
SP-H03Projecteur PICOManuel de l'utilisateurLa couleur et l'aspect du produit peuvent différer des illustrations de ce manuel. Les spécifica
1-3 Consignes de sécurité essentiellesÀ propos du nettoyageAvertissementSi vous laissez tomber l'appareil ou si son boîtier est endommagé, éteign
Consignes de sécurité essentielles 1-3 AttentionLorsque vous nettoyez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un chiffon
2-1 Installation et raccordement2 Installation et raccordement2-1 Contenu de l'emballage • Déballez l'appareil et vérifiez que vous disposez
Installation et raccordement 2-22-2 Branchement et débranchement de la batterieBranchement de la batterie Alignez et fixez les sillons situés sur la f
2-3 Installation et raccordement2-3 Zoom et mise au point Déplacez la glissière [FOCUS] vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que l'image s
Installation et raccordement 2-42-4 Taille de l’écran et distance de projection Déplacez la glissière [FOCUS] vers la gauche ou la droite jusqu'à
2-5 Installation et raccordement2-5 Ouvertures de ventilationOuvertures de ventilationPour connaître l'emplacement des ouvertures de ventilation,
Installation et raccordement 2-62-6 Modes d'affichage pris en charge2-6-1. Synchronisation PC (D-Sub) Toutes les résolutions supérieures ou infér
2-7 Installation et raccordement2-7 Ports2-7-1. Vue arrière Ouvrez le cache à l'arrière du projecteur. La capacité maximale prise en charge pour
Installation et raccordement 2-72-7-2. Vue latérale La capacité maximale prise en charge pour une carte microSD (HC) est de 32 Go.(La capacité maximal
Table des matièresCONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLESAvant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-8 Installation et raccordement2-8 Connexion à un PC et configuration du PC2-8-1. Configuration de l’environnement du PC Contrôlez les points suivant
Installation et raccordement 2-8 • La procédure de configuration peut varier en fonction du type d'ordinateur ou de la version de Windows. (Par
2-9 Installation et raccordement2-9 Connexion à un périphérique AVVérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.1. Insérez l&apos
Installation et raccordement 2-102-10 Connexion d’un haut-parleur externeVous pouvez utiliser un haut-parleur externe à la place des haut-parleurs int
2-11 Installation et raccordement2-11 Branchement de l'alimentation et chargement de la batterie2-11-1. Branchement de l’alimentation Prenez soin
Installation et raccordement 2-112-11-2. Chargement de la batterie1. Connectez la batterie au projecteur.2. Assurez-vous que le projecteur est hors te
2-12 Installation et raccordement2-12 Connexion d'un périphérique de mémoire externe et d'un câble USB.2-12-1. Connexion d'une carte mi
Installation et raccordement 2-12spécifique ne fonctionne pas normalement. • Il se peut qu'un périphérique de stockage USB qui n'emploie qu&
2-12 Installation et raccordementTransfert de fichiers depuis un PC.1. Assurez-vous que le projecteur est éteint, puis connectez le projecteur à un PC
Utilisation 3-13 Utilisation3-1 Caractéristiques du produit 1. Ce produit exploite la technologie avancée de rétroéclairage LED• Ce projecteur ne cont
Consignes de sécurité essentielles 1-11 Consignes de sécurité essentielles1-1 Avant de commencerIcônes utilisées dans ce manuelUtilisation de ce manue
3-2 Utilisation3-2 Informations sur le produit3-2-1. Informations sur le produitLa batterie est débranchée.La batterie est branchée.NOM DESCRIPTIONLen
Utilisation 3-2Instructions pour la fixation du tr pied3-2-2. Boutons de contrôle Les boutons de contrôle sont situés sur le dessus du projecteur. Le
3-3 Utilisation3-3 Indications des LED 3-3-1. Indications des LED : Le voyant est éteint / : Le voyant clignote / : Le voyant est allumé 3-3-2. R
Utilisation 3-43-4 Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) Structure du menu de réglage sur écran (OSD)3-4-1. Source d'entrée PCLe project
3-4 UtilisationAVLe projecteur affiche le signal d'entrée provenant du périphérique AV.Menu AVPour ouvrir la fenêtre du menu AV, sélectionnez [ ]
Utilisation 3-43-4-2. Mémoire interne / USB / Carte MicroSD Les menus <USB> et <Carte MicroSD > s'affichent uniquement lorsqu'
3-4 UtilisationMenu Contrôle de documentSélectionner plusieurs fichiers Permet de sélectionner plusieurs documents et d'appliquer la fonction <
Utilisation 3-4Menu Paramètres d'affichage des documentsPour ouvrir la fenêtre du Menu Paramètres d'affichage des documents, appuyez sur le
3-4 Utilisation • Le temps de charge des fichiers volumineux peut être plus long.• Ce produit risque de ne pas fonctionner correctement si un fichier
Utilisation 3-4Vidéos Vous pouvez visionner des fichiers vidéo enregistrés sur <Mémoire interne>, <USB> ou <Carte MicroSD>.Menu Vidé
1-2 Consignes de sécurité essentielles1-2 Conservation et entretienNettoyage de la surface et de l'objectifNettoyage à l'intérieur du projec
3-4 UtilisationMenu Contrôle de vidéoSélectionner plusieurs fichiers Permet de sélectionner plusieurs fichiers vidéo et d'appliquer la fonction &
Utilisation 3-4Menu Paramètres d'affichage des vidéosPour ouvrir le Menu Paramètres d'affichage des vidéos, appuyez sur le bouton [ ] pendan
3-4 Utilisation • La vidéo doit avoir des sous-titres externes pour pouvoir les afficher lorsque la fonction de sous-titrage est activée.• Reportez-vo
Utilisation 3-4 Pour utiliser le Menu Photos dans une présentation, enregistrez un document général au format image dans un périphérique de mémoire ex
3-4 UtilisationMenu Paramètres d'affichage du diaporamaPour ouvrir le Menu Paramètres d'affichage des photos, appuyez sur le bouton [ ] pend
Utilisation 3-4MusiqueVous pouvez écouter des fichiers musicaux enregistrés sur <Mémoire interne>, <USB> ou <Carte MicroSD>.Menu Mus
3-4 UtilisationMenu Contrôle des fichiers musicauxSélectionner plusieurs fichiers Permet de sélectionne plusieurs fichiers musicaux et d'applique
Utilisation 3-4Menu Paramètres d'affichage des fichiers musicauxPour ouvrir le Menu Paramètres d'affichage des fichiers musicaux, appuyez su
3-4 UtilisationParamètres Vous pouvez initialiser ou modifier les paramètres système.Généralités MENU DESCRIPTIONLangue Sélectionne une langue système
Utilisation 3-4Assistance MENU DESCRIPTIONMise à jour du micrologiciel Etapes de la mise à jour du micrologiciel : Téléchargez la mise à jour du micro
Consignes de sécurité essentielles 1-31-3 Consignes de sécuritéIcônes utilisées pour les consignes de sécuritéSignification des symbolesAlimentation é
3-5 Utilisation3-5 Formats de fichiers pris en charge3-5-1. Document, photo, fichier musical3-5-2. Vidéo, sous-titresÉLÉMENT EXTENSION DE FICHIERDocum
Utilisation 3-63-6 Mise à jour du micrologicielTéléchargez la dernière version du micrologiciel depuis le site Web de Samsung Electronics (http://www.
4-1 Dépannage4 Dépannage4-1 Avant de contacter le service d'assistance Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service aprè
Informations complémentaires 5-15 Informations complémentaires5-1 Caractéristiques Classe B (équipement de communication à usage privé) Cet appareil e
5-1 Informations complémentairescontrôle strict de Samsung et du fabricant de l'écran DMD préalablement à son expédition, selon des spécification
NORTH AMERICACANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comMEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-786
FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.comGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min) http://www.samsung.comGREECE 2106293100 http://www.samsung.c
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ruBELARUS 810-800-500-
AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com5-2 Informations complémentai
Informations complémentaires 5-35-3 Mise au rebut appropriée - Europe uniquementMise au rebut appropriée de ce produit (élimination des appareils élec
1-3 Consignes de sécurité essentielles AttentionBranchez solidement le cordon d'alimentation.• Le non-respect de cette consigne risque de provoqu
Consignes de sécurité essentielles 1-3Installation AvertissementLorsque vous installez l'appareil sur une console ou une étagère, veillez à ce qu
1-3 Consignes de sécurité essentielles AttentionUtilisationAvertissementLorsque vous installez l'appareil sur une console ou une étagère, veillez
Consignes de sécurité essentielles 1-3 AttentionEvitez de soulever ou de déplacer le produit en le maintenant par le cordon d'alimentation ou le
Comments to this Manuals