Samsung GE73A User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung GE73A. Samsung GE73A Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 256
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Микровълнова
фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
GE73A
представете си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този
продукт на Samsung. За да получите по-пълно
обслужване, регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
Отбележете, се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до
сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно
монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка.
GE73A-BOL_DE68-04050B-04_BG.indd 1 2013-09-16 �� 6:42:09
Page view 0
1 2 ... 256

Summary of Contents

Page 1 - Микровълнова

Микровълнова фурнаИнструкции за собственика и Ръководство за готвенеGE73Aпредставете си възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на

Page 2 - (само функция за микровълни)

10БЪЛГАРСКИПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ВЪЗМОЖНО ИЗЛАГАНЕ НА ПОВИШЕНА МИКРОВЪЛНОВА ЕНЕРГИЯ. (САМО ФУНКЦИЯ ЗА МИКРОВЪЛНИ)Неспазването на следващите

Page 3

4ROMÂNĂAparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă.Cuptorul trebuie poziţionat într-o direcţie și la o înălţime corespunzătoare, care permit accesul uș

Page 4

5ROMÂNĂÎn timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Trebuie evitată atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.AVERTISMENT: Părţi

Page 5

6ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAșezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă p

Page 6

7ROMÂNĂCând curăţaţi partea superioară a cavităţii, se recomandă să coborâţi încălzitorul cu 45 ° și să curăţaţi.(Numai la modelul cu radiator oscilan

Page 7

8ROMÂNĂnegativ componentele funcţionale ale cuptorului.Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizării în scop comercial.Becul nu trebuie înlocu

Page 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

9ROMÂNĂUtilizaţi durate mai mici pentru cantităţi mai mici pentru a preveni supraîncălzirea și arderea mâncării.Nu scufundaţi cablul de alimentare sau

Page 9

10ROMÂNĂAveţi grijă când conectaţi alte echipamente electrice la prize din apropierea cuptorului.MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU EVITAREA POSIBILEI EXPUNER

Page 10

11ROMÂNĂCUPRINS GHID DE CĂUTARE RAPIDĂDacă doriţi să preparaţi alimente.1. Așezaţi mâncarea în cuptorul cu microunde.Selectaţi nivelul de putere apăs

Page 11 - БЪЛГАРСКИ

12ROMÂNĂDacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul.1. Preîncălziţi grilul la temperatura necesară, apăsând butonul Gril ( ), butoanele de set

Page 12 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

13ROMÂNĂPANOUL DE CONTROL1. AFIȘAJ2. SELECŢIE FUNCŢIE DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂ3. SELECTARE FUNCŢIE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE INSTANTANEE4. BU

Page 13 - КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

11БЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕ УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИАко искате да сготвите храна.1. Поставете храната във фурната.Изберете нивото на мощност, като натисне

Page 14 - ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО

14ROMÂNĂSETAREA OREICuptorul dvs. cu microunde are un ceas încorporat. Când este furnizată energie, pe afișaj apare automat indicaţia „:0”, „88:88” sau

Page 15 - ГОТВЕНЕ/ПРЕТОПЛЯНЕ

15ROMÂNĂVERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUIUrmătorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs. în orice mom

Page 16 - СПИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО

16ROMÂNĂNIVELURI DE PUTEREPuteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos.Nivel de puterePutereMWO GRILRIDICAT 750 W -MEDIU RIDICAT 6

Page 17 - ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ

17ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE INSTANTANEECu funcţia Reîncălzire instantanee, durata de preparare este setată automat.Puteţi aju

Page 18 - УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕ

18ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂFuncţia de decongelare automată rapidă vă permite să decongelaţi carne, pui, pește. Durata d

Page 19 - ПЕЧЕНЕ НА ГРИЛ

19ROMÂNĂPREPARAREA LA GRILGrilul vă permite să încălziţi și să rumeniţi alimente rapid, fără a folosi microundele. În acest scop, împreună cu cuptorul

Page 20 - ИЗБОР НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

20ROMÂNĂPREPARAREA ÎN MAI MULTE ETAPECuptorul cu microunde poate fi programat pentru prepararea alimentelor în maxim trei etape.Exemplu: Doriţi să de

Page 21 - УКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ

21ROMÂNĂDEZACTIVAREA SEMNALULUI DE AVERTIZAREPuteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi.1. Apăsaţi simultan butoanele Stop ( ) și Start (

Page 22 - РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕ

22ROMÂNĂMateriale de gătit Sigure pentru microundeComentariiMetal• Vase✗Pot cauza formarea de arcuri și aprinderea.• Legături pentru pungile de cong

Page 23

23ROMÂNĂGhid de preparare pentru legume congelateSe folosește un bol de sticlă pyrex, cu capac, de dimensiune potrivită. Se prepară legumele acoperite

Page 24 - ПРЕТОПЛЯНЕ

12БЪЛГАРСКИАко искате да печете храна на грил.1. Подгрейте грила до необходимата температура, като натиснете бутона Grill (Грил) ( ), настройка на вр

Page 25 - ЗАБЕЛЕЖКА:

24ROMÂNĂAliment Porţie Durată (min.)Durată de aşteptare (min.)InstrucţiuniArdei 250 g 4½-5 3 Se taie ardeii în felii mici.Cartofi 250 g500 g5-69-103 Se

Page 26 - РАЗМРАЗЯВАНЕ

25ROMÂNĂREÎNCĂLZIREA LICHIDELORLăsaţi întotdeauna să treacă minim 20 de secunde de la oprirea cuptorului, pentru ca temperatura să se uniformizeze. Am

Page 27 - МИКРОВЪЛНИ + ГРИЛ

26ROMÂNĂReîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşiUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel.Aliment Porţ

Page 28

27ROMÂNĂToate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare (180 W).Aliment Porţie Durată (min.)Durată de aş

Page 29 - ИМАТЕ ПРОБЛЕМ

28ROMÂNĂGhid pentru grilÎnainte de prepararea alimentelor utilizând grilul, preîncălziţi cuptorul utilizând funcţia pentru gril timp de 2-3 minute.Uti

Page 30 - ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

29ROMÂNĂSUGESTII SPECIALETOPIREA UNTULUISe pun 50 g de unt într-un vas mic și adânc, din sticlă. Se acoperă cu un capac de plastic. Se încălzește 30-4

Page 31 - ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА

30ROMÂNĂFum şi miros neplăcut la prima funcţionare.• Aceasta este o situaţie temporară datorată încălzirii unei componente noi. Fumul și mirosul vor

Page 32 - Кодов №: DE68-04050B-04

NOTĂ NOTĂGE73A-BOL_DE68-04050B-04_RO.indd 31 2013-09-16 �� 6:52:27

Page 33 - Mikrovalna pećnica

Nr. cod: DE68-04050B-04ȚARAAPELAŢISAU VIZITAŢI-NE ONLINE LABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.

Page 34 - (samo funkcija mikrovalova)

Furrë me mikrovalëUdhëzime përdorimi dhe udhëzuesi i gatimitGE73Aimagjinoni mundësitëFaleminderit për blerjen e këtij produkti Samsung. Për të pasur s

Page 35 - HRVATSKI

13БЪЛГАРСКИКОНТРОЛЕН ПАНЕЛ1. ДИСПЛЕЙ2. ИЗБОР НА ФУНКЦИЯТА ЗА БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ3. ИЗБОР НА ФУНКЦИЯТА ЗА МИГНОВЕНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ4. БУТОН ЗА

Page 36

2SHQIPPËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVESapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim përmbajnë informacione të vlefshme për

Page 37

3SHQIPFurra me mikrovalë është parashikuar për ngrohjen e ushqimeve dhe të pijeve. Tharja e ushqimeve ose e veshjeve dhe ngrohja e jastëkëve me korren

Page 38

4SHQIPPara se ta përdorni furrën për herë të parë, ajo duhet të vihet në punë me ujë 10 minuta dhe më pas të përdoret.Nëse furra bën një zhurmë të çud

Page 39

5SHQIPPARALAJMËRIM: Pjesët e përdorshme mund të nxehen gjatë përdorimit. Fëmijët e vegjël duhen mbajtur larg.Nuk duhet përdorur pastrues me avull.PARA

Page 40

6SHQIPINSTALIMI I FURRËS ME MIKROVALËVendoseni furrën mbi një sipërfaqe të sheshtë, 85 cm mbi dysheme. Sipërfaqja duhet të jetë aq e fortë sa të mbajë

Page 41

7SHQIP1. Pastrojini sipërfaqet e jashtme me një cohë të butë dhe me ujë të ngrohtë me sapun. Shpëlajini dhe thajini.2. Pastroni spërkatjet ose njollat

Page 42 - ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA

8SHQIPKjo furrë me mikrovalë nuk është parashikuar për përdorim komercial.Llambën nuk duhet ta ndërroni vetë për arsye sigurie. Kontaktoni me kujdesin

Page 43 - SADRŽAJ BRZI VODIČ

9SHQIPMos vendosni materiale të ndezshme mbi furrë. Tregoni kujdes sidomos kur të nxehni gatime ose pije që përmbajnë alkool, pasi avujt e alkoolit mu

Page 44

10SHQIPMASA PARAPRAKE PËR TË SHMANGUR EKSPOZIMIN E MUNDSHËM NDAJ ENERGJISË SË TEPËRT TË MIKROVALËVE (VETËM PËR FUNKSIONIN E MIKROVALËVE).Moszbatimi i

Page 45 - UPRAVLJAČKA PLOČA

11SHQIPPËRMBAJTJA UDHËZUES PËR NJË SHIKIM TË SHPEJTËNëse dëshironi të gatuani disa ushqime.1. Vendoseni ushqimin në furrë.Zgjidhni nivelin e energjis

Page 46 - NAČIN RADA MIKROVALNE PEĆNICE

14БЪЛГАРСКИЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТОВашата микровълнова фурна е с вграден часовник. Когато се подаде захранване, на екрана се показва автоматично, “:0”, “88

Page 47 - KUHANJE/PODGRIJAVANJE

12SHQIPNëse dëshironi të piqni disa ushqime.1. Nxeheni paraprakisht skarën në temperaturën e kërkuar duke shtypur butonin Grill (Skarë) ( ),cilësimi

Page 48 - PRILAGODBA VREMENA KUHANJA

13SHQIPPANELI I KONTROLLIT1. EKRANI2. ZGJEDHJA E VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKE3. ZGJEDHJA E VEÇORISË SË RINGROHJES/GATIMIT TË MENJ

Page 49

14SHQIPVENDOSJA E ORËSFurra juaj me mikrovalë ka një orë të brendshme. Kur lidhet me energjinë, në ekran shfaqet automatikisht “:0”, “88:88” ose “12:0

Page 50

15SHQIPKONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHETProcedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që furra funksionon siç duhet në çdo koh

Page 51

16SHQIPNIVELET E FUQISËJu mund të zgjidhni një nga nivelet e mëposhtme të fuqisë.Niveli i fuqisëFuqiaDalja maksimale në vat SKARAE LARTË 750 W -MESATA

Page 52 - ODABIR PRIBORA

17SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË RINGROHJE/GATIM I MENJËHERSHËMMe veçorinë Instant Reheat (Ringrohje e çastit), koha e gatimit vendoset automatikisht.Numri

Page 53 - UPUTE ZA POSUĐE

18SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKEVeçoria e shkrirjes së shpejtë automatike ju mundëson që të shkrini mishin, pulën ose pe

Page 54 - UPUTE ZA KUHANJE

19SHQIPPJEKJA NË SKARËSkara ju mundëson që ta nxehni dhe ta skuqni ushqimin shpejt, pa përdorur mikrovalët. Për këtë qëllim, jepet një skarë për pjekj

Page 55

20SHQIPGATIM ME DISA FAZAFurra jote me mikrovalë mund të programohet për gatimin e ushqimit deri në tri faza.Shembull: Dëshironi të shkrini ushqimi

Page 56 - PODGRIJAVANJE

21SHQIPFIKJA E SINJALIZUESITJu mund ta fikni sinjalizuesin sa herë të dëshironi.1. Shtypni njëkohësish butonat Stop (Ndërprerje) ( ) dhe Start (Fillo)

Page 57 - PODGRIJAVANJE DJEČJE HRANE

15БЪЛГАРСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНОСледващата проста процедура ви дава възможност да проверите дали работи вашата фурна правилно пре

Page 58

22SHQIPEna e gatimit Nuk e dëmton mikrovalënKomente• Enët prej qelqi të fortë✓Mund të përdoren për të ngrohur ushqimin ose lëngjet. Qelqi delikat mun

Page 59 - MIKROVALOVI S PRŽENJEM

23SHQIPUdhëzues gatimi për perimet e ngriraPërdorni një tas qelqi pireks me kapak. Gatuajeni të mbuluar për një kohë minimale - shikoni tabelën. Vazhd

Page 60 - Upute za prženje

24SHQIPUshqimi Racioni Koha (min.)Koha e qëndrimit (min.)UdhëzimetLakër foragjere250 g 5-5½ 3 Pritini lakrat foragjere në kubikë të vegjël.Udhëzues ga

Page 61 - POSEBNI SAVJETI

25SHQIPRINGROHJA E LËNGJEVELini gjithmonë një kohë qëndrimi prej të paktën 20 sekondash pasi të jetë fikur furra, për të lejuar që temperatura të bëhet

Page 62 - TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

26SHQIPRingrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebesPërdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje.Ushqimi Racioni Energ

Page 63

27SHQIPI gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes (180 W).Ushqimi Racioni Koha (min.)Koha e qëndrimit (min

Page 64 - Br. šifre: DE68-04050B-04

28SHQIPUdhëzuesi i skarësNgroheni paraprakisht ngrohësin me funksionin e skarës për 2-3 minuta përpara se të skuqni ushqimin.Përdorni nivelet e fuqisë

Page 65 - Микробранова

29SHQIPSUGJERIME SPECIFIKESHKRIRJA E GJALPITVendosni 50 g gjalpë në një pjatë të vogël e të thellë prej qelqi. Mbulojeni me kapak plastik.Nxeheni për

Page 66 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

30SHQIPSPECIFIKIMET TEKNIKESAMSUNG përpiqet të përmirësojë produktet e tij në çdo kohë. Si specifikimet për dizajnin, ashtu edhe këto udhëzime përdorim

Page 67 - МАКЕДОНСКИ

SHËNIM SHËNIMGE73A-BOL_DE68-04050B-04_SQ.indd 31 2013-09-16 �� 6:56:29

Page 68

16БЪЛГАРСКИНИВА НА МОЩНОСТМожете да избирате измежду нивата на мощност по-долу.Ниво на мощностМощностМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИСОК

Page 69

Nr. i kodit: DE68-04050B-04VENDITELEFONONIOSE NA VIZITONI NE INTERNET NEBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.co

Page 70

Mikrotalasna pećnicaUputstvo za upotrebu i vodič za kuvanjeGE73Asamo zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da biste

Page 71

2SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mikro

Page 72 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

3SRPSKIMikrotalasna pećnica predviđena je za zagrevanje hrane i napitaka. Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje termo jastuka, papuča, sunđera, mokrih

Page 73 - ВНИМАНИЕ

4SRPSKIPre prve upotrebe pećnice, ona bi prvo trebalo 10 minuta da radi sa vodom, nakon čega može normalno da se koristi.Ako pećnica proizvodi čudan z

Page 74

5SRPSKIUPOZORENJE: Spoljni delovi aparata mogu da postanu vreli tokom upotrebe. Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju.Ne sme se koristi

Page 75 - СОДРЖИНА КРАТКО УПАТСТВО

6SRPSKIili radijatora. Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati, a produžni kabl, ako se koristi, mora imati isti standard kao kabl za napa

Page 76 - ДОДАТОЦИ

7SRPSKI2. Sapunjavom krpom uklonite sve mrlje sa unutrašnjih površina pećnice. Isperite i osušite.3. Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i uklonil

Page 77 - КОНТРОЛНА ПЛОЧА

8SRPSKINemojte da dodirujete utikač mokrim rukama.Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz utičnice dok je u toku operacija.Nemojte da sta

Page 78 - ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО

9SRPSKINe stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Budite posebno oprezni prilikom zagrevanja jela ili napitaka koji sadrže alkohol, pošto alkoholna

Page 79 - ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕ

17БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕПри функцията Instant Reheat (Мигновено притопляне) времето за готвене се задава ав

Page 80 - ПРЕКИНУВАЊЕ НА ГОТВЕЊЕТО

10SRPSKIMERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SPREČAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMERNOJ KOLIČINI MIKROTALASNE ENERGIJE. (SAMO ZA MIKROTALASNU FUNKCIJU)Ako se ne pridr

Page 81 - ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ

11SRPSKISADRŽAJ KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMAUkoliko želite nešto da skuvate.1. Stavite hranu u pećnicu.Izaberite nivo snage pritiskom na dugme Powe

Page 82 - ОДМРЗНУВАЊЕ

12SRPSKIUkoliko želite nešto da ispečete na roštilju.1. Zagrejte roštilj do željene temperature tako što ćete pritisnuti dugme Grill ( ), izabrati po

Page 83 - ПЕЧЕЊЕ СКАРА

13SRPSKIKONTROLNA TABLA1. EKRAN2. IZBOR FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJA3. IZBOR FUNKCIJE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJA4. DUGME ZA REŽIM MI

Page 84 - ИЗБОР НА ДОДАТОЦИ

14SRPSKIPODEŠAVANJE VREMENAMikrotalasna pećnica ima ugrađen sat. Kada je napajanje uključeno na ekranu se automatski prikazuje „:0“, „88:88“ ili „12:0

Page 85 - ВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕ

15SRPSKIPROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠESledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilno radi.

Page 86 - ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕ

16SRPSKINIVOI SNAGEMožete izabrati neki od sledećih nivoa snage.Nivo snageSnagaMWO ROŠTILJVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W -SREDNJA N

Page 87

17SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJAKod funkcije Trenutno podgrevanje, vreme kuvanja se podešava automatski.Možete podesiti broj po

Page 88 - ПОДГРЕВАЊЕ

18SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJAFunkcija Automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam da odmrznete meso, živinu ili ribu. Vreme od

Page 89 - ЗАБЕЛЕШКА:

19SRPSKIROŠTILJRoštilj omogućava brzo podgrevanje i pečenje hrane bez korišćenja mikrotalasa. Zbog toga uz mikrotalasnu pećnicu dobijate i rešetku za r

Page 90

18БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕФункцията за автоматично ускорено размразяване ви дава възможност да размразява

Page 91 - МИКРОБРАНОВИ + ГРЕЈАЧ

20SRPSKIKUVANJE U VIŠE FAZAMikrotalasnu pećnicu možete programirati tako da hranu kuva u najviše tri faze.Primer: Želite da odmrznete hranu i da je

Page 92

21SRPSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučni signal možete isključiti u svakom trenutku.1. Istovremeno pritisnite dugmad Stop ( ) i Start ( ).Rezultat

Page 93

22SRPSKIPosuđe Bezbedno za korišćenjeKomentari• Staklene tegle✓Poklopac se mora ukloniti. Može se koristiti samo za podgrevanje.Metal• Posuđe✗Mogu i

Page 94 - ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

23SRPSKIVodič za kuvanje smrznutog povrćaKoristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Kuvajte pokriveno u minimalnom trajanju - pogledajte t

Page 95 - ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА

24SRPSKIHrana Porcija Vreme (min.)Vreme nakon kuvanja (min.)UputstvoPaprika 250 g 4½-5 3 Isecite papriku na tanke kolutove.Krompir 250 g500 g5-69-103 I

Page 96 - Код бр.: DE68-04050B-04

25SRPSKIPODGREVANJE TEČNOSTIUvek sačekajte da hrana odstoji najmanje 20 sekundi nakon isključivanja pećnice da bi se temperatura izjednačila. Mešajte

Page 97 - Cuptor cu microunde

26SRPSKIPodgrevanje hrane i mleka za bebeKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Porcija Snaga

Page 98 - • Sfaturi de preparare

27SRPSKISvu zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vreme (min.)Vreme nakon kuvanja (min.)UputstvoMeso

Page 99

28SRPSKIVodič za roštiljPre pečenja hrane na roštilju unapred zagrejte roštilj 2-3 minuta pomoću funkcije roštilja.Kao vodič za pečenje na roštilju kor

Page 100 - AVERTISMENT

29SRPSKIPOSEBNE NAPOMENETOPLJENJE MASLACAStavite 50 g maslaca u malu duboku staklenu posudu. Pokrijte plastičnim poklopcem.Zagrevajte 30-40 sekundi na

Page 101

19БЪЛГАРСКИПЕЧЕНЕ НА ГРИЛГрилът ви дава възможност да претопляте и печете храната бързо, без да използвате микровълни. За тази цел с вашата микровълно

Page 102

30SRPSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJEKompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se pr

Page 103

NAPOMENA NAPOMENAGE73A-BOL_DE68-04050B-04_SR.indd 31 2013-09-16 �� 6:59:36

Page 104 - AVERTISMENT

Kôd br.: DE68-04050B-04ZEMLJAPOZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.s

Page 105

Mikrovalovna pečicaNavodila za uporabo in kuharski priročnikGE73Apredstavljajte si, kaj vse je mogočeZahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Samsung

Page 106 - FUNCŢIA DE MICROUNDE)

2SLOVENŠČINAUPORABA KNJIŽICE Z NAVODILIKupili ste mikrovalovno pečico SAMSUNG. Navodila za uporabo vsebujejo informacije, ki vam bodo v pomoč pri kuha

Page 107

3SLOVENŠČINAOPOZORILO: Otrokom dovolite uporabo pečice brez vašega nadzora samo v primeru, da so bili seznanjeni z ustreznimi navodili za varno uporab

Page 108 - ACCESORII

4SLOVENŠČINAAparata ne smejo uporabljati fizično, senzorno ali mentalno slabotne osebe (in otroci) s premalo izkušenj in znanja, razen če jih nadzira a

Page 109 - CUPTORUL

5SLOVENŠČINAOPOZORILO: Zagotovite, da je aparat izklopljen, preden zamenjate lučko, da se izognete možnosti električnega udara.OPOZORILO: Aparat in nj

Page 110 - SETAREA OREI

6SLOVENŠČINANAMESTITEV MIKROVALOVNE PEČICEPečico postavite na ravno površino 85 cm nad tlemi. Površina mora biti dovolj trdna, da lahko prenese njeno

Page 111 - PREPARAREA/REÎNCĂLZIREA

7SLOVENŠČINA1. Zunanje površine očistite z mehko krpo in mlačno milnico. Splaknite in osušite.2. Vse madeže na notranjih površinah odstranite s krpo i

Page 112 - REGLAREA DURATEI DE PREPARARE

2БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите “Инструкции за собственика” съдържат ценна

Page 113 - INSTANTANEE

20БЪЛГАРСКИМНОГОЕТАПНО ГОТВЕНЕМикровълновата ви фурна може да се програмира за приготвя храна на до три степени.Например : Желаете размразяване на

Page 114 - AUTOMATĂ RAPIDĂ

8SLOVENŠČINAIz varnostnih razlogov žarnice ne zamenjajte sami. Obrnite se na najbližji pooblaščeni center za pomoč strankam podjetja Samsung, da vam b

Page 115 - PREPARAREA LA GRIL

9SLOVENŠČINAOPOZORILO: Pri segrevanju napitkov v mikrovalovni pečici lahko pride do zapoznelega nenadnega vrenja, zato je treba previdno ravnati s pos

Page 116 - ALEGEREA ACCESORIILOR

10SLOVENŠČINAVARNOSTNI UKREPI V IZOGIB MOREBITNI IZPOSTAVLJENOSTI PREKOMERNI MIKROVALOVNI ENERGIJI (SAMO FUNKCIJA MIKROVALOVNE PEČICE).Neupoštevanje n

Page 117

11SLOVENŠČINAKAZALO NAVODILA ZA HITRO UPORABOKuhanje1. Postavite živilo v pečico.Z enkratnim ali večkratnim pritiskom gumba Raven moči izberite raven

Page 118 - GHID DE PREPARARE

12SLOVENŠČINAŽar.1. Žar predhodno segrejte na zahtevano temperaturo s pritiskom gumba Žar ( ), gumbov za nastavitev časa (10 min, 1 min in 10 s) in S

Page 119

13SLOVENŠČINANADZORNA PLOŠČA1. ZASLON2. IZBIRA FUNKCIJE SAMODEJENEGA HITREGA ODMRZOVANJA3. IZBIRA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJA 4. GUMB N

Page 120 - REÎNCĂLZIREA

14SLOVENŠČINADELOVANJE MIKROVALOVNE PEČICEMikrovalovi so visokofrekvenčni elektromagnetni valovi; sproščena energija omogoča kuhanje ali pogrevanje hr

Page 121 - OBSERVAŢIE:

15SLOVENŠČINAPREVERJANJE DELOVANJA PEČICENaslednji enostaven postopek vam omogoča preverjanje delovanja pečice. S pritiskom na veliki gumb v spodnjem

Page 122 - DECONGELAREA

16SLOVENŠČINARAVNI MOČIIzbirate lahko med spodnjimi ravnmi moči.Raven močiIzhodMIKROVALOVNA PEČICAŽARVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W

Page 123 - MICROUNDE + GRIL

17SLOVENŠČINAUPORABA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJAPri funkciji hitrega pogrevanja se čas kuhanja nastavi samodejno.Število porcij lahko prilagod

Page 124 - Ghid pentru gril

21БЪЛГАРСКИИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛМожете да изключвате звуковия сигнал, когато искате.1. Натиснете бутоните Stop (Стоп) ( ) и Start (Старт) ( )

Page 125 - SUGESTII SPECIALE

18SLOVENŠČINAUPORABA FUNKCIJE SAMODEJNEGA HITREGA ODMRZOVANJAFunkcija samodejnega hitrega odmrzovanja omogoča odmrzovanje mesa, perutnine in rib. Čas

Page 126 - SPECIFICAŢII TEHNICE

19SLOVENŠČINAŽARŽar vam omogoča, da hrano hitro segrejete in zapečete brez mikrovalov. Zato ima mikrovalovna pečica tudi podstavek za žar.1. Žar pred

Page 127 - NOTĂ NOTĂ

20SLOVENŠČINAVEČSTOPENJSKO KUHANJEMikrovalovno pečico je mogoče nastaviti za kuhanje v 3 fazah.Primer: Želite odmrzniti hrano in jo skuhati, ne da b

Page 128 - Nr. cod: DE68-04050B-04

21SLOVENŠČINAIZKLOP ZVOČNEGA SIGNALAZvočni signal lahko kadarkoli izklopite.1. Hkrati pritisnite gumba Stop ( ) in Start ( ).Rezultat: Zvočni signal

Page 129 - Furrë me mikrovalë

22SLOVENŠČINAPosoda Primerno za uporabo v mikrovalovni pečiciOpombe• Stekleni kozarci✓Pokrove je treba odstraniti. Primerno samo za pogrevanje.Kovins

Page 130 - • Këshilla mbi gatimin

23SLOVENŠČINAKuharski priročnik za zamrznjeno zelenjavoUporabite posodo iz ognjevarnega stekla s pokrovom. Pokrito kuhajte minimalno časa – oglejte si

Page 131

24SLOVENŠČINAŽivilo Porcija Čas (min)Čas počivanja (min)NavodilaKrompir 250 g500 g5-69-103 Krompir olupite, stehtajte in narežite na enako velike polo

Page 132 - Opsional

25SLOVENŠČINAPOGREVANJE TEKOČINPočakajte vsaj 20 sekund po izklopu pečice, da se temperatura izravna. Po potrebi mešajte med segrevanjem hrane in VEDN

Page 133

26SLOVENŠČINAŽivilo Porcija Moč Čas (min) Čas počivanja (min)NavodilaPripravljene jedi (ohlajene)300 g 600 W 5-6 3 Jed iz 2–3 ohlajenih sestavin posta

Page 134

27SLOVENŠČINAVsa hrana mora biti odmrznjena z ravnijo moči za odmrzovanje (180 W).Živilo Porcija Čas (min)Čas počivanja (min)NavodilaMesoMleta govedin

Page 135

22БЪЛГАРСКИГотварски съдове Подходящи за микровълниКоментариМетални• Чинии✗Могат да причинят образуване на дъги или пожар.• Закопчалки на пликове за

Page 136 - PARALAJMËRIM

28SLOVENŠČINAPriročnik za žarGrelnik pred pečenjem na žaru segrevajte 2–3 minute s funkcijo žara.Pri pečenju na žaru upoštevajte ravni moči in čase v

Page 137

29SLOVENŠČINAPOSEBNI NASVETITOPLJENJE MASLA50 g masla dajte v majhno globoko stekleno posodo. Pokrijte s plastičnim pokrovom.Segrevajte 30–40 sekund z

Page 138

30SLOVENŠČINATEHNIČNI PODATKISAMSUNG se trudi, da bi svoje izdelke vedno izboljševal. Spremembe specifikacij pečice in navodil za uporabnike so mogoče

Page 139

BELEŽKA BELEŽKAGE73A_BOL_DE68-04050B-04_SL.indd 31 2013-09-16 �� 6:38:14

Page 140 - PJESËT SHTESË

Št. kode: DE68-04050B-04VPRAŠANJA ALI KOMENTARJIDRŽAVA POKLIČITE ALI NAS OBIŠČITE V SPLETU NABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.sams

Page 141 - PANELI I KONTROLLIT

Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideGE73Aimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more com

Page 142 - SI PUNON FURRA ME MIKROVALË

2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook

Page 143 - GATIMI/RINGROHJA

3ENGLISHThe microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp

Page 144 - RREGULLIMI I KOHËS SË GATIMIT

4ENGLISHThis oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.Before using the your oven first t

Page 145 - MENJËHERSHËM

5ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure that

Page 146 - AUTOMATIKE

23БЪЛГАРСКИГотварски указател за замразени зеленчуциИзползвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак. Гответе при затворен капак в продължение

Page 147 - PJEKJA NË SKARË

6ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t

Page 148 - ZGJEDHJA E PJESËVE SHTESË

7ENGLISH2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry.3. To loosen hardened food particles and rem

Page 149 - UDHËZUESI PËR ENËT E KUZHINËS

8ENGLISHDo not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contac

Page 150 - UDHËZUESI GATIMI

9ENGLISHWARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To pr

Page 151

10ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. (MICROWAVE FUNCTION ONLY)Failure to observe the following safety precau

Page 152 - RINGROHJA

11ENGLISHCONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food.1. Place the food in the oven.Select the power level by pressing the Power Level b

Page 153 - RINGROHJA E LËNGJEVE

12ENGLISHIf you want to grill some food.1. Preheat the grill to the required temperature, by pressing the Grill ( ), time settng (10 min, 1 min and 1

Page 154 - SHKRIRJE

13ENGLISHCONTROL PANEL1. DISPLAY2. AUTO RAPID DEFROST FEATURE SELECTION3. INSTANT REHEAT/COOK FEATURE SELECTION4. MICROWAVE MODE BUTTON5. GRI

Page 155 - MIKROVALË + SKARË

14ENGLISHHOW A MICROWAVE OVEN WORKSMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated with

Page 156 - Udhëzuesi i skarës

15ENGLISHCHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all

Page 157 - NJË PROBLEM

24БЪЛГАРСКИХрана Порция Време (мин.)Време на престой (мин.)ИнструкцииЧушки 250 гр. 4½-5 3 Нарежете чушките на малки резени.Картофи 250 гр.500 гр.5-69-

Page 158 - SPECIFIKIMET TEKNIKE

16ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 750 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM LOW 300

Page 159 - SHËNIM SHËNIM

17ENGLISHUSING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATUREWith the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of serv

Page 160 - Nr. i kodit: DE68-04050B-04

18ENGLISHUSING THE AUTO RAPID DEFROST FEATUREThe Auto Rapid Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish. The defrost time and power leve

Page 161 - Mikrotalasna pećnica

19ENGLISHGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your micro

Page 162 - UPOZORENJE

20ENGLISHMULTISTAGE COOKINGYour microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.Example: You wish to defrost food and cook it witho

Page 163

21ENGLISHSWITCHING THE BEEPER OFFYou can switch the beeper o whenever you want.1. Press the Stop ( ) and Start ( ) buttons at the same time.Result :

Page 164

22ENGLISHCookware Microwave-safeComments• Glass jars✓Must remove the lid. Suitable for warming only.Metal• Dishes✗May cause arcing or fire.• Freezer

Page 165

23ENGLISHCooking Guide for frozen vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking

Page 166

24ENGLISHFood Portion Time (min.)Standing time (min.)InstructionsPepper 250 g 4½-5 3 Cut pepper into small slices.Potatoes 250 g500 g5-69-103 Weigh th

Page 167

25ENGLISHREHEATING LIQUIDSAlways allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched o to allow the temperature to even out

Page 168 - UPOZORENJE

25БЪЛГАРСКИПРЕТОПЛЯНЕ НА ТЕЧНОСТИВинаги оставяйте време за престой от най-малко 20 секунди след изключване на фурната, за да може да се изравни темпер

Page 169

26ENGLISHFood Portion Power Time (min.)Standing time (min.)InstructionsFrozen ready meal300 g 600 W 11½-12½ 4 Put microwave proof dish with frozen rea

Page 170

27ENGLISHAll frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W).Food Portion Time (min.)Standing time (min.)InstructionsMeatMinced b

Page 171

28ENGLISHGrill guidePreheat the heater with the grill-function for 2-3 minutes before grilling food.Use the power levels and times in this table as gu

Page 172 - DODATNI ELEMENTI

29ENGLISHSPECIAL HINTSMELTING BUTTERPut 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid.Heat for 30-40 seconds using 750 W, until but

Page 173 - KONTROLNA TABLA

30ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are t

Page 174 - PODEŠAVANJE VREMENA

NOTE NOTEGE73A_BOL_DE68-04050B-04_EN.indd 31 2013-09-16 �� 6:30:22

Page 175 - KUVANJE/PODGREVANJE

Code No.: DE68-04050B-04COUNTRYCALLOR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.samsung.com

Page 176 - PODEŠAVANJE VREMENA KUVANJA

26БЪЛГАРСКИХрана Порция Мощност Време (мин.)Време на престой (мин.)ИнструкцииПакетирани ястия (охладени)300 гр. 600 W 5-6 3 Разделете ястието от 2-3 о

Page 177 - PODGREVANJA/KUVANJA

27БЪЛГАРСКИЦялата замразена храна трябва да се размразява, като се използва нивото на мощност за размразяване (180 W).Храна Порция Време (мин.)Време н

Page 178 - ODMRZAVANJA

28БЪЛГАРСКИРъководство за грилПодгрейте нагревателя с функцията за грил в продължение на 2-3 минути, преди да печете храна на грил.Използвайте нивата

Page 179

29БЪЛГАРСКИСПЕЦИАЛНИ СЪВЕТИТОПЕНЕ НА МАСЛОПоставете 50 гр. масло в малка дълбока стъклена чиния. Покрийте с пластмасов капак.Нагрявайте в продължение

Page 180 - IZBOR DODATNIH ELEMENATA

3БЪЛГАРСКИАко се появи дим, изключете или издърпайте щепсела на уреда и дръжте вратичката затворена, за да потушите всякакви пламъци;ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: М

Page 181 - VODIČ ZA POSUĐE

30БЪЛГАРСКИТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните спецификации, и тези инструкции з

Page 182 - VODIČ ZA KUVANJE

ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКАGE73A-BOL_DE68-04050B-04_BG.indd 31 2013-09-16 �� 6:42:21

Page 183

Кодов №: DE68-04050B-04CTPAHAOБАДЕТЕ СЕИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НАBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comwww.sam

Page 184 - PODGREVANJE

Mikrovalna pećnicaUpute za korištenje i vodič za kuhanjeGE73Azamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bil

Page 185 - NAPOMENA:

2HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju

Page 186 - ODMRZAVANJE

3HRVATSKIMikrovalna pećnica namijenjena je zagrijavanju hrane i pića. Sušenje hrane ili odjeće te zagrijavanje jastučića za grijanje, papuča, spužvi,

Page 187 - MIKROTALASI + ROŠTILJ

4HRVATSKIOva se pećnica mora postaviti u odgovarajućem smjeru i na visini koja omogućava jednostavan pristup njenoj unutrašnjosti i površini za upravl

Page 188 - Vodič za roštilj

5HRVATSKITijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za v

Page 189 - POSEBNE NAPOMENE

6HRVATSKImikrovalne pećnice moraju se poštovati, a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste standarde kao kabel za napajanje koji se isporučuje s peć

Page 190 - TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

7HRVATSKI2. Uklonite sve mrlje i prolivene tekućine na unutrašnjim površinama krpicom i sapunom. Isperite i osušite.3. Kako biste otpustili stvrdnute

Page 191 - NAPOMENA NAPOMENA

4БЪЛГАРСКИАко фурната издава странен звук, миризма на изгоряло или пушек, незабавно отстранете захранването и се обърнете към най-близкия си сервизен

Page 192 - Kôd br.: DE68-04050B-04

8HRVATSKINe dodirujte utikač vlažnim rukama.Ne isključujte uređaj isključivanjem utikača za vrijeme rada.U uređaj nemojte stavljati prste niti u njega

Page 193 - Mikrovalovna pečica

9HRVATSKIU pećnicu nemojte stavljati zapaljive materijale. Budite naročito pažljivi prilikom zagrijavanja jela ili pića koja sadrže alkohol jer alkoho

Page 194 - OPOZORILO

10HRVATSKIPripazite prilikom priključivanja drugih električnih uređaja u utičnice blizu pećnice.MJERE OPREZA ZA IZBJEGAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMJ

Page 195 - SLOVENŠČINA

11HRVATSKISADRŽAJ BRZI VODIČAko želite kuhati.1. Stavite hranu u pećnicu.Odaberite razinu snage pritiskom na gumb za razinu snage jednom ili više put

Page 196

12HRVATSKIAko želite prepržiti hranu.1. Prethodno zagrijte element za prženje na potrebnu temperaturu pritiskom na gumb za prženje ( ), zatim odaberi

Page 197

13HRVATSKIUPRAVLJAČKA PLOČA1. ZASLON2. ODABIR ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJE3. ODABIR ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJA4. GUMB NAČI

Page 198

14HRVATSKIPOSTAVLJANJE VREMENAMikrovalna pećnica ima interni sat. Priključivanjem pećnice u struju, na zaslonu će se automatski prikazati “:0”, “88:88

Page 199

15HRVATSKIPROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICESljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku. Otvorite v

Page 200 - OPOZORILO

16HRVATSKIRAZINE SNAGENa raspolaganju su vam niže navedene razine snage.Razina snageIzlazMIKROVALOVI PRŽENJEVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJ

Page 201 - PREVIDNO

17HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJAUz značajku za brzo podgrijavanje, vrijeme kuhanja postavlja se automatski.Možete podesiti br

Page 202

5БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Page 203

18HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJEZnačajka za automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam odmrzavanje mesa, peradi, ribe. Vrij

Page 204 - DODATNA OPREMA

19HRVATSKIPRŽENJEPrženje omogućuje brzo zagrijavanje i pečenje hrane bez korištenja mikrovalova. U tu svrhu dobili ste metalnu rešetku s mikrovalnom p

Page 205 - NADZORNA PLOŠČA

20HRVATSKIKUHANJE U VIŠE FAZASvoju mikrovalnu pećnicu možete programirati za kuhanje hrane u maksimalno tri faze.Primjer: Hranu želite odmrznuti i

Page 206 - NASTAVITEV ČASA

21HRVATSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučnu signalizaciju možete isključiti u bilo kojem trenutku.1. Istovremeno pritisnite gumb za zaustavljanje (

Page 207 - KUHANJE/POGREVANJE

22HRVATSKIPosuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećniciKomentari• Fino stakleno posuđe✓Može se koristiti za zagrijavanje hrane i tekućine. Osjet

Page 208 - PRILAGODITEV ČASA KUHANJA

23HRVATSKIUpute za kuhanje smrznutog povrćaKoristite prikladnu staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem. Kuhajte pokriveno minimalno vrijeme - pogledaj

Page 209

24HRVATSKIHrana Porcija Vrijeme (min)Vrijeme da hrana odstoji (min)UputeKrumpir 250 g500 g5-69-103 Krumpir ogulite i narežite na podjednake polovice i

Page 210 - ODMRZOVANJA

25HRVATSKIPODGRIJAVANJE TEKUĆINAUvijek tekućine ostavite da odstoje barem 20 sekundi nakon isključivanja pećnice kako bi se temperatura izjednačila. P

Page 211

26HRVATSKIPodgrijavanje dječje hrane i mlijekaKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.Hrana Porcija Snaga Vrijeme

Page 212 - IZBIRA DODATNE OPREME

27HRVATSKISva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vrijeme (min)Vrijeme da hrana odstoji (min)UputeMe

Page 213 - IZKLOP ZVOČNEGA SIGNALA

6БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно з

Page 214 - KUHARSKI PRIROČNIK

28HRVATSKIUpute za prženjePrije prženja hrane prethodno zagrijavajte grijač pomoću funkcije prženja 2 – 3 minute.Koristite navedene razine snage i vre

Page 215

29HRVATSKIPOSEBNI SAVJETITOPLJENJE MASLACAStavite 50 g maslaca u malu, duboku staklenu posudu. Pokrijte plastičnim poklopcem.Zagrijte 30-40 sekundi na

Page 216 - POGREVANJE

30HRVATSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJETvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga

Page 217 - POGREVANJE OTROŠKE HRANE

NAPOMENA NAPOMENAGE73A-BOL_DE68-04050B-04_HR.indd 31 2013-09-16 �� 6:46:19

Page 218 - ODMRZOVANJE

Br. šifre: DE68-04050B-04DRŽAVANAZOVITEILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESIBOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comw

Page 219 - MIKROVALOVI IN ŽAR

Микробранова печкаУпатство за употреба и водич за готвењеGE73Aзамислете ги можноститеВи благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целосн

Page 220 - Priročnik za žar

2МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•

Page 221 - NASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV

3МАКЕДОНСКИМикробрановата печка е наменета за загревање на храна и пијалоци. Сушење храна или облека и загревање на подлоги за топлење, топлинки, сунѓ

Page 222 - TEHNIČNI PODATKI

4МАКЕДОНСКИОваа печка треба да се постави во соодветна насока и висина кои ќе овозможат лесен пристап до внатрешноста и делот за управување.Пред да ја

Page 223 - BELEŽKA BELEŽKA

5МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Достапните делови може да се загреат за време на употребата. Не дозволувајте им на малите деца да бидат во близина.Уредот н

Page 224 - Št. kode: DE68-04050B-04

7БЪЛГАРСКИ1. Почиствайте външните повърхности с мек тампон и топла сапунена вода. Изплакнете и подсушете.2. Отстранете евентуалните пръски или петна о

Page 225 - Microwave Oven

6МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85 cm од подот. Површината треба да е доволно цврс

Page 226 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7МАКЕДОНСКИвода со сапуница. Исплакнете и исушете.2. Отстранете ја нечистотијата од внатрешната површина на печката со насапунета крпа. Исплакнете и и

Page 227

8МАКЕДОНСКИСветилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини. Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за

Page 228 - Optional

9МАКЕДОНСКИНе ставајте запаливи материјали во печката. Обрнете посебно внимание при загревање на храна или пијалоци кои содржат алкохол бидејќи алкохо

Page 229

10МАКЕДОНСКИМЕРКИ ЗА ИЗБЕГНУВАЊЕ НА МОЖНО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА ПРЕКУМЕРНА МИКРОБРАНОВА ЕНЕРГИЈА.(САМО ФУНКЦИЈА ЗА МИКРОБРАНОВИ)Непридржувањето кон следните б

Page 230

11МАКЕДОНСКИСОДРЖИНА КРАТКО УПАТСТВОДоколку сакате да приготвите храна.1. Ставете ја храната во печката.Изберете го нивото на јачина со притиснување

Page 231

12МАКЕДОНСКИАко сакате да додадете дополнителна минута.Оставете ја храната во печката.Притиснете +30s еднаш или повеќе пати за секои дополнителни 30 с

Page 232

13МАКЕДОНСКИКОНТРОЛНА ПЛОЧА1. ЕКРАН2. ИЗБОР НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕ3. ИЗБОР НА ФУНКЦИЈА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ4. КОПЧЕ

Page 233

14МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТОВашата микробранова печка има вграден часовник. Кога напојувањето е вклучено, на екранот автоматски ќе се прикаже “:

Page 234

15МАКЕДОНСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНОСледната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дали вашата микробранова печка работи испра

Page 235 - CONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDE

8БЪЛГАРСКИнеблагоприятно върху работните части във фурната.Тази микровълнова фурна не е предназначена за търговска употреба.Крушката не трябва да се с

Page 236 - ACCESSORIES

16МАКЕДОНСКИНИВОА НА ЈАЧИНАМожете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу.Ниво на јачинаИзлезMWO ГРЕЈАЧВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИСО

Page 237 - CONTROL PANEL

17МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕКај функцијата за брзо подгревање, времето на готвење се поставува автоматски. Можете да

Page 238 - SETTING THE TIME

18МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕФункцијата за автоматско брзо одмрзнување ви овозможува одмрзнување на месо, живина и

Page 239 - COOKING/REHEATING

19МАКЕДОНСКИПЕЧЕЊЕ СКАРАГрејачот овозможува брзо загревање и печење на храната, без користење на микробранови. За оваа цел, заедно со печката се испор

Page 240 - ADJUSTING THE COOKING TIME

20МАКЕДОНСКИГОТВЕЊЕ ВО ПОВЕЌЕ ФАЗИВашата микробранова печка може да се програмира за приготвување на храна во три фази.На пример: Сакате да одмрзне

Page 241 - INSTANT REHEAT/COOK SETTINGS

21МАКЕДОНСКИИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛЗвучниот сигнал можете да го исклучите во секое време.1. Истовремено притиснете ги копчињата за Stop (Запир

Page 242 - AUTO RAPID DEFROST SETTINGS

22МАКЕДОНСКИСадови Погодни за микробранова печкаКоментари• Стаклени тегли✓Капакот треба да се извади. Погодни се само за подгревање.Метал• Садови✗Мо

Page 243 - GRILLING

23МАКЕДОНСКИВодич за готвење на замрзнат зеленчукУпотребете соодветен стаклен огноотпорен сад со капак. Гответе покриено со минимално време - погледне

Page 244 - CHOOSING THE ACCESSORIES

24МАКЕДОНСКИХрана Порција Време (мин.)Време на стоење (мин.)ИнструкцииКомпири 250 g500 g5-69-103 Измерете ги излупените компири и исечете ги на еднакв

Page 245 - COOKWARE GUIDE

25МАКЕДОНСКИПОДГРЕВАЊЕ ТЕЧНОСТИСекогаш оставете време од 20 секунди откако печката ќе се исклучи за да може температурата да се изедначи. Промешајте з

Page 246 - COOKING GUIDE

9БЪЛГАРСКИНе съхранявайте запалими материали във фурната. Особено внимавайте при претопляне на храна или напитки, които съдържат алкохол, тъй като алк

Page 247

26МАКЕДОНСКИПодгревање храна и млеко за бебињаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Порција Вклучување Време Време н

Page 248 - REHEATING

27МАКЕДОНСКИЗамрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од (180 W).Храна Порција Време (мин.)Време на стоење (мин.)Инструкци

Page 249 - REHEATING BABY FOOD

28МАКЕДОНСКИВодич за печењеПред да печете храна, загрејте го грејачот со функцијата-грејач од 2 до 3 минути.Употребете јачина и време од табелата како

Page 250 - DEFROSTING

29МАКЕДОНСКИСПЕЦИЈАЛНИ СОВЕТИТОПЕЊЕ ПУТЕРСтавете 50 g путер во мал длабок стаклен сад. Покријте со пластичен капак.Загревајте 30-40 секунди со јачина

Page 251 - MICROWAVE + GRILL

30МАКЕДОНСКИПечката предизвикува пречки кај радиоприемниците или телевизорите.• Додека се користи печката може да се јават мали пречки кај радиоприем

Page 252 - Grill guide

ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКАGE73A-BOL_DE68-04050B-04_MK.indd 31 2013-09-16 �� 6:49:34

Page 253 - SPECIAL HINTS

Код бр.: DE68-04050B-04ЗEMJAПOBИKAJTEИЛИ ПOCETETE HЀ ПΡΕΚУ ИΗТEPHET HABOSNIA 051 133 199907001 33 11 , share cost tariwww.samsung.comwww.samsung.comw

Page 254 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

Cuptor cu microundeManual de utilizare şi ghid de preparareGE73Aimaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Samsung. Pentru a

Page 255 - NOTE NOTE

2ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile pe

Page 256 - Code No.: DE68-04050B-04

3ROMÂNĂCuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau a hainelor și încălzirea păturilor electrice,

Comments to this Manuals

No comments