
Owner’sInstructionsRegister your product at www.samsung.com/global/registerLN26R71BLN32R71BLN40R71BTFT-LCD TELEVISIONBN68-00998E-01Contact SAMSUNG WOR
English-8After you have made this connection, set the A/B switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to vie
Português-12Conectar um computador1. Conecte um cabo de vídeo(D-Sub) entre o conectorPC IN [PC] na TV e oconector de saída PC noseu computador.2. Cone
Português-13Ligar/desligar o televisorPressione o botão POWER no controle remoto.Você também pode utilizar o botão no painel frontal.Função Plug
Português-14Mudar de canal1. Pressione os botões CH ou CH para mudar de canal.Pressionando-se os botões CH ou CH , o televisor muda de canal em seqüên
Português-15Ver os menus1. Com o televisor ligado, pressione o botão MENU.O menu principal aparece na tela. O lado esquerdo tem cinco ícones: Entrada,
Português-16Memorizar os canaisO televisor pode-se memorizar e gravar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisão a cabo disponíveis. Depois de
Português-17Para selecionar a fonte (dependendo do modelo)Pressione o botão SOURCE no controle remoto para selecionar uma fonte de sinal externa.Ative
Português-18Utilizar as programações de imagem automáticasO televisor tem quatro programações de imagem automáticas (“Dinâmico”, “Padrão”, “Filme”, e
Português-19Ajustar a cor de fundoPode-se alterar a cor de toda a tela conforme a preferência.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os b
Português-20Como alterar o tamanho da telaA seleção de tamanho de tela depende do tipo da entrada de vídeo.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.P
Português-21Congelar a imagem1. Pressione o botão STILL para congelar uma imagem em movimento.O som normal ainda será ouvido.Pressione novamente para
English-9Connecting a VCRThese instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instru
Português-22Seleção de fonte de sinal (A/V externo) para PIP3. Pressione o botão ou para selecionar "Origem”, e pressione o botão ENTER .Sele
Português-23Personalizar o somAs programações de som podem ser reguladas de acordo com as suas preferências. (Opcionalmente, utilize uma das definiçõe
Controle automático de volume1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENT
Português-25Redefinição dos ajustes de som para os padrões de fábrica1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecio
Configurando o Gerenciador de Canais1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o
Português-27Ativando o bloqueio para criança1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pres
Português-28Sintonização fina dos canais analógicos1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depo
Português-29Utilizar o televisor como monitor (PC)Configurar seu programa de PC (baseado no Windows XP)As programações de visualização do Windows de u
Português-301. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER .Pressi
Português-31Alterar a posição da telaAltere primeiro o modo do PC.1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar
English-10Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVIThis connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device.1. Con
Português-32Definir o relógioÉ necessário definir o relógio para poder utilizar as várias funcionalidades do temporizador do aparelho de televisão. Al
Português-33Definir o temporizadorO Sleep Timer desliga automaticamente a TV depois de um tempo predefinido (de 30 a 180 minutos).1. Pressione o botão
Português-34Selecionar um idioma do menu1. Pressione o botão MENU para ver o menu.Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pre
Português-35Redução do ruído digitalSe o sinal de transmissão recebido pela TV estiver fraco, você poderá ativar o recurso de redução de ruído digital
CAPTIONPressione o botão CAPTION no controle remoto para selecionar "Lig." ou "Deslig.".Português-36Visualizando closed captions (
Usando o recurso Economia de energiaEste recurso ajusta o brilho da TV, a fim de reduzir o consumo de energia. Ao assistir TV à noite, ajuste
Português-38Identificação de problemasSe o televisor parecer estar com problemas consultar antes esta lista de possíveis problemas e soluções.Caso nad
Português-39Instalação do suporte1. Coloque a TV com a tela para baixo em um pano ou em uma almofada macia em cima da mesa.2. Coloque o suporte na abe
Português-40Componentes (Vendido em separado)1 Marque o local do furo na parede.Faça um furo de 35 mm de profundidade no local marcado.Fixe as âncor
Português-41Componentes (Vendido em separado)1 Marque o local do furo na parede.Faça um furo de 35 mm de profundidade no local marcado.Fixe as âncor
English-11Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMIThis connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.1.
Português-421. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do televisor LCD (Figure 1), e gire na direção de bloqueio (Figure 2).2. Ligu
Esta página está em branco intencionalmente.BN68-00998E-00BPO.qxd 7/14/06 11:28 AM Page 43
English-12Connecting a PC1. Connect a D-Sub Cablebetween PC IN [PC] connector on the TV andthe PC output connector on your computer. 2. Connect a PC A
English-13Turning the TV On and OffPress the POWER button on the remote control.You can also use the button on the front of the panel.Plug & Play
English-14Changing Channels1. Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence. Y
English-15Viewing the Menus1. With the power on, press the MENU button.The main menu appears on the screen. Its left side has five icons: Input, Pictu
English-16Memorizing the ChannelsYour TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and “cable” channels. After
English-17To Select the Source (depending on the model)Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source.You can enter T
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen.• Do not display a still image on the LCD panel f
English-18Using Automatic Picture SettingsYour TV has four automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie”, and “Custom”) that are preset a
English-19Adjusting the Color ToneYou can change the color of the entire screen according to your preference.1. Press the MENU button to display the m
English-20Changing the Screen SizeScreen size selection depends on the type of video input.1. Press the MENU button to display the menu.Press the or
English-21Freezing the Picture1. Press the STILL button to freeze a moving picture.Normal sound will still be heard. Press again to cancel.Viewing Pic
English-22Selecting a Signal Source (External A/V) for PIP.3. Press the or buttons to select “Source”, then press the ENTER button.Select the sour
English-23Customizing the SoundThe sound settings can be adjusted to suit your personal preference. (Alternatively, you can use one of the “automatic”
Automatic Volume Control1. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Sound”, then press the ENTER button.2. Press
English-25Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Sound”,
Setting the Channel Manager1. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Channel”, then press the ENTER button. 2.
English-27Activating the Child Lock1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel”, then press the ENTER bu
EnglishSymbol Press Important Note One-TouchButtonContentsGENERAL INFORMATIONList of Features ...
English-28Fine Tuning Analog Channels1. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Channel”, then press the ENTER b
English-29Using Your TV as a Computer (PC) DisplaySetting Up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical computer
English-301. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Setup”, then press the ENTER button.Press the or button
English-31Changing the Screen PositionChange to the PC mode first.1. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Set
English-32Setting the ClockSetting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.Also, you can check the time while watc
English-33Setting the Sleep TimerThe sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes).1. Press the MENU button
English-34Selecting a Menu Language1. Press the MENU button to display the menu.Press the or buttons to select “Setup”, then press the ENTER butto
English-35Digital Noise ReductionIf the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help red
CAPTIONPress the CAPTION button on the remote control to select “On” or “ Off”.English-36Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)The Analog C
Using the Energy Saving FeatureThis feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the
English-2List of Features Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory. Automatic timer to turn the TV on and off. A special s
English-38Identifying ProblemsIf the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.If none of these troubleshooti
English-39Installing the Stand1. Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table.2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV.
English-40Components (Sold separately)1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled.Make over 35 mm-depth-hole on the marked locati
English-41Components (Sold separately)1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled.Make over 35 mm-depth-hole on the marked locati
English-421. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2).2. Connect t
This page is intentionallyleft blank.BN68-00998E-00Eng.qxd 7/14/06 10:34 AM Page 43
EspañolSímbolo Pulse Importante Nota Botón de unapulsaciónContenidoINFORMACIÓN GENERALListado de características ...
Español-2Listado de características Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Temporizador automático par
Español-3Aspecto general del panel de controlSOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componen
Español-4AV IN 1Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,como una videocámara o un reproductor de vídeo.S-VIDEOPermite conectar la señal d
English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources(TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, PC,HDMI). In
Español-5AV IN 2Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos.S-VIDEO IN 2Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video. TOMA
Español-6Mando a distanciaPuede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a d
Español-71. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apreta
Español-8Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posic
Español-9Conexión de un reproductor de vídeoEstas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable(siguiendo
Español-10Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVISolo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.1.
Español-11Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMISolo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo
Español-12Conexión a un PC1. Conecte un cable de PCvídeo (D-Sub) entre elconector PC IN [PC] deltelevisor y el conector desalida de PC del ordenador.2
Español-13Encendido o apagado del TVPulse el botón POWER del mando a distancia.También puede usar el botón POWER del panel delantero.Función Plug &
Español-14Cambio de canales1. Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH o CH el TV cambiará los canales por orde
English-4AV IN 1Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR.S-VIDEO Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR.COM
Español-15Visualización de los menús1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo ha
Español-16Memorización de los canalesEl TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de “cable”. Una vez memor
Español-17Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo)Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa.Puede en
Español-18Uso de los parámetros de imagen automáticosEl TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) pre
Español-19Ajuste del Color del fondoPuede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en panta
Español-20Cambio del tamaño de la pantallaLa selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo.1. Pulse el botón MENU para ver
Español-21Congelación de la imagen1. Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento.El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el b
Español-22Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP3. Pulse los botones o para seleccionar “Origen” y, después, pulse el bot
Español-23Personalización del sonidoEs posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de
Selección del silencio interno1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse
English-5AV IN 2Video and audio inputs for external devices.S-VIDEO 2Video inputs for external devices with an S-Video output.HEADPHONEConnect a set o
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Enc.”. Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal. Sub: Se usa
Español-26Control de los CanalesConfiguración del Gestor de canales1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.Pulse los botones o para selecci
Español-27Activación del bloqueo infantil1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Canal” y, a co
Español-28Sintonización fina de los canales analógicos1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.Pulse los botones o para seleccionar “Canal”
Español-29Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)Instalación del software en el equipo (según Windows XP)A continuación se muestra una pantalla de
Español-301. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTE
Español-31Cambio de la posición de la pantallaDebe cambiar al modo PC en primer lugar.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los bo
Español-32Configuración del RelojEstablecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede compro
Español-33Configuración del Temporizador de sueñoEl temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (en
Español-34Selección del idioma de menú1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y,
English-6Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly a
Español-35Reducción digital de ruidoSi la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital de ruido
Español-36Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)La función Subtítulo está activa cuando se ven canales analógicos normales o cuan
Español-37Uso de la función de ahorro de energíaEsta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la tel
Español-38Identificación de problemasSi parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluc
Español-39Instalación del soporte1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.2. Coloque el soporte en el orificio d
Español-40Componentes (Vendido por separado)1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios.Mediante un taladro, realize un orificio de unos
Español-41Componentes (Vendido por separado)1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios.Mediante un taladro, realize un orificio de unos
Español-421. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).2. Conecte
Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente.BN68-00998E-00Spa.qxd 7/14/06 11:12 AM Page 43
PortuguêsSímbolo Pressione Importante Nota Um toque nobotãoÍNDICEGENERALIDADESLista de funções...
English-71. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75Ωadapter (not supplied). Use a screwdriver to tighten the screws.2. Plug t
Português-2Lista de funções Imagem ajustável e definições de som que podem ser armazenadas na memória da TV Timer automático para ligar e desligar a
Português-3Visualizando o Painel de ControleSOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente
Português-4AV IN 1Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos,como uma filmadora ou um VCR.S-VIDEO Conecte o sinal de S-Video de uma filmado
Português-5AV IN 2Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.S-VIDEO 2Entradas de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video.FON
Português-6Controle remotoUse o controle remoto até uma distância de aproximadamente 7 metros da TV.Ao usar o controle remoto, direcione-o semp
Português-71. Introduzir os dois cabos por baixo dos parafusos em um transformador de 300-75ohm(não fornecido). Apertar os parafusos com uma chave de
Português-8Depois de fazer a ligação, colocar o alternador A/B na posição “A” para ver os canais normais. Colocar o alternador A/B na posição “B” para
Português-9Ligar um vídeo casseteNestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está ligada a uma antena ou a um sistema de televisão a c
Português-10Conectar o decodificador digital/DVD através do DVISó se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.DVD player/decodi
Português-11Como conectar um DVD/Decodificador Digital usando HDMISó se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.1. Conecte um
Comments to this Manuals