Samsung GT-E1080/I User Manual

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung GT-E1080/I. Samsung GT-E1080/I User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Podaci o sigurnosti i upotrebi
Sigurnosne mjere opreza
Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Izbjegavajte uporabu telefona tijekom vožnje i poštujte
odredbe koje ograničavaju uporabu mobilnih telefona
za vrijeme vožnje. Da biste povećali sigurnost kada
je to moguće, rabite hands-free dodatni pribor.
Poštujte sva sigurnosna upozorenja i odredbe
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju uporabu
mobilnog telefona u određenom području.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Uporaba dodatnog pribora koji nije kompatibilan može
oštetiti vaš telefon ili uzrokovati ozljedu.
Isključite telefon u blizini medicinske opreme
Vaš telefon može ometati rad medicinske opreme
u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu.
Slijedite sve odredbe, izvješena upozorenja i upute
medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične
funkcije kada ste u zrakoplovu
Vaš telefon može ometati rad zrakoplovne opreme. Poštujte
sve odredbe avioprijevoznika te isključite telefon ili ga
prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije
kada vas na to uputi osoblje zrakoplova.
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
Izbjegavajte izlaganje baterija vrlo niskim ili vrlo
visokim temperaturama (ispod 0 °C/32 °F ili iznad
45 °C/113 °F). Ekstremne temperature mogu smanjiti
kapacitet punjenja ili vijek trajanja baterija.
Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima,
jer to može uzrokovati povezivanje + i - pola baterije
i dovesti do privremenog ili trajnog oštećenja baterije.
Nikada ne rabite oštećeni punjač ili bateriju.
Rukujte telefonom pažljivo i razumno
Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu uzrokovati
ozbiljno oštećenje. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim
rukama. Oštećenje vodom na telefonu može dovesti do
prekida jamstva proizvođača.
Izbjegavajte uporabu ili pohranu telefona na prašnjavim
i prljavim mjestima kako biste spriječili oštećivanje
pomičnih dijelova.
Vaš telefon je složeni elektronički uređaj — zaštitite
ga od udaraca i grubog rukovanja kako biste izbjegli
ozbiljno oštećenje.
Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične
dijelove i spriječiti ispravan rad.
Ako vaš telefon ima bljeskalicu kamere ili svjetlo,
izbjegavajte njihovo korištenje u neposrednoj blizini
očiju djece ili životinja.
Telefon može biti oštećen ako je izložen magnetskim
poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s
magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti telefonu da dođe
u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim
razdobljima.
Izbjegavajte interferenciju s drugim elektroničkim
uređajima
Vaš telefon emitira signale radijske frekvencije (RF) koji
mogu ometati rad nezaštićene ili neispravno zaštićene
elektroničke opreme poput pejsmejkera, slušnih
pomagala, medicinskih uređaja i drugih elektroničkih
uređaja u kući ili u vozilima. Savjetujte se s
proizvođačem svojih elektroničkih uređaja kako biste
riješili probleme sa smetnjama koje imate.
Važne informacije o uporabi
Telefon rabite u normalnom položaju
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Servisiranje telefona dopustite samo kvaliciranom
osoblju
Prepustite li servisiranje telefona nekvaliciranom osoblju
može doći do oštećenja telefona i prekida jamstva.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije
i punjača
Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer
predugo vrijeme punjenja može skratiti vijek trajanja
baterije.
Nerabljene baterije će se s vremenom isprazniti te se
prije uporabe moraju ponovo napuniti.
Isključujte punjače iz izvora napajanja kada nisu u
uporabi.
Rabite baterije samo u svrhu za koju su namijenjene.
Pažljivo rukujte SIM karticama i memorijskim
karticama
Ne uklanjajte karticu dok telefon prenosi ili pristupa
podacima jer to može rezultirati gubitkom podataka
i/ili oštećenjem kartice ili telefona.
Zaštitite kartice od jakih udara, statičkog elektriciteta
i elektrnih smetnji s ostalih uređaja.
Često pisanje i brisanje skratit će životni vijek
memorijskih kartica.
Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili
metalnim predmetima. Ako je kartica prljava, obrišite
je mekom krpom.
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući
u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u
udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte alternativni
način kontaktiranja hitnih službi.
Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim
okružjima
Telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki ili u blizini
goriva i kemikalija. Isključite telefon kada vam to nalažu
znakovi upozorenja ili upute. Vaš telefon može uzrokovati
eksplozije ili požar na ili oko područja s gorivom ili na
području pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima
miniranja. Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine,
plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem
se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih
ponavljajućim pokretima
Telefon tijekom upotrebe držite opuštenim stiskom,
tipke pritišćite lagano, upotrijebite posebne značajke
koje smanjuju broj tipki koje morate pritiskati (kao što
su predlošci i predviđanje teksta) i radite česte pauze.
Certikat o specičnoj brzini apsorpcije (SAR)
Vaš telefon u skladu je sa standardima Europske unije
(EU) kojima se ograničava izlaganje energiji radijske
frekvencije (RF) koju emitira radio i telekomunikacijska
oprema. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih
telefona koji prelaze razinu maksimalnog izlaganja
(poznatu kao Specična brzina apsorpcije ili SAR)
od 2,0 W po kilogramu tjelesne mase.
Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za
ovaj model bio je 0,645 W po kilogramu. U uobičajenoj
upotrebi stvarni SAR će vjerojatno biti mnogo niži, budući
da je telefon oblikovan tako da emitira samo RF energiju
nužnu za prijenos signala do najbliže bazne postaje.
Automatskim emitiranjem nižih razina onda kada je to
moguće, telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF
energiji.
Izjava o usklađenosti na pozadini ovog priručnika prikazuje
usklađenost vašeg telefona s Europskom direktivom o
radijskoj i telekomunikacijskoj opremi (R&TTE). Više
informacija o SAR-u i povezanim EU standardima
saznajte na web-mjestu Samsung mobilnoga telefona.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim
državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u
literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova
elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB
kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom
na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za
okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem
otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada
i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod
kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti
o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi
recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i
provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod
i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim
komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim
državama s odvojenim sustavima sabiranja)
Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na
pakiranju pokazuje da se baterije iz ovog
proizvoda na kraju svojeg radnog vijeka ne
smiju odlagati s ostalim otpadom kućanstva.
Označeni kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da
baterija sadi živu, kadmij ili olovo u količinama iznad
referentnih razina iz smjernice Vijeća Europe: EC
Directive 2006/66. Ako baterije nisu ispravno odložene, ovi
kemijski elementi mogu oštetiti ljudsko zdravlje ili okoliš.
Da biste zaštitili prirodne izvore i promicali ponovnu
uporabu materijala, molimo vas da odvajate baterije
od ostalog otpada i reciklirate ih putem lokalnog sustava
za besplatno vraćanje baterija.
Sigurnosna upozorenja
Držite telefon podalje od male djece i kućnih
ljubimaca
Držite telefon i sve dodatke izvan dohvata male djece
ili životinja. Mali dijelovi mogu prouzrokovati gušenje
ili ozbiljne ozljede ako se progutaju.
Zaštitite sluh
Prekomjerno izlaganje preglasnim zvukovima
može uzrokovati oštećenja sluha. Uvijek
smanjite glasnoću prije nego što uključite
slušalice u izvor zvuka te koristite samo
najnižu razinu glasnoće potrebnu da biste
čuli razgovor ili glazbu.
Pažljivo instalirajte mobilne telefone i opremu
Provjerite jesu li mobilni telefoni ili povezana oprema
čvrsto montirani u vozilu. Izbjegavajte postavljanje telefona
i dodataka blizu ili u području aktivacije zračnog jastuka.
Neispravno instalirana bežična oprema može prouzročiti
ozbiljne ozljede prilikom naglog napuhavanja zračnih
jastuka.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače
Rabite samo one baterije i punjače koji su izrađeni
posebno za vaš telefon i koje je odobrio Samsung.
Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu prouzročiti
ozbiljne ozljede ili štetu na vašem telefonu.
Nikada ne odlažite baterije ili telefon u vatru. Prilikom
odlaganja rabljenih baterija slijedite lokalne odredbe.
Nikada ne postavljajte baterije ili telefone na ili u uređaje
koji griju, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili
radijatori. Ako se pregriju, baterije mogu eksplodirati.
Nemojte nikada razbijati ili bušiti bateriju. Izbjegavajte
izlaganje baterije visokom vanjskom tlaku koji može
dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.
Izbjegavajte ometanje rada pejsmejkera
Održavajte minimalni razmak od 15 cm između mobilnih
telefona i pejsmejkera da biste izbjegli moguće smetnje,
kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka
skupina Wireless Technology Research.
Postoji li bilo koji razlog zbog kojega sumnjate da vaš
telefon ometa rad pejsmejkera ili drugog medicinskog
uređaja, odmah isključite telefon te se za upute obratite
proizvu pejsmejkera ili medicinskog uređaja.
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste izbjegli opasne ili nedopuštene situacije
i osigurali najbolje performanse mobilnog telefona.
Printed in Korea
Code No.: GH68-28046A
Croatian. 03/2011. Rev. 1.2
GT-E1080i
Mobilni telefon
korisnički priručnik
Neki dijelovi priručnika mogu se razlikovati u odnosu na telefon
ovisno o softveru telefona ili davatelju usluga.
www.samsungmobile.com
Izjava o usklađenosti (R&TTE)
Mi,
Samsung Electronics
izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod
GSM mobilni telefon: GT-E1080i
na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa sljedećim standardima
i/ili ostalim normativnim dokumentima.
SIGURNOST EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore
navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.
Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10, i podrobnije opisan u Dodatku [IV]
direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Oznaka: 0168
Tehnička dokumentacija pohranjena je na sljedećoj adresi:
Samsung Electronics QA Lab.
i na upit se može dati na uvid.
(Predstavnik u Europskoj uniji)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.05 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe)
* Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve
Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici. Isto se tako
možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod kojega ste mobilni
telefon kupili.
Unutarnja antena
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Mobilni telefon

Podaci o sigurnosti i upotrebi Sigurnosne mjere oprezaSigurnost u vožnji na prvome je mjestuIzbjegavajte uporabu telefona tijekom vožnje i poštujte od

Page 2

Postavljanje i uporaba alarma Za postavljanje novog alarma 1. Na Meniju odaberite Alarmi.2. Dotaknite praznu lokaciju alarma.3. Postavite pojedinost

Comments to this Manuals

No comments