SyncMaster S19A450BW/S19A450BR/S19A450MW/S19A450MR/S19A450SW/S19A450SR/S22A450BW/S22A450MW/S22A450SW/S24A450B/S24A450BW/S24A450M/S24A450MW/S24A450S/S2
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiUporabaOpozoriloKer je izdelek pod visoko napetostjo, ga ne razstavljajte, popravljate ali spreminjajte sami.• Sice
6-31 Dodatne informacijeKAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.comUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comKYRGYZST
Dodatne informacije 6-31AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
6-32 Dodatne informacije6-32 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo EvropaOznaka na izdelku, dodatni o
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorZračnika ne zakrijte s prtom ali zaveso.• Sicer lahko pride do požara zaradi notranjega pregretja.V izdelek (z
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiOhranjanje pravilne drže pri uporabi izdelka Če izdelek uporabljate dalj časa, se ga ne dotikajte, saj zaslon posta
Namestitev izdelka 2-12 Namestitev izdelka2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadal
2-2 Namestitev izdelka2-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Mizo prekrijte z
Namestitev izdelka 2-2 Razstavljanje poteka v obratnem zaporedju kot sestavljanje. Adapter potisnite navznoter in ga nato zasukajte v smeri puščice, d
2-3 Namestitev izdelka2-3 Namestitev stojala za pritrditev na stenoIzdelek je opremljen z elementom za pritrditev stojala mer 100 mm x 100 mm / 100 mm
Namestitev izdelka 2-42-4 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnik
2-4 Namestitev izdelkaVklop/izklop napajanja. Ko je izdelek povezan z osebnim računalnikom, ga lahko vklopite in uporabljate. 3. Povežite vrata [AUDIO
Namestitev izdelka 2-52-5 Pritrditev kablovKable lahko priključite, kot prikazuje slika.
KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb
2-6 Namestitev izdelka2-6 ZvočnikZa poslušanje zvoka povežite zvočno kartico osebnega računalnika z monitorjem. Velja samo za modele z zvočniki.
Namestitev izdelka 2-72-7 Ključavnica KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želi
2-8 Namestitev izdelka2-8 Povezava USB Velja samo za modele s stojalom, ki imajo vrata USB. Napravo USB, kot je miška, tipkovnica, pomnilniška kartic
Namestitev izdelka 2-82. S kablom USB povežite vrata DOWN monitorja USB in naprave USB.3. Postopki uporabe so enaki kot tisti pri uporabi na računal
3-1 Uporaba izdelka3 Uporaba izdelka3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavi
Uporaba izdelka 3-23-2 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
3-3 Uporaba izdelka3-3 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-43-4 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
3-5 Uporaba izdelka3-5 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-63-6 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Preden se obrnete na servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2Pogosta vprašanja . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7 Uporaba izdelka3-7 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-83-8 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
3-9 Uporaba izdelka3-9 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-103-10 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
3-11 Uporaba izdelka3-11 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-11Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
3-12 Uporaba izdelka3-12 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-12Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
3-13 Uporaba izdelka3-13 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-13Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
1-1 Najpomembnejši varnostni ukrepi1 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora
3-14 Uporaba izdelka3-14 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-14Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
3-15 Uporaba izdelka3-15 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-15Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
3-16 Uporaba izdelka3-16 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti
Uporaba izdelka 3-16Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r
3-17 Uporaba izdelka3-17 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Goni
Uporaba izdelka 3-183-18 Gumbi za upravljanje izdelkaGumbi za upravljanje izdelka • Pritisnite enega od gumbov na monitorju. Na zaslonu se bo prikazal
3-18 Uporaba izdelkaS tem gumbom nadzirate svetlost zaslona. Ko na zaslonu ni prikaza, s tem gumbom nastavite glasnost.Velja samo za modele z zvočnik
Uporaba izdelka 3-193-19 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura Funkcije mo
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-21-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeVzdrževanje zunanje površine in zaslonaZaščita prostora za namestitev• Iz
3-19 Uporaba izdelkaSharpness Nadzor jasnosti podrobnosti slik, prikazanih na zaslonu. • Meni ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena
Uporaba izdelka 3-19AngleTa funkcija zagotavlja optimalno kakovost zaslona glede na položaj gledanja.Pri gledanju zaslona od spodaj, zgoraj ali strani
3-19 Uporaba izdelka COLORMENI OPISColorZa jasnejše naravne barve brez spreminjanja kakovosti slike, dosežene z uporabo lastniške tehnolo-gije za izbo
Uporaba izdelka 3-19 Meni ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena na način <Dynamic Contrast> ali <Cinema>. SIZE & PO
3-19 Uporaba izdelka SETUP&RESETImage Size Na voljo samo pri širokozaslonskih modelih, kot sta 16:9 in 16:10. Signali osebnega računalnika • <A
Uporaba izdelka 3-19MENI OPISReset S to funkcijo obnovite kakovost slike in barvne nastavitve na tovarniške vrednosti.•<No> - <Yes>Languag
3-19 Uporaba izdelka INFORMATIONMENI OPISINFORMATION Prikaz frekvence in ločljivosti, nastavljene v osebnem računalniku. Pri modelih, opremljenih sam
Namestitev programske opreme 4-14 Namestitev programske opreme4-1 Natural ColorKaj je Natural Color ?Ta programska oprema, ki deluje samo v izdelkih
4-2 Namestitev programske opreme4-2 MagicTuneKaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise fun
Namestitev programske opreme 4-22. Dvokliknite ikono [Add or Remove Programs] (Dodaj ali odstrani programe) na nadzorni plošči. 3. V oknu [Add/Remove]
1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-3 Čiščenje monitorjaČiščenje monitorja• Zaslon in ohišje vrhunskega monitorja se zlahka opraskata, zato bodite pr
4-3 Namestitev programske opreme4-3 MultiScreenKaj je MultiScreen ?Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov.Namestitev
Namestitev programske opreme 4-44-4 MagicRotationKaj jeMagicRotation ?Programska oprema MagicRotation proizvajalca Samsung Electronics, Inc. uporabnik
4-4 Namestitev programske opreme• Windows™ 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista 32Bit • Windows 7 32Bit Za MagicRota
Odpravljanje težav 5-15 Odpravljanje težav5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno.• Če je pr
5-2 Odpravljanje težav5-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se o
Odpravljanje težav 5-2Ali ste spremenili ločljivost in frekvenco, ki sta bili primerni za ta izdelek?Za grafično kartico nastavite ustrezno vrednost l
5-3 Odpravljanje težav5-3 Pogosta vprašanjaPOGOSTA VPRAŠANJA! POSKUSITE NASLEDNJE.Kako spremenim frekvenco (hitrost osveževanja) video signala?Spremen
Odpravljanje težav 5-3Kako spremenim ločljivost? Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and
6-1 Dodatne informacije6 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komun
Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-41-4 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Izdelek, prikazan na naslednjih sli
6-3 Dodatne informacije6-3 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-46-4 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
6-5 Dodatne informacije6-5 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-66-6 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
6-7 Dodatne informacije6-7 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-86-8 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
6-9 Dodatne informacije6-9 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
Dodatne informacije 6-106-10 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-11 Dodatne informacije6-11 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-126-12 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorNamestitev OpozoriloNapajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje.• Sicer se lahko zaradi elektri
6-13 Dodatne informacije6-13 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-146-14 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-15 Dodatne informacije6-15 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-166-16 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-17 Dodatne informacije6-17 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-186-18 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-19 Dodatne informacije6-19 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-206-20 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-21 Dodatne informacije6-21 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-226-22 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorIzdelka ne nameščajte na mesto, izposta-vljeno prahu, vlagi (savna), olju, dimu ali vodi (dežnim kapljicam), a
6-23 Dodatne informacije6-23 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-246-24 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-25 Dodatne informacije6-25 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-266-26 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-27 Dodatne informacije6-27 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-286-28 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-29 Dodatne informacije6-29 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za
Dodatne informacije 6-306-30 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t
6-31 Dodatne informacije6-31 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki V primeru vprašanj
Dodatne informacije 6-31DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsun
Comments to this Manuals