Samsung LE19R71W User Manual

Browse online or download User Manual for Televisions Samsung LE19R71W. Samsung LE19R71W User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 203
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Owners Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
BN68-01074D-00
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a
SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontakt do SAMSUNG WORLD-WIDE
Je˝eli masz jakieÊ uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung,skontaktuj si´ z
naszà infolinià.
∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙË SAMSUNG ™∂ √§√ ∆√¡ ∫√™ª√
∂¿Ó ¤¯ÂÙ ۯfiÏÈ· ‹ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Samsung, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ
ΤÓÙÚÔ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ SAMSUNG.
ëë˙˙ÊÊÂÂÚÚ ÒÒ ÒÒ˙˙ÒÒ SSAAMMSSUUNNGG èèéé ññÖÖããààüü ëëÇÇüüíí
ÄÍÓ ËχÚ ‚˙ÔÓÒË ËÎË ÍÓÏÂÌÚ‡Ë Á‡ ÔÓ‰ÛÍÚËÚ ̇ Samsung, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï
ˆÂÌÚ˙‡ Á‡ Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì ̇ ÍÎËÂÌÚË Ì‡ SAMSUNG.
Skontaktujte Celosvetov˘ Samsung
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohºadom produktov spoloãnosti Samsung, prosím,
skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoloãnosti SAMSUNG.
Kontaktirajte SAMSUNG ·IROM SVIJETA
Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za
brigu o kupcima tvrtke Samsung.
Kontaktujte Samsung po celém svûtû
Pokud máte dotazy nebo pfiipomínky t˘kající se v˘robkÛ Samsung, kontaktujte stfiedisko
péãe o zákazníky spoleãnosti SAMSUNG.
Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
UKRAINE
Customer Care Center
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
01805 - 121213 (€ 0,12/min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 (€ 0.10/min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 242 0303
8-800-502-0000
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ur
LCD TV
LE19R7
BN68-01074D-00Cover.qxd 9/1/06 6:27 PM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 202 203

Summary of Contents

Page 1 - Owner’s Instructions

Owner’s InstructionsBefore operating the unit,please read this manual thoroughly,and retain it for future reference.ON-SCREEN MENUSPC DISPLAYTELETEXTR

Page 2

English-8You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose:Whether or not

Page 3 - Contents

EÏÏËÓÈο-23∫Ï›‰ˆÌ· ÂÈÎfiÓ·˜ :√ ÛÎÔfi˜ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Â›Ó·È Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÈ ‹ Ó·ÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜. ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÍ

Page 4 - List of Features

EÏÏËÓÈο-24(1)(2)1. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¿Óˆ Û ¤Ó· ÙÚ·¤˙È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ·ÎÔ˘Ì¿ Û ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ‡Ê·ÛÌ· ‹ Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ, fiˆ˜ Ê·›ÓÂ

Page 5 - Viewing the Control Panel

EÏÏËÓÈο-25¢ÂÓ ·Ú¿ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜ ‹ ÂÈÎfiÓ·À¿Ú¯ÂÈ Î·ÓÔÓÈ΋ ÂÈÎfiÓ· ¯ˆÚ›˜ Ó··ÎÔ‡ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ÂÈÎfiÓ· ‹ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·ÈÌ·˘Úfi·ÛÚ˶·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ÛÙÔÓ ‹¯Ô ηÈ

Page 6 - Viewing the Connection Panel

Å˙΄‡ÒÍË-1ë˙‰˙ʇÌËÂëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéêëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚÂ... 2è„Ή ̇ äÓÌÚÓÎÌËfl

Page 7 - Viewing the Remote Control

Å˙΄‡ÒÍË-2åÓÎfl, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Í˙Ï ‚‡¯Ëfl Ú˜ÌÓÍËÒÚ‡ÎÂÌ ÚÂ΂ËÁÓ Ò‡ ÔËÎÓÊÂÌË ÒΉÌËÚ ˜‡ÒÚË.ÄÍÓ ÌflÍÓfl ˜‡ÒÚ ÎËÔÒ‚‡, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ÒË.ëÔ

Page 8 - Switching On and Off

Å˙΄‡ÒÍË-3SOURCEè‚Íβ˜‚‡ ÏÂÊ‰Û ‚Ò˘ÍË Ì‡Î˘ÌË ‚ıÓ‰ÌËËÁÚÓ˜ÌˈË.(TV, Ext., AV, S-Video, PC,DVI).Ç ÂÍ‡ÌÌÓÚÓ ÏÂÌ˛, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÚÓÁË ·ÛÚÓÌ ÔÓ̇˜Ë̇, ÔÓ

Page 9

Å˙΄‡ÒÍË-4䇷ÂΠ̇Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓäÓ„‡ÚÓ Ò‚˙ÊÂÚ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í˙Ï ÚÂ΂ËÁÓ‡, Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Úfl·‚‡ ‰‡  ËÁÍβ˜ÂÌÓ.èË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ‚˙̯ÌÓ Û

Page 10 - Storing Channels Manually

Å˙΄‡ÒÍË-5ë‚˙Á‚‡Ì ̇ Set-Top Box, ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â ËÎË DVD-ë‚˙ÊÂÚ SCART ͇·Â· Á‡ ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â ËÎË DVD (ÓÔˆËfl) Í˙Ï SCART Ò˙‰ËÌËÚÂÎfl ̇ ‚ˉÂÓÂÍÓ‰

Page 11 - Sorting the Stored Channels

Å˙΄‡ÒÍË-6á‡ı‡Ì‚‡˘ËflÚ Í‡·ÂÎ Â ‚Íβ˜ÂÌ ‚ Á‡‰ÌËfl Ô‡ÌÂΠ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡.1.ÇÍβ˜ÂÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.à̉Ë͇ÚÓ˙Ú Á‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ò‚ÂÚ‚‡ ̇ Ú‡·ÎÓÚ

Page 12 - Fine Tuning Channel Reception

Å˙΄‡ÒÍË-7 Language: àÁ·ÂÂÚ ҂Ófl ÂÁËÍ. Country: àÁ·ÂÂÚ ҂ÓflÚ‡ ÒÚ‡Ì‡. Auto Store:Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ú˙ÒË Ë Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡ ͇̇ÎË, Ô‰·„‡ÌË ‚ ÏÂÒÚ̇

Page 13 - Adjusting the Custom Picture

English-9You can exclude the channels you chose from the channels youscanned. When you scan through the stored channels, those youhave chosen to skip

Page 14 - Changing the Picture Size

Å˙΄‡ÒÍË-8àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 100 ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡Î‡,‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÔËÂχÌËÚ ÔÓ Í‡·ÂÎÌË ÏÂÊË. èË ˙˜ÌÓÁ‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË ÇË ÏÓÊÂ

Page 15 - Freezing the Picture

Å˙΄‡ÒÍË-9ÄÍÓ Ê·ÂÚÂ, ÏÓÊ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ ËÁ·‡ÌË ÓÚ Ç‡Ò͇̇ÎË. äÓ„‡ÚÓ Ú˙ÒËÚ ÏÂÊ‰Û ‚˜ Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌËÚ ͇̇ÎË,ÚÂÁË, ÍÓËÚÓ ÇË ÒÚ ËÁ·‡ÎË

Page 16 - Selecting the Sound mode

Å˙΄‡ÒÍË-10àÏÂ̇ڇ ̇ ͇̇ÎË ˘Â Ò ÔËÒ‚ÓflÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ, ÍÓ„‡ÚÓ ËχËÁÎ˙˜‚‡Ì‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ͇̇ÎËÚÂ.íÂÁË ËÏÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ, ÍÓÂÚÓ ‚Ë ‰‡‚‡ ‚˙

Page 17

Å˙΄‡ÒÍË-11àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ Í‡ÚË̇, ÍÓÈÚÓ Ì‡È-‰Ó·ÂÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÇË.1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ.ç

Page 18 - Setting the Sleep Timer

Å˙΄‡ÒÍË-12åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ̇È-ÔËflÚÌËfl Á‡ Ó˜ËÚ ‚Ë ˆ‚ÂÚÓ‚Ë ÚÓÌ.1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ.ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚÂ Ë

Page 19 - Choosing Your Language

Å˙΄‡ÒÍË-13ç‡ÒÚÓÈÚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÚÓ Ì‡ ÓÚ‰ÂÎÌËÚ ˆ‚ÂÚÓ‚Â R, G, B(˜Â‚ÂÌÓ, ÁÂÎÂÌÓ, ÒË̸Ó).1. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MMEENNUU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ.Press the

Page 20 - Selecting the Source

Å˙΄‡ÒÍË-14SoundReturnMove EnterMode :Custom Custom Auto Volume :Off CustomReturnMove EnterBass  50Treble  55Balance

Page 21 - Teletext Decoder

Å˙΄‡ÒÍË-15åÓÊÂÚ ‰‡ Ò‚ÂËÚ ˜‡ÒÓ‚ÌË͇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ڇ͇ ˜Â ÚÓ˜ÌÓÚÓ‚ÂÏ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ÔaË Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ INFO. ífl·‚‡ ‰‡Ì‡„·ÒËÚ ‚ÂÏÂÚÓ Ë

Page 22

Å˙΄‡ÒÍË-16åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‚ÂÏÂ‚Ë ËÌÚÂ‚‡Î Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ ÓÚ30 ‰Ó 180 ÏËÌÛÚË, ÔÂ‰Ë Ç‡¯ËflÚ ÚÂ΂ËÁÓ ‰‡ Ò ËÁÍβ˜Ë‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ.1. ч ̇ÚËÒÌÂÚÂ

Page 23 - Storing Teletext Pages

Å˙΄‡ÒÍË-17åÓÊÂÚ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ڇÈÏÂËÚ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ, ڇ͇˜Â ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‰‡ ÒÂ:ÇÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ë Ì‡ÒÚÓË Ì‡ ËÁ·‡ÌËfl ͇̇Π‚ËÁ·‡ÌÓÚÓ

Page 24 - Display Modes

English-10Channel names will be assigned automatically when channel informationis broadcast. These names can be changed, allowing you to assign newnam

Page 25 - Setting the PC

Å˙΄‡ÒÍË-18ÄÍÓ Ì Ò ÔËÂχ ÌË͇Í˙‚ Ò˄̇ΠËÎË Ò˄̇Î˙Ú Â ÏÌÓ„Ó Ò··,ÙÓÌ˙Ú Ì‡ ͇ÚË̇ڇ Ò ¯ÛÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò Á‡ÏÂÒÚ‚‡ Ò˙Ò ÒËÌÂÍ‡Ì. ÄÍÓ Ê·ÂÚ ÓÚÌÓ‚

Page 26 - Using the Decoration Covers

Å˙΄‡ÒÍË-19èӂ˜ÂÚÓ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡ÎË Ò‡ ÔˉÛÊÂÌË Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ – ÒÚ‡ÌËˆË ÔËÒÏÂ̇ ËÌÙÓχˆËfl, ̇ÔËÏÂ:íÇ ÔÓ„‡Ï‡.çÓ‚ËÌË Ë ÔÓ„ÌÓÁË Á‡ ‚ÂÏÂÚÓëÔÓ

Page 27

Å˙΄‡ÒÍË-20ç‡ÚËÒÌÂÚ ˆËÙÓ‚ËÚ ·ÛÚÓÌË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ,Á‡ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ ÌÓÏÂ‡ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ‰ËÂÍÚÌÓ:1.Ç˙‚‰ÂÚ ÚˈËÙÂÌËfl ÌÓÏÂ ̇ ÒÚ‡Ìˈ

Page 28 - Tartalomjegyzék

Å˙΄‡ÒÍË-21ê‡Á΢ÌËÚ ÚÂÏË ‚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ÒÚ‡ÌˈËÚ ҇ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË ÒÓÔ‰ÂÎÂÌË ˆ‚ÂÚÓ‚Â Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁ·‡ÌË Ò ˆ‚ÂÚÌËÚ·ÛÚÓÌË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ.1. èÓ

Page 29 - Tartozékok

Å˙΄‡ÒÍË-22èÓ-‰ÓÎÛ Ò‡ ÔÓ͇Á‡ÌË Ì‡ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ‰ËÒÔÎÂfl Á‡ Windows, ÍÓËÚÓ Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡. ÑÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÌËÚ ÂÍ‡ÌË Ì‡ ‚‡¯Ëfl ÍÓÏÔ˛Ú˙ ‚

Page 30 - A VezérlŒpult áttekintése

Å˙΄‡ÒÍË-23Image Lock:ñÂÎÚ‡ ̇ „ÛÎËӂ͇ڇ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ͇ÚË̇ڇ  ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ËÎË̇χÎË ¯ÛÏ˙Ú ‚ ͇ÚË̇ڇ. ÄÍÓ ¯ÛÏ˙Ú Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ

Page 31 - A csatlakozópanel áttekintése

Å˙΄‡ÒÍË-24(1)(2)1. èÓÒÚ‡‚ÂÚ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò ÎˈÂÚÓ Ì‡‰ÓÎÛ‚˙ıÛ ÏÂ͇ Í˙Ô‡ ËÎË ‚˙Á„·‚Ìˈ‡ ‚˙ıÛχ҇, ͇ÍÚÓ Ì‡ ÙË„. (1).- èÓ‰‡‚ÌÂÚ ‰˙ÌÓÚÓ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ

Page 32 - A távirányító áttekintése

Å˙΄‡ÒÍË-25çflχ Á‚ÛÍ ËÎË Í‡ÚË̇çÓχÎ̇ ͇ÚË̇, ÌÓ ÌflχÁ‚ÛÍçflχ ͇ÚË̇ ËÎË Ëχ ˜ÂÌÓ-·fl· ͇ÚË̇ëÏÛ˘ÂÌËfl ‚ Á‚Û͇ Ë Í‡ÚË̇ڇá‡Ï˙„ÎÂ̇ ËÎË Ò˙Ò ÒÌfl

Page 33 - Be- és kikapcsolás

Slovenãina-1ObsahPRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORAZoznam ãastí ... 2Pohºad na ovládací panel .

Page 34

Slovenãina-2Uistite sa, prosím, Ïe ste s LCD TV obdrÏali aj nasledujúce poloÏky. Ak akákoºvek poloÏka ch˘ba, kontaktujte predajcu.Zoznam ãastíDiaºkov

Page 35 - Csatornák manuális tárolása

English-11You can select the type of picture which best corresponds to yourviewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. Press th

Page 36 - A tárolt csatornák rendezése

Slovenãina-3SOURCE Prepína medzi v‰etk˘mi dostupn˘mi zdrojmi vstupu (TV, Zun., AV, S-Video, PC, DVI). V ponuke na obrazovke pouÏite toto tlaãidlo rovn

Page 37 - Csatornák finomhangolása

Slovenãina-4PríkonKedykoºvek, keì k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, Ïe je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariaden

Page 38 - Képtípus módosítása

Slovenãina-5Pripojenie satelitného prijímaãa, videorekordéra (VCR) alebo DVD prehrávaãa - Pripojte scart kábel videorekordéra alebo DVD prehrávaãa (vo

Page 39 - Képméret módosítása

SieÈov˘ napájací kábel je pripojen˘ k zadnej ãasti televízora.1. Zapojte sieÈov˘ napájací kábel do príslu‰nej zásuvky.Ukazovateº pohotovostného reÏimu

Page 40 - A kép kimerevítése

Slovenãina-7 Jezik: Vyberte vበjazyk. DrÏava: Vyberte va‰u krajinu. Samodejno shranjevanje: Automaticky vyhºadá a uloÏí kanály dostupné v miest

Page 41 - A hangmód kiválasztása

Slovenãina-8UloÏiÈ môÏete aÏ 100 kanálov vrátane t˘ch, ktoré sa prijímajúprostredníctvom káblovej siete. Pri manuálnom ukladaní kanálov simôÏete vybra

Page 42

Slovenãina-9Vybraté kanály moÏno spomedzi prehºadávan˘ch kanálov vyradiÈ. Pri prehºadávaní uloÏen˘ch kanálov sa potom tie, ktoré chcetepreskoãiÈ, nez

Page 43 - Az Auto ki. beállítása

Slovenãina-10Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania informáciío kanále. Tieto názvy sa dajú zmeniÈ, ão vám umoÏÀuje priradiÈ nové

Page 44 - A nyelv kiválasztása

Slovenãina-11VybraÈ môÏete typ obrazu, ktor˘ najlep‰ie zodpovedá va‰im poÏiadavkámna pozeranie.1.Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením t

Page 45 - Forrás kiválasztása

Slovenãina-12MôÏete si vybraÈ najvhodnej‰í farebn˘ odtieÀ pre vበzrak.1.Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla  alebo vyberte

Page 46 - Teletext dekóder

English-12You can select the most comfortable colour tone to your eyes.1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select

Page 47

Slovenãina-13Nastavte jednotlivé ovládania farieb R, G, a B.1. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku.Stlaãením tlaãidla  alebo vyberte moÏnosÈ “S

Page 48 - Teletextoldalak tárolása

Slovenãina-14Nastavenie zvuku je moÏné upraviÈ podºa osobn˘ch preferencií.(Prípadne môÏete pouÏiÈ jedno z automatick˘ch nastavení (“automatic”).)1.Stl

Page 49 - Kijelzési mód

Slovenãina-15Hodiny televízora môÏete nastaviÈ tak, aby sa po stlaãení tlaãidla INFOzobrazil aktuálny ãas. âas musíte nastaviÈ aj v prípade, ak chcete

Page 50 - A számítógép beállítása

Slovenãina-16NastaviÈ môÏete dobu medzi 30 a 180 minútami, po ktorej sa televízorautomaticky prepne do pohotovostného reÏimu.1. Stlaãením tlaãidla MEN

Page 51 - FedŒlapok használata

Slovenãina-17Nastavením ãasovaãov na hodnotu On alebo Off môÏete dosiahnuÈ,aby sa televízor:Automaticky zapol a naladil poÏadovan˘ kanál v zvolenom ãa

Page 52

Slovenãina-18Ak sa neprijíma Ïiadny signál alebo ak je veºmi slab˘, modrá obrazovkaautomaticky nahradí za‰umené pozadie obrazu. Ak chcete pokraãovaÈv

Page 53

Slovenãina-19Väã‰ina z nastaven˘ch kanálov obsahuje „teletextové” stránky s písan˘mi informáciami, ktoré poskytujú informácie, ako napríklad:âasy vysi

Page 54 - Lista elementów

Slovenãina-20Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlá s ãíslami, aby ste priamo zadaliãíslo stránky:1. Stlaãením tlaãidiel s príslu‰n˘mi ãíslami zadajte

Page 55 - Panel sterowania

Slovenãina-21Rôzne témy zahrnuté na teletextov˘ch stránkach sú farebne kódovanéa dajú sa zvoliÈ stlaãením farebn˘ch tlaãidiel na diaºkovom ovládaní.1.

Page 56 - Panel pod∏àczeƒ

Slovenãina-22Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typick˘ poãítaã sú zobrazené niωie. Skutoãnézobrazenia na va‰om poãítaãi môÏu byÈ odli‰né v

Page 57

English-13Adjust the individual R, G, B Colour Controls.1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Picture”, the

Page 58 - W∏àczanie i wy∏àczanie

Slovenãina-23Zaklep slike:Úãelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníÏenie ‰umu obrazu.Ak sa ‰um neodstráni samotn˘m jemn˘m nastavením,

Page 59

Slovenãina-24(1)(2)1.Umiestnite prednú ãasÈ TV na jemnú látku alebovankú‰ na stole podºa zobrazenia na obrázku (1).- Vyrovnajte spodnú ãasÈ televízora

Page 60 - R´czne zapami´tywanie kana∏ów

Slovenãina-25Ch˘ba zvuk alebo obrazNormálny obraz bez zvukuCh˘ba obraz alebo je ãiernobielyRu‰enie zvuku a obrazuNeostr˘ alebo zasneÏen˘ obraz,skresle

Page 61 - Edycja kana∏ów

Hrvatski-1SadrÏajSPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORAPopis dijelova... 2Pogled na upravljaãki panel..

Page 62 - Dostrajanie odbioru kana∏ów

Hrvatski-2Provjerite jesu li sljedeçi predmeti isporuãeni s va‰im LCD TV prijemnikom.Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.Popis d

Page 63 - Zmiana standardu obrazu

Hrvatski-3SOURCEKreçe se kroz sve dostupne ulazne izvore.(TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI).INa izborniku na zaslonu koristite ovaj gumb kao ‰tokoristit

Page 64 - Zmiana rozmiaru obrazu

Hrvatski-4Ulaz napajanjaPrilikom svakog prikljuãivanja vanjskog ure√aja na televizor provjerite je li jedinica iskljuãena.Kod spajanja vanjskog ure√aj

Page 65 - Wstrzymywanie obrazu

Hrvatski-5Spajanje: Set-Top Box, video rekorder ili DVD- SCART kabel video rekordera ili DVD ure√aja spojite na SCART konektor video rekordera ili DVD

Page 66 - Wybór trybu dêwi´ku

MreÏni kabel je priãvr‰çen za zadnji dio va‰eg ure√aja.1. Umetnite mreÏni kabel u odgovarajuçu utiãnicu.Indikator stanja pripravnosti zasvijetli na pr

Page 67

Hrvatski-7 Language: odaberite jezik. Country: odaberite zemlju. Auto Store: Automatski traÏi i sprema kanale dostupne u lokalnom podruãju. Cl

Page 68

English-14The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences. (Alternatively, you can use one of the “automatic” settings.)1. Press

Page 69 - Wybieranie êród∏a J´zyk

Hrvatski-8Pohraniti moÏete do 100 kanala, ukljuãujuçi i one primljene prekokabelskih mreÏa. Kada ruãno pohranjujete kanale, moÏete izabrati:Pohraniti

Page 70 - Wybieranie êród∏a sygna∏u

Hrvatski-9Kanale koje odaberete moÏete iskljuãiti iz kanala koje ste skenirali. Kada skenirate kroz pohranjene kanale, oni koje ste odabrali preskoãit

Page 71 - Edycja nazw êróde∏ sygna∏u

Hrvatski-10Nazivi se automatski dodjeljuju kanalima ukoliko se informacije okanalu emitiraju. Ovi se nazivi mogu zamijeniti te vam na taj naãinomoguçu

Page 72 - WyÊwietlanie telegazety

Hrvatski-11MoÏete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara va‰im zahtjevima.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku  ili za

Page 73 - Zapisywanie stron telegazety

Hrvatski-12MoÏete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.Pritisnite tipku ili  za iza

Page 74 - Tryb ekranu

Hrvatski-13Pode‰avanje pojedinaãnih R, G i B kontrola boja.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.Pritisnite gumbe  ili  kako biste odabrali &q

Page 75 - Ustawianie PC

Hrvatski-14Postavke zvuka mogu se prilagoditi va‰im osobnim preferencijama. (Osim toga, moÏete koristiti i neku od automatskih postavki.)1. Za prikaz

Page 76 - Sposób ustawienia podstawy

Hrvatski-15Televizijski sat moÏete namjestiti tako da se prikazuje trenutno vrijemekad pritisnete gumb INFO. Sat je potrebno postaviti ako namjeravat

Page 77

Hrvatski-16MoÏete izabrati vremensko razdoblje izme√u 30 i 180 minuta nakonãega sea televizor automatski iskljuãuje u standby-mod.1. Za prikaz izborni

Page 78 - ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·

Hrvatski-17Moguçe je postaviti tajmere za Uk/Isk tako da se televizor:Automatski ukljuãi i uskladi na kanal po va‰em izboru u vrijemekoje vi odaberete

Page 79 - ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙË̿وÓ

English-15You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when youpress the INFO button. You must also set the time if you wish to us

Page 80 - ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘

Hrvatski-18Ako nema signala ili ako je signal jako slab, plavi zaslon automatskizamjenjuje pozadinu slike sa ‰umovima. Ako Ïelite nastaviti s gledanje

Page 81 - ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛˆÓ

Hrvatski-19Veçina postavljenih kanala podrÏavaju “ teletekst ”, straniceispisanih informacija koje pruÏaju informacije kao ‰to su:Vrijeme emitiranja t

Page 82 - ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘

Hrvatski-20Pritisnite numeriãke gumbe na daljinskom upravljaãu za direktan unosbrojeva stranica:1. Unesite troznamenkasti broj objavljen u sadrÏaju pr

Page 83 - §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Plug & Play

Hrvatski-21Razliãite teme koje su ukljuãene na teletekst stranicama kodirane subojama, i mogu se izabrati pritiskom obojenih tipki na daljinskomuprav

Page 84 - ∞˘ÙfiÌ·ÙË ·Ôı‹Î¢ÛË Î·Ó·ÏÈÒÓ

Hrvatski-22NiÏe su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobiãajeno raãunalo. Stvarni zaslonina va‰em raãunalu mogu se razlikova

Page 85

Hrvatski-23Image Lock:Pode‰avanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili smanjenje ‰uma naslici. Ako se ‰um ne ukloni finim pode‰avanjem, podesi

Page 86 - ∂ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ

Hrvatski-24(1)(2)1. Postavite prednju stranu televizora na mekanutkaninu ili jastuk na stolu kao na Slici (1).- Poravnajte dno televizora prema rubu s

Page 87 - ªÈÎÚÔÛ˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜

Hrvatski-25Nema zvuka ni slikeNormalna slika, ali nema zvukaNema slike ili je slika crno-bijelaSmetnje zvuka i slikeZamagljena ili snjeÏna slika, iskr

Page 88 - ∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ‚·ÛÈ΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜

âe‰tina-1ObsahP¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORUSeznam souãástí ... 2Ovládací panel...

Page 89 - ∞ÏÏ·Á‹ ∞fi¯ÚˆÛ˘

âe‰tina-2Pfiesvûdãte se, Ïe souãástí dodávky LCD televizoru jsou i následující poloÏky.Pokud nûkteré poloÏky chybí, obraÈte se na prodejce.Seznam souãá

Page 90 - ¶¿ÁˆÌ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜

English-16You can select a time period of between 30 and 180 minutes after whichthe television automatically switches to standby mode.1. Press the ME

Page 91 - ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‹¯Ô˘

âe‰tina-3SOURCE Pfiepíná mezi dostupn˘mi vstupními zdroji. (TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI). V nabídce na obrazovce mÛÏete toto tlaãítko pouÏítstejn˘m

Page 92 - ∞˘ÙfiÌ. ¤ÓÙ·ÛË : Off 

âe‰tina-4Vstupní napájecí konektorPfii kaÏdém pfiipojení externího zafiízení k televizoru se ujistûte, Ïe je jednotka vypnuta ze sítû.Pfii pfiipojení exter

Page 93 - ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜

âe‰tina-5Pfiipojení set-top boxu, VCR nebo DVD-Pfiipojte kabel RCA nebo S-VIDEO k pfiíslu‰nému externímu zafiízení A/V, jako je videorekordér, pfiehrávaã D

Page 94 - ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ÁÏÒÛÛ·˜

Hlavní kabel je pfiipevnûn k zadní ãásti va‰eho zafiízení.1. Hlavní kabel zapojte do odpovídající zásuvky.Na pr•ední strane• zar•ízení se rozsvítí kontr

Page 95

âe‰tina-7 Jazyk: Vyberte pfiíslu‰n˘ jazyk. Zemû: Vyberte pfiíslu‰nou zemi. Automatické ukládání: Automaticky hledá a ukládá místnû dostupné kanály

Page 96 - ∞ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜ Teletext

âe‰tina-8MÛÏete uloÏit aÏ 100 kanálÛ, vãetnû kanálÛ pfiijíman˘chprostfiednictvím sítû kabelové televize. Ukládáte-li kanály ruãnû, mÛÏete si vybrat:jest

Page 97

âe‰tina-9Vybrané kanály je moÏné vylouãit z vyhledávání. Pfii vyhledávání meziuloÏen˘mi kanály se vybrané kanály nezobrazí. V‰echny ostatní kanály, kte

Page 98 - ∞Ôı‹Î¢ÛË ÛÂÏ›‰ˆÓ Teletext

âe‰tina-10Názvy jsou kanálÛm pfiifiazovány automaticky, pokud jsou vysílány informace o kanálu. Tyto názvy lze zmûnit na nové názvy.1. Stisknûte tlaãítk

Page 99

âe‰tina-11MÛÏete si vybrat typ obrazu, kter˘ nejlépe vyhovuje va‰im nárokÛm.1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo zvolte „O

Page 100 - ∞˘ÙfiÌ·ÙË ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹:

âe‰tina-12Vyberte barevn˘ tón, kter˘ je pro va‰e oãi nejpfiíjemnûj‰í.1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo zvolte „Obraz”. S

Page 101 - ¶Ò˜ Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙÂ ÙË ‚¿ÛË

English-17You can set the On/Off timers so that the set will:Switch on automatically and tune to the channel of your choice atthe time you select.Swit

Page 102

âe‰tina-13Nastavte jednotlivé barvy R , G a B .1. Stisknûte tlaãítko MENU. Zobrazí se nabídka.Stisknutím tlaãítka  nebo  vyberte poloÏku „Obraz”a s

Page 103

âe‰tina-14Nastavení zvuku lze upravit podle va‰ich osobních potfieb.(Jinak mÛÏete pouÏít jedno z „automatick˘ch“ nastavení.)1. Stisknûte tlaãítko MENU.

Page 104 - Å˙΄‡ÒÍË-2

âe‰tina-15Hodiny televizoru je moÏné nastavit tak, aby se po stisknutí tlaãítkaINFO zobrazil aktuální ãas. Pfiesn˘ ãas je tfieba nastavit také v pfiípadû

Page 105

âe‰tina-16Pomocí této funkce mÛÏete nastavit limit 30 aÏ 180 minut, po jehoÏuplynutí se televizor automaticky pfiepne do pohotovostního reÏimu.1. Stisk

Page 106

âe‰tina-17Je moÏné provést tato nastavení ãasovaãÛ zapnutí/vypnutí televizoru:Automatické zapnutí a vyladûní poÏadovaného kanálu ve zvolenou dobu. Aut

Page 107

âe‰tina-18Pokud není pfiijímán Ïádn˘ signál, nebo je signál velmi slab˘, modráobrazovka automaticky nahradí zkreslen˘ obraz. Pokud chcete sledovatzhor‰

Page 108 - Plug & Play

âe‰tina-19Vût‰ina televizních kanálÛ vysílá také „teletext", stránky s textov˘mi informacemi, jako:Televizní program.Zprávy a pfiedpovûì poãasí.Sp

Page 109 - Auto Store

âe‰tina-20âíslo stránky teletextu lze zadat pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek nadálkovém ovládání:1. Stisknutím odpovídajících ãíseln˘ch tlaãítek zadejt

Page 110 - Manual Store

âe‰tina-21RÛzná témata obsaÏená na stránkách teletextu jsou barevnû rozli‰enaa mohou b˘t vybírána pomocí barevn˘ch tlaãítek dálkového ovládání.1.Stisk

Page 111 - Add/Delete

âe‰tina-22NíÏe je uvedeno typické nastavení zobrazení v systému Windows. V závislosti na konkrétní verzi systému Windows a instalované videokartû se p

Page 112 - Fine Tune

Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen.• Do not display a still image on the LCD panel f

Page 113 - Colour 55

English-18If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screenautomatically replaces the noisy picture background. If you wish to

Page 114 - Colour Tone

âe‰tina-23Zámek obrazu:Úãelem nastavení kvality obrazu je odstranûní ‰umu. Pokud není ‰umodstranûn jemn˘m ladûním, pak upravte frekvenci a proveìte je

Page 115 - Colour Control

âe‰tina-24(1)(2)1. PoloÏte televizor obrazovkou na mûkkou látkunebo pol‰táfi, tak jako na obrázku (1). - Spodní ãást televizoru by mûla b˘t v zákrytu s

Page 116 - Treble  55

âe‰tina-25Îádn˘ zvuk ani obrazNormální obraz, ale Ïádn˘ zvukÎádn˘ nebo ãernobíl˘ obrazRu‰ení obrazu a zvukuRozmazan˘ nebo bíl˘ obraz,zkreslen˘ zvukDál

Page 117 - Auto Volume

A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra

Page 118 - Sleep Timer

English-19Most set channels carry “teletext ”, pages of written informationthat provide information such as:Television programme times.News bulletins

Page 119 - Language

English-20Press the number buttons on the remote control to enter the pagenumber directly:1.Enter the three-digit page number listed in the contents b

Page 120 - Blue Screen

English-21The various topics included in the teletext pages are colour-coded, and canbe selected by pressing the coloured buttons on the remote contro

Page 121

English-22The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PCmay be different depending upon your parti

Page 122

English-23Image Lock:The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone,

Page 123 - ÂÊËÏËÚÂ LIST Ë FLOF

English-24(1)(2)1. Place the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table as in Figure (1).- Align the TV bottom along the table edge.2. Pr

Page 124

English-25No sound or pictureNormal picture but no soundNo picture or black and white pictureSound and picture interferenceBlurred or snowy picture, d

Page 125 - Position:

Magyar-1MagyarTartalomjegyzékTELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSETartozékok... 2A Vezérl

Page 126

Magyar-2GyŒzŒdjön meg róla, hogy az LCD-televízió következŒ tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereske

Page 127

English-1ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TVList of Parts ... 2Viewing the Control Pan

Page 128

Magyar-3SOURCE Választhat az összes elérhetŒ bemeneti jelforrás közül.(TV, KülsŒ, AV, S-Video, PC, DVI). A képernyŒnmegjelenŒ menüben ezt a gombot úgy

Page 129 - Zoznam ãastí

Magyar-4Hálózati árambemenetHa külsŒ eszközt csatlakoztat a TV-hez, gyŒzŒdjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. KülsŒ eszköz csatlakoztatása

Page 130 - Pohºad na ovládací panel

Magyar-5Beltéri egység, videomagnó vagy DVD csatlakoztatása -Csatlakoztassa a videomagnó vagy DVD SCART kábelét (opcionális) a videomagnó vagy DVD SCA

Page 131 - Pohºad na prípojn˘ panel

Magyar-6A hálózati tápkábel a készülék hátlapjához csatlakozik.1. Dugja a hálózati tápkábelt a megfelelŒ aljzatba.A készülék elején található készenlé

Page 132 - Pohºad na diaºkové ovládanie

Magyar-7 Nyelv : A nyelv kiválasztása. Ország : Az ország kiválasztása.Automata tárolás : Az adott területen elérhetŒ csatornák automatikus meg

Page 133 - Zapínanie a vypínanie

Magyar-8YÖsszesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vettcsatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el:Hogy az egye

Page 134 - Automatické ukladanie kanálov

Magyar-9A megtalált csatornák közül ki lehet zárni egyes csatornákat. A tárolt csatornák közötti görgetés során a kihagyásra megjelöltcsatornák nem le

Page 135 - Manuálne ukladanie kanálov

Magyar-10A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a csatornaneveketautomatikusan hozzárendeli a csatornákhoz. Ezek a nevek azonbanmódosíthatók, t

Page 136 - Zoradenie uloÏen˘ch kanálov

Magyar-11Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Önnézési követelményeinek.1.A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A 

Page 137 - Vylaìovanie príjmu kanála

Magyar-12Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is.1.A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gomb megnyomásával jelö

Page 138 - Nastavenie vlastného obrazu

English-2Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.List of FeaturesRemote Con

Page 139 - Zmena veºkosti obrazu

Magyar-13Módosíthatja az egyes R, G, B színbeállításokat.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A „Kép” kiválasztásához nyomja meg a  v

Page 140 - Zmrazenie obrazu

Magyar-14A hangbeállításokat a saját igényeinek megfelelŒen adhatja meg.(További lehetŒség, hogy az egyik „automatikus” beállítást használja.)1. A men

Page 141 - V˘ber zvukového reÏimu

Magyar-15Az INFO gomb megnyomásával beállíthatja, hogy a tévékészülékórája a pontos idŒt mutassa. Akkor is be kell állítania az idŒt,amikor az automa

Page 142 - Automatická úprava hlasitosti

Magyar-16Kiválaszthat egy tetszés szerinti idŒtartamot - 30 és 180 perc között - amely után a tévékészülék automatikusan készenléti üzemmódrakapcsol.1

Page 143

Magyar-17Beállíthatja a be-/kikapcsolás idŒzítŒt úgy, hogy a TV-készülék:A kiválasztott idŒpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornár

Page 144 - V˘ber jazyka

Magyar-18Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igengyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kékképernyŒ jelenik me

Page 145 - V˘ber zdroja

Magyar-19A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó„teletext” oldalakat hordoz, mint például:Televíziómısorok idŒpontjaiKözérdekı kö

Page 146 - Dekodér teletextu

Magyar-20Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányítómegfelelŒ gombjait:1.Írja be a tartalmi részben szereplŒ háromjegyı oldalszámot am

Page 147

Magyar-21A teletextes oldalakon található különbözŒ témák színkódolva vannak.Ezeket a távirányító színes gombjai megnyomásával lehet kiválasztani.1.A

Page 148 - Ukladanie strán teletextu

Magyar-22Az alábbiakban a Windows képernyŒbeállításait láthatja egy szokványos számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenŒ képek azonban az ad

Page 149 - ReÏimy zobrazenia

English-3SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI). In the on-screen menu, use this button as you use th

Page 150 - Nastavenie PC

Magyar-23Képzár:A képminŒség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentsea zavaró képhatásokat. Ha a zavar a finomhangolással nem szınik me

Page 151 - PouÏívanie ozdobn˘ch krytov

Magyar-24(1)(2)1. Az 1. ábrán látható módon helyezze a televíziókészülékképernyŒjét az asztalra. A készülék alá tegyen egypárnát vagy puha ruhát.- Áll

Page 152

Magyar-25Nincs kép vagy hangA kép normális, de nincs hangNincs kép vagy csak fekete-fehérkép vanA hang vagy a kép interferálElmosódott vagy szemcsés k

Page 153

Polski-1TreÊçPOD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORALista elementów ... 2Panel sterowania...

Page 154 - Popis dijelova

Polski-2Nale˝y sprawdziç, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poni˝ej elementy. W przypadku braku któregokolwiek z elementów

Page 155 - Pogled na upravljaãki panel

Polski-3SOURCES∏u˝y do prze∏àczania mi´dzy wszystkimi dost´pnymiêród∏ami sygna∏u wejÊciowego. (TV, Z∏àcze, AV, S-Video, PC,DVI). W menu ekranowym z pr

Page 156 - Pogled na panel za prikljuãke

Polski-4Gniazdo zasilaniaPrzed pod∏àczeniem zewn´trznego urzàdzenia nale˝y upewniç si´, ˝e wy∏àczone zosta∏o zasilanie telewizora. Przy pod∏àczaniu ur

Page 157 - Pogled na daljinski upravljaã

Polski-5Pod∏àczanie dekodera, magnetowidu i odtwarzacza DVD - Kabel SCART magnetowidu lub odtwarzacza DVD nale˝y pod∏àczyç do z∏àcza (opcjonalny) SCAR

Page 158 - Ukljuãivanje i iskljuãivanje

Przewód zasilajàcy jest pod∏àczony z ty∏u odbiornika.1.Pod∏àcz przewód zasilajàcy do odpowiedniego gniazdka.Zacznie Êwieciç wskaênik trybu gotowoÊci w

Page 159

Polski-7 J´zyk : Wybór ˝àdanego j´zyka. Kraj: Wybór ˝àdanego kraju. Automat. zapam.: Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie kana∏ów dost´pnychn

Page 160 - Ruãno pohranjivanje kanala

English-4Power InputWhenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external de

Page 161 - Sortiranje pohranjenih kanala

Polski-8Mo˝esz ustawiç do 100 kana∏ów, ∏àcznie z kana∏ami odbieranymi przez sieç kablowà. Przy r´cznym zapami´tywaniu kana∏ów mo˝esz:Zdecydowaç, czy z

Page 162 - Dodjeljivanje naziva kanalima

Polski-9Mo˝esz wykluczyç wybrane kana∏y z kana∏ów wyszukanych. Podczas przeszukiwania zapami´tanych kana∏ów, kana∏ypomini´te nie sà wyÊwietlane.Wszyst

Page 163 - Promjena standarda slike

Polski-10Je˝eli wraz z sygna∏em nadawca emituje informacje o kanale, nazwazostaje przypisana kana∏owi automatycznie. Nazw´ t´ mo˝na póêniejzmieniç na

Page 164 - Promjena veliãine slike<

Polski-11Mo˝esz wybraç typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglàdania.1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç o

Page 165 - Zamrzavanje slike

Polski-12Mo˝na wybraç preferowanà i dostosowanà do wzroku u˝ytkownikatemperatur´ kolorów.1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç op

Page 166 - Prilago√avanje zvuka

Polski-13Istnieje mo˝liwoÊç dostosowania wartoÊci kolorów RGB.1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu.Za pomocà przycisku  lub  zaznacz opcj´

Page 167

Polski-14Ustawienia dêwi´ku mo˝na dostosowywaç do swoich preferencji.(Mo˝na równie˝ u˝yç jednego z „U˝ytkow.” automatycznych.)1. NaciÊnij przycisk MEN

Page 168

Polski-15Mo˝esz ustawiç zegar telewizora, aby po naciÊni´ciu przyciskuINFO, na ekranie pojawia∏ si´ aktualny czas. Ustawienie zegara jest tak˝e niezb´

Page 169 - Izbor jezika

Polski-16Mo˝esz wybraç okres czasu mi´dzy 30 i 180 minut, po którymodbiornik automatycznie prze∏àczy si´ w tryb czuwania.1. NaciÊnij przycisk MENU, ab

Page 170 - Odabir izvora

Polski-17Po ustawieniu w∏àcznika i wy∏àcznika godzinowego telewizor:zaprogramowanej godzinie w∏àczy si´ automatycznie i ustawi wybrany kana∏ .zaprogra

Page 171 - Teletekst Dekoder

English-5Connecting Set-Top Box, VCR or DVD - Connect the VCR or DVD SCART cable (optional) to the SCART connector of the VCR or DVD.- If you wish to

Page 172

Polski-18JeÊli urzàdzeni nie odbiera sygna∏u lub jego odbiór jest bardzo s∏aby,obraz z zak∏óceniami w tle jest automatycznie zast´powany przez niebies

Page 173 - Hrvatski-21

Polski-19Wraz z wi´kszoÊcià kana∏ów przesy∏any jest równie˝ sygna∏ telegazety, zawierajàcy takie informacje, jak:program telewizyjny,aktualne wiadomoÊ

Page 174 - Mod prikaza

Polski-20Numer strony wprowadza si´ bezpoÊrednio, naciskajàc przyciskinumeryczne na pilocie.1.Wprowadê trzycyfrowy numer strony podany w spisie treÊci

Page 175 - Postavljanje osobnog raãunala

Polski-21Poszczególne tematy z telegazety sà przypisane okreÊlonymkolorom, które mo˝na wybieraç, naciskajàc przyciski w odpowiednim kolorze na pilocie

Page 176 - Kori‰tenje ukrasnih poklopaca

Polski-22Poni˝ej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wyglàd ekranów na poszczególnych kompu

Page 177

Polski-23blokada obrazu:Celem dostosowywania jakoÊci obrazu jest usuni´cie lub zredukowaniezak∏óceƒ obrazu. JeÊli zak∏ócenia nie zostanà usuni´te popr

Page 178

Polski-24(1)(2)1. Po∏ó˝ telewizor ekranem do do∏u na mi´kkiejszmatce lub poduszce umieszczonej na stole, jakpokazano na rysunku (1).- Wyrównaj dolnà k

Page 179 - Seznam souãástí

Polski-25Brak dêwi´ku lub obrazuObraz jest dobry, ale nie ma dêwi´kuBrak obrazu lub obraz czarno-bia∏yZak∏ócenia dêwi´ku i obrazuObraz nieostry lub „z

Page 180 - Ovládací panel

EÏÏËÓÈο-1¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ... 2¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô

Page 181 - Zapojovací panel

EÏÏËÓÈο-2µÂ‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ›‰Ë Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD. ∂¿Ó Ï›ÂÈ Î¿ÔÈÔ Â›‰Ô˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ·ÓÙÈÚ

Page 182 - Dálkové ovládání

The mains lead is attached to the rear of your set.1. Plug the mains lead into an appropriate socket.The standby indicator lights up on the front of t

Page 183 - Zapínání a vypínání

EÏÏËÓÈο-3SOURCE ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ fiÏˆÓ ÙˆÓ ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ ËÁÒÓÂÈÛfi‰Ô˘. (TV, E͈Ù., AV, S-Video, PC,DVI). ™ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ

Page 184 - Automatické uloÏení kanálÛ

EÏÏËÓÈο-4∂›ÛÔ‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ ÌÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹, ‚‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË.∫·Ù¿ ÙË Û‡

Page 185 - Ruãní uloÏení kanálÛ

EÏÏËÓÈο-5™‡Ó‰ÂÛË Û˘Û΢‹˜ Set-Top Box, ‚›ÓÙÂÔ ‹ DVD- ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ SCART ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ ‹ ÙÔ˘ DVD (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ SCART Ù˘ Û˘Û

Page 186 - Uspofiádání uloÏen˘ch kanálÛ

∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Û˘Ó‰¤ÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.1. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Û ηٿÏÏËÏË Ú›˙·.∏ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ·Ó¿‚ÂÈ ÛÙÔÓ

Page 187 - Jemné vyladûní pfiíjmu kanálu

EÏÏËÓÈο-7 °ÏÒÛÛ· : ∂ÈϤÍÙ ÙË ÁÏÒÛÛ· Û·˜. ÃÒÚ· : ∂ÈϤÍÙ ÙË ¯ÒÚ· Û·˜. A˘ÙfiÌ. ·oı‹Î¢ÛË : ∞ÓȯÓ‡ÂÈ Î·È ·ÔıË·ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Ù· ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÙÔÈ

Page 188 - Úprava vlastního obrazu

EÏÏËÓÈο-8ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ¤ˆ˜ Î·È 100 ηӿÏÈ·,Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ fiÛˆÓ Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì¤Ûˆ ηψ‰È·ÎÒÓ ‰ÈÎÙ‡ˆÓ.ŸÙ·Ó ·ÔıË·ÂÙ ٷ ηӿÏÈ· ÌË ·˘Ù

Page 189 - Zmûna velikosti obrazu

EÏÏËÓÈο-9ªÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·ÈÚ¤ÛÂÙ ٷ ηӿÏÈ· Ô˘ ÂÈϤͷÙ ·fi Ù· ηӿÏÈ· Ô˘ÂÓÙÔ›ÛÙËηÓ. ŸÙ·Ó Û·ÚÒÓÂÙ ٷ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó· ηӿÏÈ·, ‰ÂÓ ı·ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ·˘Ù

Page 190 - Zastavení obrazu

EÏÏËÓÈο-10∆· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, fiÙ·Ó ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Ù·ÛÙÔȯ›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ. ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÏÏ¿ÍÔ˘Ó,¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÔÚ›

Page 191 - Vy•be•r zvukového rez•imu

EÏÏËÓÈο-11ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ Ù‡Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ·ÛÙȘ ‰ÈΤ˜ Û·˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÚÔ‚ÔÏ‹˜.1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿Ï

Page 192

EÏÏËÓÈο-12ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÈÔ ¿ÓÂÙÔ ¯ÚˆÌ·ÙÈÎfi ÙfiÓÔ ÁÈ· Ù· Ì¿ÙÈ· Û·˜.1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›

Page 193 - Nastavení ãasovaãe usínání

English-7 Language: Select your language. Country: Select your country. Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the

Page 194 - Volba jazyk

EÏÏËÓÈο-13ƒ‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ÌÂÌÔÓˆÌ¤ÓˆÓ ÂϤÁ¯ˆÓ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ R, G, B (ÎfiÎÎÈÓÔ, Ú¿ÛÈÓÔ Î·È ÌÏÂ).1.¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡.¶·Ù‹ÛÙ ٷ

Page 195 - V˘bûr zdroje

EÏÏËÓÈο-14◊¯Ô˜ ∂ÈÛÙÚÔÊ‹ªÂÙ¿ıÂÛË K·Ù·¯ÒÚËÛ˧ÂÈÙo˘ÚÁ›· : ¶ÚÔÛˆÈ΋ ¶ÚÔÛˆÈ΋ ∞˘ÙfiÌ. ¤ÓÙ·ÛË : Off ªÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘, ¤ÙÛÈ ÒÛ

Page 196 - Úprava názvÛ vstupních zdrojÛ

EÏÏËÓÈο-15ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔÏfiÈ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ËÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ· Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ INFO. £·Ú¤ÂÈ Â›Û˘ Ó· ÔÚ›ÛÂ

Page 197 - Zobrazení informací teletextu

EÏÏËÓÈο-16ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÌÈ· ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÌÂٷ͇ 30 Î·È 180ÏÂÙÒÓ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô Ù˘ ÔÔ›·˜ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÂÈÛ¤Ú¯ÂÙ·È ÛÂηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜.1.

Page 198 - Ukládání stránek teletextu

EÏÏËÓÈο-17ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÒÛÙÂ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË:¡· ·ÓÔ›ÁÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È Ó· Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·Ó¿

Page 199 - ReÏim zobrazení

EÏÏËÓÈο-18∂¿Ó ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ۋ̷ ‹ ÙÔ Û‹Ì· Â›Ó·È Ôχ ·ÛıÂÓ¤˜, Ë ÂÈÎfiÓ· ÌÂÙÔÓ ·˘ÍË̤ÓÔ ıfiÚ˘‚Ô ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ·˘ÙÔ̿و˜ ·fi ÌÈ· ÌÏ ÔıfiÓË.∂¿Ó ÂÈı˘ÌÂ

Page 200 - Nastavení poãítaãe

EÏÏËÓÈο-19∆· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ηӿÏÈ· ¤¯Ô˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ “teletext”, ‰ËÏ·‰‹ ÛÂÏ›‰ˆÓ Ô˘ ·Ú¤¯Ô˘Ó ‰È¿ÊÔÚ˜ ÁÚ·Ù¤˜ÏËÚÔÊÔڛ˜ fiˆ˜, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁ

Page 201 - PouÏití ozdobn˘ch krytÛ

EÏÏËÓÈο-20¶·Ù‹ÛÙ ٷ ·ÚÈıÌËÙÈο ÎÔ˘ÌÈ¿ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· ¿ÌÂÛËÂÈÛ·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÛÂÏ›‰·˜:1.∂ÈÛ·Á¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÙÚÈ„‹ÊÈÔ ·ÚÈıÌfi ÛÂÏ›‰·˜, Ô ÔÔ›Ô˜

Page 202 - Technické a ekologické údaje

EÏÏËÓÈο-21∆· ‰È¿ÊÔÚ· ı¤Ì·Ù· Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙȘ ÛÂÏ›‰Â˜ teletext ¤¯Ô˘Ó ¯ÚˆÌ·ÙÈ΋Έ‰ÈÎÔÔ›ËÛË Î·È ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂÈÏÂÁÔ‡Ó ·ÙÒÓÙ·˜ Ù· ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ ÎÔ˘ÌÈ¿

Page 203

EÏÏËÓÈο-22¶·Ú·Î¿Ùˆ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÙˆÓ Windows ÁÈ· ¤Ó·Ó Ù˘ÈÎfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹. √È ÔıfiÓ˜ Ô˘ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ÛÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ Èı·ÓfiÓ

Related models: LE19R71B

Comments to this Manuals

No comments