20ENGLISH21Fresh food PortionCold water (ml)PowerTime (min.)InstructionsApples 800 g(4 apples)500 900 W 15-20 Rinse and core apples. Put apples uprigh
2021ENGLISHUSING THE MANUAL CRUSTY COOK FUNCTIONNormally when cooking in microwave oven, using grill or microwave mode in grill/convection ovens, food
22ENGLISH23We recommend to preheat crusty plate directly on the turntable. Preheat crusty plate with the 600 W + Grill-function or 600 W + Convection
2223ENGLISHFood QuantityPreheat Time (min.)Cooking modeCooking Time (min.)RecommendationsFrozen mini spring rolls with topping250 g 2-3 1st stage: 300
24ENGLISH25Code Food Serving sizeStanding timeRecommendations3 Sliced Carrots200-500 g 1-2 min.Rinse and clean fresh vegetables, such as carrots and c
2425ENGLISHCode Food Serving sizeStanding timeRecommendations7 Frozen Pizza (-18 °C)300-500 g - Put frozen pizza on the low rack.8 Frozen Lasagne (-18
26ENGLISH27GRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves.• Always use oven gloves when touching the recipien
2627ENGLISHFERMENTATION (PROOF) MODEThis mode can be used for rising yeast dough as well as preparing yoghurt.For further details on suitable Fermenta
28ENGLISH29COMBINING MICROWAVES AND CONVECTIONCombination cooking uses both microwave energy and convection heating. No preheating is required as the
2829ENGLISH4. Set the cooking time by turning the Multi Function Selector Dial.• The maximum cooking time is 60 minutes.5. Press the Start / +30s b
30ENGLISH31CookwareMicrowave-SafeCommentsGlassware• Oven-to-tableware✓Can be used, unless decorated with a metal trim.• Fineglassware✓Can be used t
3031ENGLISHCOOKING GUIDEMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content. The microwave
32ENGLISH33Heating and standing timesWhen reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time taken – for future reference.Alwa
3233ENGLISHFood Portion PowerTime (min.)Standing time (min.)InstructionsStew (chilled)350 g 600 W 4-5 2-3 Put stew in a deep ceramic plate.Cover with
34ENGLISH35Fresh foodPortion Power1st side time (min.)2nd side time (min.)InstructionsToast Slices4 pcsGrill only 3-42-3Put toast slices side by side
3435ENGLISHFresh foodPortion Power1st side time (min.)2nd side time (min.)InstructionsYam200 g 600 W + Grill10-11-Peel the outer thick skin of the yam
36ENGLISH37Fresh food PortionAuto preheatShelf levelTemp.Time (min.)InstructionsMuns500-600 g (12 pcs)180 °C1180 °C18-21 Fill muns dough evenly in a
3637ENGLISHFresh food Portion Power Time InstructionsPASTAFrozen Lasagne400 g 450 W + 220 °C18-20Put into a suitable sized glass pyrex dish or leave i
38ENGLISH39CLEANING YOUR MICROWAVE OVENThe following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles fro
3839ENGLISHSTORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVENA few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced.The o
DE68-03349G-03www.samsung.com/eg/supportwww.samsung.com/tr/supportwww.samsung.com/supportwww.samsung.com/africa_en/supportwww.samsung.com/africa_fr/su
✓
800-SAMSUNG (726-7864) U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) OMAN 183-2255 (183-CALL) KUWAIT 8000-4726 BAHRAIN 800-2255 (800-CALL) QATA
Manuel d'utilisation et guide de cuissonMode d'emploi et guide de cuissonMC455THRCSRun monde de possibilitésNous vous remercions d'avoi
2FRANÇAIS3SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDESi vous souhaitez faire cuire des aliments.1. Placez le Sélecteur de mode sur la position du mode Micro-ondes.2
23FRANÇAISPRÉSENTATION RAPIDESi vous souhaitez faire cuire des aliments.1. Placez le Sélecteur de mode sur la position du mode Micro-ondes.2. Tourne
4FRANÇAIS5TABLEAU DE COMMANDE1. MODE MICRO-ONDES2. MODE GRIL3. MODE CONVECTION4. MODE MICRO-ONDES + GRIL5. MODE MICRO-ONDES + CONVECTION6. MODE
45FRANÇAISFOUR1. POIGNÉE2. PORTE3. TROUS DE SORTIE4. RÉSISTANCE GAINÉE5. TROUS D'ENTRÉE6. SUPPORT DU RÉSERVOIR À EAU7. LOQUETS DE LA PORTE
6FRANÇAIS7UTILISATION DU MANUEL D’UTILISATIONVous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instruction
67FRANÇAISAvertissement; ElectricitéAvertissement; Matière explosiveInterdit.Suivez scrupuleusement les consignes.NE PAS démonter. Débranchez la pri
8FRANÇAIS9AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments c
89FRANÇAISAVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien
10FRANÇAIS11RÉGLAGE DE L'HORLOGEVotre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, «:0», «88:88» ou «12:00
1011FRANÇAISRÉGLAGE DE L'HORLOGEVotre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, «:0», «88:88» ou «12:00
12FRANÇAIS13Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.• Ce phénomène, bien que modéré, peut en eet survenir lorsque le fo
1213FRANÇAISCUISSON/RÉCHAUFFAGESuivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauer des aliments.Vérifiez TOUJOURS les ré
14FRANÇAIS15UTILISATION DE LA FONCTION DE RÉCHAUFFAGE/CUISSON AUTOMATIQUELes vingt-sept fonctions Réchauage automatique/Cuisson automatique comprenne
1415FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUELe tableau suivant présente les divers programmes de réchauage et de cuisson automatiqu
16FRANÇAIS17Code Type d'aliment QuantitéTemps de reposConsignes2-05 Poisson grillé200 à 300g (1)400 à 500g (2)600 à 700g (3)3 min. Badigeonnez
1617FRANÇAISCode Type d'aliment QuantitéTemps de reposConsignes2-11 Pommes de terre en morceaux200g300g400g- Coupez les pommes de terre en qua
18FRANÇAIS19UTILISATION DES PROGRAMMES DE DÉCONGÉLATIONLe tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation automatique, les quantités
1819FRANÇAIS3. Appuyez sur le bouton Start / +30s (Départ / +30s).Résultat: L'éclairage du four est activé et le plateau commence à tourner.1)
20FRANÇAIS21Aliments fraisQuantitéEau froide (ml)PuissanceTemps (min.)ConsignesPommes de terre (petites)500g 500 900W 25-30 Rincez et nettoyez les p
2021FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION MANUELLE CUISSON CROUSTILLANTELes fours micro-ondes traditionnels ne permettent généralement pas, en mode gril/
22FRANÇAIS23Nous vous recommandons de faire préchauer le plat croustilleur directement sur le plateau tournant. Faites préchauer le plat croustilleu
2223FRANÇAISType d'aliment QuantitéTemps de pré-chauage (min.)Mode de cuissonTemps de cuisson (min.)ConsignesLégumes grillés 250g 3-4 450W + G
24FRANÇAIS25Code Type d'aliment QuantitéTemps de reposConsignes3 Carottes en rondelles200 à 500g 1 à2min. Lavez des légumes frais (ex.: carot
2425FRANÇAISConsignes pour la cuisson automatique par capteurLe capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en fonction de leur t
26FRANÇAIS27FAIRE GRILLERLe gril permet de faire chauer et dorer des aliments rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes.• Les récipients
2627FRANÇAISMODE FERMENTATION (LEVÉE)Ce mode permet de faire lever les pâtes à base de levure ainsi que de confectionner des yaourts.Pour plus d'
28FRANÇAIS29COMBINAISON MICRO-ONDES ET CONVECTIONLa cuisson combinée utilise à la fois l'énergie des micro-ondes et la fonction de convection. Au
2829FRANÇAIS4. Réglez le temps de cuisson en tournant le Sélecteur multifonction.• Le temps de cuisson maximal est de 60minutes.5. Appuyez sur le
30FRANÇAIS31RécipientAdapté à la cuisson aux micro-ondesRemarquesPlats en verre• Platallantaufour✓Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés
3031FRANÇAISGUIDE DE CUISSONMICRO-ONDESLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans
32FRANÇAIS33Temps de réchauage et de reposLorsque vous faites réchauer un type d'aliment pour la première fois, notez le temps nécessaire pour
3233FRANÇAISType d'alimentQuantité PuissanceTemps (min.)Temps de repos (min.)ConsignesPlat mijoté (réfrigéré)350g 600W 4-5 2-3 Placez le plat m
34FRANÇAIS35Aliments fraisQuantité PuissanceTemps pour le 1er côté (en min.)Temps pour le 2ème côté (en min.)ConsignesGratin de légumes/pommes de terr
3435FRANÇAISMICRO-ONDES + GRILCe mode associe la chaleur rayonnante du gril à la vitesse de cuisson des micro-ondes. Il fonctionne uniquement lorsque
36FRANÇAIS37Aliments fraisQuantitéPré-chauage auto-matiqueNiveau de la grilleTemp.Temps (min.)ConsignesGâteau aux pommes à pâte levée1500 g 180 °C 1
3637FRANÇAISAliments frais Quantité Puissance Heure ConsignesPIZZAPizza surgelée (déjà cuite)300 à 400g 450 W + 220 °C10-13 Placez la pizza sur la gr
38FRANÇAIS39RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDESPour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques préc
3839FRANÇAISRANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDESPour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques préc
DE68-03349G-03www.samsung.com/eg/supportwww.samsung.com/tr/supportwww.samsung.com/supportwww.samsung.com/africa_en/supportwww.samsung.com/africa_fr/su
Microwave OvenOwner’s instructions & Cooking guideMC455THRCSRimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.This manual is
2ENGLISH3CONTENTS “QUICK” LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food.1. Turn Mode Selector Dial to Microwave mode position.2. Turn Multi Function Se
23ENGLISH“QUICK” LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food.1. Turn Mode Selector Dial to Microwave mode position.2. Turn Multi Function Selector Di
4ENGLISH5CONTROL PANEL1. MICROWAVE MODE2. GRILL MODE3. CONVECTION MODE4. MICROWAVE + GRILL MODE5. MICROWAVE + CONVECTION MODE6. GRILL + CONVECTI
45ENGLISHOVEN1. DOOR HANDLE2. DOOR3. OUTTAKE HOLE4. SHEATH HEATER5. INTAKE HOLE6. WATER BOWL HOLDER7. DOOR LATCHES8. TURNTABLE9. STOPPER1
6ENGLISH7USING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on coo
67ENGLISHWarning; Electricity Warning; Explosive materialDo NOT attempt. Follow directions explicitly.Do NOT disassemble.Unplug the power plug from th
8ENGLISH9WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use
89ENGLISHWARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in ord
10ENGLISH11SETTING THE TIMEYour microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on th
1011ENGLISHSETTING THE TIMEYour microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on th
12ENGLISH13The oven causes interference with radios or televisions.• Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is op
1213ENGLISHCOOKING/REHEATINGThe following procedure explains how to cook or reheat food.ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven una
14ENGLISH15USING THE AUTO REHEAT/COOK FEATUREThe twenty seven Auto reheat/cook features include/provide pre-programmed cooking times. You do not need
1415ENGLISHUSING THE AUTO REHEAT FEATUREThe following table presents the various Auto Reheat & Cook Programmes, quantities, standing times and app
16ENGLISH17Code Food Serving sizeStanding timeRecommendations2-02 Fresh Vegetables200-250 g300-350 g400-450 g500-550 g600-650 g700-750 g1-2 min.Weigh
1617ENGLISHCode Food Serving sizeStanding timeRecommendations2-08 Chicken Pieces200-300 g (1 pc)400-500 g (2 pcs)600-700 g (3 pcs)2 min.Brush the chic
18ENGLISH19USING THE POWER DEFROST PROGRAMMESThe following table presents the various Power Defrost programmes, quantities, standing times and appropr
1819ENGLISH3. Press Start / +30s button.Result: The oven light comes on and the turntable starts rotating.1) Cooking starts and when it has finished
Comments to this Manuals