Samsung S23A350H User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Samsung S23A350H. Samsung S23A350H Navodila za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Uporabniški priročnik

SyncMaster S19A350B/S19A350N/S20A350B/S20A350N/S22A350B/S22A350H/S23A350B/S23A350H/S24A350B/S24A350H/S27A350B/S27A350HMonitorUporabniški priročnikBarv

Page 2

1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorUporabaOpozoriloČistilnega sredstva ne pršite neposredno na izdelek.• Lahko pride do razbarvanja ali pokanja z

Page 3

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorIzdelka ne dvigujte ali premikajte tako, da ga držite samo za napajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pride

Page 4 - 1-1 Pred začetkom

1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiOhranjanje pravilne drže pri uporabi izdelka V bližini izdelka ne uporabljajte vlažilnika zraka ali kuhalnika.• Sic

Page 5

Namestitev izdelka 2-12 Namestitev izdelka2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadal

Page 6 - 1-3 Čiščenje monitorja

2-2 Namestitev izdelka2-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Priključek za st

Page 7 - 1-4 Varnostni ukrepi

Namestitev izdelka 2-2 Razstavljanje poteka v obratnem zaporedju kot sestavljanje. - PrevidnoIzdelka ne dvigujte tako, da ga držite samo za stojalo.

Page 8 - Namestitev

2-3 Namestitev izdelka2-3 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnik

Page 9 - Čiščenje

Namestitev izdelka 2-3• S kablom za povezavo vrat [HDMI IN] povežite vrata [HDMI IN] na izdelku in vrata [DVI] na računalniku. S priključkom [HDMI IN]

Page 10 - Opozorilo

2-4 Namestitev izdelka2-4 Priključitev kabla HDMIS kablom HDMI povežite izhodna vrata HDMI na napravi z digitalnim izhodom in vrata [HDMI IN] na izdel

Page 11

Namestitev izdelka 2-52-5 Ključavnica KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želi

Page 12

KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb

Page 13 - 2 Namestitev izdelka

3-1 Uporaba izdelka3 Uporaba izdelka3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavi

Page 14 - 2-2 Namestitev stojala

Uporaba izdelka 3-23-2 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 15 - - Previdno

3-3 Uporaba izdelka3-3 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 16

Uporaba izdelka 3-43-4 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 17

3-5 Uporaba izdelka3-5 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 18 - 2-4 Priključitev kabla HDMI

Uporaba izdelka 3-63-6 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 19 - 2-5 Ključavnica Kensington

3-6 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re

Page 20 - 3 Uporaba izdelka

Uporaba izdelka 3-73-7 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 21

3-7 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re

Page 22

Uporaba izdelka 3-83-8 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 23

Funkcija varčevanja z energijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

3-8 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re

Page 25

Uporaba izdelka 3-93-9 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima

Page 26

3-9 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re

Page 27

Uporaba izdelka 3-103-10 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti

Page 28

3-10 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r

Page 29

Uporaba izdelka 3-113-11 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti

Page 30

3-11 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r

Page 31

Uporaba izdelka 3-123-12 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti

Page 32

3-12 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r

Page 33

Uporaba izdelka 3-133-13 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Opti

Page 34

1-1 Najpomembnejši varnostni ukrepi1 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora

Page 35

3-13 Uporaba izdelkaVodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, r

Page 36

Uporaba izdelka 3-143-14 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Goni

Page 37

3-15 Uporaba izdelka3-15 Gumbi za upravljanje izdelkaGumbi za upravljanje izdelka • Pritisnite enega od gumbov na monitorju. Na zaslonu se prikaže OSD

Page 38

Uporaba izdelka 3-15S tem gumbom izberite funkcijo.Če gumb [ ] pritisnete, ko ni prikaza na zaslonu, se preklopi vhodni signal (analog/digi-tal/HDMI)

Page 39

3-16 Uporaba izdelka3-16 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) Struktura Funkcije m

Page 40

Uporaba izdelka 3-16Sharpness Nadzor jasnosti podrobnosti slik, prikazanih na zaslonu. • Meni ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena

Page 41

3-16 Uporaba izdelkaAngleTa funkcija zagotavlja optimalno kakovost zaslona glede na položaj gledanja.Pri gledanju zaslona od spodaj, zgoraj ali strani

Page 42 - Gumbi za upravljanje izdelka

Uporaba izdelka 3-16 COLORResponse Time Skrajša odzivni čas plošče tako, da je krajši od prvotnega odzivnega časa; gibljive slike so videti ostrejše i

Page 43

3-16 Uporaba izdelka (Ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena na način <Dynamic Contrast> in način<Cinema>.) MENI OPISColo

Page 44 - PICTURE

Uporaba izdelka 3-16 SIZE & POSITIONMENI OPISH-Position Za vodoraven premik položaja območja prikaza na zaslonu. • Ta funkcija je na voljo samo v

Page 45

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-21-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeVzdrževanje zunanje površine in zaslonaZaščita prostora za namestitev• Iz

Page 46

3-16 Uporaba izdelka SETUP&RESETMENI OPISReset S to funkcijo obnovite kakovost slike in barvne nastavitve na tovarniške vrednosti.•<No> - &l

Page 47

Uporaba izdelka 3-16 INFORMATIONAuto Source • <Auto> - Monitor samodejno izbere vhodni signal.• <Manual> - Uporabniki morajo ročno izbrati

Page 48

4-1 Namestitev programske opreme4 Namestitev programske opreme4-1 Natural ColorKaj je Natural Color ?Ta programska oprema, ki deluje samo v izdelkih

Page 49 - SIZE & POSITION

Namestitev programske opreme 4-24-2 MagicTuneKaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise fun

Page 50 - SETUP&RESET

4-2 Namestitev programske opreme2. Dvokliknite ikono [Add or Remove Programs] (Dodaj ali odstrani programe) na nadzorni plošči. 3. V oknu [Add/Remove]

Page 51 - INFORMATION

Namestitev programske opreme 4-34-3 MultiScreenKaj je MultiScreen ?Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov.Namestitev

Page 52 - 4-1 Natural Color

5-1 Odpravljanje težav5 Odpravljanje težav5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno.• Če je pr

Page 53 - 4-2 MagicTune

Odpravljanje težav 5-25-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se o

Page 54

5-2 Odpravljanje težavBARVA JE NENAVADNA/PRIKAZANA JE ČRNO-BELA SLIKAAli je celoten zaslon prikazan v isti barvi, kot če bi ga gledali skozi celofan?

Page 55 - 4-3 MultiScreen

Odpravljanje težav 5-2“KO ZAŽENEM RAČUNALNIK, SLIŠIM ZVOČNE SIGNALE.Če zvočni signal slišite pri 3 ali več zagonih računalnika, se obrnite na servis z

Page 56 - 5 Odpravljanje težav

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-3 Čiščenje monitorjaČiščenje monitorja• Zaslon in ohišje vrhunskega monitorja se zlahka opraskata, zato bodite pr

Page 57

5-3 Odpravljanje težav5-3 Pogosta vprašanjaPOGOSTA VPRAŠANJA! POSKUSITE NASLEDNJE.Kako spremenim frekvenco (hitrost osveževanja) video signala?Spremen

Page 58

Odpravljanje težav 5-3Kako spremenim ločljivost? Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and

Page 59 - Odpravljanje težav 5-2

6-1 Dodatne informacije6 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komun

Page 60 - 5-3 Pogosta vprašanja

Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak

Page 61

6-3 Dodatne informacije6-3 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u

Page 62 - 6 Dodatne informacije

Dodatne informacije 6-46-4 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak

Page 63

6-5 Dodatne informacije6-5 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u

Page 64 - 6-3 Specifikacije

Dodatne informacije 6-66-6 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak

Page 65

6-7 Dodatne informacije6-7 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u

Page 66 - 6-5 Specifikacije

Dodatne informacije 6-86-8 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak

Page 67

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-41-4 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Izdelek, prikazan na naslednjih sli

Page 68 - 6-7 Specifikacije

6-9 Dodatne informacije6-9 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u

Page 69

Dodatne informacije 6-106-10 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 70 - 6-9 Specifikacije

6-11 Dodatne informacije6-11 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 71

Dodatne informacije 6-126-12 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 72 - 6-11 Specifikacije

6-13 Dodatne informacije6-13 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 73

Dodatne informacije 6-146-14 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 74 - 6-13 Specifikacije

6-15 Dodatne informacije6-15 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 75

Dodatne informacije 6-166-16 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 76 - 6-15 Specifikacije

6-17 Dodatne informacije6-17 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 77

Dodatne informacije 6-186-18 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 78 - 6-17 Specifikacije

1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorNamestitev OpozoriloNapajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje.• Sicer se lahko zaradi elektri

Page 79

6-19 Dodatne informacije6-19 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 80 - 6-19 Specifikacije

Dodatne informacije 6-206-20 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 81

6-21 Dodatne informacije6-21 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 82 - 6-21 Specifikacije

Dodatne informacije 6-226-22 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 83

6-23 Dodatne informacije6-23 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za

Page 84 - 6-23 Specifikacije

Dodatne informacije 6-246-24 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo t

Page 85

6-25 Dodatne informacije6-25 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite

Page 86

Dodatne informacije 6-25DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLAN

Page 87

6-25 Dodatne informacijeRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE 0-800-502-000 http:

Page 88

Dodatne informacije 6-25AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com

Page 89 - Dodatne informacije 6-25

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorČiščenjeIzdelka ne nameščajte na mesto, izposta-vljeno prahu, vlagi (savna), olju, dimu ali vodi (dežnim kaplj

Page 90

6-26 Dodatne informacije6-26 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo EvropaOznaka na izdelku, dodatni o

Comments to this Manuals

No comments