Samsung LE19B450C4W User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Samsung LE19B450C4W. Samsung LE19B450C4W Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BN68-01980E-01
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE
3260 dites 'SAMSUNG'(€ 0,15/Min)
0825 08 65 65 (€ 0.15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
BN68-01980E-00Eng-Cover.indd 1 2009-03-20 �� 6:23:40
Page view 0
1 2 ... 152

Summary of Contents

Page 1 - BN68-01980E-01

BN68-01980E-01LCD TVuser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.To receive more complete service, please registe

Page 2 - Digital TV (DVB-T) Notice

English - 8Plug & Play FeatureWhen the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.1. Press the POWER button

Page 3 - CONTENTS

Eesti - 8IsehäälestusfunktsioonTeleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt järjest läbi mitmed põhihäälestused.1. Vajutage kaugjuhtimispu

Page 4 - GENERAL INFORMATION

Eesti - 9KANALITE SEADISTAMINEKanalimenüü kasutamineRiikIlmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. AnaloogkanalSaate muu

Page 5 - Accessories

Eesti - 10AnaloogkanalAnaloogkanalite käsitsisalvestus.Programm (kanalile määratud programminumber): valige programminumber, kasutades nuppe ▲, ▼ võ

Page 6 - Viewing the Connection Panel

Eesti - 11Now & Next Guide / Full GuideEt... selleks...vaadata elekroonilises saatekavas olevat saadet valige nuppude ▲, ▼, ◄, ► abil soovitud s

Page 7 - English - 5

Eesti - 12Kanali oleku kuvaikoonidA: analoogkanal.c: kollasele nupule vajutamisega valitav kanal.*: lemmikuks seadistatud kanal.(: hetkel edastatav

Page 8 - Remote Control

Eesti - 13Kanaliloendi valikumenüü (menüüs Programmeeritud)Saate reserveerimist saab vaadata, muuta ning kustutada.Valikumenüü kasutamiseks vajutage

Page 9 - OPERATION

Eesti - 14Dün.kontrastsus→Sees / Madal / Keskmine / ValiSaate reguleerida ekraani kontrastsust, et tagada optimaalse kontrastsusega pilt.GammaSaat

Page 10 - Menu Language : English ►

Eesti - 15Ekraanirežiim→16:9/Laisuum/Suum/4:3Seades 16:9 kuvasuhtega teleri puhul pildisuuruseks Auto laius, saate määrata pildisuuruse, mi

Page 11 - CHANNEL CONTROL

Eesti - 16KuvarežiimidNii pildi asukoht kui suurus võivad arvuti kuvarist ja selle eraldusvõimest olenevalt erineda. Soovitatavad on tabelis toodud

Page 12

Eesti - 17HELI SEADISTAMINEHelimenüü kasutamineRežiim→Tavaline/Muusika/Film/Selgekõne/KohandatudSaate valida helirežiimi, mis vastab just

Page 13 - Managing Channels

English - 9CHANNEL CONTROLConguringtheChannelMenuCountryThe PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. Analogue ChannelYou ca

Page 14 - English - 12

Eesti - 18Heli kirjeldus (ainult digitaalkanalid)Tegemist on abistava helifunktsiooniga, mis võimaldab nägemispuudega inimestel kasutada täiendavat

Page 15 - PICTURE CONTROL

Eesti - 19HÄÄLESTAMINEHäälestusmenüü kasutamineKeelVõite valida menüü keele.AegKellKellaaja seadistamine on vajalik teleri erinevate ajastatud funkt

Page 16 - Picture Options

Eesti - 20Lapselukk→Väljas / SeesSee funktsioon võimaldab takistada luba mitteoavatel isikutel, näiteks lastel, heli ja pildi kaotamise teel ebaso

Page 17 - English - 15

Eesti - 21Meloodia→Väljas / Madal / Keskmine / ValiTeleri sisse- ja väljalülitamisele saab määrata meloodia.Meloodiat pole kuulda Kui telerist ei

Page 18 - Auto Adjustment

Eesti - 22Tugimenüü kasutamineEnesetestPildi testimineKui arvate, et teil on pildiga probleeme, viige läbi pilditest. Kontrollige ekraani värvimustr

Page 19 - SOUND CONTROL

Eesti - 23SOOVITUSEDTeletekstI funktsioonEnamik telekanaleid edastavad teleteksti teel kirjalikku teavet. Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet s

Page 20 - Selecting the Sound Mode

Eesti - 24Teletekst on sageli jagatud mitmele järjestikku kuvatavale leheküljele, mida saab vaadata:leheküljenumbri sisestamiselloendist pealkirja v

Page 21 - ConguringtheSetupMenu

Eesti - 25Ühilduvate VESA kinnitusseadmete paigaldamine (ainult 19-tollisel mudelil)1. Asetage teler laual olevale pehmele riidele või padjale nii,

Page 22

Eesti - 26Aluse paigaldamine1. Kinnitage LCD-teler aluse külge.Telerit peaksid kandma kaks või rohkem inimest.Aluse paigaldamisel pöörake kindlasti

Page 23 - Edit Name

Eesti - 27Teleri kinnitamine seinaleHoiatus: Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige, et l

Page 24 - ConguringtheSupportMenu

English - 10Analogue ChannelManual store for analogue channel.Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number usin

Page 25 - RECOMMENDATIONS FOR USE

Eesti - 28Tõrkeotsing: enne teenindusse pöördumistPole heli või pilti Kontrollige, kas toitejuhe on vooluvõrku ühendatud.Kontrollige, kas te olete v

Page 26 - English - 24

See lehekülg on taotluslikult tühjaks jäetud.BN68-01980C-00Est-0221.indd 29 2009-02-21 �� 7:46:51

Page 27 - English - 25

Цифровое телевещание (DVB-T). Примечание1. ФУНКЦИИ ЦИФРОВОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ (DVB) ДОСТУПНЫ ТОЛЬКО В ТЕХ СТРАНАХ И РЕГИОНАХ, ГДЕ ПЕРЕДАЮТСЯ ЦИФРОВЫЕ НАЗ

Page 28 - Installing the Wall Mount Kit

Английск - 1ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПанель управления ... 2Принадлежности ...

Page 29 - Securing the TV to the Wall

Английск - 2ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯРисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реального

Page 30 - Specications

Английск - 3ПринадлежностиПульт дистанционного управления и 2 батареи (размер AAA)Кабель питанияКрышка (нижняя) (только для модели с экраном 22 дюйма)

Page 31 - This page is intentionally

Английск - 4Соединительная панельЦвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.При подключении внешнего устройства к телевизору уб

Page 32 - Digital TV (DVB-T) paziņojums

Английск - 6 Гнездо COMMON INTERFACEЕсли в гнездо стандартного интерфейса не вставлена карта, при приёме некоторых каналов может появиться надпись “

Page 33 - Latviski

Английск - Пульт дистанционного управленияПульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от телевизора.На работу

Page 34 - VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJA

Английск - ЭКСПЛУАТАЦИЯПросмотр менюПеред использованием телевизора выполните описанные ниже шаги, чтобы узнать о том, как осуществляется навигация п

Page 35 - Piederumi

English - 11Using the Now & Next Guide / Full GuideTo... Then...Watch a programme in the EPG list Select a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► bu

Page 36 - Pieslēguma paneļa pārlūkošana

Английск - 8Функция Plug & PlayПри первом включении телевизора автоматически и поочередно восстанавливаются основные параметры.1. Нажмите кнопку

Page 37 - Latviski - 

Английск - 9УПРАВЛЕНИЕ КАНАНЛАМИНастройка меню каналовСтранаОтобразится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код. Аналоговый каналИзменение стра

Page 38 - Tālvadības pults

Английск - 10Аналоговый каналСохранение аналоговых каналов вручную.Программа (номер программы, присвоенный каналу): установка номера программы с помощ

Page 39 - Izvēlņu skatīšana

Английск - 11Прогр. Сейчас/След. / Полн. руков.Требуемая операция... Необходимые действия...Просмотр программы из списка EPG Выберите программу, нажав

Page 40

Английск - 12Отображаемые значки состояния каналовA: аналоговый канал.c: канал, выбранный с помощью нажатия желтой кнопки.*: избранный канал.(: приним

Page 41 - KANĀLU VADĪBA

Английск - 13Меню параметров списка каналов (в меню Запрограммированный)Можно просматривать, изменять или удалять сохраненные программы.Нажмите кнопку

Page 42

Английск - 14Автоконтраст → Выкл. / Низкий / Средний / ВысокийМожно настроить оптимальную контрастность экрана.ГаммаМожно отрегулировать интенсивность

Page 43 - Kanālu pārvaldīšana

Английск - 1Режим экрана → 1:9 / Ш/экр.увл / Увел. / 4:3При установке для размера изображения значения Широкий aвто в широкоэкранном режиме 16:9 мож

Page 44 - Latviski - 12

Английск - 1Режимы экранаПоложение изображения и его размер могут изменяться в зависимости от выбранного типа монитора компьютера и его разрешения. Р

Page 45 - ATTĒLA KONTROLE

Английск - 1УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМНастройка меню звукаРежим → Стандарт / Муз. / Кино / Четкий голос / Польз.Можно выбрать режим звука в соответствии со св

Page 46 - Attēla iespējas

English - 12Channel Status Display IconsA : An analogue channel.c: A channel selected by pressing the yellow button.*: A channel set as a Favourite.(:

Page 47 - Latviski - 1

Английск - 18Описание аудио (только для цифровых каналов)Это вспомогательная функция аудио, которая обеспечивает дополнительную аудиодорожку для людей

Page 48 - Automātiska regulēšana

Английск - 19НАСТРОЙКАМеню настройкиЯзыкМожно установить язык меню.ВремяЧасыДля использования различных функций таймера в телевизоре необходима устано

Page 49 - SKAŅAS KONTROLE

Английск - 20Замок → Выкл. / Вкл.С помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподходящим программам

Page 50 - Skaņas režīma atlasīšana

Английск - 21Мелодия → Выкл. / Низкий / Средний / ВысокийМожно установить мелодию, которая будет воспроизводиться при включении илил выключении телеви

Page 51 - UZSTĀDĪŠANA

Английск - 22Настройка меню поддержкиСамодиагностикаТест изображенияВ случае возникновения проблемы с изображением выполните его тестирование. Проверь

Page 52

Английск - 23РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮФункция телетекстаБольшинство телевизионных станций предлагают для просмотра текстовую информацию через услу

Page 53 - Rediģēt nosaukumu

Английск - 24Информация телетекста часто распределяется на несколько страниц, которые отображаются в последовательном порядке. Чтобы открыть эти стран

Page 54 - Sazinieties ar Samsung

Английск - 2Установка крепежных устройств, совместимых с VESA (только для модели с экраном 19 дюймов)1. Положите телевизор экраном вниз на стол, пре

Page 55 - LIETOŠANAS IETEIKUMI

Английск - 2Установка подставки1. Прикрепите подставку к ЖК-экрану телевизора.Переносить телевизор должны несколько человек.Во время сборки не переп

Page 56 - Latviski - 24

Английск - 2Крепление телевизора на стенеВнимание: Нельзя тянуть, толкать или приподнимать телевизор, поскольку телевизор может упасть. В особенности

Page 57 - Latviski - 2

English - 13Channel List Option Menu (in Programmed )You can view, modify or delete a reservation.Press the TOOLS button to use the option menu.Change

Page 58 - Statīva uzstādīšana

Английск - 28Поиск и устранение неисправностей: перед обращением в службу технической поддержкиОтсутствуют звук или изображение Проверьте надежность п

Page 59 - Latviski - 2

Эта страница намеренно оставлена пустой.BN68-01980C-00Rus-0221.indd 29 2009-02-21 �� 8:11:07

Page 60 - Specikācijas

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Page 61 - Šī lappuse ir atstāta tukša

English - 14Dynamic Contrast→Off / Low / Medium / HighYou can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.GammaYou can adjus

Page 62

English - 15ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture siz

Page 63 - Lietuvių

English - 16Display ModesBoth screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table

Page 64 - BENDRA INFORMACIJA

English - 17SOUND CONTROLConguringtheSoundMenuMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomYou can select a sound mode to suit your perso

Page 65 - Lietuvių - 

Digital TV (DVB-T) Notice1. FUNCTIONALITIES RELATED TO DIGITAL TV (DVB) ARE ONLY AVAILABLE IN COUNTRIES OR AREAS WHERE DVB-T (MPEG2 AND MPEG4 AVC) D

Page 66 - Prijungimo skydelio peržiūra

English - 18Audio Description (digital channels only)This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challeng

Page 67 - Lietuvių - 

English - 19SETUPConguringtheSetupMenuLanguageYou can set the menu language.TimeClockSetting the clock is necessary in order to use the various ti

Page 68 - Nuotolinio valdymo pultelis

English - 20Child Lock→Off / OnThis feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting

Page 69 - NAUDOJIMAS

English - 21Melody→Off / Low / Medium / HighA melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.The Melody does not play When no s

Page 70

English - 22ConguringtheSupportMenuSelf DiagnosisPicture TestIf you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour p

Page 71 - KANALŲ VALDYMAS

English - 23RECOMMENDATIONS FOR USETeletext FeatureMost television stations provide written information services via Teletext. The index page of the t

Page 72

English - 24Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:Entering the page numberSelect

Page 73 - Kanalų naudojimas

English - 25Installing VESA Compliant Mounting Devices (19inch model only)1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.2. Adjust t

Page 74 - Lietuvių - 12

English - 26Installing the Stand1. Attach your LCD TV to the stand.Two or more people should carry the TV.Make sure to distinguish between the front

Page 75 - VAIZDO VALDYMAS

English - 27Securing the TV to the WallCaution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children

Page 76 - Vaizdo nustatymai

English - 1GENERAL INFORMATIONViewing the Control Panel ... 2Accessories ...

Page 77 - Lietuvių - 1

English - 28Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket.Chec

Page 78 - Automatinis reguliavimas

This page is intentionallyleft blank.BN68-01980E-00Eng.indd 29 2009-02-20 �� 5:38:41

Page 79 - GARSO VALDYMAS

Digital TV (DVB-T) paziņojums1. AR DIGITAL TV (DVB) SAISTĪTĀS FUNKCIJAS IR PIEEJAMAS TIKAI VALSTĪS VAI REĢIONOS, KUR TIEK RAIDĪTI DVB-T (MPEG2 UN MP

Page 80 - Garso režimo pasirinkimas

Latviski - 1VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJAVadības paneļa pārlūkošana ... 2Piederumi ...

Page 81 - Sąrankos meniu kongūravimas

Latviski - 2VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJAŠīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājuma

Page 82

Latviski - PiederumiTālvadības pults un baterijas (AAA x 2) Strāvas vadsVāka apakša (tikai 22 collu modelim)Drāniņa tīrīšanai(M4 X L16)Sienas montāža

Page 83 - Redaguoti pavadinimą

Latviski - 4Pieslēguma paneļa pārlūkošanaIzstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.Pievienojot ārējo ierīci televizoram, vienmē

Page 84 - Palaikymo meniu kongūravimas

Latviski - 6 COMMON INTERFACE slotsDažos kanālos, neievietojot 'CI Karti', ekrānā parādās uzraksts 'Izkaisīts signāls'.Pēc 2~3 m

Page 85 - NAUDOJIMO REKOMENDACIJOS

Latviski - Tālvadības pultsTālvadības pulti varat izmantot līdz pat 7 metru attālumam no televizora.Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gai

Page 86 - Lietuvių - 24

Latviski - DARBĪBAIzvēlņu skatīšanaPirms sākat izmantot televizoru, izpildiet tālākas darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēle

Page 87 - Lietuvių - 2

English - 2GENERAL INFORMATIONFigures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appeara

Page 88 - Stovo pritaisymas

Latviski - 8Funkcija Plug & PlayKad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski un secīgi tiek turpināti pamatiestatījumi.1. Uz tālvadības pu

Page 89 - Lietuvių - 2

Latviski - KANĀLU VADĪBAKanālu izvēlnes kongurēšanaValstsParādīsies PIN koda ievadīšanas ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu. Analogais kanāliJūs v

Page 90 - Specikacijos

Latviski - 10Analogais kanāliManuāla analogo kanālu saglabāšana.Programma (kanālam piešķiramais programmas numurs): iestatiet programmas numuru, izman

Page 91 - Šis puslapis yra specialiai

Latviski - 11Using the Now & Next Guide / Full GuideLai... Tad...Skatītos programmu EPG sarakstā Atlasiet programmu, nospiežot pogu ▲, ▼, ◄, ►.Izi

Page 92

Latviski - 12Kanāla statusa displeja ikonasA : Analogs kanāls.c: Kanāls, kas atlasīts, nospiežot dzelteno pogu.* : Kanāls, kas iestatīts kā izlases ka

Page 93 - Litsents

Latviski - 1Kanālu saraksta opciju izvēlne (režīmā Programmed)Jūs varat skatīt, modicēt vai dzēst rezervāciju.Lai izmantotu opciju izvēlni, nospiedi

Page 94 - ÜLDINE TEAVE

Latviski - 14Dinamikas kontrasts → Izslēgt / Zems / Vidējs / AugstsLai panāktu optimālu kontrastu, ekrāna kontrastu var regulēt.GammaIr iespējams regu

Page 95 - Lisatarvikud

Latviski - 1Ekrāna režīms: → 1: / Plašā tālummaiņa / Tālummaiņa / 4:Ja televizoram ar izmēru attiecību 16:9 iestatāt attēla izmērus uz Auto platum

Page 96 - Ühenduspaneeli ülevaade

Latviski - 1Displeja režīmiAtkarībā no PC monitora veida un tā izšķirtspējas, atšķirsies novietojums ekrānā un lielums. Tabulā ir norādītas ieteicamā

Page 97 - Eesti - 5

Latviski - 1SKAŅAS KONTROLESkaņas izvēlnes kongurēšanaRežīms → Standarts / Mūzika / Filma / Skaidra balss / PielāgotsJūs varat atlasīt savām vēlmēm

Page 98 - Kaugjuhtimispult

English - 3AccessoriesRemote Control & Batteries (AAA x 2) Power CordCover-Bottom (22 inch model only)Cleaning Cloth(M4 X L16)Wall Mount kit(19 i

Page 99 - KASUTAMINE

Latviski - 18Audioapraksts (tikai digitāliem kanāliem)Šī ir papildu audio funkcija, kas veido papildu audio celiņu, kurš paredzēts vājredzīgām personā

Page 100

Latviski - 1UZSTĀDĪŠANAUzstādīšanas izvēlnes kongurēšanaValodaJūs varat iestatīt izvēlnes valodu.LaiksPulkstenisLai varētu izmantot dažādas televizo

Page 101 - KANALITE SEADISTAMINE

Latviski - 20Bērnu piekļuves bloķēšana → Izslēgt / IeslēgtsŠī funkcija neļauj neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem skatīties nepiemērotas pro

Page 102

Latviski - 21Melodija → Izslēgt / Zems / Vidējs / AugstsJūs varat iestatīt melodiju, kas tiks atskaņota ieslēdzot vai izslēdzot televizoru.Melodija ne

Page 103 - Kanalite haldamine

Latviski - 22Atbalsta izvēlnes kongurēšanaPašdiagnostikaAttēla pārbaudeJa jums liekas, ka jums ir problēmas ar attēlu, veiciet attēla pārbaudi. Salīd

Page 104 - Eesti - 12

Latviski - 2LIETOŠANAS IETEIKUMITeleteksta funkcijaVairums televīzijas staciju nodrošina rakstiskas informācijas pakalpojumus, izmantojot teletekstu.

Page 105 - PILDI SEADISTAMINE

Latviski - 24Teleteksta informācija bieži tiek secīgi sadalīta vairākās lapās, kurām var piekļūt:ievadot lapas numurusarakstā atlasot nosaukumuatlasot

Page 106 - Pildivalikud

Latviski - 2Ar VESA saderīgu montāžas ierīču uzstādīšana (tikai 1 collu modelim)1. Novietojiet televizoru uz galda ar ekrānu uz leju uz mīksta audu

Page 107 - Eesti - 15

Latviski - 2Statīva uzstādīšana1. Pievienojiet savu LCD televizoru pie statīva.Televizoru drīkst pārnēsāt divi vai vairāk cilvēku.Pārliecinieties, k

Page 108 - Teleri seadistamine arvutiga

Latviski - 2Televizora piestiprināšana pie sienasUzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzma

Page 109 - HELI SEADISTAMINE

English - 4Viewing the Connection PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.Whenever you connect an external device to your TV

Page 110 - Helirežiimivalimine

Latviski - 28Traucējummeklēšana: pirms sazināšanās ar tehniskās apkopes darbiniekiemNav skaņas vai attēla Pārbaudiet, vai ar galvenais strāvas vads ir

Page 111 - HÄÄLESTAMINE

Šī lappuse ir atstāta tukšaar nolūku.BN68-01980C-00lat-0221.indd 29 2009-02-21 �� 5:10:28

Page 112

Pastaba apie skaitmeninį televizorių (DVB-T)1. SU SKAITMENINE TELEVIZIJA (DVB) SUSIJUSIOS FUNKCIJOS VEIKIA TIK TOSE ŠALYSE AR REGIONUOSE, KURIUOSE T

Page 113 - Nime muutmine

Lietuvių - 1BENDRA INFORMACIJAValdymo skydelio peržiūra ... 2Priedai ...

Page 114 - Tugimenüü kasutamine

Lietuvių - 2BENDRA INFORMACIJADuomenys ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikiami tik kaip pavyzdys ir gali skirtis nuo tikrojo gaminio išvaiz

Page 115 - SOOVITUSED

Lietuvių - PriedaiNuotolinio valdymo pultelis ir elementai (AAA x 2)Maitinimo laidasDangtelis (tik 22 colių modeliams)Valymo skudurėlis(M4 X L16)Sien

Page 116 - Eesti - 24

Lietuvių - 4Prijungimo skydelio peržiūraGaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio.Prie televizoriaus jungdami išorinį prietaisą, į

Page 117 - Eesti - 25

Lietuvių - 6 COMMON INTERFACE lizdasNeįdėjus ‘CI CARD’, žiūrint kai kuriuos kanalus, ekrane pasirodo ‘koduotas signalas’.Už 2-3 minučių, ekrane atsi

Page 118 - Seinakomplekti paigaldamine

Lietuvių - Nuotolinio valdymo pultelisNuotolinio valdymo pultelį galite naudoti 23-jų pėdų atstumu nuo televizoriaus.Nuotolinio valdymo pultelio veik

Page 119 - Teleri kinnitamine seinale

Lietuvių - NAUDOJIMASMeniu peržiūraPrieš naudojant televizorių, peržiūrėkite žemiau išdėstytus punktus, kurie paaiškina, kaip naudotis meniu, norint

Page 120 - Tehnilised andmed

English - 56 COMMON INTERFACE SlotWhen not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen.The pairing informatio

Page 121

Lietuvių - Savaiminio diegimo funkcijaPirmą kartą įjungus televizorių, automatiškai ir nuosekliai nusistato pagrindiniai parametrai. 1. Nuotolinio

Page 122

Lietuvių - KANALŲ VALDYMASKanalų meniu kongūravimasŠalisĮsijungia PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite 4-ių skaitmenų kodą. Anal. kanalasGalite pakeis

Page 123 - СОДЕРЖАНИЕ

Lietuvių - 10Anal. kanalasNeautomatinis analoginio kanalo išsaugojimas.Programa (Programos numeris, priskiriamas kanalui): Nustato programos numerį, n

Page 124 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Lietuvių - 11Now & Next Guide / Full Guide naudojimasJei norite... Tuomet...Peržiūrėti programą EPG sąraše Pasirinkite programą, spausdami mygtuku

Page 125 - Принадлежности

Lietuvių - 12Kanalo būsenos ekrano piktogramosA: Analoginis kanalas.c: Kanalas, pasirinktas geltonu mygtuku.*: Kanalas, pažymėtas mėgstamiausiu.(: Šiu

Page 126 - Соединительная панель

Lietuvių - 1Kanalų sąrašo parinkties meniu (Programmed)Rezervavimą galite peržiūrėti, koreguoti ar pašalinti.Paspauskite mygtuką TOOLS, norėdami naud

Page 127 - Английск - 

Lietuvių - 14Dinaminis kontrastas → Išjung. / Sil / Vidutinis / AukštasGalite reguliuoti ekrano kontrastą, kad būtų pasiektas optimalus kontrastas.Gam

Page 128 - Английск - 

Lietuvių - 1Ekrano režimas → 1: / Platusis priartinimas / Priartinimas / 4:Nustatinėdami Auto platus vaizdo dydį 16:9 platumo televizoriuje, galit

Page 129 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Lietuvių - 1Ekrano režimaiTiek ekrano padėtis, tiek ir jo dydis gali skirtis priklausomai nuo kompiuterio vaizduoklio modelio ir jo skiriamosios gebo

Page 130

Lietuvių - 1GARSO VALDYMASGarso meniu kongūravimasRežimas → Standarta / Muza / Kinas / Aiškus balsas / ĮprastasGalite pasirinkti garso režimą, atiti

Page 131 - УПРАВЛЕНИЕ КАНАНЛАМИ

English - 6Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.The performance of the remote control may be aff

Page 132

Lietuvių - 1Garso sistemos aprašymas (tik skaitmeniniam kanalui)Tai pagalbinė garso funkcija, teikianti papildomą garso takelį asmenims, turintiems r

Page 133 - Управление каналами

Lietuvių - 1SĄRANKASąrankos meniu kongūravimasKalbaGalite pasirinkti meniu kalbą.LaikasLaikrodisNorint naudoti įvairias televizoriaus laikmačio funk

Page 134 - Английск - 12

Lietuvių - 20Užraktas nuo vaikų → Išjung. / ĮjungtiŠi funkcija išjungia garsą bei vaizdą ir trukdo vaikams be jūsų leidimo žiūrėti netinkamas programa

Page 135 - УПРАВЛЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯМИ

Lietuvių - 21Melodija → Išjung. / Sil / Vidutinis / DidelisGalite nustatyti melodiją, girdimą įjungiant ar išjungiant televizorių.Melodija negroja Ka

Page 136 - Параметры изображения

Lietuvių - 22Palaikymo meniu kongūravimasSavidiagnostikaVaizdo patikrinimasJei manote jog sutriko vaizdo kokybė, atlikite vaizdo patikrinimą. Ar vaiz

Page 137 - Английск - 1

Lietuvių - 2NAUDOJIMO REKOMENDACIJOSTeleteksto funkcijaDauguma televizijos stočių, naudodamos teletekstą, teikia informaciją raštu. Teleteksto rodykl

Page 138 - Автоподстройка

Lietuvių - 24Teleteksto informacija būna dažnai padalinta keliuose, iš eilės rodomuose, puslapiuose, kuriuos įjungti galite:Įvedant puslapio numerįIš

Page 139 - УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ

Lietuvių - 2VESA atitinkančių tvirtinimo prietaisų montavimas (tik 1 colių modeliams)1. Paguldykite televizorių ekranu žemyn ant stalo, ant minkšto

Page 140 - Выбор режима звука

Lietuvių - 2Stovo pritaisymas1. Skystųjų kristalų ekrano televizorių pritvirtinkit prie stovo.Televizorių turi nešti du ar net daugiau asmenų.Įsitik

Page 141 - НАСТРОЙКА

Lietuvių - 2Televizoriaus tvirtinimas prie sienosĮspėjimas: Televizorių traukiant, stumiant ar ant jo lipant, šis gali nukristi. Ypač saugokite, kad

Page 142

English - 7OPERATIONViewing the menusBefore using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust diffe

Page 143 - Редактир. назв

Lietuvių - 2Diagnostika: Prieš kreipiantis į aptarnavimų skyriųNėra garso arba vaizdo Patikrinkite, ar maitinimo laidas yra įjungtas į elektros tinkl

Page 144 - Настройка меню поддержки

Šis puslapis yra specialiaipaliktas tuščias.BN68-01980C-00Lit-0221.indd 29 2009-02-21 �� 8:11:59

Page 145 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Märkus digitaaltelevisiooni (DVB-T) kohta1. DIGITAALTELEVISIOONIGA (DVB) SEOTUD FUNKTSIOONID ON KÄTTESAADAVAD VAID RIIKIDES VÕI PIIRKONDADES, KUS ED

Page 146 - Английск - 24

Eesti - 1ÜLDINE TEAVEJuhtpaneeli ülevaade ... 2Lisatarvikud ...

Page 147 - Английск - 2

Eesti - 2ÜLDINE TEAVESelle kasutusjuhendi joonised on ainult viiteks ning need võivad erineda toote tegelikust väljanägemisest. Toote kujundust ja t

Page 148 - Установка подставки

Eesti - 3LisatarvikudKaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2) ToitejuhePõhja kate (ainult 22-tollisel mudelil)Puhastuslapp(M4 x L16)Seinale kinnitamis

Page 149 - Крепление телевизора на стене

Eesti - 4Ühenduspaneeli ülevaadeToote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.Välisseadme ühendamisel teleriga jälgige alati, et seadmed olek

Page 150 - Характеристики

Eesti - 56 COMMON INTERFACE pesaKui mõne kanali puhul pole „CI CARD" sisestatud, kuvatakse ekraanile teade „Šifreeritud kanal või nõrk signaal

Page 151 - Эта страница намеренно

Eesti - 6KaugjuhtimispultKaugjuhtimispulti saab kasutada telerist kuni 23 jala (7 meetri) kaugusel.Kaugjuhtimispuldi töövõimet võib mõjutada ere val

Page 152

Eesti - 7KASUTAMINEMenüüde vaatamineEnne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda, kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida eri

Comments to this Manuals

No comments