Kuchenka mikrofalowaInstrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawMS23F301E**MS23F302E**wyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy
10POLSKI•Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem i stosując się do instrukcji. Ostrzeżenia, przestrogi i ważne instrukcje dotyczące bezpiec
Code No.: DE68-04182R-01 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11, normal tarff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-7
11POLSKISPIS TREŚCI PIEKARNIK1. UCHWYT DRZWICZEK2. OTWORY WENTYLACYJNE3. OŚWIETLENIE4. POKRĘTŁO CZAS/WAGA5. ZATRZASKI DRZWICZEK6. DRZWICZKI7. T
12POLSKIPANEL STEROWANIA1. WYŚWIETLACZ2. POKRĘTŁO CZAS/WAGA3. AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE4. ZMIENNE POKRĘTŁO REGULACJI MOCY GOTOWANIA5. PRZYCISK UST
13POLSKIUSTAWIANIE GODZINYKuchenka mikrofalowa jest wyposażona we wbudowany zegara. Gdy zostanie włączone zasilanie, na ekranie wyświetli się automaty
14POLSKIDOSTOSOWYWANIE CZASU PRACY 1. Dostosuj pozostały czas gotowania za pomocą pokrętła Czas/Waga ( ). Obróć pokrętło w prawo, aby zwiększyć czas
15POLSKIKONSERWACJA:Naczynie do gotowania na parze można myć w zmywarce.W przypadku mycia ręcznego myć w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do mycia nac
16POLSKIObsługa naczynia do szybkiego gotowania na parze ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:Należy zachować szczególną ostrożność podczas zdejmowania pokrywki, poniew
17POLSKIPrzybory kuchenneMożliwość użycia w kuchence mikrofalowejKomentarz• Pojemniki✓Zwłaszcza, jeśli są wykonane z plastiku odpornego na wysokie te
18POLSKIPARAMETRY TECHNICZNEFirma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika m
19POLSKINOTATKIMS23F301E**, MS23F302E**MS23F301EAS_EO_DE68-04182R-01_PL.indd 19 5/21/2013 10:11:34 AM
2POLSKIJAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI OBSŁUGIGratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera wiele cennych informacji na
Kod produktu: DE68-04182R-01 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11, normal tarff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (8
képzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung terméket. Ha szeretne még inkább teljes körű szolgáltatást kapni, kérjük, regisz
2MAGYARA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAKöszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A Használati útmutató fontos információkat tartalma
3MAGYARVIGYÁZAT: Gyermekek csak akkor használhatják a sütőt felügyelet nélkül, ha megfelelő útmutatást kaptak, amelynek révén a gyermek képes biztonsá
4MAGYARA sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi károsodáshoz vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélye
5MAGYARHasználat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez.VIGYÁZAT: A hozzáférhető alkatrészek a haszn
6MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ ÜZEMBE HELYEZÉSEA sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A felületnek elég erősnek kell lennie ahho
7MAGYAR1. A külső felületeket meleg, szappanos vízbe mártott puha ronggyal tisztítsa meg. Ezután öblítse le és törölje szárazra.2. Szappanos vízbe már
8MAGYARMűködés közben ne kapcsolja ki úgy a készüléket, hogy kihúzza a tápcsatlakozót.Ne dugja bele az ujját, és ne helyezzen bele idegen anyagot. Ha
9MAGYARNe tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Különös gonddal járjon el alkoholtartalmú italok vagy ételek melegítésekor, mivel az alkoholgőz kapc
3POLSKIOSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z kuchenki mikrofalowej tylko po przekazaniu im odpowiednich informacji umożliwiających bezpieczne korzystan
10MAGYAR• Akészüléketcsakahasználatiútmutatóbanleírtmódon,rendeltetésének megfelelően használja. Az útmutatóban szereplő figyelmeztetések és f
11MAGYARTARTALOM SÜTŐ1. AJTÓFOGANTYÚ2. SZELLŐZŐNYÍLÁSOK3. VILÁGÍTÁS4. IDŐ/SÚLYFORGÓGOMB5. AZAJTÓZÁRKALLANTYÚI6. AJTÓ7. FORGÓTÁNYÉR8. ÖSSZEK
12MAGYARKEZELŐPANEL1. KIJELZŐ2. IDŐ/SÚLYFORGÓGOMB3. AUTOMATIKUSKIOLVASZTÁS4. FŐZÉSITELJESÍTMÉNYTSZABÁLYOZÓGOMB5. ÓRABEÁLLÍTÁSGOMBTARTOZÉKOK
13MAGYARAZ IDŐ BEÁLLÍTÁSAA mikrohullámú sütő beépített órával rendelkezik. Amikor a készülék áram alákerül,akijelzőnautomatikusanmegjelenika„:0
14MAGYARAZ ELKÉSZÍTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA 1. ÁllítsabeafennmaradóelkészítésiidőtazIDŐ/SÚLY ( ) gomb elforgatásával. Ha elkészítés közben szeretné
15MAGYARKARBANTARTÁS:A párolóedény mosogatógépben is tisztítható.Kézi mosogatáshoz használjon meleg vizet és mosogatószert. Súrolókefék, -szivacsok ha
16MAGYARA párolóedény kezelése ÓVINTÉZKEDÉSEK:A párolóedény fedelét óvatosan emelje le, mivel a kicsapó gőz nagyon forró lehet.A főzés befejeztével ed
17MAGYARFőzőeszközMikrohullámú sütőben használhatóMegjegyzések• Tárolódobozok✓Különösen hőálló műanyag esetén. Bizonyosegyébműanyagokmagashőmérsé
18MAGYARMŰSZAKI ADATOKA SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes figy
19MAGYARJEGYZET JEGYZETMS23F301EAS_EO_DE68-04182R-01_HU.indd 19 5/21/2013 10:16:39 AM
4POLSKIOsoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny ko
Kódszám: DE68-04182R-01 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11, normal tarff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-72
Mikrovlnná rúraPokyny pre používateľa a sprievodca varenímMS23F301E**MS23F302E**predstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto produktu zn
2SLOVENČINAPOUŽÍVANIE TEJTO POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPráve ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho ce
3SLOVENČINAVAROVANIE: Deťom dovoľte používať mikrovlnnú rúru bez dozoru len vprípade, ak ste im dali dostatočné pokyny na to, aby vedeli používať rúr
4SLOVENČINATentospotrebičniejeurčenýprepoužívanieosobami (vrátane detí) sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, príp
5SLOVENČINAVAROVANIE: Pred výmenou osvetlenia zaručte, aby bolo zariadenie vypnuté a predišlo sa možnosti zásahu elektrickým prúdom.VAROVANIE:Tentos
6SLOVENČINAINŠTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÚRYRúru umiestnite na plochý rovný povrch 85 cm nad zemou. Povrch musí byť dostatočne silný, aby bezpečne uniesol h
7SLOVENČINA2. Pomocou namydlenej handričky odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch. Opláchnite apoutierajte dosucha.3. Ak
8SLOVENČINADo vnútra nezasúvajte prsty ani cudzie predmety. Ak sa do vnútra zariadenia dostane cudzia látka (napr. voda), odpojte sieťovú zástrčku a o
9SLOVENČINADbajte na to, aby sa počas otvárania alebo zatvárania dvierok nenachádzali v ich blízkosti deti, pretože sa môžu nechcene udrieť o dvierka
5POLSKIOSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części nagrzewają się. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia ko
10SLOVENČINA• Tentospotrebičpoužívajtelennaurčenéúčelytak,akojetoopísanévtejto používateľskej príručke. Výstrahy a dôležité bezpečnostné
11SLOVENČINAOBSAH RÚRA1. RUKOVÄŤ DVIEROK2. VETRACIEOTVORY3. SVETLO4. VOLIČČASU/HMOTNOSTI5. ZÁPADKY DVIEROK6. DVIERKA7. TANIER8. SPOJOVACIE Z
12SLOVENČINAOVLÁDACÍ PANEL1. DISPLEJ2. VOLIČČASU/HMOTNOSTI3. AUTOMATICKÉROZMRAZOVANIE4. OVLÁDACÍ GOMBÍK PREMENLIVÉHOVÝKONUVARENIA5. TLAČIDLO
13SLOVENČINANASTAVENIE ČASUVaša mikrovlnná rúra má vstavané hodiny. Keď sa zapojí napájanie, na displeji sa automatickyzobrazí„:0“,„88:88“alebo„1
14SLOVENČINANASTAVENIE ČASU VARENIA 1. Nastavte zostávajúci čas varenia tak, že otočíte volič času/hmotnosti ( ). Ak chcete počas procesu varenia pre
15SLOVENČINAÚDRŽBA:Systém na prípravu v pare možno umývať v umývačke riadu.Pri ručnom umývaní použite horúcu vodu a prostriedok na umývanie riadu. Nep
16SLOVENČINAManipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pare BEZPEČNOSTNÉOPATRENIA:Pri otváraní pokrievky systému na prípravu v pare buďte mimoriad
17SLOVENČINANáčinie na varenieVhodné pre mikrovlnné žiareniaKomentáre• Nádoby✓Obzvlášť vprípade teplovzdorných termoplastov. Niektoré iné plasty sa
18SLOVENČINATECHNICKÉ ÚDAJESpoločnosť SAMSUNG sa snaží neustále zdokonaľovať svoje produkty. Navrhnuté technické údaje atieto používateľské pokyny pr
19SLOVENČINAPOZNÁMKY POZNÁMKYMS23F301EAS_EO_DE68-04182R-01_SLK.indd 19 5/21/2013 10:21:30 AM
6POLSKIINSTALOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJUstaw kuchenkę na płaskiej powierzchni, 85 cm od podłogi. Powierzchnia powinna mieć wytrzymałość odpowiednią
Kód č.: DE68-04182R-01 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11, normal tarff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726
možnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. Chcete-li získat přístup kdalším službám, zaregistrujte svůj výrobek
2ČEŠTINAJAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKUPrávě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato Příručka spotřebitele obsahuje cenné informace o přípravě p
3ČEŠTINATento spotřebič je určen pouze kpoužití vdomácnosti.VÝSTRAHA: Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze vpřípadě, že jste je odpovídaj
4ČEŠTINAPokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče amohlo by vyústit iv
5ČEŠTINASpotřebičsepřipoužívánízahřívá.Buďteopatrní a nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby.VÝSTRAHA:Běhempoužívánísemohouzahřát příst
6ČEŠTINAINSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBYTroubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85cm nad podlahou. Tato plocha musí mít dostatečnou nosnost, aby bezpečn
7ČEŠTINA1. Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem ateplou mýdlovou vodou. Opláchněte aosušte.2. Skvrny nebo cákance na vnitřních površích odstraňte
8ČEŠTINADo spotřebiče nevkládejte prsty a cizí předměty. Vpřípadě, že do spotřebiče vnikne cizí látka, například voda, odpojte zástrčku napájecího ka
9ČEŠTINADěti se nesmí pohybovat vblízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte; mohly by do nich narazit nebo si do nich přivřít prsty.VÝSTRAHA:
7POLSKI1. Zewnętrzne powierzchnie należy czyścić za pomocą miękkiej szmatki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem detergentu. Po umyciu spłukać i wysuszyć
10ČEŠTINA• Spotřebičpoužívejtepouzeproúčely,prokteréjeurčenakteréjsou uvedeny vtéto příručce. Varování adůležité pokyny pro zajištění be
11ČEŠTINAOBSAH TROUBA1. RUKOJEŤ DVÍŘEK2. VENTILAČNÍ OTVORY3. OSVĚTLENÍ4. OVLADAČ ČASU/HMOTNOSTI5. ZÁPADKY DVÍŘEK6. DVÍŘKA7. OTOČNÝ TALÍŘ8. SPO
12ČEŠTINAOVLÁDACÍ PANEL1. DISPLEJ2. OVLADAČ ČASU/HMOTNOSTI3. AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ4. OVLADAČ NASTAVENÍ RŮZNÝCH VÝKONOVÝCH STUPŇŮ5. TLAČÍTKO NA
13ČEŠTINANASTAVENÍ ČASUMikrovlnná trouba je vybavena vestavěnými hodinami. Po připojení napájení senadisplejiautomatickyzobrazíúdaj„:0“,„88:88“
14ČEŠTINANASTAVENÍ DOBY VAŘENÍ 1. Upravte zbývající dobu vaření otočením ovladače času/hmotnosti ( ).Běhemvařenímůžeteprodloužit dobu přípravy po
15ČEŠTINAÚDRŽBA:Pařák je možné mýt vmyčce.Při ručním mytí použijte horkou vodu aprostředek na nádobí. Nepoužívejte drátěnky.Některé potraviny (napří
16ČEŠTINAZacházení spařákem BEZPEČNOSTNÍOPATŘENÍ:Při odklápění víka pařáku dávejte pozor, protože unikající pára může být velmi horká.Při vyjímání z
17ČEŠTINANádobíBezpečné pro vaření vmikr. trouběPoznámky• Potravinováfólie✓Lze použít kudržení vlhkosti. Nesmí se dotýkatpotraviny.Přiodstraňov
18ČEŠTINATECHNICKÉ ÚDAJESpolečnost SAMSUNG se stále snaží vylepšovat své výrobky. Jak technické údaje, tak tyto pokyny pro uživatele proto mohou být z
19ČEŠTINAPOZNÁMKY POZNÁMKYMS23F301EAS_EO_DE68-04182R-01_CZ.indd 19 5/21/2013 10:12:52 AM
8POLSKINie zginać nadmiernie i nie skręcać przewodu zasilającego ani kłaść na nim ciężkich przedmiotów.W przypadku wycieku gazu (np. propanu, LPG itd.
Kód č.: DE68-04182R-01 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11, normal tarff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726
imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product atwww.samsung.c
2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook
3ENGLISHWARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use t
4ENGLISHFailure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely aect the life of the appli
5ENGLISHDuring use the appliance becomes hot. Careshouldbetakentoavoidtouchingheating elements inside the oven.WARNING: Accessible parts may be
6ENGLISH10 cm behind20 cm above10 cm on the side85 cm of the floorEDM and arc welding equipment. ForClassBequipmentisequipmentsuitable for use i
7ENGLISHFailure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely aect the life of the applia
8ENGLISHRemove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis.Do n
9ENGLISHDo not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest s
9POLSKINie należy rozpylać na powierzchni kuchenki lotnych substancji, np. środków owadobójczych.Nie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopa
10ENGLISH(a)ADented,Scratched,orBrokenDoor,Handle,Out-Panel,orControlPanel.(b)ABrokenormissingTray,GuideRoller,Coupler,orWireRack.•
11ENGLISHCONTENTS OVEN1. DOOR HANDLE2. VENTILATION HOLES3. LIGHT4. TIME/WEIGHT DIAL5. DOORLATCHES6. DOOR7. TURNTABLE8. COUPLER9. ROLLER RING
12ENGLISHCONTROL PANEL1. DISPLAY2. TIME/WEIGHT DIAL3. AUTO DEFROST4. VARIABLECOOKINGPOWERCONTROLKNOB5. CLOCKSETTINGBUTTONACCESSORIESDependi
13ENGLISHSETTING THE TIMEYour microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the
14ENGLISHADJUSTING THE COOKING TIME 1. Adjust the remaining cooking time by rotating the Time/Weight ( ) dial. Turn the dial right to increase the co
15ENGLISHMAINTENANCE:Your steamer can be washed in a dishwasher.When washing by hand, use hot water and washing-up liquid. Do not use abrasive pads.So
16ENGLISHHandling of power steam cooker PRECAUTIONS:Take special care when opening the lid of your steamer, because the steam escaping may be very hot
17ENGLISHCookware Microwave-Safe Comments• Clinglm✓Canbeusedtoretainmoisture.Should not touch the food. Take care when removing the film as ho
18ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are t
19ENGLISHMEMOMEMOMS23F301EAS_EO_DE68-04182R-01_EN.indd 19 5/21/2013 10:14:36 AM
Comments to this Manuals