yritä nopeuttaa sulatusprosessia millään mekaanisilla laitteilla tai muillakaan sellaisilla tavoill
Suomi 15 Turvallisuusohjeet• Jos jääkaappi täytyy korjata tai asentaa uudelleen, ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen.- Jos et noudata tätä ohj
OperationsEnglish58 OperationsIce makerThe refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can enjoy ltered water
TurvallisuusohjeetSuomi16 TurvallisuusohjeetKäyttöön liittyviä muistutuksiaHUOMIO• Älä pakasta täysin sulaneita ruokia uudelleen. Älä laita hiilihapo
Suomi 17 Turvallisuusohjeet- Jääkaapin johtoa ei tarvitse irrottaa pistorasiasta, jos olet poissa alle kolme viikkoa. Jos kuitenkin olet poissa yli
TurvallisuusohjeetSuomi18 Turvallisuusohjeet• Jos jääkaappi kastuu, irrota pistoke pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään Samsung Electronicsin huol
Suomi 19 TurvallisuusohjeetPuhdistamiseen liittyviä muistutuksiaHUOMIO• Älä suihkuta vettä suoraan jääkaapin sisä- tai ulkopinnoille.- Vaarana voi
TurvallisuusohjeetSuomi20 Turvallisuusohjeet• Älä käytä jääkaapin ulkopinnoille (oviin ja kaappiin), muoviosille tai ovien ja sisätilojen listoille t
Suomi 21 TurvallisuusohjeetTärkeitä hävittämiseen liittyviä varoituksiaVAROITUS• Hävitä laitteen pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla.
TurvallisuusohjeetSuomi22 TurvallisuusohjeetLisävinkkejä oikeanlaiseen käyttöön• Selvitä sähkökatkoksen sattuessa sähkölaitokselta, kuinka kauan katk
Suomi 23 TurvallisuusohjeetEnergiansäästövinkkejä• Asenna laite viileisiin, kuiviin tiloihin, joissa on kunnollinen ilmanvaihto. Varmista, ettei lai
TurvallisuusohjeetSuomi24 TurvallisuusohjeetSähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevat ohjeetTuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkö
Suomi 25 AsentaminenJääkaappi on vahinkojen välttämiseksi asennettava tarkalleen näiden ohjeiden mukaisesti.VAROITUS• Käytä jääkaappia tässä oppaass
English 59 Operations• When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at the entrance. Otherwise, the tray may be
AsentaminenSuomi26 Asentaminen01 Automaattinen jääpalakone (ICE MASTER)02 Jääkaapin ovilokero03 Vihannes- ja hedelmälokerot04 Liukuva hylly05 Pak
Suomi 27 AsentaminenOvilokerotJääkaapin mukana toimitetaan erityyppisiä ja -kokoisia ovilokeroita. Jos jääkaapin ovilokerot ovat erillisissä pakkauks
AsentaminenSuomi28 AsentaminenOven irrottaminen sisäänvientiä vartenJos jääkaappi ei mahdu sisään ovesta, noudata näitä ohjeita:Tarvittavat työkalut (
Suomi 29 Asentaminen4. Vedä kiinnikettä varovasti ylöspäin useassa vaiheessa. Älä käytä äkillisesti voimaa kiinnikkeeseen, jottet satuttaisi sormias
AsentaminenSuomi30 Asentaminen7. Irrota ovi vetämällä sitä varovasti kohtisuorassa. Älä käytä oveen liikaa voimaa. Ovi voi pudota ja aiheuttaa vammoj
Suomi 31 Asentaminen3. Paikanna saranan akseli. Pitele ovea toisella kädellä ja paina akseli alas litteäpäisellä ruuvimeisselillä tai kuusiokoloavai
AsentaminenSuomi32 AsentaminenPakastimen ovien kiinnittäminen takaisin paikoilleenHUOMIO• Ennen kuin kiinnität ovet takaisin paikoilleen, varmista, e
Suomi 33 Asentaminen4. Kiinnitä säätöjalan suojus ristipääruuvimeisselillä. Varo, ettet vaurioita liittimiä tai astu niiden päälle.5. Tee samat toi
AsentaminenSuomi34 Asentaminen4. Vedä kiinnikettä taaksepäin kuvan osoittamalla tavalla.5. Liitä johtoliittimet.HUOMIO• Varmista, että johtoliittim
Suomi 35 AsentaminenVaiheittainen asennusVAIHE 1 Valitse asennuspaikkaAsennuspaikkaa koskevat vaatimukset:• Kestävä, tasainen pinta ilman mattoa tai
Safety informationEnglish6 Safety informationImportant safety symbols and precautions:Please follow all safety instructions in this manual. This manua
OperationsEnglish60 OperationsWater cloudingWater supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter of any kind. During this ltering pr
AsentaminenSuomi36 AsentaminenVapaa tilaTarkista asennuksen tilavaatimukset alla olevista kuvista ja taulukosta.BCDASyvyys ”A” 733Leveys ”B” 908Korkeu
Suomi 37 AsentaminenVAIHE 2 Lattia• Jääkaapin asennusalustan on kestettävä täyden jääkaapin paino.• Voit suojata lattiaa asettamalla suuren pahvinp
AsentaminenSuomi38 AsentaminenVAIHE 4 Säädä oven korkeus ja rakoLukkorengasOven korkeutta voi säätää mukana toimitetuilla lukkorenkailla, joista on 4
Suomi 39 AsentaminenOven raon korjaaminenOven raot voidaan korjata jääkaapin oikeassa yläkulmassa olevan raonsäätöpultin avulla.1. Pidä ovi suljettu
AsentaminenSuomi40 AsentaminenVAIHE 5 Kytke vedenottoHUOMIO• Laitteen mukana tulevia uusia letkuja tulee käyttää laitteen kanssa vanhojen letkujen si
Suomi 41 AsentaminenVedensuodattimen letkun kytkeminen vesiliitäntäänRemove capaaAB03aA. Laitteen vesiputkiB. Pakkauksen vesiputki1. Löysää ja irr
Suomi42 ToiminnotKäyttöliittymäHUOM.• Jääkaapin Online Manual -oppaassa on lisätietoja jääkaappisovelluksen muista valikoista ja sovelluksista.• Sov
Suomi 43 Toiminnot01 Aloitusnäyttö010201 Sovellukset ja pikkuohjelmat• Käynnistä haluamasi sovellus tai pikkuohjelma koskettamalla sitä.• Siirry m
ToiminnotSuomi44 ToiminnotIlmoitus ( )Kertoo ilmoitusviesteistä.Pilvipalvelun synkronointi ( )Ilmoittaa, että Family Hub vastaanottaa tietoja pilvipal
Suomi 45 ToiminnotJääkaapin hallintaKäyttääksesi Jääkaapin hallinta, pyyhkäise aloitusnäyttöä ja napauta sitten Jääkaapin hallinta-pikkuohjelmaa. •
English 61 OperationsRear2. Insert the freezer shelf in the position of the middle drawer. Make sure the REAR mark faces upward, which is located at
ToiminnotSuomi46 Toiminnot01020403Jääkaapin hallinta -toiminnossa näytetään kuva jääkaapista. Kuvan yläosassa näytetään jääkaappipuoli, alaosassa vase
Suomi 47 ToiminnotHUOM.Näytön yläosan keskellä näytetään myös Jääpalakone pois käytöstä -ilmaisin. Kun Jääpalakone pois käytöstä -ilmaisin näytetään,
ToiminnotSuomi48 ToiminnotAsetuksetNäyttö• Voit asettaa näytön kirkkauden, taustakuvia, automaattisen herätyksen, liiketunnistimen, teeman, näytön ai
Suomi 49 ToiminnotTietoja laitteesta• Varmista, että Ohjelmistopäivitys-toiminto on käytössä kunnollisella Wi-Fi-verkkoyhteydellä • Kun päivityksiä
ToiminnotSuomi50 ToiminnotNäytön asetusten palauttaminen (vain soveltuvissa malleissa)Jos näytössä ilmenee ongelmia, palauta näytön asetukset. Tämä sa
Suomi 51 ToiminnotSamsung ConnectAsentaminenEtsi Samsung Connect -sovellus Google Play Store-, Galaxy Apps- tai Apple App Store -sovelluskaupasta. La
ToiminnotSuomi52 ToiminnotSamsung-tiliSinun on rekisteröitävä Samsung-tili, jotta voisit käyttää sovellusta. Jos sinulla ei ole Samsung-tiliä, luo se
Suomi 53 ToiminnotKategoria Kohde KuvausValvontaJääkaapin lämpötila Näyttää jääkaapin käyttämän lämpötila-asetuksen.Pakastimen lämpötila Näyttää paka
ToiminnotSuomi54 ToiminnotPuheentunnistukseen liittyviä suosituksiaÄänentunnistustoimintoa varten jääkaapin näytön yläosassa on sisäinen mikrofoni. Kä
Suomi 55 ToiminnotSamsung-tiliSinun on rekisteröitävä Samsung-tili, jotta voisit käyttää sovellusta. Jos sinulla ei ole Samsung-tiliä, luo se ilmaise
English62 MaintenanceHandle and careIce bucketIf you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happen
ToiminnotSuomi56 ToiminnotErikoisominaisuudetJääkaapissa on käyttöä helpottavia ominaisuuksia.Veden annostelijaVeden annostelijasta saat helposti vett
Suomi 57 ToiminnotJääpalakoneJääkaapissa on sisäinen jääpalakone, joka annostelee jäätä automaattisesti, jotta voisit lisätä jääpaloja tai jääsoraa s
ToiminnotSuomi58 Toiminnot• Kun asetat jääpalakoneen lokeroa takaisin paikoilleen, varmista, että lokero tulee keskelle suuaukkoa. Muussa tapauksessa
Suomi 59 ToiminnotVeden samentuminenJääkaappiin tuleva vesi virtaa emäksisen pääsuodattimen kautta, ja suodatin voi olla minkätyyppinen tahansa. Suod
ToiminnotSuomi60 ToiminnotHUOMIO• Pakastimen hylly on suunniteltu korvaamaan keskilokero, kun tarvitset lisää säilytystilaa. Älä aseta pakastimen hyl
Suomi 61 HuoltoKäsittely ja huoltoJääsäiliöJos et annostele jäitä pitkään aikaan, säiliöön saattaa muodostua jääkokkareita. Jos näin käy, irrota jääs
HuoltoSuomi62 HuoltoKarkaistut lasihyllyt (jääkaappi)• Jos haluat poistaa hyllyn, avaa ovi täysin auki. Pidä kiinni hyllyn etuosasta, nosta sitä sitt
Suomi 63 HuoltoOvilokerotYläoven lokero-osiossa on viiva, mikä helpottaa lokeron poistamista ja paikalleen asettamista.Nosta ovilokeroa ja vedä ulos
HuoltoSuomi64 Huolto2. Liu'uta oikeanpuoleinen taitettava hylly sisään.3. Tue vihanneshyllyä toisella kädellä ja liu'uta se ulos toisella.
Suomi 65 HuoltoPuhdistaminenSisä- ja ulkopinnatVAROITUS• Älä puhdista laitetta bentseenillä, ohenteilla, kodin puhdistusaineilla tai autonpesuaineil
English 63 MaintenanceTempered glass shelves (fridge)• To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then g
HuoltoSuomi66 HuoltoVaihtaminenVedensuodatinVAROITUS• Älä käytä ulkopuolisten valmistamia vedensuodattimia. Käytä vain Samsungin toimittamia tai hyvä
Suomi 67 Huolto3. Aseta uusi suodatinpatruuna paikalleen. Käytä vain Samsungin toimittamia tai hyväksymiä suodattimia.4. Lukitse patruuna paikallee
HuoltoSuomi68 HuoltoLED-valotKun jääkaapin valot täytyy vaihtaa, ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon. VAROITUSValot eivät ole käyttäjien vaihdet
Suomi 69 VianmääritysJos jääkaapin käytössä esiintyy ongelmia, tutustu alla olevaan taulukkoon ja kokeile siinä ehdotettuja ratkaisuja.YleistäLämpöti
VianmääritysSuomi70 VianmääritysHajutOngelma Mahdollisia syitä RatkaisuJääkaappi haisee.• Pilaantunut ruoka.• Puhdista jääkaappi ja poista pilaantun
Suomi 71 VianmääritysVesi/jää (vain annostelijalla varustetuissa malleissa)Ongelma Mahdollisia syitä RatkaisuVesi virtaa tavallista heikommin.• Vede
VianmääritysSuomi72 VianmääritysOngelma Mahdollisia syitä RatkaisuVettä ei tule.• Vesiliitäntää ei ole kytketty oikein tai vedensyöttö ei ole käytöss
Suomi 73 VianmääritysSamsung ConnectOngelma ToimenpideSamsung Connect -sovellusta ei löydy sovelluskaupasta.• Samsung Smart Home -sovellus on tarkoi
VianmääritysSuomi74 VianmääritysSamsung Family HubOngelma ToimenpideSamsung Family Hub -sovellusta ei löydy sovelluskaupasta.• Samsung Family Hub -so
Suomi 75 VianmääritysLCDOngelma ToimenpideYhteyttä televisiooni ei voida muodostaa.• Tämän jääkaapin voi yhdistää vain Samsung Smart TV 6400 -sarjan
MaintenanceEnglish64 MaintenanceDoor binsThe top door bin section has a marked line to ensure easy removal and proper reinsertion.Lift up the door bin
VianmääritysSuomi76 VianmääritysKuuluuko jääkaapista epänormaalia ääntä?Tarkista kaikki alla olevat kohdat, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Kaikist
Suomi 77 Vianmääritys• Jääkaapin jäähtyessä tai jäätyessä jäähdytyskaasua kulkee tiivistetyissä putkissa aiheuttaen kuplivia ääniä.Kuplivaa ääntä!•
MuistiinpanojaUntitled-3 78 2018-07-23 12:46:31
MuistiinpanojaUntitled-3 79 2018-07-23 12:46:31
HUOM.Samsung Electronics vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa direktiiviä 2014/53/EU. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa koko
KoelkastGebruiksaanwijzingLosstaand apparaatUntitled-2 1 2018-07-23 12:44:36
Nederlands2 InhoudInhoudVeiligheidsinformatie 4Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelen: 6Belangrijke waarschuwingssymbolen voor tran
Nederlands 3 InhoudProblemen oplossen 69Algemeen 69Samsung Connect 73Samsung Family Hub 74LCD 75Hoort u een abnormaal geluid uit de koelkast? 76U
Nederlands4 Veiligheidsinformatie• Lees deze handleiding aandachtig door voordat u uw nieuwe Samsung-koelkast in gebruik neemt, zodat u weet hoe u op
Nederlands 5 Veiligheidsinformatie• Als u het vormen van een brandbaar gas-luchtmengsel wilt vermijden bij een lek in het koelcircuit, dient u reken
English 65 Maintenance2. Slide in the right-sided foldable shelf.3. While supporting the vegetable shelf with one hand, slide out with the other ha
VeiligheidsinformatieNederlands6 VeiligheidsinformatieBelangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelen:Volg alle veiligheidsinstructies in deze
Nederlands 7 VeiligheidsinformatieBelangrijke waarschuwingssymbolen voor transport en op locatieWAARSCHUWING• Bij het transporteren en installeren v
VeiligheidsinformatieNederlands8 Veiligheidsinformatie• Vermijd het aansluiten van meerdere apparaten op één stekkerdoos. De koelkast moet altijd een
Nederlands 9 Veiligheidsinformatie• Deze koelkast dient voor gebruik op de juiste wijze, zoals beschreven in deze handleiding, geplaatst en geïnstal
VeiligheidsinformatieNederlands10 Veiligheidsinformatie• Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met de borgringen voor het afste
Nederlands 11 VeiligheidsinformatieLet op bij de installatieLET OP• Zorg voor voldoende ruimte rond de koelkast en installeer deze op een vlak opper
VeiligheidsinformatieNederlands12 Veiligheidsinformatie• Raak de binnenwanden van de vriezer of producten die in de vriezer liggen niet met natte han
Nederlands 13 Veiligheidsinformatie• Als het apparaat een brandlucht verspreidt of als er rook uit het apparaat komt, trekt u de onmiddellijk de ste
VeiligheidsinformatieNederlands14 Veiligheidsinformatie• Vul de watertank, de ijslade en het ijsblokjesbakje uitsluitend met drinkwater (mineraalwate
Nederlands 15 Veiligheidsinformatie• Dit product is uitsluitend bestemd voor het bewaren van voedsel in een huishoudelijke omgeving.• Plaats uw vin
MaintenanceEnglish66 MaintenanceCleaningInterior and exteriorWARNING• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
VeiligheidsinformatieNederlands16 Veiligheidsinformatie• Gebruik geen beschadigde stekker, beschadigd netsnoer of een loszittend stopcontact.- Elekt
Nederlands 17 Veiligheidsinformatie- Plaats geen glazen essen of koolzuurhoudende dranken in de vriezer. Die kunnen bevriezen en breken. Gebroken d
VeiligheidsinformatieNederlands18 Veiligheidsinformatie• Als de stekker van de koelkast uit het stopcontact is gehaald, hoort u ten minste vijf minut
Nederlands 19 VeiligheidsinformatieWaarschuwingen voor het schoonmakenLET OP• Sproei geen water rechtstreeks op de binnen- of buitenkant van de koel
VeiligheidsinformatieNederlands20 Veiligheidsinformatie• Gebruik geen schurende of scherpe schoonmaakmiddelen, zoals glasreiniger, schuursponsjes, br
Nederlands 21 VeiligheidsinformatieBelangrijke waarschuwingen met betrekking tot het verwijderenWAARSCHUWING• Gooi het verpakkingsmateriaal van dit
VeiligheidsinformatieNederlands22 VeiligheidsinformatieAanvullende tips voor correct gebruik• Bel bij een stroomstoring met de lokale vestiging van u
Nederlands 23 VeiligheidsinformatieTips voor energiebesparing• Installeer het apparaat in een koele, droge ruimte met voldoende ventilatie. Zorg dat
VeiligheidsinformatieNederlands24 VeiligheidsinformatieInstructies over de AEEA-richtlijnCorrecte verwijdering van dit product (elektrische & elek
Nederlands 25 InstallatieVolg vóór gebruik deze instructies zorgvuldig op om een goede installatie van deze koelkast te garanderen en om ongelukken t
English 67 MaintenanceReplacementWater lterWARNING• Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.• Unapprove
InstallatieNederlands26 Installatie01 Automatische ijsblokjesmaker (ICE MASTER)02 Deurbak van koelkast03 Laden voor vers fruit en groenten04 Uitsc
Nederlands 27 InstallatieDeurbakkenDe koelkast wordt geleverd met deurbakken in verschillende soorten en maten. Als de deurbakken voor de koelkast ap
InstallatieNederlands28 InstallatieDeur verwijderen voor verplaatsingAls de koelkast vanwege zijn omvang niet door de ingang kan, volg dan deze instru
Nederlands 29 Installatie4. Trek de klem stapsgewijs voorzichtig omhoog. Pas geen plotselinge kracht toe op de klem om vingerletsel te voorkomen.5.
InstallatieNederlands30 Installatie7. Til de deur voorzichtig verticaal op om deze te verwijderen. Oefen geen buitensporige kracht op de deur uit. De
Nederlands 31 Installatie3. Zoek de scharnierpen. Terwijl u de deur met één hand vasthoudt, duwt u de pen met een platte schroevendraaier of moersle
InstallatieNederlands32 InstallatieDe vriezerdeuren weer bevestigenLET OP• Voordat u de deuren opnieuw bevestigt, zorg dat alle elektrische aansluiti
Nederlands 33 Installatie4. Bevestig de klep van de stelpoot met een kruiskopschroevendraaier. Zorg dat u niet op de aansluitingen stapt of ze besch
InstallatieNederlands34 Installatie4. Duw de klem terug als weergegeven.5. Sluit de draadaansluitingen aan.LET OP• Controleer of de draadaansluitin
Nederlands 35 InstallatieStapsgewijze installatieSTAP 1 Een locatie selecterenVereisten voor locatie:• Een harde, vlakke ondergrond zonder vloerbede
MaintenanceEnglish68 Maintenance3. Insert a new lter cartridge. Use only Samsung-provided or -approved lters.4. Turn the cartridge knob clockwise
InstallatieNederlands36 InstallatieVrije ruimteZie de foto's en tabel hieronder voor de benodigde ruimte voor de installatie.BCDADiepte 'A&a
Nederlands 37 InstallatieSTAP 2 Ondergrond• Het installatieoppervlak van de koelkast moet een volledig gevulde koelkast kunnen dragen.• Als u de vl
InstallatieNederlands38 InstallatieSTAP 4 De deurhoogte en de deuropening afstellenBorgringDe hoogte van een deur kan met de meegeleverde borgringen w
Nederlands 39 InstallatieDe deuropening aanpassenU kunt de deuropeningen aanpassen met de bout van de opening in de rechterbovenhoek van de koelkast.
InstallatieNederlands40 InstallatieSTAP 5 Aansluiten op een waterbronLET OP• Gebruik de nieuwe slangensets die bij het apparaat worden geleverd. Oude
Nederlands 41 InstallatieDe waterlterslang aansluiten op de waterleidingRemove capaaAB03aA. Waterslang van apparaatB. Waterslang van kit1. Draai
Nederlands42 BedieningGebruikersoppervlakOPMERKING• Raadpleeg de online handleiding van de koelkast voor meer informatie over andere menu’s en apps d
Nederlands 43 Bediening01 Beginscherm010201 Apps en widgets• Tik op de gewenste app of widget om deze te starten.• Tik op een app of widget en hou
BedieningNederlands44 BedieningMelding ( )Geeft aan dat er een melding is.Cloudsynchronisatie ( )Geeft aan dat Family Hub gegevens van de cloudserver
Nederlands 45 BedieningKoelkastbeheerAls u Koelkastbeheer wilt openen, veegt u het beginscherm naar links en tikt u op de widget Koelkastbeheer. • T
English 69 MaintenanceOrdering a new lterTo purchase a new water lter, contact a local Samsung service center.LED LampsTo replace the lamps of the
BedieningNederlands46 Bediening01020403Koelkastbeheer is een grasche weergave van uw koelkast. De bovenste helft geeft het koelgedeelte weer, de onde
Nederlands 47 BedieningOPMERKINGBoven in het midden wordt ook de indicator IJsblokjesmaker uit weergegeven. Wanneer de indicator IJsblokjesmaker uit
BedieningNederlands48 BedieningInstellingenBeeldscherm• U kunt de helderheid van het scherm, de achtergronden, de functie Automatisch activeren, de b
Nederlands 49 BedieningInfo over apparaat• Controleer of de functie Software-update ingeschakeld is en een goede verbinding met het wi-netwerk heef
BedieningNederlands50 BedieningBeeldscherm opnieuw instellen (alleen bepaalde modellen)Als u abnormale symptomen tegenkomt op het beeldscherm, kunt u
Nederlands 51 BedieningSamsung ConnectInstallatieGa naar Google Play Store, Galaxy Apps of Apple App Store en zoek naar 'Samsung Connect'.
BedieningNederlands52 BedieningSamsung-accountAls u de app wilt gebruiken, moet u uw Samsung-account registreren. Als u geen Samsung-account hebt, vol
Nederlands 53 BedieningCategorie Item BeschrijvingControleTemperatuur koelkastGeeft de huidige temperatuurinstelling van de koelkast weer.Vriezertemp
BedieningNederlands54 BedieningAanbevelingen voor spraakherkenningEr zit een ingebouwde microfoon voor de spraakherkenningsfunctie boven in het beelds
Nederlands 55 BedieningSamsung-accountAls u de app wilt gebruiken, moet u uw Samsung-account registreren. Als u geen Samsung-account hebt, volgt u de
English 7 Safety informationSevere warning signs for transportation and siteWARNING• When transporting and installing the appliance, care should be
English70 TroubleshootingIf you encounter an abnormal situation with the refrigerator, rst check the table below and try the suggestions.GeneralTempe
BedieningNederlands56 BedieningSpeciale functiesDe koelkast heeft handige functies voor u.WaterdispenserMet de waterdispenser kunt u eenvoudig water s
Nederlands 57 BedieningIJsblokjesmakerDe koelkast heeft een ingebouwde ijsblokjesmaker waarmee u automatisch ijs krijgt zodat u naar wens kunt geniet
BedieningNederlands58 Bediening• Zorg dat u de lade van de ijsblokjesmaker goed in het midden in de opening schuift wanneer u de lade terugplaatst. A
Nederlands 59 BedieningTroebel waterHet water dat naar de koelkast gaat, vloeit door het kernlter. Dit is een alkalisch lter. Tijdens het lteren n
BedieningNederlands60 BedieningLET OP• De vriezerlegger (ASSY SHELF FRE) is speciaal ontworpen om de middelste lade te vervangen voor extra opslagrui
Nederlands 61 OnderhoudBehandeling en onderhoudIJsemmerAls u een langere tijd geen ijsblokjes gebruikt, kan het ijs gaan klonteren in de ijsemmer. Al
OnderhoudNederlands62 OnderhoudLeggers van getemperd glas (koelkast)• Als u een legger wilt verwijderen, open de betreffende deur dan volledig. Houd
Nederlands 63 OnderhoudDeurbakkenHet bovenste vak deurbakken heeft een gemarkeerde lijn voor eenvoudige verwijdering en plaatsing.Til de deurbak op e
OnderhoudNederlands64 Onderhoud2. Schuif de opvouwbare legger er aan de rechterzijde in.3. Terwijl u de groentelegger met één hand ondersteunt, schu
Nederlands 65 OnderhoudReinigenBinnenkant en buitenkantWAARSCHUWING• Gebruik geen wasbenzine, thinner of huis-/autoreinigingsmiddelen als bleekmidde
English 71 TroubleshootingOdorsSymptom Possible causes SolutionRefrigerator has odors.• Spoiled food.• Clean the refrigerator and remove any spoile
OnderhoudNederlands66 OnderhoudVervangingWaterlterWAARSCHUWING• Gebruik geen waterlters van derden. Gebruik alleen lters die door Samsung zijn gel
Nederlands 67 Onderhoud3. Plaats een nieuwe ltercassette. Gebruik alleen lters die door Samsung zijn geleverd of goedgekeurd.4. Draai de cassette
OnderhoudNederlands68 OnderhoudEen nieuw lter bestellenAls u een nieuw waterlter wilt kopen, neemt u contact op met een plaatselijk servicecentrum v
Nederlands 69 Problemen oplossenAls u een abnormale situatie met de koelkast ondervindt, neem dan eerst de volgende tabel door en probeer de suggesti
Problemen oplossenNederlands70 Problemen oplossenLuchtjesSymptoom Mogelijke oorzaken OplossingKoelkast geeft vreemde luchtjes af.• Bedorven etensware
Nederlands 71 Problemen oplossenWater-/ijs (alleen dispensermodellen)Symptoom Mogelijke oorzaken OplossingDe waterstroom is zwakker dan normaal.• De
Problemen oplossenNederlands72 Problemen oplossenSymptoom Mogelijke oorzaken OplossingEr komt geen water uit de ijsdispenser.• De waterleiding is nie
Nederlands 73 Problemen oplossenSamsung ConnectSymptoom ActieKan 'Samsung Connect' niet in de app-winkel vinden.• De app Samsung Connect i
Problemen oplossenNederlands74 Problemen oplossenSamsung Family HubSymptoom ActieKan 'Samsung Family Hub' niet in de app-winkel vinden.• De
Nederlands 75 Problemen oplossenLCDSymptoom ActieKan geen verbinding maken met mijn tv.• Deze koelkast kan alleen verbinding maken met modellen uit
TroubleshootingEnglish72 TroubleshootingWater/ice (dispenser models only)Symptom Possible causes SolutionWater ow is weaker than normal.• Water pres
Problemen oplossenNederlands76 Problemen oplossenHoort u een abnormaal geluid uit de koelkast?Bekijk de onderstaande punten voordat u met de klantense
Nederlands 77 Problemen oplossen• Wanneer de koelkast koelt of vriest, gaan er koelgassen door de afgesloten buizen, waardoor u een bubbelend geluid
NotitiesUntitled-2 78 2018-07-23 12:44:52
NotitiesUntitled-2 79 2018-07-23 12:44:52
OPMERKINGHierbij verklaart Samsung Electronics dat het apparaat van het type radioapparatuur voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU.De volledige tekst va
LodówkaInstrukcja obsługiUrządzenie wolnostojąceUntitled-1 1 2018-07-23 12:42:52
Polski2 Spis treściSpis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Ważne symbole i środki ostrożności: 6Istotne ostrzeżenia dotyczące transportu i m
Polski 3 Spis treściRozwiązywanie problemów 72Informacje ogólne 72Samsung Connect 76Samsung Family Hub 77Telewizor LCD 78Czy z lodówki dochodzą n
Polski4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Przed rozpoczęciem korzystania z nowej lodówki rmy Samsung prosimy przeczytać dokładnie niniejszy podrę
Polski 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Aby zapobiec powstaniu łatwopalnej mieszaniny gazu z powietrzem w razie wystąpienia nieszczelności w ob
English 73 TroubleshootingSymptom Possible causes SolutionWater does not dispense.• Water line is not connected properly or water supply is not on.•
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski6 Informacje dotyczące bezpieczeństwaWażne symbole i środki ostrożności:Należy przestrzegać wszystkich instru
Polski 7 Informacje dotyczące bezpieczeństwaIstotne ostrzeżenia dotyczące transportu i miejsca instalacji urządzeniaOSTRZEŻENIE• Podczas transportu i
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski8 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Nie należy podłączać kilku urządzeń do tej samej listwy zasilającej.
Polski 9 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Nie należy instalować urządzenia w miejscu, w którym może dochodzić do wycieku gazu.- Może to spowodow
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski10 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Nie należy stawać na urządzeniu ani umieszczać na nim żadnych przedm
Polski 11 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Bezpiecznik lodówki może wymieniać tylko wykwalikowany technik lub serwisant.- W przeciwnym razie mo
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski12 Informacje dotyczące bezpieczeństwaKrytyczne ostrzeżenia dotyczące użytkowaniaOSTRZEŻENIE• Nie należy pod
Polski 13 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Nie należy pozwalać dzieciom uwieszać się na drzwiach ani półkach montowanych na drzwiach. W przeciwny
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski14 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Lodówki nie należy przepełniać.- Przy otwieraniu drzwi przedmioty m
Polski 15 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego.• Nigdy nie należy spoglądać bezpośredn
TroubleshootingEnglish74 TroubleshootingSamsung ConnectSymptom ActionCould not nd “Samsung Connect” in the app market.• The Samsung Connect app is a
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski16 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Nieautoryzowane modykacje mogą prowadzić do problemów z bezpieczeńs
Polski 17 Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzestrogi dotyczące użytkowaniaPRZESTROGA• Nie należy powtórnie zamrażać produktów, które zostały całko
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski18 Informacje dotyczące bezpieczeństwa- Należy przestrzegać maksymalnych czasów przechowywania i terminów wa
Polski 19 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Jeżeli lodówka jest odłączona od zasilania, należy odczekać co najmniej pięć minut przed jej ponownym
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski20 Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzestrogi dotyczące czyszczeniaPRZESTROGA• Nie należy rozpylać wody b
Polski 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa• Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych (drzwi i zabudowy), części plastikowych, drzwi i wewnętrznych
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski22 Informacje dotyczące bezpieczeństwaKrytyczne ostrzeżenia dotyczące utylizacjiOSTRZEŻENIE• Materiał pakunk
Polski 23 Informacje dotyczące bezpieczeństwaDodatkowe wskazówki eksploatacyjne• W razie awarii zasilania należy uzyskać w zakładzie energetycznym in
Informacje dotyczące bezpieczeństwaPolski24 Informacje dotyczące bezpieczeństwaPorady dotyczące oszczędzania energii• Urządzenie należy instalować w
Polski 25 Informacje dotyczące bezpieczeństwaInstrukcje dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznegoPrawidłowe usuwanie produktu (zużyty
English 75 TroubleshootingSamsung Family HubSymptom ActionCould not nd “Samsung Family Hub” in the app market.• The Samsung Family Hub app is avail
Polski26 InstalacjaNależy dokładnie wykonać podane instrukcje, aby prawidłowo zainstalować lodówkę i zapobiec wypadkom podczas jej użytkowania.OSTRZEŻ
Polski 27 Instalacja01 Automatyczna kostkarka do lodu (ICE MASTER)02 Pojemniki na drzwiach lodówki03 Szuady na świeże warzywa i owoce04 Półka wsu
InstalacjaPolski28 InstalacjaPółki montowane na drzwiachLodówka jest dostarczana z różnego rodzaju i wielkości półkami montowanymi na drzwiach. Jeśli
Polski 29 InstalacjaDemontaż drzwi w celu wniesieniaJeśli lodówka nie może przejść przez wejście ze względu na swoje rozmiary, postępuj zgodnie z nast
InstalacjaPolski30 Instalacja2. Rozłącz dwa złącza na lewych drzwiach. Położenie złączy może różnić się w zależności od modelu.PRZESTROGA• Nie należ
Polski 31 Instalacja6. Otwórz drzwi pod kątem 90 stopni. Trzymając drzwi, wymontuj górny zawias.7. Delikatnie unieś drzwi w pionie, aby je zdjąć. Ni
InstalacjaPolski32 Instalacja2. Następnie odłącz złącza.3. Zlokalizuj trzpień zawiasu. Trzymając drzwi jedną ręką, wciśnij trzpień za pomocą wkrętak
Polski 33 InstalacjaZakładanie drzwi zamrażarkiPRZESTROGA• Przed ponownym montażem drzwi należy upewnić się, że wszystkie złącza elektryczne są prawi
InstalacjaPolski34 Instalacja4. Przymocuj pokrywę nóżki poziomującej za pomocą wkrętaka krzyżakowego. Uważaj, aby nie uszkodzić złączy ani ich nie pr
Polski 35 Instalacja4. Opuść zacisk, jak pokazano na rysunku.5. Połącz złącza przewodów.PRZESTROGA• Należy sprawdzić, czy złącza przewodów są prawi
TroubleshootingEnglish76 TroubleshootingLCDSymptom ActionCannot connect to my TV.• This refrigerator can connect only with Samsung Smart TV 6400 seri
InstalacjaPolski36 InstalacjaInstalacja krok po krokuKROK 1 Wybór miejscaWymogi dotyczące miejsca instalacji:• wytrzymała, równa powierzchnia bez dyw
Polski 37 InstalacjaWolne miejsceNa poniższych ilustracjach i w tabeli przedstawiono wymagania w zakresie wolnego miejsca.BCDAGłębokość „A” 733Szeroko
InstalacjaPolski38 InstalacjaKROK 2 Podłoga• Powierzchnia przeznaczona do ustawienia lodówki musi być wystarczająco wytrzymała, aby stanowić podparci
Polski 39 InstalacjaKROK 4 Regulacja wysokości drzwi i szczeliny drzwiPierścień osadczyWysokość drzwi można wyregulować za pomocą pierścieni osadczych
InstalacjaPolski40 InstalacjaKorygowanie szczeliny między drzwiamiSzczeliny między drzwiami można skorygować przy użyciu śruby szczeliny znajdującej s
Polski 41 InstalacjaKROK 5 Podłączenie do źródła wodyPRZESTROGA• Należy użyć nowych zestawów węży dostarczonych z urządzeniem. Nie należy używać star
InstalacjaPolski42 InstalacjaPodłączanie węża z ltrem wody do przewodu doprowadzającego wodęRemove capaaAB03aA. Przewód doprowadzający wodę od stron
Polski 43 InstalacjaKROK 7 Końcowa kontrolaPo zakończeniu instalacji upewnij się, czy:• lodówka jest podłączona do gniazda elektrycznego i prawidłowo
Polski44 ObsługaInterfejs użytkownikaUWAGA• Więcej informacji na temat innych menu oraz aplikacji dostępnych dla lodówki zawiera instrukcja w Interne
Polski 45 Obsługa01 Ekran główny010201 Aplikacje i widżety• Dotknij ikony odpowiedniej aplikacji lub widżetu, aby uruchomić aplikację lub widżet.•
English 77 TroubleshootingDo you hear abnormal sounds from the refrigerator?Before calling for service, review the checkpoints below. Any service cal
ObsługaPolski46 ObsługaPowiadomienie ( )Wskazuje, że dostępny jest komunikat powiadomienia.Synchronizacja z chmurą ( )Wskazuje, że lodówka Family Hub
Polski 47 ObsługaFridge ManagerAby uzyskać dostęp do widżetu Fridge Manager, przesuń ekran główny w lewo, a następnie dotknij widżetu Fridge Manager.
ObsługaPolski48 Obsługa01020403Widżet Fridge Manager stanowi graczne przedstawienie lodówki. Górna połowa odpowiada komorze lodówki, dolna lewa stron
Polski 49 ObsługaWyświetla zewnętrzną temperaturę i wilgotność (otoczenia).UWAGAWyświetlane parametry mogą różnić się od rzeczywistej temperatury i wi
ObsługaPolski50 ObsługaChłodzenie wyłączoneTryb Chłodzenie wyłączone, zwany również trybem sklepowym, używany jest przez handlowców eksponujących lodó
Polski 51 ObsługaUstawieniaWyświetlacz• Pozwala ustawić jasność ekranu, tapety, funkcję automatycznego wybudzania, czujnik ruchu, motyw, limit czasu
ObsługaPolski52 ObsługaInformacje o urządzeniu• Należy pamiętać o włączeniu funkcji Aktualizacja oprogramowania i sprawdzeniu, czy jest aktywne prawi
Polski 53 ObsługaResetowanie wyświetlacza (tylko w określonych modelach)W razie wystąpienia na wyświetlaczu nietypowego objawu można spróbować zreseto
ObsługaPolski54 ObsługaSamsung ConnectInstalacjaOdwiedź internetowy sklep Google Play, Galaxy Apps lub Apple App Store i wyszukaj aplikację „Samsung F
Polski 55 ObsługaKonto SamsungAby korzystać z aplikacji, należy posiadać lub zarejestrować konto Samsung. Jeśli nie masz bezpłatnego konta Samsung, po
TroubleshootingEnglish78 Troubleshooting• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds.B
ObsługaPolski56 ObsługaKategoria Pozycja OpisMonitorowanieTemperatura lodówkiWyświetla aktualne ustawienie temperatury w lodówce.Temperatura zamrażark
Polski 57 ObsługaZalecenia dotyczące funkcji rozpoznawania głosuNa potrzeby funkcji rozpoznawania głosu dostępny jest mikrofon wbudowany w górnej częś
ObsługaPolski58 ObsługaKonto SamsungAby korzystać z aplikacji, należy posiadać lub zarejestrować konto Samsung. Jeśli nie masz bezpłatnego konta Samsu
Polski 59 ObsługaFunkcje specjalneLodówka jest wyposażona w wygodne dla użytkownika funkcje.Dozownik wodyDzięki dozownikowi wody można uzyskać schłodz
ObsługaPolski60 ObsługaKostkarka do loduLodówka została wyposażona we wbudowaną kostkarkę do lodu, która automatycznie podaje lód, umożliwiając korzys
Polski 61 Obsługa• Nie należy wkładać palców ani innych przedmiotów do otworu dozownika ani do kostkarki. Może to doprowadzić do obrażeń ciała lub us
ObsługaPolski62 ObsługaMętnienie wodyWoda dostarczana do lodówki przepływa przez rodzaj ltra alkalicznego. Podczas procesu ltracji następuje zwiększ
Polski 63 ObsługaPRZESTROGA• Półka zamrażarki (ASSY SHELF FRE) została zaprojektowana specjalnie, aby pasowała na miejsce środkowej szuady w celu za
Polski64 KonserwacjaObsługa i konserwacjaPojemnik na lódJeżeli przez dłuższy czas urządzenie nie dozowało lodu, lód w pojemniku może zbijać się w więk
Polski 65 KonserwacjaPółki ze szkła hartowanego (lodówka)• Aby wyjąć półkę, otwórz odpowiednie drzwi na całą szerokość. Przytrzymaj przód półki, a na
MemoUntitled-7 79 2018-07-23 12:52:53
KonserwacjaPolski66 KonserwacjaPółki montowane na drzwiachMiejsce na górną półkę montowaną na drzwiach jest oznaczone linią ułatwiającą wyjmowanie i p
Polski 67 Konserwacja2. Wsuń składaną półkę po prawej stronie.3. Wysuwaj półkę na warzywa, przytrzymując ją drugą ręką.UWAGAWykorzystując przestrzeń
KonserwacjaPolski68 KonserwacjaCzyszczenieWnętrze i powierzchnie zewnętrzneOSTRZEŻENIE• Do czyszczenia nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, an
Polski 69 KonserwacjaWymianaFiltr wodyOSTRZEŻENIE• Nie używaj ltrów wody innych producentów. Używaj wyłącznie ltrów wyprodukowanych lub zatwierdzon
KonserwacjaPolski70 Konserwacja3. Wsuń nowy wkład ltra. Używaj wyłącznie ltrów wyprodukowanych lub zatwierdzonych przez rmę Samsung.4. W celu zab
Polski 71 KonserwacjaZamawianie nowego ltraAby kupić nowy ltr wody, skontaktuj się z lokalnym punktem serwisowym rmy Samsung.Lampki LEDAby wymienić
Polski72 Rozwiązywanie problemówW razie wystąpienia nietypowej sytuacji w trakcie korzystania z lodówki sprawdź najpierw poniższą tabelę i spróbuj zas
Polski 73 Rozwiązywanie problemówObjaw Możliwe przyczyny RozwiązanieŚcianki wewnętrzne są ciepłe.• Na ściankach wewnętrznych lodówki znajdują się prz
Rozwiązywanie problemówPolski74 Rozwiązywanie problemówSkroplinyObjaw Możliwe przyczyny RozwiązanieNa ściankach wewnętrznych tworzą się skropliny.• J
Polski 75 Rozwiązywanie problemówObjaw Możliwe przyczyny RozwiązanieUrządzenie nie wydaje lodu.• Jeśli dozownik lodu nie był używany przez dłuższy cz
Safety informationEnglish8 Safety information• Do not plug several appliances into the same multiple power strip. The refrigerator should always be p
NOTEHereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU d
Rozwiązywanie problemówPolski76 Rozwiązywanie problemówSamsung ConnectObjaw DziałanieW sklepie z aplikacjami nie można znaleźć aplikacji „Samsung Conn
Polski 77 Rozwiązywanie problemówSamsung Family HubObjaw DziałanieW sklepie z aplikacjami nie można znaleźć aplikacji „Samsung Family Hub”.• Aplikacj
Rozwiązywanie problemówPolski78 Rozwiązywanie problemówTelewizor LCDObjaw DziałanieNie można nawiązać połączenia z telewizorem.• Lodówkę można połącz
Polski 79 Rozwiązywanie problemówCzy z lodówki dochodzą nietypowe dźwięki?Przed wezwaniem serwisu przeprowadź poniższe czynności kontrolne. Wezwania s
Rozwiązywanie problemówPolski80 Rozwiązywanie problemów• Gdy lodówka chłodzi lub zamraża, gaz chłodniczy przepływa przez uszczelnione przewody rurowe
NotatkiUntitled-1 81 2018-07-23 12:43:08
NotatkiUntitled-1 82 2018-07-23 12:43:08
NotatkiUntitled-1 83 2018-07-23 12:43:08
UWAGAFirma Samsung Electronics niniejszym zaświadcza, że to urządzenie typu radiowego jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.Pełny tekst deklaracji zgodno
Kühl-/GefrierkombinationBenutzerhandbuchStandgerätUntitled-8 1 2018-07-23 12:54:18
Deutsch2 InhaltInhaltSicherheitsinformationen 4Wichtige Symbole für Sicherheits- und Gefahrenhinweise: 6Wichtige Warnhinweise für den Transport und
Deutsch 3 InhaltFehlerbehebung 74Allgemein 74Samsung Connect 79Samsung Family Hub 80LCD 81Hören Sie ungewöhnliche Geräusche aus dem Kühlschrank?
Deutsch4 Sicherheitsinformationen• Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie die Merkmale und Funktionen dieser Kühl-/
Deutsch 5 Sicherheitsinformationen• Als Kältemittel werden R-600a oder R-134a verwendet. Sie können dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite Ihres
SicherheitsinformationenDeutsch6 SicherheitsinformationenWichtige Symbole für Sicherheits- und Gefahrenhinweise:Bitte beachten Sie alle Sicherheitshin
Deutsch 7 SicherheitsinformationenWichtige Warnhinweise für den Transport und zum AufstellungsortWARNUNG• Achten Sie darauf, dass keine Teile des Kü
SicherheitsinformationenDeutsch8 Sicherheitsinformationen• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts nicht in eine Steckdosenleiste, die auch für versch
Deutsch 9 Sicherheitsinformationen• Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder entammbaren Materialien auf.• Stellen Sie dies
English 9 Safety information• This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the instructions in this manual before you
SicherheitsinformationenDeutsch10 Sicherheitsinformationen• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, und legen oder stellen Sie keine Gegenstände (Wäsch
Deutsch 11 Sicherheitsinformationen• Die Sicherung des Geräts muss von einem qualizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgef
SicherheitsinformationenDeutsch12 SicherheitsinformationenKritische Warnhinweise für die VerwendungWARNUNG• Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit n
Deutsch 13 Sicherheitsinformationen• Lassen Sie nicht zu, dass Kinder sich an die Gerätetür oder die daran angebrachten Fächer hängen. Andernfalls k
SicherheitsinformationenDeutsch14 Sicherheitsinformationen• Sprühen Sie kein üchtiges Material wie z. B. Insektizide auf die Oberäche des Geräts.-
Deutsch 15 Sicherheitsinformationen• Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen mechanischen Vorrichtungen oder Hilfsmittel, um
SicherheitsinformationenDeutsch16 Sicherheitsinformationen• Versuchen Sie nicht selbst, die Kühl-/Gefrierkombination zu reparieren, auseinander zu ne
Deutsch 17 SicherheitsinformationenWarnhinweise für die VerwendungVORSICHT• Frieren Sie bereits vollständig aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein
SicherheitsinformationenDeutsch18 Sicherheitsinformationen- Das Gerät muss nicht vom Stromnetz getrennt werden, wenn Sie weniger als drei Wochen auße
Deutsch 19 Sicherheitsinformationen• Wenn die Kühl-/Gefrierkombination von der Stromversorgung getrennt wird, müssen Sie mindestens fünf Minuten war
Comments to this Manuals