Микровълнова фурнаИнструкции за собственика и Ръководство за готвенеGE73Aпредставете си възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на
10БЪЛГАРСКИПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ВЪЗМОЖНО ИЗЛАГАНЕ НА ПОВИШЕНА МИКРОВЪЛНОВА ЕНЕРГИЯ. (САМО ФУНКЦИЯ ЗА МИКРОВЪЛНИ)Неспазването на следващите
4ROMÂNĂAparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă.Cuptorul trebuie poziţionat într-o direcţie și la o înălţime corespunzătoare, care permit accesul uș
5ROMÂNĂÎn timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Trebuie evitată atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.AVERTISMENT: Părţi
6ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAșezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă p
7ROMÂNĂCând curăţaţi partea superioară a cavităţii, se recomandă să coborâţi încălzitorul cu 45 ° și să curăţaţi.(Numai la modelul cu radiator oscilan
8ROMÂNĂnegativ componentele funcţionale ale cuptorului.Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizării în scop comercial.Becul nu trebuie înlocu
9ROMÂNĂUtilizaţi durate mai mici pentru cantităţi mai mici pentru a preveni supraîncălzirea și arderea mâncării.Nu scufundaţi cablul de alimentare sau
10ROMÂNĂAveţi grijă când conectaţi alte echipamente electrice la prize din apropierea cuptorului.MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU EVITAREA POSIBILEI EXPUNER
11ROMÂNĂCUPRINS GHID DE CĂUTARE RAPIDĂDacă doriţi să preparaţi alimente.1. Așezaţi mâncarea în cuptorul cu microunde.Selectaţi nivelul de putere apăs
12ROMÂNĂDacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul.1. Preîncălziţi grilul la temperatura necesară, apăsând butonul Gril ( ), butoanele de set
13ROMÂNĂPANOUL DE CONTROL1. AFIȘAJ2. SELECŢIE FUNCŢIE DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂ3. SELECTARE FUNCŢIE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE INSTANTANEE4. BU
11БЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕ УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИАко искате да сготвите храна.1. Поставете храната във фурната.Изберете нивото на мощност, като натисне
14ROMÂNĂSETAREA OREICuptorul dvs. cu microunde are un ceas încorporat. Când este furnizată energie, pe afișaj apare automat indicaţia „:0”, „88:88” sau
15ROMÂNĂVERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUIUrmătorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs. în orice mom
16ROMÂNĂNIVELURI DE PUTEREPuteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos.Nivel de puterePutereMWO GRILRIDICAT 750 W -MEDIU RIDICAT 6
17ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE INSTANTANEECu funcţia Reîncălzire instantanee, durata de preparare este setată automat.Puteţi aju
18ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂFuncţia de decongelare automată rapidă vă permite să decongelaţi carne, pui, pește. Durata d
19ROMÂNĂPREPARAREA LA GRILGrilul vă permite să încălziţi și să rumeniţi alimente rapid, fără a folosi microundele. În acest scop, împreună cu cuptorul
20ROMÂNĂPREPARAREA ÎN MAI MULTE ETAPECuptorul cu microunde poate fi programat pentru prepararea alimentelor în maxim trei etape.Exemplu: Doriţi să de
21ROMÂNĂDEZACTIVAREA SEMNALULUI DE AVERTIZAREPuteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi.1. Apăsaţi simultan butoanele Stop ( ) și Start (
22ROMÂNĂMateriale de gătit Sigure pentru microundeComentariiMetal• Vase✗Pot cauza formarea de arcuri și aprinderea.• Legături pentru pungile de cong
23ROMÂNĂGhid de preparare pentru legume congelateSe folosește un bol de sticlă pyrex, cu capac, de dimensiune potrivită. Se prepară legumele acoperite
12БЪЛГАРСКИАко искате да печете храна на грил.1. Подгрейте грила до необходимата температура, като натиснете бутона Grill (Грил) ( ), настройка на вр
24ROMÂNĂAliment Porţie Durată (min.)Durată de aşteptare (min.)InstrucţiuniArdei 250 g 4½-5 3 Se taie ardeii în felii mici.Cartofi 250 g500 g5-69-103 Se
25ROMÂNĂREÎNCĂLZIREA LICHIDELORLăsaţi întotdeauna să treacă minim 20 de secunde de la oprirea cuptorului, pentru ca temperatura să se uniformizeze. Am
26ROMÂNĂReîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşiUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel.Aliment Porţ
27ROMÂNĂToate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare (180 W).Aliment Porţie Durată (min.)Durată de aş
28ROMÂNĂGhid pentru grilÎnainte de prepararea alimentelor utilizând grilul, preîncălziţi cuptorul utilizând funcţia pentru gril timp de 2-3 minute.Uti
29ROMÂNĂSUGESTII SPECIALETOPIREA UNTULUISe pun 50 g de unt într-un vas mic și adânc, din sticlă. Se acoperă cu un capac de plastic. Se încălzește 30-4
30ROMÂNĂFum şi miros neplăcut la prima funcţionare.• Aceasta este o situaţie temporară datorată încălzirii unei componente noi. Fumul și mirosul vor
NOTĂ NOTĂGE73A-BOL_DE68-04050B-04_RO.indd 31 2013-09-16 �� 6:52:27
Nr. cod: DE68-04050B-04ȚARAAPELAŢISAU VIZITAŢI-NE ONLINE LABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.
Furrë me mikrovalëUdhëzime përdorimi dhe udhëzuesi i gatimitGE73Aimagjinoni mundësitëFaleminderit për blerjen e këtij produkti Samsung. Për të pasur s
13БЪЛГАРСКИКОНТРОЛЕН ПАНЕЛ1. ДИСПЛЕЙ2. ИЗБОР НА ФУНКЦИЯТА ЗА БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ3. ИЗБОР НА ФУНКЦИЯТА ЗА МИГНОВЕНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ4. БУТОН ЗА
2SHQIPPËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVESapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim përmbajnë informacione të vlefshme për
3SHQIPFurra me mikrovalë është parashikuar për ngrohjen e ushqimeve dhe të pijeve. Tharja e ushqimeve ose e veshjeve dhe ngrohja e jastëkëve me korren
4SHQIPPara se ta përdorni furrën për herë të parë, ajo duhet të vihet në punë me ujë 10 minuta dhe më pas të përdoret.Nëse furra bën një zhurmë të çud
5SHQIPPARALAJMËRIM: Pjesët e përdorshme mund të nxehen gjatë përdorimit. Fëmijët e vegjël duhen mbajtur larg.Nuk duhet përdorur pastrues me avull.PARA
6SHQIPINSTALIMI I FURRËS ME MIKROVALËVendoseni furrën mbi një sipërfaqe të sheshtë, 85 cm mbi dysheme. Sipërfaqja duhet të jetë aq e fortë sa të mbajë
7SHQIP1. Pastrojini sipërfaqet e jashtme me një cohë të butë dhe me ujë të ngrohtë me sapun. Shpëlajini dhe thajini.2. Pastroni spërkatjet ose njollat
8SHQIPKjo furrë me mikrovalë nuk është parashikuar për përdorim komercial.Llambën nuk duhet ta ndërroni vetë për arsye sigurie. Kontaktoni me kujdesin
9SHQIPMos vendosni materiale të ndezshme mbi furrë. Tregoni kujdes sidomos kur të nxehni gatime ose pije që përmbajnë alkool, pasi avujt e alkoolit mu
10SHQIPMASA PARAPRAKE PËR TË SHMANGUR EKSPOZIMIN E MUNDSHËM NDAJ ENERGJISË SË TEPËRT TË MIKROVALËVE (VETËM PËR FUNKSIONIN E MIKROVALËVE).Moszbatimi i
11SHQIPPËRMBAJTJA UDHËZUES PËR NJË SHIKIM TË SHPEJTËNëse dëshironi të gatuani disa ushqime.1. Vendoseni ushqimin në furrë.Zgjidhni nivelin e energjis
14БЪЛГАРСКИЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТОВашата микровълнова фурна е с вграден часовник. Когато се подаде захранване, на екрана се показва автоматично, “:0”, “88
12SHQIPNëse dëshironi të piqni disa ushqime.1. Nxeheni paraprakisht skarën në temperaturën e kërkuar duke shtypur butonin Grill (Skarë) ( ),cilësimi
13SHQIPPANELI I KONTROLLIT1. EKRANI2. ZGJEDHJA E VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKE3. ZGJEDHJA E VEÇORISË SË RINGROHJES/GATIMIT TË MENJ
14SHQIPVENDOSJA E ORËSFurra juaj me mikrovalë ka një orë të brendshme. Kur lidhet me energjinë, në ekran shfaqet automatikisht “:0”, “88:88” ose “12:0
15SHQIPKONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHETProcedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që furra funksionon siç duhet në çdo koh
16SHQIPNIVELET E FUQISËJu mund të zgjidhni një nga nivelet e mëposhtme të fuqisë.Niveli i fuqisëFuqiaDalja maksimale në vat SKARAE LARTË 750 W -MESATA
17SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË RINGROHJE/GATIM I MENJËHERSHËMMe veçorinë Instant Reheat (Ringrohje e çastit), koha e gatimit vendoset automatikisht.Numri
18SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKEVeçoria e shkrirjes së shpejtë automatike ju mundëson që të shkrini mishin, pulën ose pe
19SHQIPPJEKJA NË SKARËSkara ju mundëson që ta nxehni dhe ta skuqni ushqimin shpejt, pa përdorur mikrovalët. Për këtë qëllim, jepet një skarë për pjekj
20SHQIPGATIM ME DISA FAZAFurra jote me mikrovalë mund të programohet për gatimin e ushqimit deri në tri faza.Shembull: Dëshironi të shkrini ushqimi
21SHQIPFIKJA E SINJALIZUESITJu mund ta fikni sinjalizuesin sa herë të dëshironi.1. Shtypni njëkohësish butonat Stop (Ndërprerje) ( ) dhe Start (Fillo)
15БЪЛГАРСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНОСледващата проста процедура ви дава възможност да проверите дали работи вашата фурна правилно пре
22SHQIPEna e gatimit Nuk e dëmton mikrovalënKomente• Enët prej qelqi të fortë✓Mund të përdoren për të ngrohur ushqimin ose lëngjet. Qelqi delikat mun
23SHQIPUdhëzues gatimi për perimet e ngriraPërdorni një tas qelqi pireks me kapak. Gatuajeni të mbuluar për një kohë minimale - shikoni tabelën. Vazhd
24SHQIPUshqimi Racioni Koha (min.)Koha e qëndrimit (min.)UdhëzimetLakër foragjere250 g 5-5½ 3 Pritini lakrat foragjere në kubikë të vegjël.Udhëzues ga
25SHQIPRINGROHJA E LËNGJEVELini gjithmonë një kohë qëndrimi prej të paktën 20 sekondash pasi të jetë fikur furra, për të lejuar që temperatura të bëhet
26SHQIPRingrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebesPërdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje.Ushqimi Racioni Energ
27SHQIPI gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes (180 W).Ushqimi Racioni Koha (min.)Koha e qëndrimit (min
28SHQIPUdhëzuesi i skarësNgroheni paraprakisht ngrohësin me funksionin e skarës për 2-3 minuta përpara se të skuqni ushqimin.Përdorni nivelet e fuqisë
29SHQIPSUGJERIME SPECIFIKESHKRIRJA E GJALPITVendosni 50 g gjalpë në një pjatë të vogël e të thellë prej qelqi. Mbulojeni me kapak plastik.Nxeheni për
30SHQIPSPECIFIKIMET TEKNIKESAMSUNG përpiqet të përmirësojë produktet e tij në çdo kohë. Si specifikimet për dizajnin, ashtu edhe këto udhëzime përdorim
SHËNIM SHËNIMGE73A-BOL_DE68-04050B-04_SQ.indd 31 2013-09-16 �� 6:56:29
16БЪЛГАРСКИНИВА НА МОЩНОСТМожете да избирате измежду нивата на мощност по-долу.Ниво на мощностМощностМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИСОК
Nr. i kodit: DE68-04050B-04VENDITELEFONONIOSE NA VIZITONI NE INTERNET NEBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.co
Mikrotalasna pećnicaUputstvo za upotrebu i vodič za kuvanjeGE73Asamo zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da biste
2SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mikro
3SRPSKIMikrotalasna pećnica predviđena je za zagrevanje hrane i napitaka. Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje termo jastuka, papuča, sunđera, mokrih
4SRPSKIPre prve upotrebe pećnice, ona bi prvo trebalo 10 minuta da radi sa vodom, nakon čega može normalno da se koristi.Ako pećnica proizvodi čudan z
5SRPSKIUPOZORENJE: Spoljni delovi aparata mogu da postanu vreli tokom upotrebe. Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju.Ne sme se koristi
6SRPSKIili radijatora. Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati, a produžni kabl, ako se koristi, mora imati isti standard kao kabl za napa
7SRPSKI2. Sapunjavom krpom uklonite sve mrlje sa unutrašnjih površina pećnice. Isperite i osušite.3. Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i uklonil
8SRPSKINemojte da dodirujete utikač mokrim rukama.Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz utičnice dok je u toku operacija.Nemojte da sta
9SRPSKINe stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Budite posebno oprezni prilikom zagrevanja jela ili napitaka koji sadrže alkohol, pošto alkoholna
17БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕПри функцията Instant Reheat (Мигновено притопляне) времето за готвене се задава ав
10SRPSKIMERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SPREČAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMERNOJ KOLIČINI MIKROTALASNE ENERGIJE. (SAMO ZA MIKROTALASNU FUNKCIJU)Ako se ne pridr
11SRPSKISADRŽAJ KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMAUkoliko želite nešto da skuvate.1. Stavite hranu u pećnicu.Izaberite nivo snage pritiskom na dugme Powe
12SRPSKIUkoliko želite nešto da ispečete na roštilju.1. Zagrejte roštilj do željene temperature tako što ćete pritisnuti dugme Grill ( ), izabrati po
13SRPSKIKONTROLNA TABLA1. EKRAN2. IZBOR FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJA3. IZBOR FUNKCIJE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJA4. DUGME ZA REŽIM MI
14SRPSKIPODEŠAVANJE VREMENAMikrotalasna pećnica ima ugrađen sat. Kada je napajanje uključeno na ekranu se automatski prikazuje „:0“, „88:88“ ili „12:0
15SRPSKIPROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠESledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilno radi.
16SRPSKINIVOI SNAGEMožete izabrati neki od sledećih nivoa snage.Nivo snageSnagaMWO ROŠTILJVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W -SREDNJA N
17SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJAKod funkcije Trenutno podgrevanje, vreme kuvanja se podešava automatski.Možete podesiti broj po
18SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJAFunkcija Automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam da odmrznete meso, živinu ili ribu. Vreme od
19SRPSKIROŠTILJRoštilj omogućava brzo podgrevanje i pečenje hrane bez korišćenja mikrotalasa. Zbog toga uz mikrotalasnu pećnicu dobijate i rešetku za r
18БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕФункцията за автоматично ускорено размразяване ви дава възможност да размразява
20SRPSKIKUVANJE U VIŠE FAZAMikrotalasnu pećnicu možete programirati tako da hranu kuva u najviše tri faze.Primer: Želite da odmrznete hranu i da je
21SRPSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučni signal možete isključiti u svakom trenutku.1. Istovremeno pritisnite dugmad Stop ( ) i Start ( ).Rezultat
22SRPSKIPosuđe Bezbedno za korišćenjeKomentari• Staklene tegle✓Poklopac se mora ukloniti. Može se koristiti samo za podgrevanje.Metal• Posuđe✗Mogu i
23SRPSKIVodič za kuvanje smrznutog povrćaKoristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Kuvajte pokriveno u minimalnom trajanju - pogledajte t
24SRPSKIHrana Porcija Vreme (min.)Vreme nakon kuvanja (min.)UputstvoPaprika 250 g 4½-5 3 Isecite papriku na tanke kolutove.Krompir 250 g500 g5-69-103 I
25SRPSKIPODGREVANJE TEČNOSTIUvek sačekajte da hrana odstoji najmanje 20 sekundi nakon isključivanja pećnice da bi se temperatura izjednačila. Mešajte
26SRPSKIPodgrevanje hrane i mleka za bebeKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Porcija Snaga
27SRPSKISvu zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vreme (min.)Vreme nakon kuvanja (min.)UputstvoMeso
28SRPSKIVodič za roštiljPre pečenja hrane na roštilju unapred zagrejte roštilj 2-3 minuta pomoću funkcije roštilja.Kao vodič za pečenje na roštilju kor
29SRPSKIPOSEBNE NAPOMENETOPLJENJE MASLACAStavite 50 g maslaca u malu duboku staklenu posudu. Pokrijte plastičnim poklopcem.Zagrevajte 30-40 sekundi na
19БЪЛГАРСКИПЕЧЕНЕ НА ГРИЛГрилът ви дава възможност да претопляте и печете храната бързо, без да използвате микровълни. За тази цел с вашата микровълно
30SRPSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJEKompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se pr
NAPOMENA NAPOMENAGE73A-BOL_DE68-04050B-04_SR.indd 31 2013-09-16 �� 6:59:36
Kôd br.: DE68-04050B-04ZEMLJAPOZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.s
Mikrovalovna pečicaNavodila za uporabo in kuharski priročnikGE73Apredstavljajte si, kaj vse je mogočeZahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Samsung
2SLOVENŠČINAUPORABA KNJIŽICE Z NAVODILIKupili ste mikrovalovno pečico SAMSUNG. Navodila za uporabo vsebujejo informacije, ki vam bodo v pomoč pri kuha
3SLOVENŠČINAOPOZORILO: Otrokom dovolite uporabo pečice brez vašega nadzora samo v primeru, da so bili seznanjeni z ustreznimi navodili za varno uporab
4SLOVENŠČINAAparata ne smejo uporabljati fizično, senzorno ali mentalno slabotne osebe (in otroci) s premalo izkušenj in znanja, razen če jih nadzira a
5SLOVENŠČINAOPOZORILO: Zagotovite, da je aparat izklopljen, preden zamenjate lučko, da se izognete možnosti električnega udara.OPOZORILO: Aparat in nj
6SLOVENŠČINANAMESTITEV MIKROVALOVNE PEČICEPečico postavite na ravno površino 85 cm nad tlemi. Površina mora biti dovolj trdna, da lahko prenese njeno
7SLOVENŠČINA1. Zunanje površine očistite z mehko krpo in mlačno milnico. Splaknite in osušite.2. Vse madeže na notranjih površinah odstranite s krpo i
2БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите “Инструкции за собственика” съдържат ценна
20БЪЛГАРСКИМНОГОЕТАПНО ГОТВЕНЕМикровълновата ви фурна може да се програмира за приготвя храна на до три степени.Например : Желаете размразяване на
8SLOVENŠČINAIz varnostnih razlogov žarnice ne zamenjajte sami. Obrnite se na najbližji pooblaščeni center za pomoč strankam podjetja Samsung, da vam b
9SLOVENŠČINAOPOZORILO: Pri segrevanju napitkov v mikrovalovni pečici lahko pride do zapoznelega nenadnega vrenja, zato je treba previdno ravnati s pos
10SLOVENŠČINAVARNOSTNI UKREPI V IZOGIB MOREBITNI IZPOSTAVLJENOSTI PREKOMERNI MIKROVALOVNI ENERGIJI (SAMO FUNKCIJA MIKROVALOVNE PEČICE).Neupoštevanje n
11SLOVENŠČINAKAZALO NAVODILA ZA HITRO UPORABOKuhanje1. Postavite živilo v pečico.Z enkratnim ali večkratnim pritiskom gumba Raven moči izberite raven
12SLOVENŠČINAŽar.1. Žar predhodno segrejte na zahtevano temperaturo s pritiskom gumba Žar ( ), gumbov za nastavitev časa (10 min, 1 min in 10 s) in S
13SLOVENŠČINANADZORNA PLOŠČA1. ZASLON2. IZBIRA FUNKCIJE SAMODEJENEGA HITREGA ODMRZOVANJA3. IZBIRA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJA 4. GUMB N
14SLOVENŠČINADELOVANJE MIKROVALOVNE PEČICEMikrovalovi so visokofrekvenčni elektromagnetni valovi; sproščena energija omogoča kuhanje ali pogrevanje hr
15SLOVENŠČINAPREVERJANJE DELOVANJA PEČICENaslednji enostaven postopek vam omogoča preverjanje delovanja pečice. S pritiskom na veliki gumb v spodnjem
16SLOVENŠČINARAVNI MOČIIzbirate lahko med spodnjimi ravnmi moči.Raven močiIzhodMIKROVALOVNA PEČICAŽARVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W
17SLOVENŠČINAUPORABA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJAPri funkciji hitrega pogrevanja se čas kuhanja nastavi samodejno.Število porcij lahko prilagod
21БЪЛГАРСКИИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛМожете да изключвате звуковия сигнал, когато искате.1. Натиснете бутоните Stop (Стоп) ( ) и Start (Старт) ( )
18SLOVENŠČINAUPORABA FUNKCIJE SAMODEJNEGA HITREGA ODMRZOVANJAFunkcija samodejnega hitrega odmrzovanja omogoča odmrzovanje mesa, perutnine in rib. Čas
19SLOVENŠČINAŽARŽar vam omogoča, da hrano hitro segrejete in zapečete brez mikrovalov. Zato ima mikrovalovna pečica tudi podstavek za žar.1. Žar pred
20SLOVENŠČINAVEČSTOPENJSKO KUHANJEMikrovalovno pečico je mogoče nastaviti za kuhanje v 3 fazah.Primer: Želite odmrzniti hrano in jo skuhati, ne da b
21SLOVENŠČINAIZKLOP ZVOČNEGA SIGNALAZvočni signal lahko kadarkoli izklopite.1. Hkrati pritisnite gumba Stop ( ) in Start ( ).Rezultat: Zvočni signal
22SLOVENŠČINAPosoda Primerno za uporabo v mikrovalovni pečiciOpombe• Stekleni kozarci✓Pokrove je treba odstraniti. Primerno samo za pogrevanje.Kovins
23SLOVENŠČINAKuharski priročnik za zamrznjeno zelenjavoUporabite posodo iz ognjevarnega stekla s pokrovom. Pokrito kuhajte minimalno časa – oglejte si
24SLOVENŠČINAŽivilo Porcija Čas (min)Čas počivanja (min)NavodilaKrompir 250 g500 g5-69-103 Krompir olupite, stehtajte in narežite na enako velike polo
25SLOVENŠČINAPOGREVANJE TEKOČINPočakajte vsaj 20 sekund po izklopu pečice, da se temperatura izravna. Po potrebi mešajte med segrevanjem hrane in VEDN
26SLOVENŠČINAŽivilo Porcija Moč Čas (min) Čas počivanja (min)NavodilaPripravljene jedi (ohlajene)300 g 600 W 5-6 3 Jed iz 2–3 ohlajenih sestavin posta
27SLOVENŠČINAVsa hrana mora biti odmrznjena z ravnijo moči za odmrzovanje (180 W).Živilo Porcija Čas (min)Čas počivanja (min)NavodilaMesoMleta govedin
22БЪЛГАРСКИГотварски съдове Подходящи за микровълниКоментариМетални• Чинии✗Могат да причинят образуване на дъги или пожар.• Закопчалки на пликове за
28SLOVENŠČINAPriročnik za žarGrelnik pred pečenjem na žaru segrevajte 2–3 minute s funkcijo žara.Pri pečenju na žaru upoštevajte ravni moči in čase v
29SLOVENŠČINAPOSEBNI NASVETITOPLJENJE MASLA50 g masla dajte v majhno globoko stekleno posodo. Pokrijte s plastičnim pokrovom.Segrevajte 30–40 sekund z
30SLOVENŠČINATEHNIČNI PODATKISAMSUNG se trudi, da bi svoje izdelke vedno izboljševal. Spremembe specifikacij pečice in navodil za uporabnike so mogoče
BELEŽKA BELEŽKAGE73A_BOL_DE68-04050B-04_SL.indd 31 2013-09-16 �� 6:38:14
Št. kode: DE68-04050B-04VPRAŠANJA ALI KOMENTARJIDRŽAVA POKLIČITE ALI NAS OBIŠČITE V SPLETU NABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.sams
Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideGE73Aimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more com
2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook
3ENGLISHThe microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp
4ENGLISHThis oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.Before using the your oven first t
5ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure that
23БЪЛГАРСКИГотварски указател за замразени зеленчуциИзползвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак. Гответе при затворен капак в продължение
6ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t
7ENGLISH2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry.3. To loosen hardened food particles and rem
8ENGLISHDo not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contac
9ENGLISHWARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To pr
10ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. (MICROWAVE FUNCTION ONLY)Failure to observe the following safety precau
11ENGLISHCONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food.1. Place the food in the oven.Select the power level by pressing the Power Level b
12ENGLISHIf you want to grill some food.1. Preheat the grill to the required temperature, by pressing the Grill ( ), time settng (10 min, 1 min and 1
13ENGLISHCONTROL PANEL1. DISPLAY2. AUTO RAPID DEFROST FEATURE SELECTION3. INSTANT REHEAT/COOK FEATURE SELECTION4. MICROWAVE MODE BUTTON5. GRI
14ENGLISHHOW A MICROWAVE OVEN WORKSMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated with
15ENGLISHCHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all
24БЪЛГАРСКИХрана Порция Време (мин.)Време на престой (мин.)ИнструкцииЧушки 250 гр. 4½-5 3 Нарежете чушките на малки резени.Картофи 250 гр.500 гр.5-69-
16ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 750 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM LOW 300
17ENGLISHUSING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATUREWith the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of serv
18ENGLISHUSING THE AUTO RAPID DEFROST FEATUREThe Auto Rapid Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish. The defrost time and power leve
19ENGLISHGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your micro
20ENGLISHMULTISTAGE COOKINGYour microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.Example: You wish to defrost food and cook it witho
21ENGLISHSWITCHING THE BEEPER OFFYou can switch the beeper o whenever you want.1. Press the Stop ( ) and Start ( ) buttons at the same time.Result :
22ENGLISHCookware Microwave-safeComments• Glass jars✓Must remove the lid. Suitable for warming only.Metal• Dishes✗May cause arcing or fire.• Freezer
23ENGLISHCooking Guide for frozen vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking
24ENGLISHFood Portion Time (min.)Standing time (min.)InstructionsPepper 250 g 4½-5 3 Cut pepper into small slices.Potatoes 250 g500 g5-69-103 Weigh th
25ENGLISHREHEATING LIQUIDSAlways allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched o to allow the temperature to even out
25БЪЛГАРСКИПРЕТОПЛЯНЕ НА ТЕЧНОСТИВинаги оставяйте време за престой от най-малко 20 секунди след изключване на фурната, за да може да се изравни темпер
26ENGLISHFood Portion Power Time (min.)Standing time (min.)InstructionsFrozen ready meal300 g 600 W 11½-12½ 4 Put microwave proof dish with frozen rea
27ENGLISHAll frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W).Food Portion Time (min.)Standing time (min.)InstructionsMeatMinced b
28ENGLISHGrill guidePreheat the heater with the grill-function for 2-3 minutes before grilling food.Use the power levels and times in this table as gu
29ENGLISHSPECIAL HINTSMELTING BUTTERPut 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid.Heat for 30-40 seconds using 750 W, until but
30ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are t
NOTE NOTEGE73A_BOL_DE68-04050B-04_EN.indd 31 2013-09-16 �� 6:30:22
Code No.: DE68-04050B-04COUNTRYCALLOR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.com
26БЪЛГАРСКИХрана Порция Мощност Време (мин.)Време на престой (мин.)ИнструкцииПакетирани ястия (охладени)300 гр. 600 W 5-6 3 Разделете ястието от 2-3 о
27БЪЛГАРСКИЦялата замразена храна трябва да се размразява, като се използва нивото на мощност за размразяване (180 W).Храна Порция Време (мин.)Време н
28БЪЛГАРСКИРъководство за грилПодгрейте нагревателя с функцията за грил в продължение на 2-3 минути, преди да печете храна на грил.Използвайте нивата
29БЪЛГАРСКИСПЕЦИАЛНИ СЪВЕТИТОПЕНЕ НА МАСЛОПоставете 50 гр. масло в малка дълбока стъклена чиния. Покрийте с пластмасов капак.Нагрявайте в продължение
3БЪЛГАРСКИАко се появи дим, изключете или издърпайте щепсела на уреда и дръжте вратичката затворена, за да потушите всякакви пламъци;ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: М
30БЪЛГАРСКИТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните спецификации, и тези инструкции з
ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКАGE73A-BOL_DE68-04050B-04_BG.indd 31 2013-09-16 �� 6:42:21
Кодов №: DE68-04050B-04CTPAHAOБАДЕТЕ СЕИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НАBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.sam
Mikrovalna pećnicaUpute za korištenje i vodič za kuhanjeGE73Azamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bil
2HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju
3HRVATSKIMikrovalna pećnica namijenjena je zagrijavanju hrane i pića. Sušenje hrane ili odjeće te zagrijavanje jastučića za grijanje, papuča, spužvi,
4HRVATSKIOva se pećnica mora postaviti u odgovarajućem smjeru i na visini koja omogućava jednostavan pristup njenoj unutrašnjosti i površini za upravl
5HRVATSKITijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za v
6HRVATSKImikrovalne pećnice moraju se poštovati, a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste standarde kao kabel za napajanje koji se isporučuje s peć
7HRVATSKI2. Uklonite sve mrlje i prolivene tekućine na unutrašnjim površinama krpicom i sapunom. Isperite i osušite.3. Kako biste otpustili stvrdnute
4БЪЛГАРСКИАко фурната издава странен звук, миризма на изгоряло или пушек, незабавно отстранете захранването и се обърнете към най-близкия си сервизен
8HRVATSKINe dodirujte utikač vlažnim rukama.Ne isključujte uređaj isključivanjem utikača za vrijeme rada.U uređaj nemojte stavljati prste niti u njega
9HRVATSKIU pećnicu nemojte stavljati zapaljive materijale. Budite naročito pažljivi prilikom zagrijavanja jela ili pića koja sadrže alkohol jer alkoho
10HRVATSKIPripazite prilikom priključivanja drugih električnih uređaja u utičnice blizu pećnice.MJERE OPREZA ZA IZBJEGAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMJ
11HRVATSKISADRŽAJ BRZI VODIČAko želite kuhati.1. Stavite hranu u pećnicu.Odaberite razinu snage pritiskom na gumb za razinu snage jednom ili više put
12HRVATSKIAko želite prepržiti hranu.1. Prethodno zagrijte element za prženje na potrebnu temperaturu pritiskom na gumb za prženje ( ), zatim odaberi
13HRVATSKIUPRAVLJAČKA PLOČA1. ZASLON2. ODABIR ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJE3. ODABIR ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJA4. GUMB NAČI
14HRVATSKIPOSTAVLJANJE VREMENAMikrovalna pećnica ima interni sat. Priključivanjem pećnice u struju, na zaslonu će se automatski prikazati “:0”, “88:88
15HRVATSKIPROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICESljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku. Otvorite v
16HRVATSKIRAZINE SNAGENa raspolaganju su vam niže navedene razine snage.Razina snageIzlazMIKROVALOVI PRŽENJEVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJ
17HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJAUz značajku za brzo podgrijavanje, vrijeme kuhanja postavlja se automatski.Možete podesiti br
5БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
18HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJEZnačajka za automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam odmrzavanje mesa, peradi, ribe. Vrij
19HRVATSKIPRŽENJEPrženje omogućuje brzo zagrijavanje i pečenje hrane bez korištenja mikrovalova. U tu svrhu dobili ste metalnu rešetku s mikrovalnom p
20HRVATSKIKUHANJE U VIŠE FAZASvoju mikrovalnu pećnicu možete programirati za kuhanje hrane u maksimalno tri faze.Primjer: Hranu želite odmrznuti i
21HRVATSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučnu signalizaciju možete isključiti u bilo kojem trenutku.1. Istovremeno pritisnite gumb za zaustavljanje (
22HRVATSKIPosuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećniciKomentari• Fino stakleno posuđe✓Može se koristiti za zagrijavanje hrane i tekućine. Osjet
23HRVATSKIUpute za kuhanje smrznutog povrćaKoristite prikladnu staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem. Kuhajte pokriveno minimalno vrijeme - pogledaj
24HRVATSKIHrana Porcija Vrijeme (min)Vrijeme da hrana odstoji (min)UputeKrumpir 250 g500 g5-69-103 Krumpir ogulite i narežite na podjednake polovice i
25HRVATSKIPODGRIJAVANJE TEKUĆINAUvijek tekućine ostavite da odstoje barem 20 sekundi nakon isključivanja pećnice kako bi se temperatura izjednačila. P
26HRVATSKIPodgrijavanje dječje hrane i mlijekaKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.Hrana Porcija Snaga Vrijeme
27HRVATSKISva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vrijeme (min)Vrijeme da hrana odstoji (min)UputeMe
6БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно з
28HRVATSKIUpute za prženjePrije prženja hrane prethodno zagrijavajte grijač pomoću funkcije prženja 2 – 3 minute.Koristite navedene razine snage i vre
29HRVATSKIPOSEBNI SAVJETITOPLJENJE MASLACAStavite 50 g maslaca u malu, duboku staklenu posudu. Pokrijte plastičnim poklopcem.Zagrijte 30-40 sekundi na
30HRVATSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJETvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga
NAPOMENA NAPOMENAGE73A-BOL_DE68-04050B-04_HR.indd 31 2013-09-16 �� 6:46:19
Br. šifre: DE68-04050B-04DRŽAVANAZOVITEILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESIBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comw
Микробранова печкаУпатство за употреба и водич за готвењеGE73Aзамислете ги можноститеВи благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целосн
2МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•
3МАКЕДОНСКИМикробрановата печка е наменета за загревање на храна и пијалоци. Сушење храна или облека и загревање на подлоги за топлење, топлинки, сунѓ
4МАКЕДОНСКИОваа печка треба да се постави во соодветна насока и висина кои ќе овозможат лесен пристап до внатрешноста и делот за управување.Пред да ја
5МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Достапните делови може да се загреат за време на употребата. Не дозволувајте им на малите деца да бидат во близина.Уредот н
7БЪЛГАРСКИ1. Почиствайте външните повърхности с мек тампон и топла сапунена вода. Изплакнете и подсушете.2. Отстранете евентуалните пръски или петна о
6МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85 cm од подот. Површината треба да е доволно цврс
7МАКЕДОНСКИвода со сапуница. Исплакнете и исушете.2. Отстранете ја нечистотијата од внатрешната површина на печката со насапунета крпа. Исплакнете и и
8МАКЕДОНСКИСветилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини. Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за
9МАКЕДОНСКИНе ставајте запаливи материјали во печката. Обрнете посебно внимание при загревање на храна или пијалоци кои содржат алкохол бидејќи алкохо
10МАКЕДОНСКИМЕРКИ ЗА ИЗБЕГНУВАЊЕ НА МОЖНО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА ПРЕКУМЕРНА МИКРОБРАНОВА ЕНЕРГИЈА.(САМО ФУНКЦИЈА ЗА МИКРОБРАНОВИ)Непридржувањето кон следните б
11МАКЕДОНСКИСОДРЖИНА КРАТКО УПАТСТВОДоколку сакате да приготвите храна.1. Ставете ја храната во печката.Изберете го нивото на јачина со притиснување
12МАКЕДОНСКИАко сакате да додадете дополнителна минута.Оставете ја храната во печката.Притиснете +30s еднаш или повеќе пати за секои дополнителни 30 с
13МАКЕДОНСКИКОНТРОЛНА ПЛОЧА1. ЕКРАН2. ИЗБОР НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕ3. ИЗБОР НА ФУНКЦИЈА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ4. КОПЧЕ
14МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТОВашата микробранова печка има вграден часовник. Кога напојувањето е вклучено, на екранот автоматски ќе се прикаже “:
15МАКЕДОНСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНОСледната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дали вашата микробранова печка работи испра
8БЪЛГАРСКИнеблагоприятно върху работните части във фурната.Тази микровълнова фурна не е предназначена за търговска употреба.Крушката не трябва да се с
16МАКЕДОНСКИНИВОА НА ЈАЧИНАМожете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу.Ниво на јачинаИзлезMWO ГРЕЈАЧВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИСО
17МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕКај функцијата за брзо подгревање, времето на готвење се поставува автоматски. Можете да
18МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕФункцијата за автоматско брзо одмрзнување ви овозможува одмрзнување на месо, живина и
19МАКЕДОНСКИПЕЧЕЊЕ СКАРАГрејачот овозможува брзо загревање и печење на храната, без користење на микробранови. За оваа цел, заедно со печката се испор
20МАКЕДОНСКИГОТВЕЊЕ ВО ПОВЕЌЕ ФАЗИВашата микробранова печка може да се програмира за приготвување на храна во три фази.На пример: Сакате да одмрзне
21МАКЕДОНСКИИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛЗвучниот сигнал можете да го исклучите во секое време.1. Истовремено притиснете ги копчињата за Stop (Запир
22МАКЕДОНСКИСадови Погодни за микробранова печкаКоментари• Стаклени тегли✓Капакот треба да се извади. Погодни се само за подгревање.Метал• Садови✗Мо
23МАКЕДОНСКИВодич за готвење на замрзнат зеленчукУпотребете соодветен стаклен огноотпорен сад со капак. Гответе покриено со минимално време - погледне
24МАКЕДОНСКИХрана Порција Време (мин.)Време на стоење (мин.)ИнструкцииКомпири 250 g500 g5-69-103 Измерете ги излупените компири и исечете ги на еднакв
25МАКЕДОНСКИПОДГРЕВАЊЕ ТЕЧНОСТИСекогаш оставете време од 20 секунди откако печката ќе се исклучи за да може температурата да се изедначи. Промешајте з
9БЪЛГАРСКИНе съхранявайте запалими материали във фурната. Особено внимавайте при претопляне на храна или напитки, които съдържат алкохол, тъй като алк
26МАКЕДОНСКИПодгревање храна и млеко за бебињаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Порција Вклучување Време Време н
27МАКЕДОНСКИЗамрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од (180 W).Храна Порција Време (мин.)Време на стоење (мин.)Инструкци
28МАКЕДОНСКИВодич за печењеПред да печете храна, загрејте го грејачот со функцијата-грејач од 2 до 3 минути.Употребете јачина и време од табелата како
29МАКЕДОНСКИСПЕЦИЈАЛНИ СОВЕТИТОПЕЊЕ ПУТЕРСтавете 50 g путер во мал длабок стаклен сад. Покријте со пластичен капак.Загревајте 30-40 секунди со јачина
30МАКЕДОНСКИПечката предизвикува пречки кај радиоприемниците или телевизорите.• Додека се користи печката може да се јават мали пречки кај радиоприем
ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКАGE73A-BOL_DE68-04050B-04_MK.indd 31 2013-09-16 �� 6:49:34
Код бр.: DE68-04050B-04ЗEMJAПOBИKAJTEИЛИ ПOCETETE HЀ ПΡΕΚУ ИΗТEPHET HABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comw
Cuptor cu microundeManual de utilizare şi ghid de preparareGE73Aimaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Samsung. Pentru a
2ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile pe
3ROMÂNĂCuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau a hainelor și încălzirea păturilor electrice,
Comments to this Manuals