Samsung DIGIMAX I50 User Manual

Browse online or download User Manual for MP3/MP4 players Samsung DIGIMAX I50. Samsung DIGIMAX I50 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 156
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PORTUGUÊS
Manual do usuário
Obrigado por adquirir uma câmera Samsung.
Este manual guiará você a usar a camera e o MP3 player,
incluindo captação de imagens, salvar imagens e usar o aplicativo da camera.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Summary of Contents

Page 1 - Manual do usuário

PORTUGUÊSManual do usuárioObrigado por adquirir uma câmera Samsung.Este manual guiará você a usar a camera e o MP3 player, incluindo captação de image

Page 2 - Instruções

10Identificação de recursosFrente & Parte superiorTraseira & Parte inferior※ Cuidado para não pressionar a lente, a cobertura da lente e a c

Page 3 - Conteúdo

100Lâmpada de Foco Automático (AF)Brilho do LCD● Ajustando o brilho do LCD1. Em todos os modos com exceção ao de Gravação de Voze MP3, pressione o b

Page 4

101Selecionando o tipo de saída de vídeo O sinal de saída para filmes da câmera pode ser NTSC ou PAL.Sua escolha de saída de vídeo será regida pelo

Page 5 - Conhecendo a câmera

102Selecionando o tipo de saída de vídeo● NTSC : EUA, Canadá, Japão, Coréia do Sul, Taiwan, México.● PAL : Austrália, Áustria, Bélgica, China, Dinam

Page 6

103Visualização rápida Se a Visualização Rápida for ativada antes da captura da imagem, a imagem que acabou deser capturada pode ser vista no monit

Page 7 - Um aviso de FCC

104Configurando o menu MINHA CÂMERA Podem ser definidos uma imagem e som de inicialização, além do som do obturador. Cada modo defuncionamento da câ

Page 8 - Diagrama do sistema

105Som de inicializaçãoSom do obturador●Definindo um som de inicialização1. Em todos os modos com exceção ao de Gravação deVoz e MP3, pressione o bo

Page 9

106Modo MP3Baixando arquivos MP3 MP3 player Digimax i50Esta câmera possui embutido um programa para tocar MP3.Arquivos MP3 podem ser salvos nesta c

Page 10 - Identificação de recursos

107Iniciando o modo MP3● Alterando o modo MP3: Se o menu [PAR. FILME/ MP3] foi selecionadoEtapas de 1 a 4 são as mesmas daquelas para seleção domenu

Page 11

108Iniciando o modo MP3● Alterando o modo MP3: Se o menu [TELA CHEIA] foi selecionadoEtapas de 1 a 4 são as mesmas daquelas para seleção domenu [MOD

Page 12

109Indicador do modo MP3 no monitor LCD O monitor LCD exibe informações sobre o arquivo MP3.00:33/ 04:07Sample1.mp3①③②④⑤⑥⑦⑧⑨N°. Descrição Ícones Pá

Page 13

11Identificação de recursos É possível recarregar sua bateria, imprimir a imagem capturada e instalar as imagens com oberço. (Consulte a página 14,

Page 14 - LED de carregamento

110Usando os botões para ajustar a câmera● As listas de MP3 e a ordem de reprodução possuem a mesma ordem de salvamento nocartão de memória.● Se os

Page 15

111Usando os botões para ajustar a câmera● Reproduzindo o arquivo VBR (Taxa de Bits Variável)O arquivo VBR varia a quantidade de dados produzidos em

Page 16

112Usando os botões para ajustar a câmera● Antes de excluir arquivos MP3 da câmera, os arquivos devem ser baixados nocomputador.INFORMAÇÃOBotão de v

Page 17

113Selecione a função de reprodução usando o monitor LCDModo de reprodução Podem ser definidas várias opções de repetição e de escolhaaleatória. Es

Page 18

114Selecione a função de reprodução usando o monitor LCDExibição de slides Enquanto o arquivo MP3 é reproduzido, as imagens capturadas são exibidas

Page 19

115Observações importantesCertifique-se de observar as seguintes precauções! Esta unidade contém componentes eletrônicos de precisão. Não use ou ar

Page 20 - Inserindo o cartão de memória

116Observações importantes Cuidado ao usar a lente- Se a lente for submetida à luz direta do sol, isso pode resultar em descoloração edeterioração

Page 21

117Indicador de aviso Há vários avisos que poderão aparecer no visor LCD.ERRO PLACA!ㆍErro do cartão de memória→ Desligue a alimentação da câmera e

Page 22 - Indicador do monitor LCD

118Indicador de avisoPOUCA LUZ!ㆍQuando as fotos são tiradas em lugares escuros.→ Tire fotos no modo de Fotografia com Flash.FORA DO NÚMEROㆍQuando se

Page 23

119Antes de entrar em contato com o centro de assistência técnicaA câmera não obtém imagens quando o botão do obturador é apertado.ㆍNão há capacidad

Page 24 - Alterando o modo de gravação

12Identificação de recursos Ícone de modo: Consulte a página 39,40 para obter mais informações sobre a configuração do modo de câmera. Lâmpada do

Page 25 - Iniciando o modo de gravação

120Antes de entrar em contato com o centro de assistência técnicaOs botões de câmera não operam.ㆍMau funcionamento da câmera→ Remova/ insira novamen

Page 26

121EspecificaçõesTipo 1/2.5" CCDPixels efetivos Aprox. 5.0 Mega-pixelPixels totais Aprox. 5.1 Mega-pixelDistância focalLente SHD f = 6.6 ~ 19.8

Page 27

122EspecificaçõesMemória interna: Aprox. 48MB de memória flashMemória externa: cartão SD/ MMC (Até 1 GB garantidos)* A memória interna está sujeita

Page 28

123Especificações※ As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.※ Todas as marcas comerciais são propriedade de seus respectivos don

Page 29

124Observações de softwareLeia com atenção o manual de instruções antes do uso.ㆍO software anexo é um driver de câmera e uma ferramenta de software

Page 30 - Botão ZOOM W/ T

125Sobre o softwareApós inserir o CD-ROM fornecido com esta câmera na unidade de CD-ROM, a seguinte janeladeverá rodar automaticamente.Antes de cone

Page 31 - Botão ZOOM W/T

126Sobre o software Digimax Reader: Programa de reconhecimento de texto (pág.150)Um arquivo de imagem capturado em modo TEXTO pode ser salvo como a

Page 32

127Configurando o software do aplicativoPara usar esta câmera com um computador, instale primeiramente o software do aplicativo. Após fazer isto, as

Page 33 - Macro ( ) / botão Abaixo

128Configurando o software do aplicativo4. Uma janela irá se abrir. Clique no botão [Next >] (próximo).5. A instalação do DirectX está concluída.

Page 34 - Macro ( ) / botão Abaixo

129Configurando o software do aplicativo9. rá exibida uma janela do Acordo de Licença doSoftware. Caso concorde, selecione [I accept theagreement] (

Page 35 - Macro( ) / botão Abaixo

13Conectando à fonte de alimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateria● Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usa

Page 36 - Flash ( )/ botão Esquerdo

130Configurando o software do aplicativo10. Será exibida a janela de informações do XviD.Clique no botão [Next >] (próximo).11. A janela de seleç

Page 37

131Configurando o software do aplicativo14. O codec XviD está pronto para a instalação.Clique no botão [Install] (instalar).[Clique!]15. A instalaçã

Page 38 - Pressionando o temporizador

132Configurando o software do aplicativo18. Uma janela irá se abrir.Clique no botão [Next >] (próximo).19. Será aberta uma janela de seleção de d

Page 39 - MENU/ botão OK

133Configurando o software do aplicativo23. Será exibida uma janela como mostrado ao lado.Clique no botão [INSTALL] (instalar).- Se você clicar no [

Page 40 - Botão M (Modo)

134Configurando o software do aplicativo26. Será aberta uma janela de seleção de destino.Clique em [Next >] (próximo).Para copiar os arquivos par

Page 41 - Botão SF

135Configurando o software do aplicativo● Se você instalou a unidade da câmera [Found New Hardware Wizard] talvez não sejaaberto.● No sistema Window

Page 42 - Botão +/

136Iniciando o modo PC Conectando a câmera ao computador1. Em qualquer modo, exceto nos modos Gravação deVoz e MP3, pressione o botão MENU.2. Use o

Page 43

137Iniciar modo PC3. Selecione uma imagem e pressione o botãodireito do mouse.4. Um menu de sobreposição será aberto.Clique no menu [Cut] ou [Copy].

Page 44

138Iniciar modo PC6. Pressione o botão direito do mouse e uma janelade sobreposição será aberta.Clique em [Paste].7. Um arquivo de imagem será trans

Page 45

139Removendo o Driver USB para Windows 98SE Para remover o driver USB, refira-se ao processo mostrado abaixo.1. Procure [Start → Settings] (iniciar

Page 46

14Conectando à fonte de alimentaçãoSe você tiver acesso ao principal suprimento, usando um SAC-41 permite que a câmera possaser usadaPor um longo pe

Page 47

140Removendo o Driver USB para Windows 98SE5. Acompanhe [Start (iniciar) → Settings(configurações) → Control Panel (painel decontrole) e clique duas

Page 48 - Como usar o menu

141Disco removível Para usar esta câmera como um disco removível, instale (pág. 127) o driver USB.1. Antes de ligar a câmera, conecte a câmera ao c

Page 49 - Modo definido

142Removendo o disco removível[Clique!][Clique duas vezes!][Clique!][Clique!]2. Clique duas vezes no ícone [Unplug or EjectHardware] na barra de tar

Page 50

143Removendo o disco removível1. Não está incluído com o CD um USB Driver para MAC, porém o sistema operacionalMAC suporta o driver da câmera.2. Ver

Page 51

144Digimax Master O usuário pode baixar, visualizar, editar e salvar suas imagens digitais e clipes de filme comeste software. Este software só é c

Page 52 - Tomada contínua

145Digimax Master7. As imagens baixadas serão exibidas.4. Selecione um destino e crie uma pasta para salvarimagens e pasta baixadas.- As pastas fica

Page 53 - [Modo DESAT.]

146Digimax Master● Visualizador de imagens : As imagens armazenadas podem ser visualizadas.- A funções do visualizador de imagens estão listadas aba

Page 54

147Digimax Master● Edição de imagem : A imagem parada pode ser editada- A funções de edição de imagens estão listadas abaixo.① Menu de edição : Os m

Page 55 - Efeito especial

148Digimax Master● Edição de filme : Pode-se juntar imagem parada, clipe de filme, narração e arquivos demúsica em um clipe de filme. - A funções de

Page 56

149Digimax MasterㆍFilme para a câmera: Pode ser reproduzido um filme nesta câmera1. Selecione um filme para reproduzir na câmera ao pressionar o bot

Page 57 - COMPOSITE

15Conectando à fonte de alimentação※ Se conectar o SAC-41 à câmera sem inserir a bateria recarregável, o LED de carregamentopiscará ou permanecerá d

Page 58 - Salvar:OK EXCL:+/

150Digimax Reader Digimax Reader: programa de reconhecimento de texto É possível salvar uma imagem quefoi capturada no modo TEXTO como um arquivo d

Page 59 - QUAD. FOTO

151Digimax Reader5. Clique no ícone Seção de reconhecimento ( )para digitalizar a imagem.6. Uma seção da imagem será selecionada conformemos

Page 60

152Perguntas freqüentes Verifique o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.[Caso 1] A câmera está desligada.→ Ligue a câmera.[Caso 2]

Page 61 - Iniciar o modo de reprodução

153Perguntas freqüentesDeve encontrar USB Host Controller e USB Root Hub sob [Universal Serial Buscontrollers].Além disso, clique duas vezes no USB

Page 62

154Perguntas freqüentes Quando o clipe de filme não é reproduzido no computador※ Quando o clipe de filme gravado pela câmera não é reproduzido no c

Page 63

155Perguntas freqüentes● Se um computador (Windows 98) parar de responder enquanto a câmera e ocomputador estiverem contectados repetidamente→ Se um

Page 64

6806-2976SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL :

Page 65

16Conectando à fonte de alimentação LED de carregamento do SAC-41Status Usando o suporte Direto à câmeraEstá sendo carregado LED vermelho está lig

Page 66

17Conectar a fonte de alimentaçãoUsar as baterias: Se a câmera não ligar após colocar as baterias, verifique se elasforam inseridas na polaridade co

Page 67

18Instruções sobre como usar o cartão de memória● Certifique-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 97) se estiver usando pela primeiravez um

Page 68 - [Clipe de filme : Parar]

19Instruções sobre como usar o cartão de memória● Não remova o cartão de memória quando a luz de status da câmera estiver piscando,pois isto poderá

Page 69

2Instruções Use esta câmera na seguinte ordemInsira o cabo USBConfigure o driverda câmeraAntes de conectar a câmera ao computador, viacabo USB, ser

Page 70 - Botão Excluir ( )

20Inserindo o cartão de memória3. Para fechar, empurre a tampa do compartimento debateria até ouvir um clic. Se o cartão de memória nãodeslizar suav

Page 71

21Quando utilizar a câmera pela primeira vez Carregue completamente a bateria recarregável antes de usar a câmera pela primeira vez. Se a câmera

Page 72 - Botão Álbum

*22*Indicador do monitor LCD O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.[Imagem & Status completo]N°. Descrição Ícones

Page 73

*23*Indicador do monitor LCDAlterando o modo de gravação Selecionando o menu [MODO]1. Insira a bateria (pág. 17). 2. Insira o cartão de memória (pág.

Page 74

*24*Alterando o modo de gravação● mudando o modo de gravação: Se o menu [PAR. FILME/ MP3] foi selecionadoAs etapas de 1 a 4 são as mesmas daquelas par

Page 75

*25*Iniciando o modo de gravação Como usar o modo AutoUse este para tomada de imagens paradas (básicas). 1. Selecione o submenu [TELA CHEIA] no menu

Page 76

*26*Iniciando o modo de gravação Como usar o modo ManualA seleção do modo automático irá ajustar a câmera com configurações mais eficientes.Todas as

Page 77

*27*Iniciando o modo de gravação Como usar os modos de CenaUse o menu para ajustar facilmente as configurações mais eficientes para uma variedade des

Page 78

*28*Iniciando o modo de gravação● A melhor distância para gravar som é de 40 cm entre você e a câmera (microfone).INFORMAÇÃO Como usar o modo de GRAV

Page 79 - ATRÁS:◀ CONFIG:OK

*29*Itens a se observar quando as fotos são tiradas Apertando o botão do obturador pela metade. Aperte levemente o botão do obturador para confirmar

Page 80 - Protegendo imagens

3ConteúdoPRONTO●Perguntas freqüentes 5●Perigo/ Aviso 6●Cuidado/ Um aviso de FCC 7●Diagrama do sistema 8●Identificação de recursos 10●Suporte 11●Iden

Page 81 - Excluindo imagens

*30*Usando os botões da câmera para ajustá-la A função do modo de gravação pode ser configurada ao usar os botões da câmera.Botão de ALIMENTAÇÃOBotão

Page 82 - Redimensionar

*31*Botão ZOOM W/T Esta câmera possui um zoom óptico de 3X e uma função de zoom digital de 5X. Usarambos oferecerá um índice de zoom total de 15X.● Z

Page 83 - CONFIRMA: OK

*32* Enquanto o menu é mostrado, pressione o botão PARA CIMA para subir o cursor sub menu.Quando o menu não está sendo mostrado no visor LCD, o botão

Page 84 - Girando uma imagem

*33*Mensagem de voz ( )/ botão ACIMA● A melhor distância entre o usuário e a câmera (microfone) é de 40 cm para gravação desom.INFORMAÇÃO3. Aperte

Page 85 - DPOF: PADRÃO

*34*Macro ( ) / botão Abaixo● Quando o modo macro for selecionado, é possível que ocorra um movimento da câmera.Cuidado para não mover a câmera.●

Page 86 - DPOF: tamanho de cópia

*35*Macro( ) / botão Abaixo Método de foco disponível por modo de gravação (O: Selecionável , X: Não selecionável, ∞: Faixa de foco infinito)Tra

Page 87 - Cópia para o cartão

*36*Flash ( )/ botão Esquerdo[Selecionando o flash automático]● Alcance do flash (Unidade : m) Quando o menu é exibido no monitor LCD, ao apertar

Page 88 - Informação de OSD

*37*Flash ( )/ botão EsquerdoGuia Menu Modo flash Descrição ● Indicador do modo flashSe o objeto ou fundo for escuro, o flash da câmera irá operar

Page 89 - PictBridge

*38*Temporizador ( )/ botão Direito Quando o menu é exibido no monitor LCD, ao apertar o botão Direito o cursor se move paraa guia direita. O bo

Page 90 - PictBridge: Seleção de foto

*39*MENU/ botão OK Botão MENU- Quando pressionar o botão de MENU, um menu relacionado a cada modo de câmera seráexibido no monitor LCD. Pressioná-lo

Page 91

4Conteúdo●Botão Miniatura / Botão de Ampliação/ Botão de Volume 67●Mensagem de voz/ botão Acima 69●Reprodução e Pausa/ botão Abaixo 70●Botão Excluir

Page 92 - PictBridge: Imprimindo

*40*RETRATOSet : OK/MMANUALSet : OK/MBotão M (Modo)● Como usar o botão de modo: no caso de submenu [TELA CHEIA] e modo [Auto]※ Pressione o botão de Mo

Page 93 - PictBridge: Reiniciar

*41*Botão SF Pressionar o botão SF seleciona o modo SF (Flash Seguro)Em condições precárias de luz, o Flash Seguro será útil para obter uma boa image

Page 94 - Menu de configuração

*42* RGB: Permite ao usuário ajustar os valores de R (Red - vermelho), G (Green - verde), B(Blue - azul) das imagens a serem capturadas. ● Definindo

Page 95

*43* Equilíbrio de branco: O controle de equilíbrio de branco permite ajustar as cores para daruma aparência mais natural. ● Selecionando um Equilíbr

Page 96 - Nome de arquivo

*44*Botão +/-● Usando o Equilíbrio de Branco PadrãoAs configurações de equilíbrio de branco podem variar ligeiramente dependendo doambiente da tomada.

Page 97

*45*Botão +/- Obturador de longo tempo: Esta câmera ajusta automaticamente a velocidade do obturadore valores de abertura de acordo com o ambiente da

Page 98 - Imprimindo a data de gravação

*46*Usando o monitor LCD para ajustar as configurações da câmera O menu do monitor LCD pode ser usado para configurar funções de gravação. Em qualque

Page 99

*47*Usando o monitor LCD para ajustar as configurações da câmera.※ Os menus estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.Guia MenuMenu principalSubmenuM

Page 100 - Brilho do LCD

*48*Como usar o menu3. Use os botões ESQUERDO e DIREITO para selecionar um submenu.4. Selecione um submenu e então o valor que definiu será salvo.Pres

Page 101 - Branco - Som

*49*Modo definido O modo de gravação desejado pode ser selecionado.[AUTO] : Use este para tomada de imagensparadas (básicas).[MANUAL] : Todas as funç

Page 102 - INFORMAÇÃO

5Conhecendo a câmeraAgradecemos por comprar uma câmera digital Samsung.● Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário.● Quando so

Page 103 - Visualização rápida

*50*Tamanho Pode-se selecionar o tamanho de imagem apropriado à aplicação.Ícone5M 4M 3M 2M 1M VGA 640 320 160Tamanho2592X1944 2272X1704 2048X15361600

Page 104 - Imagem de inicialização

*51*Qualidade/ Freqüência de imagem Pode-se selecionar a taxa de compressão apropriada para a aplicação das imagens.capturadas Quanto maior a taxa de

Page 105 - Som de inicialização

*52*Medição Seleciona o número de fotos em tomada contínua.[INDIVIDUAL] : Tira somente uma foto[CONTÍNUO] : As imagens podem ser tiradascontinuamente

Page 106 - Modo MP3

*53*NitidezInformação OSD (em exibição na tela) Pode-se ajustar a nitidez da foto a ser tirada.O efeito de nitidez não pode ser verificado no monitor

Page 107 - Iniciando o modo MP3

*54*Efeito Ao usar o processador digital da câmera, é possível acrescentar efeitos especiais às imagens.[NORMAL] : Nenhum efeito é acrescentado à ima

Page 108

*55*Efeito especial É possível fazer o objeto se destacar do ambiente. O objeto ficará nítido e em foco enquanto o resto ficará fora de foco.1. Selec

Page 109 - Sample1.mp3

*56*Efeito especial: enquadramentos de foco predefinidos● Movendo e alterando o enquadramento de focoO enquadramento de foco pode ser alterado após se

Page 110

*57*Efeito especial: Tomada em Composite Podem ser combinadas de 2 a 4 tomadas diferentes em uma imagem parada.※ Os botões de flash, do temporizador,

Page 111 - Track01.mp3

*58*Efeito especial: Tomada em Composite● Alterando uma parte da tomada em composite antes de obter a última tomadaAntes de obter a última tomada em c

Page 112

*59*Efeito especial: Moldura de foto É possível adicionar 9 tipos de molduras em uma imagem parada que deseja capturar. A informação de Data e Hora

Page 113 - MODO PLAY

6Perigo Não tente modificar esta câmera de forma alguma. Isso poderá resultar em incêndio, lesões,choque elétrico ou danos graves a você e sua câme

Page 114 - DELETAR TUDO

*60*Estabilizador de quadros de clipe de filme Esta função ajuda a estabilizar imagens capturadas durante a gravação de filme. Este menu somente pode

Page 115 - Observações importantes

61Iniciar o modo de reprodução Ligue a câmera e selecione o modo de Reprodução ao pressionar botão de modo dereprodução ( ). A câmera pode a

Page 116

62Iniciar o modo de reprodução● Reproduzindo um clipe de filmeAs etapas 1 e 2 são iguais às de reprodução de umaimagem parada.3. Selecione o clipe d

Page 117 - Indicador de aviso

63Iniciar o modo de reprodução No recorte de filme da câmera: é possível extrair os quadros desejados do clipe de filmedurante a reprodução do clip

Page 118

64Iniciar o modo de reprodução● Reproduzindo um clipe de filmeAs etapas 1 e 2 são iguais às de reprodução de umaimagem parada.3. Selecione o clipe d

Page 119

65Indicador do monitor LCD O monitor LCD exibe informações sobre as condições da tomada.Size : 2592X1944 TamanhoAv : F3.5 Valor de aberturaTv : 1/

Page 120

66Usando os botões de câmera para ajustar a câmera No modo de reprodução, os botões da câmera podem ser usados para ajustarconvenientemente as funç

Page 121 - Especificações

67Quadros ( )/ Alargamento( ) Botão/ Botão de Volume ( )● Ampliação de imagem1. Selecione uma imagem que deseja ampliar e aperte o botão de

Page 122

68Quadros ( ) / Alargamento( ) Botão/ Botão de Volume ( )● A taxa de ampliação máxima em proporção ao tamanho da imagem.● Trimming (recorte

Page 123

69Mensagem de voz ( )/ botão Acima3. Aperte o botão do obturador para iniciar a gravação de voz,que será gravada em uma imagem parada por 10segun

Page 124 - Observações de software

7Cuidado Baterias com vazamento, superaquecidas ou estouradas podem resultar em incêndio oulesões.•Utilize baterias com a especificação correta par

Page 125 - Sobre o software

70Reprodução e Pausa ( )/ botão AbaixoBotão Excluir ( ) No modo de reprodução, o botão Reprodução e Pausa/ Abaixo funciona como a segu

Page 126

71Botão Excluir ( ) Os botões ESQUERDO / DIREITO / MENU / OK ativam o seguinte.- Botão ESQUERDO : Durante a exibição do menu, pressione o botão

Page 127

72Botão ÁlbumSELEC.SLIDEADIC.REMOVER As imagens paradas capturadas podem ser armazenadasem álbuns ao utilizar o botão Álbum. Esta câmera possui 8

Page 128 - [Clique!]

73SELEC.:T CONFIG:OKSELEC.SLIDEADIC.REMOVERSELEC.:T CONFIG:OKSELEC.SLIDEADIC.REMOVERCONFIG:OKBotão ÁlbumSEL. IMAGENSTODAS IMAG.3. Selecione as image

Page 129

74Botão Álbum● Se uma imagem for excluída da memória, esta não será exibida em um álbum. ● Uma imagem não pode ser acrescentada no mesmo álbum.● Uma

Page 130

75Ajustando a função de reprodução usando o monitor LCDGuia Menu Menu principal Submenu Menu secundário PáginaINICIAR -INTERVALO 1, 3, 5, 10 SSLIDE

Page 131

76Ajustando a função de reprodução usando o monitor LCDGuia Menu Menu principal Submenu Menu secundário PáginaUMA -TODAS -NÃO -SIM -AUTOC. POSTALCAR

Page 132

77Ajustando a função de reprodução usando o monitor LCDGuia Menu Menu principal Submenu Menu secundário PáginaAUTOSIMPLESFOTOFOTO RAP.AUTOBAIXANORMA

Page 133

78Iniciando a exibição de slide ● O tempo de carregamento depende do tamanho e qualidade da imagem. ● Enquanto a exibição de slides está rodando, so

Page 134

79Iniciando a exibição de slides ● Configure efeitos da exibição de slides: Efeitos de tela exclusivos podem ser usados para aexibição de slides.1.

Page 135

8Diagrama do sistemaVerifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variardependendo da região de vendas. Para ad

Page 136 - Iniciando o modo PC

80Protegendo imagens Isto é usado para proteger tomadas específicas contra uma remoção acidental (BLOQ).Também desprotege imagens que foram anterio

Page 137 - Iniciar modo PC

81Excluindo imagens De todos os arquivos armazenados no cartão de memória, serão excluídos os arquivosdesprotegidos na subpasta DCIM. Lembre-se de

Page 138

82Redimensionar1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão menu.2. Use os botões ESQUERDO/ DIREITO para selecionar aguia do menu [REDIMEN.]

Page 139

83 Ao usar o processador digital da câmera, é possível acrescentar efeitos especiais às suasimagens.1. Pressione o botão de modo de reprodução e o

Page 140

84Girando uma imagem DPOF (Formato de Ordem de Impressão) permite embutir informações de impressão napasta MISC do cartão de memória. Selecione as

Page 141 - Disco removível

85DPOF: PADRÃO Esta função permite embutir informações de qualidade de impressão na imagem armazenada.1. Pressione o botão de modo de reprodução e o

Page 142 - Removendo o disco removível

86DPOF: tamanho de cópia● Definindo o tamanho de cópia1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão menu.2. Use os botões ESQUERDO/ DIREITO e

Page 143

87Cópia para o cartão Permite copiar os arquivos de imagem, clipes de filme e arquivos de gravação de voz para ocartão de memória.● Copiando para o

Page 144 - Digimax Master

88Informação de OSD Pode-se verificar as informações de tomada da imagem exibida.● Como selecionar um tipo de informação de OSD1. Pressione o botão

Page 145

89PictBridge[Usando o cabo USB com o suporte][Usando o cabo USB com a câmera] Conectando a câmera à impressora● Usando o cabo USB com suporte: cone

Page 146

9Diagrama do sistemaImpressora compatível comPictBridge (veja pág. 89)ComputadorMonitor externoCor amarela – videoCor branca – voz(veja pág. 101)Par

Page 147

90PictBridge: Seleção de foto Fácil impressãoQuando você conecta a câmera na impressora no modo“Play”, você pode imprimir a imagem facilmente.- Pre

Page 148

91PictBridge: Configuração de impressãoMenuTAMANHODefinir o tamanho do papel de impressãoAUTO, C. POSTAL, CARTÃO, 4X6, L, 2L, Letter, A4, A3Definir

Page 149

921/1CANCELAR: OKPictBridge: Imprimindo Imprimindo fotos1. Use os botões ESQUERDO e DIREITO para selecionar aguia de menu [IMPRIMIR].2. Use os botõ

Page 150 - Digimax Reader

93PictBridge: Reiniciar1. Use os botões ESQUERDO e DIREITO para selecionar aguia do menu [REINICIA].2. Use os botões ACIMA e ABAIXO para selecionar

Page 151

94Menu de configuraçãoGuia de menuMenu principal Submenu Menu secundário PáginaSÉRIE -REINICIA -DESAT. 1, 3, 5, 10 MIN - pág.96ENGLISH 한국어 FRANÇAISD

Page 152 - Perguntas freqüentes

95Menu de configuração* Os menus estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.Guia Menu Menu principal Submenu Menu secundário PáginaDESAT. -ATIV. -BA

Page 153

96Nome de arquivo● O primeiro nome de pasta armazenada é 100SSCAM e o primeiro nome de arquivo éSSM10001.● Os nomes de arquivo são designados seqüen

Page 154

97Idioma● Definindo o idioma1. Em todos os modos com exceção ao de Gravação de Voz eMP3, pressione o botão MENU.2. Use os botões ESQUERDO/ DIREITO e

Page 155

98Configurando o tipo de Dia/ Hora/ Data A data e hora a serem exibidas nas imagens capturadas podem ser mudadas e o tipo dedata pode ser ajustado.

Page 156 - 6806-2976

99SomConectando um dispositivo externo (USB) Se o som de operação for ajustado para LIGADO, vários sons serão ativados paraconfiguração de câmera,

Comments to this Manuals

No comments