Samsung MS23K3513AW User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung MS23K3513AW. Samsung Solo Magnetron (23 Liter) MS23K3513AW Manuel utilisateur [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
MS23K3513
**
MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:33:56 PM
Page view 0
1 2 ... 84

Summary of Contents

Page 1 - Four micro-ondes

Four micro-ondesManuel d’utilisationMS23K3513**MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:33:56 PM

Page 2 - Table des matières

10 FrançaisPrésentation rapidePrésentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments.Enfournez les aliments. Appuyez sur le bouton START/+30s

Page 3 - Consignes de sécurité

Français 11Fonctions du fourTableau de commande01030507120902040608111001 Bouton Auto Cook (Cuisson automatique)02 Bouton Quick Defrost (Décongélat

Page 4

12 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourVérification du bon fonctionnement de votre fourLa procédure suivante vous permet de vérifier à tout

Page 5

Français 13Utilisation du fourRéglage de l'horlogeLors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s'affiche automatiquement.Réglez l

Page 6

14 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourRéglage du temps de cuissonVous pouvez augmenter la durée de cuisson en appuyant sur le bouton START

Page 7 - Garantie limitée

Français 15Utilisation du fourLe tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 20 options de cuisson pré-programm

Page 8 - Installation

16 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourCode/AlimentTaille de la portionConsignes7Haricots verts250 gRincez et nettoyez les haricots verts.

Page 9 - Entretien

Français 17Utilisation du fourLe tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation rapide, les quantités, les temps de repos et les i

Page 10 - Fonctions du four

18 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourLe tableau suivant présente les programmes Faire ramollir/fondre, les quantités et les consignes res

Page 11 - Utilisation du four

Français 19Utilisation du fourPour utiliser le réglage des favorisPlacez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.111. Appuyez

Page 12

2 FrançaisTable des matièresTable des matièresUtilisation de ce manuel d'utilisation 3Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d&apos

Page 13 - Réglage de l'horloge

20 FrançaisGuide des récipientsUtilisation des fonctionsSécurité enfantsVotre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet

Page 14

Français 21Guide de cuissonRécipientAdapté à la cuisson aux micro-ondesRemarquesMétal• Plats✗Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflam

Page 15

22 FrançaisGuide de cuissonGuide de cuissonFaire réchauffer des liquides et des alimentsReportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dan

Page 16

Français 23Dépannage et code d'informationDépannage et code d'informationDépannageSi vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-des

Page 17

24 FrançaisDépannage et code d'informationDépannage et code d'informationProblème Cause ActionLa porte ne peut pas être ouverte correctemen

Page 18

Français 25Dépannage et code d'informationProblème Cause ActionPlateau tournantLorsqu'il tourne; le plateau tournant se déplace ou il cesse

Page 19

26 FrançaisCaractéristiques techniques Caractéristiques techniquesSAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiqu

Page 20 - Guide des récipients

NotesMS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:01 PM

Page 21 - Guide de cuisson

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Page 22

MagnetronovenGebruikershandleidingMS23K3513**MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:34:03 PM

Page 23 - Dépannage

Français 3Utilisation de ce manuel d'utilisationConsignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ

Page 24

2 NederlandsInhoudInhoudOver deze handleiding 3In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt: 3Veiligheidsinstructies 3Belang

Page 25 - Code d'information

Nederlands 3Over deze handleidingVeiligheidsinstructiesBELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGENLEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT U

Page 26 - Caractéristiques techniques

4 NederlandsVeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies• boerderijen;• door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsgelegenheden;• B&B-a

Page 27

Nederlands 5VeiligheidsinstructiesKinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.Dit apparaat

Page 28

6 NederlandsVeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructiesBedek de ventilatieopeningen niet met textiel of papier. Dit is een brandgevaar. De oven kan

Page 29 - Magnetronoven

Nederlands 7VeiligheidsinstructiesBeperkte garantieSamsung brengt reparatiekosten in rekening voor het vervangen van een onderdeel of het repareren v

Page 30

8 NederlandsInstallatieInstallatieAccessoiresAfhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal onderdelen ontvangen die u op diverse manieren

Page 31 - Over deze handleiding

Nederlands 9OnderhoudOnderhoudReinigenReinig uw oven regelmatig om te voorkomen dat het vuil zich op of in de magnetron ophoopt. Besteed hierbij ook

Page 32

10 NederlandsKorte aanwijzingen voor direct gebruikKorte aanwijzingen voor direct gebruikAls u een gerecht wilt bereiden.Zet het gerecht in de oven.

Page 33 - Algemene veiligheid

Nederlands 11Eigenschappen van de ovenBedieningspaneel01030507120902040608111001 Toets Auto Cook (Automatische bereiding)02 Toets Quick Defrost (Sn

Page 34

4 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécurité• dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnements p

Page 35 - Definitie van de productgroep

12 NederlandsGebruik van de ovenGebruik van de ovenControleren of de oven goed werktAan de hand van de volgende eenvoudige procedure kunt u op elk ge

Page 36 - Installatie

Nederlands 13Gebruik van de ovenDe klok instellenWanneer het apparaat wordt aangesloten, wordt automatisch "88:88" en vervolgens "12:0

Page 37 - Onderhoud

14 NederlandsGebruik van de ovenGebruik van de ovenDe bereidingstijd bijstellenU kunt telkens 30 seconden aan de bereidingstijd toevoegen door de toe

Page 38 - Eigenschappen van de oven

Nederlands 15Gebruik van de ovenIn de volgende tabel vindt u de hoeveelheden en corresponderende instructies van 20 voorgeprogrammeerde bereidingsopt

Page 39 - Gebruik van de oven

16 NederlandsGebruik van de ovenGebruik van de ovenCode/gerecht Portie Instructies7Sperziebonen250 g Sperziebonen wassen en afhalen. Verdeel ze gelij

Page 40

Nederlands 17Gebruik van de ovenHieronder vindt u een lijst met de verschillende programma's voor Snel ontdooien, inclusief de bijbehorende port

Page 41 - De klok instellen

18 NederlandsGebruik van de ovenGebruik van de ovenDe volgende tabel bevat de programma's van Zacht maken/smelten, inclusief de bijbehorende hoe

Page 42

Nederlands 19Gebruik van de ovenGebruik van de favoriete instellingPlaats het gerecht midden op het draaiplateau en sluit de deur.111. Druk op de to

Page 43

20 NederlandsRichtlijnen voor kookmaterialenHet kinderslot gebruikenDeze magnetronoven is voorzien van een speciaal kinderslot waarmee u de oven kunt

Page 44

Nederlands 21Richtlijnen voor bereidingKookmateriaal Magnetronbestendig OpmerkingenMetaal• Schalen✗Kunnen vonken en brand veroorzaken.• Binddraadje

Page 45

Français 5Consignes de sécuritésurveillance d'un adulte.Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant

Page 46

22 NederlandsRichtlijnen voor bereidingRichtlijnen voor bereidingVloeistoffen en gerechten opwarmenGebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel

Page 47

Nederlands 23Problemen oplossen en informatiecodesProblemen oplossen en informatiecodesProbleemoplossingIn geval van problemen kunt u de onderstaande

Page 48

24 NederlandsProblemen oplossen en informatiecodesProblemen oplossen en informatiecodesProbleem Oorzaak ActieVerwarmen met de functie Warm (Opwarmen)

Page 49 - Richtlijnen voor bereiding

Nederlands 25Problemen oplossen en informatiecodesProbleem Oorzaak ActieDraaiplateauHet draaiplateau verschuift of stopt met draaien.De loopring is n

Page 50

26 NederlandsTechnische specificaties Technische specificatiesSAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als

Page 51 - Probleemoplossing

MemoMS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:08 PM

Page 52

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of on

Page 53 - Informatiecode

MikrowellengerätBenutzerhandbuchMS23K3513**MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:34:10 PM

Page 54 - Technische specificaties

2 DeutschInhaltInhaltHinweise zu diesem Benutzerhandbuch 3In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: 3Sicherheitshinweise 3Wich

Page 55

Deutsch 3Hinweise zu diesem BenutzerhandbuchSicherheitshinweiseWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISELESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEW

Page 56

6 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéexiste un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et

Page 57 - Mikrowellengerät

4 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweise• in Hotels, Raststätten, Herbergen und anderen Wohnumgebungen;• in Frühstückspensionen und ähnlichen

Page 58

Deutsch 5SicherheitshinweiseKinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 J

Page 59 - Sicherheitshinweise

6 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseVerbrennen der Speisen zu verhindern.Halten Sie Netzstecker und Netzkabel fern von Wasser oder Wärmequ

Page 60

Deutsch 7Sicherheitshinweise• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es beschädigt ist. Das Gerät darf erst wieder verwendet werden, nachdem es von e

Page 61

8 DeutschAufstellen des GerätsAufstellen des GerätsZubehörJe nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwen

Page 62

Deutsch 9PflegePflegeReinigungReinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, damit sich am und im Gerät keine Verschmutzungen ansammeln. Kontrolli

Page 63 - Produktklassifizierung

10 DeutschKurzanleitungKurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln.Geben Sie die Lebensmittel in das Gerät. Drücken Sie die Taste START/+30s.Ergebnis: D

Page 64 - Aufstellen des Geräts

Deutsch 11Funktionen des GerätsBedienfeld01030507120902040608111001 Auto Cook (Garprogramme)02 Quick Defrost (Auftauprogramme)03 Soften/Melt (Schm

Page 65 - Austausch (Reparatur)

12 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsÜberprüfen auf ordnungsgemäße FunktionsweiseMit Hilfe des folgenden einfachen Verfahrens können Sie

Page 66 - Funktionen des Geräts

Deutsch 13Verwenden des GerätsEinstellen der UhrzeitWenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erscheint im Display automatisch die Anzeige „

Page 67 - Verwenden des Geräts

Français 7Consignes de sécuritéGarantie limitéeSamsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut es

Page 68

14 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsRegulieren der GarzeitSie können die Garzeit verlängern, indem Sie für jeweils 30 Sekunden zusätzli

Page 69 - Einstellen der Uhrzeit

Deutsch 15Verwenden des GerätsIn der folgenden Tabelle werden die 20 Automatikprogramme mit den zugehörigen Mengen und entsprechenden Anweisungen auf

Page 70

16 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsNummer/LebensmittelPortionsgröße Anleitung7Grüne Bohnen250 gGrüne Bohnen putzen und waschen. Gleich

Page 71 - Garprogramme

Deutsch 17Verwenden des GerätsIn der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Auftauprogramme mit den Portionsgrößen, Ruhezeiten und entsprechenden

Page 72

18 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsIn der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Automatikprogramme zum Schmelzen/Karamellisieren

Page 73 - Auftauprogramme

Deutsch 19Verwenden des GerätsVerwenden von programmierten FavoritenLegen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers, und schließen Sie die Ge

Page 74

20 DeutschInformationen zum GeschirrKindersicherungDas Mikrowellengerät ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestattet. Die Sperrfunktion sor

Page 75 - Favoriten

Deutsch 21ZubereitungshinweiseGeschirr Mikrowellengeeignet KommentareMetall• Geschirr✗Kann zu Lichtbogenbildung oder Feuer führen.• Verschlussdräht

Page 76 - Informationen zum Geschirr

22 DeutschZubereitungshinweiseZubereitungshinweiseAufwärmen von Flüssigkeiten und festen LebensmittelnVerwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen

Page 77 - Zubereitungshinweise

Deutsch 23Problembehebung und InformationscodesProblembehebung und InformationscodesProblembehebungWenn bei Ihrem Gerät ein Problem auftritt, versuch

Page 78

8 FrançaisInstallationInstallationAccessoiresSelon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités mult

Page 79 - Problembehebung

24 DeutschProblembehebung und InformationscodesProblembehebung und InformationscodesProblem Ursache AbhilfemaßnahmeDie Speisen werden nicht ordnungsg

Page 80

Deutsch 25Problembehebung und InformationscodesProblem Ursache AbhilfemaßnahmeDrehtellerDer Drehteller gerät während der Drehbewegung aus der Führung

Page 81 - Informationscode

26 DeutschTechnische Daten Technische DatenSAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Samsung Ände

Page 82 - Technische Daten

NotizenMS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:16 PM

Page 83

Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer uns

Page 84

Français 9EntretienEntretienNettoyageNettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prête

Comments to this Manuals

No comments