Samsung LN26R71B User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Samsung LN26R71B. Samsung LN32R71B User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Owner’s
Instructions
Register your product at www.samsung.com/global/register
LN26R71B
LN32R71B
LN40R71B
TFT-LCD TELEVISION
BN68-00998E-01
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO
Caso tenha dúvidas ou comentários sobre os produtos da Samsung,
entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG.
Country
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
MEXICO
PANAMA
PUERTO RICO
REP.DOMINICA
TRINIDAD &TOBAGO
VENEZUELA
Customer Care Center
0800-333-3733
0800-124-421
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
01-800-SAMSUNG (7267864)
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
1-800-100-5303
Web Site
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO.S.A.de C.V.
Vía Lopez Portillo No.6,
Col.San Fco.Chilpan
Tultitlán,Estado de México,C.P.54940
TEL.01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR:Samsung Electronics CO.,LTD.
416,Mae tan-3dong,Yeongtong -gu,
Suwon City,Gyeonggi-do Korea
BN68-00998E-01Cover.qxd 7/14/06 7:17 PM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Summary of Contents

Page 1 - Instructions

Owner’sInstructionsRegister your product at www.samsung.com/global/registerLN26R71BLN32R71BLN40R71BTFT-LCD TELEVISIONBN68-00998E-01Contact SAMSUNG WOR

Page 2

English-8After you have made this connection, set the A/B switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to vie

Page 3 - Contents

Português-12Conectar um computador1. Conecte um cabo de vídeo(D-Sub) entre o conectorPC IN [PC] na TV e oconector de saída PC noseu computador.2. Cone

Page 4 - General Information

Português-13Ligar/desligar o televisorPressione o botão POWER no controle remoto.Você também pode utilizar o botão no painel frontal.Função Plug

Page 5 - Viewing the Control Panel

Português-14Mudar de canal1. Pressione os botões CH ou CH para mudar de canal.Pressionando-se os botões CH ou CH , o televisor muda de canal em seqüên

Page 6 - Viewing the Connection Panel

Português-15Ver os menus1. Com o televisor ligado, pressione o botão MENU.O menu principal aparece na tela. O lado esquerdo tem cinco ícones: Entrada,

Page 7

Português-16Memorizar os canaisO televisor pode-se memorizar e gravar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisão a cabo disponíveis. Depois de

Page 8 - Remote Control

Português-17Para selecionar a fonte (dependendo do modelo)Pressione o botão SOURCE no controle remoto para selecionar uma fonte de sinal externa.Ative

Page 9 - Connections

Português-18Utilizar as programações de imagem automáticasO televisor tem quatro programações de imagem automáticas (“Dinâmico”, “Padrão”, “Filme”, e

Page 10 - Connecting Cable TV

Português-19Ajustar a cor de fundoPode-se alterar a cor de toda a tela conforme a preferência.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os b

Page 11 - Connecting an S-VHS VCR

Português-20Como alterar o tamanho da telaA seleção de tamanho de tela depende do tipo da entrada de vídeo.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.P

Page 12 - Connecting a DVD Player

Português-21Congelar a imagem1. Pressione o botão STILL para congelar uma imagem em movimento.O som normal ainda será ouvido.Pressione novamente para

Page 13

English-9Connecting a VCRThese instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instru

Page 14 - Connecting a PC

Português-22Seleção de fonte de sinal (A/V externo) para PIP3. Pressione o botão  ou  para selecionar "Origem”, e pressione o botão ENTER .Sele

Page 15 - Operation

Português-23Personalizar o somAs programações de som podem ser reguladas de acordo com as suas preferências. (Opcionalmente, utilize uma das definiçõe

Page 16 - Adjusting the Volume

Controle automático de volume1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENT

Page 17 - Viewing the Display

Português-25Redefinição dos ajustes de som para os padrões de fábrica1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecio

Page 18 - Memorizing the Channels

Configurando o Gerenciador de Canais1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Canal” e depois pressione o

Page 19

Português-27Ativando o bloqueio para criança1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Canal” e depois pres

Page 20 - Picture Control

Português-28Sintonização fina dos canais analógicos1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Canal” e depo

Page 21 - Adjusting the Color Tone

Português-29Utilizar o televisor como monitor (PC)Configurar seu programa de PC (baseado no Windows XP)As programações de visualização do Windows de u

Page 22 - Changing the Screen Size

Português-301. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER .Pressi

Page 23 - Viewing Picture-in-Picture

Português-31Alterar a posição da telaAltere primeiro o modo do PC.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar

Page 24

English-10Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVIThis connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device.1. Con

Page 25 - Sound Control

Português-32Definir o relógioÉ necessário definir o relógio para poder utilizar as várias funcionalidades do temporizador do aparelho de televisão. Al

Page 26 - Selecting the Internal Mute

Português-33Definir o temporizadorO Sleep Timer desliga automaticamente a TV depois de um tempo predefinido (de 30 a 180 minutos).1. Pressione o botão

Page 27 - Connecting headphones

Português-34Selecionar um idioma do menu1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões  ou  para selecionar “Configurar” e depois pre

Page 28 - Channel Control

Português-35Redução do ruído digitalSe o sinal de transmissão recebido pela TV estiver fraco, você poderá ativar o recurso de redução de ruído digital

Page 29 - Activating the Child Lock

CAPTIONPressione o botão CAPTION no controle remoto para selecionar "Lig." ou "Deslig.".Português-36Visualizando closed captions (

Page 30 - Fine Tuning Analog Channels

Usando o recurso Economia de energiaEste recurso ajusta o brilho da TV, a fim de reduzir o consumo de energia. Ao assistir TV à noite, ajuste

Page 31 - PC Display

Português-38Identificação de problemasSe o televisor parecer estar com problemas consultar antes esta lista de possíveis problemas e soluções.Caso nad

Page 32 - Change to the PC mode first

Português-39Instalação do suporte1. Coloque a TV com a tela para baixo em um pano ou em uma almofada macia em cima da mesa.2. Coloque o suporte na abe

Page 33 - Color Settings

Português-40Componentes (Vendido em separado)1 Marque o local do furo na parede.Faça um furo de 35 mm de profundidade no local marcado.Fixe as âncor

Page 34 - Time Setting

Português-41Componentes (Vendido em separado)1 Marque o local do furo na parede.Faça um furo de 35 mm de profundidade no local marcado.Fixe as âncor

Page 35

English-11Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMIThis connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.1.

Page 36 - Function Description

Português-421. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do televisor LCD (Figure 1), e gire na direção de bloqueio (Figure 2).2. Ligu

Page 37 - Setting the On/Off Melody

Esta página está em branco intencionalmente.BN68-00998E-00BPO.qxd 7/14/06 11:28 AM Page 43

Page 38

English-12Connecting a PC1. Connect a D-Sub Cablebetween PC IN [PC] connector on the TV andthe PC output connector on your computer. 2. Connect a PC A

Page 39

English-13Turning the TV On and OffPress the POWER button on the remote control.You can also use the button on the front of the panel.Plug & Play

Page 40 - Appendix

English-14Changing Channels1. Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence. Y

Page 41 - Disconnecting the Stand

English-15Viewing the Menus1. With the power on, press the MENU button.The main menu appears on the screen. Its left side has five icons: Input, Pictu

Page 42 - English-40

English-16Memorizing the ChannelsYour TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and “cable” channels. After

Page 43 - English-41

English-17To Select the Source (depending on the model)Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source.You can enter T

Page 44 - Specifications

Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen.• Do not display a still image on the LCD panel f

Page 45 - This page is intentionally

English-18Using Automatic Picture SettingsYour TV has four automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie”, and “Custom”) that are preset a

Page 46 - Contenido

English-19Adjusting the Color ToneYou can change the color of the entire screen according to your preference.1. Press the MENU button to display the m

Page 47 - Información General

English-20Changing the Screen SizeScreen size selection depends on the type of video input.1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or

Page 48

English-21Freezing the Picture1. Press the STILL button to freeze a moving picture.Normal sound will still be heard. Press again to cancel.Viewing Pic

Page 49

English-22Selecting a Signal Source (External A/V) for PIP.3. Press the  or  buttons to select “Source”, then press the ENTER button.Select the sour

Page 50

English-23Customizing the SoundThe sound settings can be adjusted to suit your personal preference. (Alternatively, you can use one of the “automatic”

Page 51 - Mando a distancia

Automatic Volume Control1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Sound”, then press the ENTER button.2. Press

Page 52 - Conexiones

English-25Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Sound”,

Page 53 - Conexión de TV por cable

Setting the Channel Manager1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Channel”, then press the ENTER button. 2.

Page 54

English-27Activating the Child Lock1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER bu

Page 55

EnglishSymbol Press Important Note One-TouchButtonContentsGENERAL INFORMATIONList of Features ...

Page 56

English-28Fine Tuning Analog Channels1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Channel”, then press the ENTER b

Page 57 - Sin señal del vídeo

English-29Using Your TV as a Computer (PC) DisplaySetting Up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical computer

Page 58 - Funcionamiento

English-301. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Setup”, then press the ENTER button.Press the  or  button

Page 59 - Ajuste del volumen

English-31Changing the Screen PositionChange to the PC mode first.1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Set

Page 60 - Visualización de la pantalla

English-32Setting the ClockSetting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.Also, you can check the time while watc

Page 61 - Memorización de los canales

English-33Setting the Sleep TimerThe sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes).1. Press the MENU button

Page 62

English-34Selecting a Menu Language1. Press the MENU button to display the menu.Press the  or  buttons to select “Setup”, then press the ENTER butto

Page 63 - Control de la Imagen

English-35Digital Noise ReductionIf the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help red

Page 64 - Ajuste del Color del fondo

CAPTIONPress the CAPTION button on the remote control to select “On” or “ Off”.English-36Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)The Analog C

Page 65

Using the Energy Saving FeatureThis feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the

Page 66 - Congelación de la imagen

English-2List of Features Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory. Automatic timer to turn the TV on and off. A special s

Page 67

English-38Identifying ProblemsIf the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.If none of these troubleshooti

Page 68 - Control de Sonido

English-39Installing the Stand1. Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table.2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV.

Page 69 - Control automático de volumen

English-40Components (Sold separately)1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled.Make over 35 mm-depth-hole on the marked locati

Page 70 - Conexión de los auriculares

English-41Components (Sold separately)1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled.Make over 35 mm-depth-hole on the marked locati

Page 71 - Control de los Canales

English-421. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2).2. Connect t

Page 72

This page is intentionallyleft blank.BN68-00998E-00Eng.qxd 7/14/06 10:34 AM Page 43

Page 73 - El simbolo "

EspañolSímbolo Pulse Importante Nota Botón de unapulsaciónContenidoINFORMACIÓN GENERALListado de características ...

Page 74 - Pantalla de PC

Español-2Listado de características Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Temporizador automático par

Page 75

Español-3Aspecto general del panel de controlSOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componen

Page 76

Español-4AV IN 1Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,como una videocámara o un reproductor de vídeo.S-VIDEOPermite conectar la señal d

Page 77 - Ajuste de la Hora

English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources(TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, PC,HDMI). In

Page 78

Español-5AV IN 2Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos.S-VIDEO IN 2Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video. TOMA

Page 79 - Descripción de las Funciones

Español-6Mando a distanciaPuede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a d

Page 80 - Uso del Modo Juego

Español-71. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apreta

Page 81

Español-8Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posic

Page 82 - E.SAVING

Español-9Conexión de un reproductor de vídeoEstas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable(siguiendo

Page 83 - Apéndice

Español-10Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVISolo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.1.

Page 84 - Desconexión del soporte

Español-11Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMISolo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo

Page 85 - Español-40

Español-12Conexión a un PC1. Conecte un cable de PCvídeo (D-Sub) entre elconector PC IN [PC] deltelevisor y el conector desalida de PC del ordenador.2

Page 86 - Español-41

Español-13Encendido o apagado del TVPulse el botón POWER del mando a distancia.También puede usar el botón POWER del panel delantero.Función Plug &

Page 87 - Especificaciones

Español-14Cambio de canales1. Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH o CH el TV cambiará los canales por orde

Page 88 - Esta pagina se ha dejado en

English-4AV IN 1Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR.S-VIDEO Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR.COM

Page 89 - Português-1

Español-15Visualización de los menús1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo ha

Page 90 - Generalidades

Español-16Memorización de los canalesEl TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de “cable”. Una vez memor

Page 91

Español-17Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo)Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa.Puede en

Page 92

Español-18Uso de los parámetros de imagen automáticosEl TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) pre

Page 93

Español-19Ajuste del Color del fondoPuede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en panta

Page 94 - Controle remoto

Español-20Cambio del tamaño de la pantallaLa selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo.1. Pulse el botón MENU para ver

Page 95 - CONEXÕES

Español-21Congelación de la imagen1. Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento.El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el b

Page 96

Español-22Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Origen” y, después, pulse el bot

Page 97 - Ligar um vídeo cassete S-VHS

Español-23Personalización del sonidoEs posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de

Page 98 - Ligar um leitor de DVD

Selección del silencio interno1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, después, pulse

Page 99

English-5AV IN 2Video and audio inputs for external devices.S-VIDEO 2Video inputs for external devices with an S-Video output.HEADPHONEConnect a set o

Page 100 - Conectar um computador

Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Enc.”. Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal. Sub: Se usa

Page 101 - OPERAÇÃO

Español-26Control de los CanalesConfiguración del Gestor de canales1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.Pulse los botones  o  para selecci

Page 102 - Regular o volume

Español-27Activación del bloqueo infantil1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar "Canal” y, a co

Page 103 - Ver as telas

Español-28Sintonización fina de los canales analógicos1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal”

Page 104 - Memorizar os canais

Español-29Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)Instalación del software en el equipo (según Windows XP)A continuación se muestra una pantalla de

Page 105

Español-301. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTE

Page 106 - CONTROLE DE IMAGEM

Español-31Cambio de la posición de la pantallaDebe cambiar al modo PC en primer lugar.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los bo

Page 107 - Ajustar a cor de fundo

Español-32Configuración del RelojEstablecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede compro

Page 108

Español-33Configuración del Temporizador de sueñoEl temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (en

Page 109 - Congelar a imagem

Español-34Selección del idioma de menú1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y,

Page 110

English-6Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly a

Page 111 - CONTROLE DE SOM

Español-35Reducción digital de ruidoSi la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital de ruido

Page 112 - Seleção do Internal Mute

Español-36Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)La función Subtítulo está activa cuando se ven canales analógicos normales o cuan

Page 113 - Conectando os fones de ouvido

Español-37Uso de la función de ahorro de energíaEsta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la tel

Page 114 - CONTROLE DE CANAL

Español-38Identificación de problemasSi parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluc

Page 115

Español-39Instalación del soporte1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.2. Coloque el soporte en el orificio d

Page 116

Español-40Componentes (Vendido por separado)1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios.Mediante un taladro, realize un orificio de unos

Page 117 - EXIBIÇÃO DO PC

Español-41Componentes (Vendido por separado)1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios.Mediante un taladro, realize un orificio de unos

Page 118 - Configuração da TV com o PC

Español-421. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).2. Conecte

Page 119

Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente.BN68-00998E-00Spa.qxd 7/14/06 11:12 AM Page 43

Page 120 - AJUSTE DE TEMPO

PortuguêsSímbolo Pressione Importante Nota Um toque nobotãoÍNDICEGENERALIDADESLista de funções...

Page 121

English-71. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75Ωadapter (not supplied). Use a screwdriver to tighten the screws.2. Plug t

Page 122 - DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES

Português-2Lista de funções Imagem ajustável e definições de som que podem ser armazenadas na memória da TV Timer automático para ligar e desligar a

Page 123 - Utilizando o modo Jogo

Português-3Visualizando o Painel de ControleSOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente

Page 124

Português-4AV IN 1Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos,como uma filmadora ou um VCR.S-VIDEO Conecte o sinal de S-Video de uma filmado

Page 125

Português-5AV IN 2Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.S-VIDEO 2Entradas de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video.FON

Page 126 - APÊNDICE

Português-6Controle remotoUse o controle remoto até uma distância de aproximadamente 7 metros da TV.Ao usar o controle remoto, direcione-o semp

Page 127 - Desconectar o suporte

Português-71. Introduzir os dois cabos por baixo dos parafusos em um transformador de 300-75ohm(não fornecido). Apertar os parafusos com uma chave de

Page 128 - Português-40

Português-8Depois de fazer a ligação, colocar o alternador A/B na posição “A” para ver os canais normais. Colocar o alternador A/B na posição “B” para

Page 129 - Português-41

Português-9Ligar um vídeo casseteNestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está ligada a uma antena ou a um sistema de televisão a c

Page 130 - Especificações

Português-10Conectar o decodificador digital/DVD através do DVISó se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.DVD player/decodi

Page 131 - Esta página está em branco

Português-11Como conectar um DVD/Decodificador Digital usando HDMISó se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.1. Conecte um

Comments to this Manuals

No comments