Samsung DV80M52102W User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Samsung DV80M52102W. Samsung DV70M5020KW Tørketrommel med Heat Pump, 7 kg Operating instrustions

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 280
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Heat Pump Dryer

Heat Pump DryerUser manualDV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****Untitled-2 1 2017-10-12  12:41:04

Page 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety informationWhen gas (city gas, propane gas, LP gas) leaks, do not touch this appliance or the power cord, ventilate

Page 3 - Appendix 47

Dansk44 FejlndingTjekpunkterHvis du oplever et problem med tørretumblerne, skal du først tjekke tabellen herunder og prøve forslagene.Symptom Handlin

Page 4

Dansk 45 FejlndingSymptom HandlingFnug på tøjet• Sørg for at fnuglteret er rent før hver tørring.• Tøj, der fnugger (dunede håndklæder) skal tørr

Page 5 - Important safety precautions

Dansk46 AppendiksOversigt over stoffer og behandlingen af demDe følgende symboler giver retningslinjer for behandling af forskellige stoffer. Tøjets p

Page 6

Dansk 47 AppendiksStrygning - tør- eller damptemperaturerHøjMellemLavAdvarselssymboler for vaskMå ikke vaskesMå ikke vridesMå ikke blegesMå ikke tørr

Page 7 - English 7

AppendiksDansk48 AppendiksSpecikationerBADECDV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****TYPETØRRETUMBLER MED PÅFYLDNING FRA FORSIDENDIMENSIONERA 600 mmB 850

Page 8

Dansk 49 AppendiksDV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****TYPETØRRETUMBLER MED PÅFYLDNING FRA FORSIDENDIMENSIONERA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095

Page 9 - Critical usage warnings

AppendiksDansk50 AppendiksForbrugsdataModel Program Belastning (kg)* Energi (kWh)Maks. varighed (minutter)DV9*M52****BOMULD **9 1,56 1884,5 0,9 130STR

Page 10 - Safety information

Dansk 51 AppendiksModel Program Belastning (kg)* Energi (kWh)Maks. varighed (minutter)DV9*M50****BOMULD **9 2,20 1904,5 1,12 130STRYGETØRT **9 1,70

Page 11 - Critical cleaning warnings

AppendiksDansk52 AppendiksArk med tørretumblere til husholdningsbrugDatablad for husholdningstørretumblereI henhold til EU-regulativ nr. 392/2012BEMÆR

Page 12

Dansk 53 AppendiksSamsungModelnavn DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50****Kapacitet kg 7 8 9Type Kondensator Kondensator KondensatorEnergieffektivitetA++

Page 13 - Installation

English 11 Safety informationDo not dry laundry contaminated by vegetable oil or cooking oil as a large amount of the oil will not be removed when wa

Page 14

AppendiksDansk54 AppendiksBEMÆRK1. Energiforbruget måles som det årlige forbrug på 258 kWh ved 9 kg, (8 kg: 235 kWh) baseret på 160 tørreprogrammer p

Page 15 - Installation requirements

NotaterUntitled-3 55 2017-10-12  12:47:18

Page 16

SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER?LAND RING ELLER BESØG OS ONLINE PÅDENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/supportFINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//su

Page 17 - English 17

Lämpöpumpullinen kuivausrumpuKäyttöopasDV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****Untitled-4 1 2017-10-12  12:55:43

Page 18

Suomi2 SisällysluetteloSisällysluetteloTurvallisuusohjeet 4Turvallisuusohjeisiin liittyviä tärkeitä huomautuksia 4Tärkeitä turvamerkintöjä 4Tärkeit

Page 19 - Over a wash basin:

Suomi 3 SisällysluetteloLiite 47Materiaalien hoito-ohjeet 47Ympäristönsuojelu 48Tekniset tiedot 49Kulutusarvot 51Kotitalouskäyttöön tarkoitetut ku

Page 20

Suomi4 TurvallisuusohjeetOnnittelut uuden Samsung-kuivausrummun hankkimisesta. Tässä oppaassa on tärkeää tietoa laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoi

Page 21 - Door reversal

Suomi 5 TurvallisuusohjeetTärkeitä turvallisuusohjeitaVAROITUSVoit vähentää tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen vaaraa laitetta käyttäessäsi n

Page 22

TurvallisuusohjeetSuomi6 Turvallisuusohjeet9. Kuivausrumpua ei saa käyttää, jos pesussa on käytetty teollisuuskemikaaleja.10. Jos laitteessa on nukk

Page 23 - English 23

Suomi 7 Turvallisuusohjeet21. Laitetta ei saa asentaa lukollisen, liukuoven tai sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat päinvastaisella puolella k

Page 24

Safety informationEnglish12 Safety information• This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or re.Before cleaning or perfo

Page 25 - Type 2 (DV**M5***K* models)

TurvallisuusohjeetSuomi8 Turvallisuusohjeet• Älä milloinkaan kytke laitetta sellaiseen pistorasiaan, jota ei ole maadoitettu oikein, ja varmista, ett

Page 26

Suomi 9 TurvallisuusohjeetÄlä istu laitteen päälle äläkä nojaa sen luukkua vasten.• Laite saattaa kaatua ja aiheuttaa henkilövahinkoja.Kuivaa pyykit

Page 27 - English 27

TurvallisuusohjeetSuomi10 TurvallisuusohjeetÄlä anna lasten (tai lemmikkien) leikkiä laitteen päällä tai sisällä. Laitteen luukkua ei saa helposti auk

Page 28

Suomi 11 TurvallisuusohjeetÄlä koske laitteen takapaneeliin kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen.• Laite on kuuma ja voi aiheuttaa palovam

Page 29 - Operations

TurvallisuusohjeetSuomi12 TurvallisuusohjeetSähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevat ohjeetTuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkö

Page 30

Suomi 13 AsentaminenPakkauksen sisältöAvaa kuivausrummun pakkaus huolellisesti. Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Käyttämäsi

Page 31 - English 31

AsentaminenSuomi14 AsentaminenLisätarvikkeet (sisältyvät toimitukseen)Letkun ohjain Nippuside LetkunliitinPitkä poistoletku (2 m) Käyttöopas Kuivauste

Page 32

Suomi 15 AsentaminenAsennusvaatimuksetHUOM.Kuivausrummun saa asentaa vain pätevä asentaja. Jos laite täytyy huoltaa huonon tai virheellisen asennukse

Page 33 - English 33

AsentaminenSuomi16 AsentaminenSijoituspaikkaa koskevat vaatimuksetValitse tasainen, vankka pinta, joka kestää tärinää. Valitse paikka, jonka lähellä o

Page 34

Suomi 17 AsentaminenKuivausrumpuLue sivun 15 kohta Asennusvaatimukset ennen kuivausrummun asentamista. Huomaathan, että seuraavat ohjeet on tarkoitet

Page 35 - Getting started

English 13 InstallationWhat’s includedCarefully unpack the dryer. Keep all packaging materials away from children. The parts and location of parts sh

Page 36

AsentaminenSuomi18 AsentaminenPoistoletku (tarvittaessa)Kuivausrummussa on sisäinen vesisäiliö. Jos et halua käyttää vesisäiliötä, voit kiinnittää lai

Page 37 - English 37

Suomi 19 AsentaminenA2. Kiinnitä lisäletkun (pitkän poistoletkun) toinen pää aukkoon (A). 3. Kiinnitä lisäletkun toinen pää (poistoaukko) viemäröin

Page 38

AsentaminenSuomi20 AsentaminenPesualtaan poistoputken käyttäminen:A1. Kokoa letkunliitin (A) ja kiinnitä se lisäletkun päähän kuvassa näytetyllä tava

Page 39 - Special features

Suomi 21 AsentaminenAsennuksen tarkistuslista• Kuivausrumpu on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan.• Kaikki pakkausmateriaalit on p

Page 40 - Maintenance

AsentaminenSuomi22 Asentaminen2. Käytä ohutta työkalua luukun tiivisteen poistamiseen.3. Poista luukun sisäpuolella lasin pidikkeen 3 yläruuvia ja 3

Page 41 - English 41

Suomi 23 Asentaminen5. Aseta lasin pidike luukun suojan uuteen paikkaan. Varmista, että luukun sarana on samassa paikassa kuin kuvassa.6. Kiristä l

Page 42

AsentaminenSuomi24 Asentaminen8. Irrota 2 ruuvia, jotka jäivä irrotettuasi luukun saranan.9. Löystä 4 ruuvia pidikevivussa. Irrota pidikevipu ja ase

Page 43 - Heat exchanger

Suomi 25 Asentaminen11. Siirrä luukun saranan alaruuvit saranan yläosaan. Kiristä ruuvit. (Vain seuraavat mallit: DV**M5***1*/DV**M5***2*/DV**M5***3*

Page 44

AsentaminenSuomi26 AsentaminenA2. Irrota luukun vivun 2 ruuvia (A).B3. Irrota sisäpidikkeen 14 ruuvia (B).4. Irrota sisäpidikkeen lasi ja käännä lu

Page 45 - Troubleshooting

Suomi 27 Asentaminen5. Aseta sisäpidikkeen lasi käännettyyn luukun suojukseen.B6. Kiristä sisäpidikkeen 14 ruuvia (B).HUOMIOVarmista, että kiinnitä

Page 46

InstallationEnglish14 InstallationAccessories (supplied)Hose guide Cable tie Hose connectorLong drain hose (2 m) User manual Rack Dry (applicable mode

Page 47 - Appendix

AsentaminenSuomi28 Asentaminen8. Siirrä luukun saranan alaruuvit saranan yläosaan. Kiristä ruuvit.9. Kiinnitä luukun sarana vastakkaiselle puolelle.

Page 48

Suomi 29 ToiminnotKäyttöpaneeliDV9*M5*****/DV8*M5*****01021112030405 06 070910DV7*M5***** 01021112030405 06 080910ToiminnotUntitled-4 29 2017-10-12

Page 49 - Specication

ToiminnotSuomi30 Toiminnot01 Digitaalinen näyttöNäyttää kaikki ohjelman tiedot, kuten ohjelma-ajan, näyttökoodit ja kuivausrummun tilan. Tarkista tila

Page 50

Suomi 31 Toiminnot06 Sekapyykin hälytysTämä hälytys on käytettävissä vain PAIDAT -, PUUVILLA -, SEKÄTÄYTTÖ - ja SYNTEETTISET -ohjelmissa. Sekapy

Page 51 - Consumption data

ToiminnotSuomi32 ToiminnotOhjelmien yleiskuvausOhjelma KuvausPyykin enimmäismäärä (kg)PAIDAT Käytä yhden vaatekappaleen, kuten paidan, nopeaan kuivauk

Page 52

Suomi 33 ToiminnotOhjelma KuvausPyykin enimmäismäärä (kg)AIKAVALINTA Käytä tätä kuivausajan asettamiseen. 1. Valitse AIKAVALINTA -ohjelma kääntämäl

Page 53

ToiminnotSuomi34 ToiminnotOhjelmakaavioHUOM.Pääset parhaisiin tuloksiin noudattamalla kunkin ohjelman pyykkimääräsuosituksia.• Suuri pyykkimäärä: Täy

Page 54

Suomi 35 ToiminnotAloitusHelppo aloitus1. Kytke kuivausrumpuun virta painamalla Virta -painiketta.2. Täytä kuivausrumpu ja sulje luukku.3. Valit

Page 55 - English 55

ToiminnotSuomi36 ToiminnotKuivausteline (vain soveltuvissa malleissa)Valitse kuivausaika pyykin kosteuden ja painon mukaisesti. Enimmäisasetus on 150

Page 56

Suomi 37 ToiminnotKuivausvinkkejäVaatekappaleet (enint. 1,5 kg) KuvausKonepestävät puserot (asettele tasaisesti muotoonsa telineeseen)Kun kuivaat pyy

Page 57 - Varmepumpetørretumbler

English 15 InstallationInstallation requirementsNOTEThis dryer must be installed by a qualied installer. If service is required due to poor or fault

Page 58 - Fejlnding 44

ToiminnotSuomi38 ToiminnotOhjelmaopasNoudata kuivattaessa aina vaatteiden hoito-ohjeita. Jos hoito-ohjeita ei ole, noudata seuraavan taulukon ohjeita.

Page 59 - Appendiks 46

Suomi 39 ToiminnotErikoisominaisuudetAjastus Voit asettaa kuivausrummun päättämään ohjelman valitsemanasi ajankohtana.1. Valitse ohjelma ja sen aset

Page 60 - Sikkerhedsinformationer

Suomi40 HuoltoVAROITUS• Älä puhdista kuivausrumpua suihkuttamalla siihen vettä suoraan. • Älä puhdista kuivausrumpua bentseenillä, ohenteella, alkoh

Page 61

Suomi 41 HuoltoA2. Avaa ulkosihti ja poista sisäsihti (A).3. Avaa sekä ulko- että sisäsihti.4. Poista nukka molemmista sihdeistä ja puhdista ne ju

Page 62

HuoltoSuomi42 HuoltoVesisäiliöTyhjennä vesisäiliö jokaisen käyttökerran jälkeen, jotta laite ei vuotaisi. A1. Irrota vesisäiliö (A) vetämällä sitä et

Page 63 - Dansk 7

Suomi 43 HuoltoLämmönvaihdinPuhdista lämmönvaihdin vähintään kerran kuussa. Laitteen näytössä oleva lämmönvaihtimen merkkivalo syttyy muistutukseksi,

Page 64

HuoltoSuomi44 Huolto4. Puhdista lämmönvaihdin pehmeällä harjalla tai pölynimurilla.HUOMIO• Lämmönvaihdinta ei saa koskettaa eikä puhdistaa paljain k

Page 65 - Vigtige advarsler vedr. brug

Suomi 45 VianetsintäTarkistettavat kohdatJos kuivausrummun käytössä ilmenee ongelmia, tutustu ensin alla olevaan taulukkoon ja kokeile siinä ehdotett

Page 66

VianetsintäSuomi46 VianetsintäOngelma ToimenpideVaatteissa on nukkaa• Varmista aina ennen käyttöä, että nukkasihti on puhdas.• Kuivaa nukkaavat vaat

Page 67 - Dansk 11

Suomi 47 LiiteMateriaalien hoito-ohjeetSeuraavissa merkeissä on vaatteiden hoito-ohjeita. Hoito-ohjemerkintöihin lukeutuvat kuivauksen, valkaisun sek

Page 68

InstallationEnglish16 InstallationLocation requirementsSelect a level, well-constructed surface that will withstand vibrations. Select a location wher

Page 69

LiiteSuomi48 LiiteSilityskuiva tai höyryn lämpötilatKorkeaKeskitasoAlhainenPesuun liittyvät varoitusmerkitÄlä peseÄlä väännä kuivaksiEi valkaisuaEi ku

Page 70

Suomi 49 LiiteTekniset tiedotBADECDV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****TYYPPI EDESTÄ TÄYTETTÄVÄ KUIVAUSRUMPUMITATA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 10

Page 71

LiiteSuomi50 LiiteDV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****TYYPPI EDESTÄ TÄYTETTÄVÄ KUIVAUSRUMPUMITATA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmPAINO 50 kgS

Page 72

Suomi 51 LiiteKulutusarvotMalli Ohjelma Täyttömäärä (kg)* Energia (kWh)Enimmäiskesto (minuuteissa)DV9*M52****PUUVILLA **9 1,56 1884,5 0,9 130SILITYSK

Page 73 - Tørretumbler

LiiteSuomi52 LiiteMalli Ohjelma Täyttömäärä (kg)* Energia (kWh)Enimmäiskesto (minuuteissa)DV9*M50****PUUVILLA **9 2,20 1904,5 1,12 130SILITYSKUIVA **9

Page 74

Suomi 53 LiiteKotitalouskäyttöön tarkoitetut kuivausrummutKotitalouskäyttöön tarkoitettujen kuivausrumpujen tekniset tiedotEU:n säädöksen 392/2012 mu

Page 75 - Over en vaskekumme:

LiiteSuomi54 LiiteSamsungMallin nimi DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50****Kapasiteetti kg 7 8 9Tyyppi Kondensaattori Kondensaattori KondensaattoriEnergi

Page 76

Suomi 55 LiiteHUOM.1. Vuosittaisen energiankulutuksen tiedot perustuvat 160 tavalliseen puuvillaohjelmaan täydellä ja vajaalla koneella sekä virrans

Page 77 - Vending af luge

KYSYMYKSET JA KOMMENTITMAA SOITA TAI VIERAILE VERKKOSIVUILLAMMEDENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/supportFINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//s

Page 78

VarmepumpetørkerBrukerhåndbokDV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****Untitled-5 1 2017-10-12  1:03:06

Page 79 - Dansk 23

English 17 InstallationDryerBefore you install the dryer, make sure you have read Installation requirements on page 15. Please note that the followin

Page 80

Norsk2 InnholdInnholdSikkerhetsinformasjon 4Det du trenger å vite om sikkerhetsinstruksjoner 4Viktige sikkerhetssymboler 4Viktige forholdsregler 5

Page 81 - Dansk 25

Norsk 3 InnholdVedlegg 46Tekstilpleietabell 46Miljøvern 47Spesikasjon 48Forbruksdata 50Dataark for tørketromler til husholdningsbruk 52Untitled-5

Page 82

Norsk4 SikkerhetsinformasjonGratulerer med din nye tørketrommel fra Samsung. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om installasjon, bru

Page 83 - Dansk 27

Norsk 5 SikkerhetsinformasjonViktige forholdsreglerADVARSELFor å redusere risikoen for brann, elektrisk støt eller personskade når du bruker maskinen

Page 84

SikkerhetsinformasjonNorsk6 Sikkerhetsinformasjon9. Tørketrommelen må ikke brukes hvis klærne har blitt vasket med industrikjemikalier.10. Lolteret

Page 85 - Betjening

Norsk 7 Sikkerhetsinformasjon21. Apparatet må ikke installeres bak en låsbar dør, en skyvedør eller en dør med et hengsel på den andre siden av tørk

Page 86

SikkerhetsinformasjonNorsk8 Sikkerhetsinformasjon• Sett aldri strømledningen inn i et vegguttak som ikke er skikkelig jordet, og kontroller at uttake

Page 87 - Programoversigt

Norsk 9 SikkerhetsinformasjonIkke sitt på produktet eller len deg mot døren.• Det kan føre til at produktet velter, og at du skader deg selv eller a

Page 88

SikkerhetsinformasjonNorsk10 SikkerhetsinformasjonForsiktighetsregler ved brukFORSIKTIGIkke stå oppå maskinen eller plasser gjenstander (f.eks. klær,

Page 89

Norsk 11 SikkerhetsinformasjonIkke slipp gasser ut i atmosfæren.Kjølemiddel (type): R-134a (GWP = 1430)Kjølemiddel (fylling)• DV**M52**** : 0,37 kg,

Page 90

InstallationEnglish18 InstallationDrain hose (if necessary)The dryer comes with a built-in water tank. However, if you do not want to use the water ta

Page 91 - Dansk 35

SikkerhetsinformasjonNorsk12 SikkerhetsinformasjonInstruksjon om WEEEKorrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

Page 92

Norsk 13 MonteringDette følger medPakk ut tørketrommelen forsiktig. Hold alt emballasjemateriale unna barn. Delene og plasseringen av deler som vises

Page 93 - Programvejledning

MonteringNorsk14 MonteringTilbehør (følger med)Slangeholder Kabelfeste SlangekoblingLang avløpsslange (2 m) Brukerhåndbok Tørkestativ (bare for enkelt

Page 94

Norsk 15 MonteringMonteringskravMERKDenne tørketrommelen må installeres av en kvalisert installatør. Hvis du skulle trenge service på grunn av dårli

Page 95 - Vedligeholdelse

MonteringNorsk16 MonteringKrav til plasseringenVelg en plan, solid overate som vil tåle vibrasjoner. Velg et sted med god tilgang til et jordet strøm

Page 96

Norsk 17 MonteringTørketrommelFør du installerer tørketrommelen, må du ha lest Monteringskrav på side 15. Legg merke til at følgende instrukser gjeld

Page 97 - Vandbeholder

MonteringNorsk18 MonteringAvløpsslange (hvis det trengs)Tørketrommelen har en innebygd vannbeholder. Hvis du imidlertid ikke vil bruke vannbeholderen,

Page 98

Norsk 19 MonteringA2. Sett inn én ende av reserveslangen (lang avløpsslange) i hull (A). 3. Sett inn den andre enden (utløpet) av reserveslangen i

Page 99 - Dansk 43

MonteringNorsk20 MonteringHvis du bruker et avløpsrør til utslagsvasken:A1. Monter slangekoblingen (A), og fest den til enden av reserveslangen som v

Page 100 - Fejlnding

Norsk 21 MonteringSjekkliste ved installasjon• Tørketrommelen er koblet til en helt jordet stikkontakt.• Alt emballasjemateriale er helt ernet og

Page 101 - Informationskoder

English 19 InstallationA2. Insert one end of the accessory hose (long drain hose) into hole (A). 3. Insert the other end (outlet) of the accessory

Page 102 - Appendiks

MonteringNorsk22 Montering2. Bruk en smal gjenstand for å erne dørforseglingen.3. Fjern de 3 øvre skruene og 3 nedre skruene på glassholderen på in

Page 103 - Beskyttelse af miljøet

Norsk 23 Montering5. Sett glassholderen inn i den nye posisjonen på dørens deksel. Sørg for at dørhengselet er i samme posisjon som i guren.6. Str

Page 104

MonteringNorsk24 Montering8. Fjern de 2 skruene som er igjen etter å ha ernet dørhengselet.9. Løsne de 4 skruene på spakholderen. Fjern spakholdere

Page 105 - Dansk 49

Norsk 25 Montering11. Flytt de nederste skruene på dørhengselet til den øverste delen av dørhengselet. Deretter strammer du skruene. (Kun modellene D

Page 106

MonteringNorsk26 MonteringA2. Fjern 2 skruer (A) fra dørhåndtaket.B3. Fjern 14 skruer (B) fra den innerste holderen.4. Fjern den innerste glasshold

Page 107 - Dansk 51

Norsk 27 Montering5. Sett inn den innerste glassholderen i det omvendte dørdekselet.B6. Stram de 14 skruene (B) på den innerste holderen.FORSIKTIGS

Page 108

MonteringNorsk28 Montering8. Flytt de nederste skruene på dørhengselet til den øverste delen av dørhengselet. Deretter strammer du skruene.9. Fest d

Page 109

Norsk 29 OperasjonerKontrollpanelDV9*M5*****/DV8*M5*****01021112030405 06 070910DV7*M5***** 01021112030405 06 08091001 Digitalt grask displayViser a

Page 110

OperasjonerNorsk30 Operasjoner02 SyklusvelgerVri velgeren for å velge et program. I Programoversikt på side 31 nner du tilgjengelige programmer.03 A

Page 111

Norsk 31 Operasjoner12 På/AvTrykk på denne for å slå tørketrommelen på/av. Hvis tørketrommelen står på i 10 minutter uten at noen av knappene trykk

Page 112 - DC68-03794D-01

English2 ContentsContentsSafety information 4What you need to know about the safety instructions 4Important safety symbols 4Important safety precau

Page 113 - Lämpöpumpullinen kuivausrumpu

InstallationEnglish20 InstallationBy using the drain pipe of the wash basin:A1. Assemble the hose connector (A), and attach it to the end of the acce

Page 114 - Sisällysluettelo

OperasjonerNorsk32 OperasjonerProgram BeskrivelseMaks. vekt (kg)TIDSSTYRT TØRKING Brukes til å angi ønsket tørketid. 1. Vri på Syklusvelger for å vel

Page 115 - Liite 47

Norsk 33 OperasjonerProgramtabellMERKResultatet blir best hvis du bruker anbefalt mengde for hvert tørkeprogram.• Stor vask: Fyll trommelen omtrent

Page 116 - Turvallisuusohjeet

OperasjonerNorsk34 OperasjonerSlik kommer du i gangEnkle trinn for å starte1. Trykk på På/Av for å slå på tørketrommelen.2. Fyll tørketrommelen og

Page 117 - VAROITUS

Norsk 35 OperasjonerTørkestativ (bare for enkelte modeller)Sett tørketiden til opptil 150 minutter i henhold til fuktighet og plaggenes vekt. Når du

Page 118

OperasjonerNorsk36 OperasjonerTørkeforslagPlagg (maks 1,5 kg) BeskrivelseVaskbare gensere (blokker ut fasongen og legg att på stativet)Når du tørker

Page 119 - Suomi 7

Norsk 37 OperasjonerProgramveiledningFølg alltid vaskelappen når du tørker. Hvis det ikke er noen instrukser på vaskelappen, se følgende tabell.Senge

Page 120

OperasjonerNorsk38 OperasjonerSpesialfunksjonerUtsatt slutt Du kan angi at tørketrommelen skal fullføre et angitt program på en angitt tid.1. Velg et

Page 121 - Suomi 9

Norsk 39 VedlikeholdADVARSEL• Ikke rengjør tørketrommelen ved å sprute vann direkte på den. • Ikke rengjør tørketrommelen med benzen, tynner, alkoh

Page 122

VedlikeholdNorsk40 VedlikeholdA2. Åpne det ytre lteret og ern innerlteret (A).3. Brett ut både innerlteret og ytterlteret.4. Fjern loen fra be

Page 123 - Suomi 11

Norsk 41 VedlikeholdVannbeholderUnngå lekkasjer ved å tømme vannbeholderen etter hver omgang. A1. Bruk begge hendene til å trekke vannbeholderen (A)

Page 124

English 21 InstallationInstallation checklist• The dryer is plugged into a properly grounded outlet.• All packaging material is completely removed

Page 125 - Asentaminen

VedlikeholdNorsk42 VedlikeholdVarmevekslerRengjør varmeveksleren minst en gang i måneden. Som en påminnelse vil indikatoren for varmeveksleren lyse op

Page 126

Norsk 43 Vedlikehold4. Tørk av varmeveksleren med en myk børste eller støvsuger.FORSIKTIG• For å unngå fysisk skade og brannskader må du ikke berør

Page 127 - Asennusvaatimukset

Norsk44 FeilsøkingKontrollpunkterHvis du opplever et problem med tørketrommelen, anbefaler vi at du først sjekker tabellen nedenfor og prøver forslage

Page 128

Norsk 45 FeilsøkingSymptom HandlingPlaggene er fortsatt skrukkete etter Antikrøll• Små laster på 1-4 plagg fungerer best.• Legg inn færre plagg. Le

Page 129 - Kuivausrumpu

Norsk46 VedleggTekstilpleietabellFølgende symboler gir veiledning om tekstilpleie. Tekstilpleieetikettene inneholder symboler for tørking, bleking, tø

Page 130

Norsk 47 VedleggTemperaturer for stryking eller dampingHøyMiddelsLavVarselssymboler for klesvaskIkke vaskIkke vrengMå ikke blekesMå ikke trommeltørke

Page 131 - Pesualtaan päälle:

VedleggNorsk48 VedleggSpesikasjonBADECDV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****TYPE FRONTMATET TØRKETROMMELMÅLA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmVE

Page 132

Norsk 49 VedleggDV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****TYPE FRONTMATET TØRKETROMMELMÅLA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmVEKT 50 kgELEKTRISITETSK

Page 133 - Ennen kuivausrummun käyttöä

VedleggNorsk50 VedleggForbruksdataModell Program Last (kg)* Energi (kWt)Maks varighet (minutter)DV9*M52****BOMULL **9 1,56 1884,5 0,9 130STRYKETØRT **

Page 134

Norsk 51 VedleggModell Program Last (kg)* Energi (kWt)Maks varighet (minutter)DV9*M50****BOMULL **9 2,20 1904,5 1,12 130STRYKETØRT **9 1,70 155SYNTE

Page 135 - Suomi 23

InstallationEnglish22 Installation2. Use a thin object to remove the door sealing.3. On the inside of the door, remove the upper 3 screws and the lo

Page 136

VedleggNorsk52 VedleggDataark for tørketromler til husholdningsbrukDataark for tørketromler til husholdningsbrukSom spesisert i EU-forskrift nr. 392/

Page 137 - Tyyppi 2 (DV**M5***K*-mallit)

Norsk 53 VedleggSamsungModellnavn DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50****Kapasitet kg 7 8 9Type Kondensator Kondensator KondensatorEnergieffektivitetA+++

Page 138

VedleggNorsk54 VedleggMERK1. Energiforbruket måles til et forbruk på 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) per år, basert på 160 tørkesykluser med standard bom

Page 139 - Suomi 27

NotatUntitled-5 55 2017-10-12  1:03:24

Page 140

SPØRSMÅL ELLER KOMMENTARER?LAND RING ELLER BESØK NETTSIDEN VÅR PÅDENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/supportFINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/

Page 141 - Toiminnot

VärmepumpstorktumlareAnvändarhandbokDV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****Untitled-6 1 2017-10-12  3:12:13

Page 142

Svenska2 InnehållInnehållInformation om säkerhet 4Vad du behöver veta om säkerhetsanvisningarna 4Viktiga säkerhetssymboler 4Viktiga säkerhetsföresk

Page 143 - Suomi 31

Svenska 3 InnehållBilaga 46Materialtabell 46Skydda miljön 47Specikationer 48Förbrukningsdata 50Specikationsblad över hushållstorktumlare 52Untit

Page 144

Svenska4 Information om säkerhetGrattis till din nya torktumlare från Samsung. I den här manualen nns viktig information om installation, användning

Page 145 - Suomi 33

Svenska 5 Information om säkerhetViktiga säkerhetsföreskrifterVARNING!Följ säkerhetsföreskrifterna när du vill minska risken för eldsvåda, elektrisk

Page 146

English 23 Installation5. Insert the glass holder into the new position of the door cover. Make sure the door hinge is in the same position as in th

Page 147 - Lajittelu ja täyttäminen

Information om säkerhetSvenska6 Information om säkerhet9. Torktumlaren ska inte användas om industriella kemikalier har använts under tvättning.10.

Page 148

Svenska 7 Information om säkerhet21. Enheten får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med gångjärnen på motsatt sida av

Page 149 - Suomi 37

Information om säkerhetSvenska8 Information om säkerhet• Koppla aldrig in strömsladden i ett uttag som inte är korrekt jordat och se till att den upp

Page 150

Svenska 9 Information om säkerhetTorka tvätten först efter att den har centrifugerats i en vanlig tvättmaskin.Torka inte otvättade plagg i torktumlar

Page 151 - Erikoisominaisuudet

Information om säkerhetSvenska10 Information om säkerhetFörsiktighetsåtgärder vid användningVAR FÖRSIKTIG!Stå inte på enhetens ovansida och placera in

Page 152 - Nukkasihti

Svenska 11 Information om säkerhetVentilera inte gaser direkt i atmosfären.Kylmedium (typ): R-134a (GWP = 1430)Kylmedium (laddning)• DV**M52****: 0,

Page 153 - Suomi 41

Information om säkerhetSvenska12 Information om säkerhetInstruktioner för WEEEKorrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produ

Page 154 - Vesisäiliö

Svenska 13 InstallationMedföljande delarPacka försiktigt upp torktumlaren. Håll allt förpackningsmaterial borta från barn. Delarna och placeringen av

Page 155 - Lämmönvaihdin

InstallationSvenska14 InstallationTillbehör (medföljer)Slanghållare Kabelvinda SlanganslutningLång tömningsslang (2 m) Bruksanvisning Ställtorkning (e

Page 156 - Suomi44

Svenska 15 InstallationInstallationskravOBS!Den här torktumlaren måste installeras av en behörig installatör. Om service krävs på grund av dålig elle

Page 157 - Vianetsintä

InstallationEnglish24 Installation8. Remove the 2 screws that remain after removing the door hinge.9. Loosen the 4 screws on the lever holder. Remov

Page 158

InstallationSvenska16 InstallationKrav på platsenVälj en jämn, bra konstruerad yta som tål vibrationer. Välj en plats där ett jordat, 3-poligt uttag ä

Page 159 - Materiaalien hoito-ohjeet

Svenska 17 InstallationTorktumlareInnan du installerar torktumlaren ska du se till att du har läst Installationskrav på sidan 15. Observera att följa

Page 160 - Ympäristönsuojelu

InstallationSvenska18 InstallationTömningsslangen (vid behov)Torktumlaren levereras med en inbyggd vattentank. Men om du inte vill använda vattentanke

Page 161 - Tekniset tiedot

Svenska 19 InstallationA2. Sätt i ena änden av tillbehörsslangen (lång tömningsslang) i hål (A). 3. Sätt i tillbehörsslangens andra ände (utloppet)

Page 162 - Suomi50

InstallationSvenska20 InstallationGenom att använda avloppsröret i tvättstället:A1. Montera slangkopplingen (A) och fäst den till tillbehörsslangens

Page 163 - Kulutusarvot

Svenska 21 InstallationChecklista för installation• Torktumlaren är ansluten till ett jordat uttag.• Allt förpackningsmaterial är helt borttaget oc

Page 164 - Suomi52

InstallationSvenska22 Installation2. Använd ett smalt föremål för att ta bort lucktätningen.3. På luckans insida tar du bort de övre 3 skruvarna och

Page 165 - Suomi 53

Svenska 23 Installation5. Sätt i glashållaren på den nya positionen i luckskyddet. Se till att luckans gångjärn är i samma position som på bilden.6.

Page 166 - Suomi54

InstallationSvenska24 Installation8. Ta bort de 2 återstående skruvarna efter att du har tagit bort luckans gångjärn.9. Lossa de 4 skruvarna på spak

Page 167 - Suomi 55

Svenska 25 Installation11. Flytta de nedre skruvarna på luckans gångjärn till gångjärnets övre sida. Dra sedan åt skruvarna. (Endast modellerna DV**M

Page 168

English 25 Installation11. Move the bottom screws of the door hinge to the upper side of the door hinge. Then, tighten the screws. (DV**M5***1*/DV**M

Page 169 - Varmepumpetørker

InstallationSvenska26 InstallationA2. Skruva ur 2 skruvar (A) från luckspaken.B3. Skruva ur 14 skruvar (B) från den inre hållaren.4. Ta bort glaset

Page 170 - Feilsøking 44

Svenska 27 Installation5. Sätt i glaset till den inre hållaren i det vända luckskyddet.B6. Dra åt de 14 skruvarna (B) på den inre hållaren.VAR FÖRS

Page 171 - Vedlegg 46

InstallationSvenska28 Installation8. Flytta de nedre skruvarna på luckans gångjärn till gångjärnets övre sida. Dra sedan åt skruvarna.9. Fäst luckan

Page 172 - Sikkerhetsinformasjon

Svenska 29 DriftKontrollpanelDV9*M5*****/DV8*M5*****01021112030405 06 070910DV7*M5***** 01021112030405 06 08091001 Digital grask displayVisar all pr

Page 173 - ADVARSEL

DriftSvenska30 Drift02 ProgramväljarenVrid på ratten för att välja ett program. Se Programöversikt på sidan Programöversikt för tillgängliga program.0

Page 174

Svenska 31 Drift12 StrömbrytarenTryck på den här knappen för att stänga av/slå på torktumlaren. Om torktumlaren är påslagen i över 10 minuter utan

Page 175 - Norsk 7

DriftSvenska32 DriftProgram Beskrivning Max. last (kg)TIDSSTYRD TORKNING Används för att ställa in en önskad torktid. 1. Vrid på programväljaren för

Page 176

Svenska 33 DriftProgramtabellOBS!För bästa resultat ska du följa rekommendationerna för tvättens storlek för varje torkprogram.• Stor tvättlast: Fyl

Page 177 - Norsk 9

DriftSvenska34 DriftKomma igångEnkla steg för att starta1. Tryck på Strömbrytaren för att slå på torktumlaren.2. Fyll torktumlaren och stäng dörre

Page 178

Svenska 35 DriftStälltorkning (endast tillämpliga modeller)Ställ in torktiden på upp till 150 minuter beroende på fukt och vikten av plaggen som ska

Page 179 - Norsk 11

InstallationEnglish26 InstallationA2. Remove 2 screws (A) from the door lever.B3. Remove 14 screws (B) from the inner holder.4. Remove the inner-ho

Page 180

DriftSvenska36 DriftTorkförslagPlagg (max. 1,5 kg) BeskrivningTvättbara tröjor (forma och lägg ut helt plant på stället)När du torkar tvätt med ställt

Page 181 - Montering

Svenska 37 DriftProgramguideFölj alltid skötselråden vid torkning. Om tvättinstruktioner på etiketten inte är tillgängliga ska du se nedanstående tab

Page 182

DriftSvenska38 DriftSpecialfunktionerSenarelagt slut Du kan ställa in torktumlaren för att fullborda ett valt program vid inställda tid.1. Välj ett p

Page 183 - Monteringskrav

Svenska 39 UnderhållVARNING!• Rengör inte torktumlaren genom att spruta vatten rakt på den. • Rengör inte torktumlaren med bensen, thinner, alkohol

Page 184

UnderhållSvenska40 UnderhållA2. Öppna det yttre ltret och avlägsna det inre ltret (A).3. Veckla ut både det inre ltret och det yttre ltret.4. T

Page 185 - Tørketrommel

Svenska 41 UnderhållVattenbehållareFör att undvika läckage ska du tömma vattenbehållaren efter varje last. A1. Använd båda händerna och dra vattenta

Page 186

UnderhållSvenska42 UnderhållVärmeväxlareRengör värmeväxlaren minst en gång i månaden. Som en påminnelse lyser värmeväxlarens lysdiod på displayen när

Page 187 - Over en utslagsvask:

Svenska 43 Underhåll4. Rengör värmeväxlaren med en mjuk borste eller dammsugare.VAR FÖRSIKTIG!• För att undvika personskador och brännskador ska du

Page 188

Svenska44 FelsökningKontrollpunkterOm du stöter på ett problem med tvättmaskinen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen.Symptom Å

Page 189 - Vending av dør

Svenska 45 FelsökningSymptom ÅtgärdPlaggen är fortfarande skrynkliga efter skrynklingseliminering• Små maskiner med 1–4 plagg är optimalt.• Fyll på

Page 190

English 27 Installation5. Insert the inner-holder glass into the reversed door cover.B6. Tighten the 14 screws (B) on the inner holder.CAUTIONMake

Page 191 - Norsk 23

Svenska46 BilagaMaterialtabellFöljande symboler erbjuder tvättanvisningar. Klädvårdsetiketterna omfattar symboler för torkning, blekning, torkning och

Page 192

Svenska 47 BilagaTemperaturer för strykning eller ångaHögMediumLågVarningssymboler för tvättTvätta inteVrid ejBlek inteTorktumla inteIngen ånga (vid

Page 193 - Type 2 (DV**M5***K*-modeller)

BilagaSvenska48 BilagaSpecikationerBADECDV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****TYP FRONTMATAD TORKTUMLAREMÅTTA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmV

Page 194

Svenska 49 BilagaDV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****TYP FRONTMATAD TORKTUMLAREMÅTTA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmVIKT 50 kgKRAV FÖR ELFÖR

Page 195 - Norsk 27

BilagaSvenska50 BilagaFörbrukningsdataModell Program Vikt (kg) Energi (kWh)Max. längd (minuter)DV9*M52****BOMULL **9 1,56 1884,5 0,9 130STRYKTORRT **

Page 196

Svenska 51 BilagaModell Program Vikt (kg) Energi (kWh)Max. längd (minuter)DV9*M50****BOMULL **9 2,20 1904,5 1,12 130STRYKTORRT **9 1,70 155SYNTET 4

Page 197 - Operasjoner

BilagaSvenska52 BilagaSpecikationsblad över hushållstorktumlareDatablad för hushållstorktumlareEnligt vad som nns angivet i EU-förordningen nr 392/2

Page 198

Svenska 53 BilagaSamsungModellnamn DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50****Kapacitet kg 7 8 9Typ Kondensor Kondensor KondensorEnergieffektivitetA+++ (högs

Page 199 - Programoversikt

BilagaSvenska54 BilagaOBS!1. Energiförbrukning mäts som 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) per år, baserat på 160 torkningar med standardbomullsprogrammet m

Page 200

AnteckningarUntitled-6 55 2017-10-12  3:12:37

Page 201 - Programtabell

InstallationEnglish28 Installation8. Move the bottom screws of the door hinge to the upper side of the door hinge. Then, tighten the screws.9. Fix t

Page 202

FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBENDENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/supportFINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//supp

Page 203 - Norsk 35

English 29 OperationsControl panelDV9*M5*****/DV8*M5*****01021112030405 06 070910DV7*M5***** 01021112030405 06 080910OperationsUntitled-2 29 2017-1

Page 204

English 3 ContentsAppendix 47Fabric care chart 47Protecting the environment 48Specication 49Consumption data 51Sheet of household tumble driers

Page 205 - Programveiledning

OperationsEnglish30 Operations01 Digital Graphic DisplayDisplays all cycle information, including cycle time, information codes, and dryer status. See

Page 206

English 31 Operations06 Mixed Load BellThis alarm is available only with SHIRTS , COTTON , MIXED LOAD , and SYNTHETICS cycle. If a load contains

Page 207 - Vedlikehold

OperationsEnglish32 OperationsCycle overviewCycle DescriptionMax load (kg)SHIRTS Use to quickly dry one item such as a shirt. 4IRON DRY This cycle ni

Page 208

English 33 OperationsCycle DescriptionMax load (kg)TIME DRY Use to set a desired dry time. 1. Turn the Cycle Selector to select TIME DRY .2. Press

Page 209 - Vannbeholder

OperationsEnglish34 OperationsCycle chartNOTEFor best results, follow the load size recommendations for each dry cycle.• Large load: Fill the drum to

Page 210

English 35 OperationsGetting startedSimple steps to start1. Press Power to turn the dryer on.2. Load the dryer and close the door.3. Turn the Cy

Page 211 - Norsk 43

OperationsEnglish36 OperationsRack Dry (applicable models only)Set the drying time up to 150 minutes according to the moisture and weight of the items

Page 212 - Feilsøking

English 37 OperationsDrying suggestionsItems (max 1.5 kg) DescriptionWashable sweaters (block to shape and lay at on rack)When drying the laundry us

Page 213 - Informasjonskoder

OperationsEnglish38 OperationsCycle guideAlways follow the care label when drying. If care label instructions are not available, refer to the followin

Page 214 - Tekstilpleietabell

English 39 OperationsSpecial featuresDelay End You can set the dryer to complete a selected cycle at your set time.1. Select a cycle with necessary

Page 215 - Miljøvern

English4 Safety informationCongratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use, and care of

Page 216 - Spesikasjon

English40 MaintenanceWARNING• Do not clean the dryer by directly spraying water onto the dryer. • Do not clean the dryer with benzene, thinner, alco

Page 217 - Norsk 49

English 41 MaintenanceA2. Open the outer lter and remove the inner lter (A).3. Unfold both the inner lter and the outer lter.4. Remove the lin

Page 218 - Forbruksdata

MaintenanceEnglish42 MaintenanceWater tankTo avoid leaks, empty the water tank after every load. A1. Using both hands, pull the water tank (A) forwar

Page 219 - Norsk 51

English 43 MaintenanceHeat exchangerClean the heat exchanger at least once a month. As a reminder, the heat exchanger indicator lights up on the disp

Page 220 - Norsk52

MaintenanceEnglish44 Maintenance4. Clean the heat exchanger with a soft brush or vacuum cleaner.CAUTION• To avoid physical injury and burns, do not

Page 221 - Norsk 53

English 45 TroubleshootingCheckpointsIf you encounter an issue with the dryer, rst check the table below and try the suggestions.Symptom ActionDryer

Page 222 - Norsk54

TroubleshootingEnglish46 TroubleshootingSymptom ActionLint on clothes• Make sure the lint lter is clean before every load.• Dry lint-producing item

Page 223

English 47 AppendixFabric care chartThe following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleach

Page 224

AppendixEnglish48 AppendixIron dry or steam temperaturesHighMediumLowWarning symbols for launderingDo Not WashDo Not WringDo Not BleachDo Not Tumble D

Page 225 - Värmepumpstorktumlare

English 49 AppendixSpecicationBADECDV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****TYPE FRONT LOADING DRYERDIMENSIONSA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmW

Page 226 - Innehåll

English 5 Safety informationImportant safety precautionsWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using your applia

Page 227 - Bilaga 46

AppendixEnglish50 AppendixDV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****TYPE FRONT LOADING DRYERDIMENSIONSA 600 mmB 850 mmC 600 mmD 640 mmE 1095 mmWEIGHT 50 kg

Page 228 - Information om säkerhet

English 51 AppendixConsumption dataModel Program Load (kg)* Energy (kWh)Max. Duration (Minutes)DV9*M52****COTTON **9 1.56 1884.5 0.9 130IRON DRY **9

Page 229 - VARNING!

AppendixEnglish52 AppendixModel Program Load (kg)* Energy (kWh)Max. Duration (Minutes)DV9*M50****COTTON **9 2.20 1904.5 1.12 130IRON DRY **9 1.70 155

Page 230

English 53 AppendixSheet of household tumble driersData sheet for Domestic Tumble DriersAs detailed in EU regulation No. 392/2012NOTE“*” Asterisk(s)

Page 231 - Svenska 7

AppendixEnglish54 AppendixSamsungModel Name DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50****Capacity kg 7 8 9Type Condenser Condenser CondenserEnergy EfciencyA+++

Page 232

English 55 AppendixNOTE1. Energy consumption is measured as the annual 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) used per year, based on 160 drying cycles of the

Page 233 - Svenska 9

QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATDENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/supportFINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//supportN

Page 234

VarmepumpetørretumblerBrugervejledningDV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****Untitled-3 1 2017-10-12  12:46:59

Page 235 - Kritiska rengöringsvarningar

Dansk2 IndholdIndholdSikkerhedsinformationer 4Dette skal du vide om sikkerhedsinstruktionerne 4Vigtige sikkerhedssymboler 4Vigtige forholdsregler f

Page 236

Dansk 3 IndholdAppendiks 46Oversigt over stoffer og behandlingen af dem 46Beskyttelse af miljøet 47Specikationer 48Forbrugsdata 50Ark med tørretu

Page 237

Safety informationEnglish6 Safety information7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.8

Page 238

Dansk4 SikkerhedsinformationerTillykke med din nye tørretumbler fra Samsung. Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om montering, betje

Page 239 - Installationskrav

Dansk 5 SikkerhedsinformationerVigtige forholdsregler for sikkerhedenADVARSELFor at nedsætte risikoen for brand, el-stød eller personskade, når du br

Page 240

SikkerhedsinformationerDansk6 Sikkerhedsinformationer8. FORSIGTIG: For at undgå en fare på grund af utilsigtet nulstilling af termosikringen må dette

Page 241 - Torktumlare

Dansk 7 Sikkerhedsinformationer19. ADVARSEL: Stop aldrig en tørretumbler, før et tørreprogram er afsluttet, medmindre alle elementer hurtigt tages u

Page 242

SikkerhedsinformationerDansk8 SikkerhedsinformationerFjern med regelmæssige mellemrum alle fremmedelementer, som f.eks. støv eller vand, fra stikbenen

Page 243 - Över ett tvättställ:

Dansk 9 SikkerhedsinformationerVigtige advarsler vedr. brugADVARSELLad aldrig børn eller kæledyr være på eller inde i produktet. Ved bortskaffelse af

Page 244

SikkerhedsinformationerDansk10 SikkerhedsinformationerDet produkt, du har købt, er kun designet til husholdningsbrug.Brug til forretningsformål anses

Page 245 - Luckvändning

Dansk 11 SikkerhedsinformationerDet anbefales, at der ikke bruges tørreark til at reducere statisk elektricitet, da dette kan beskadige vasketøjet og

Page 246

SikkerhedsinformationerDansk12 SikkerhedsinformationerInstruktioner om WEEEKorrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)

Page 247 - Svenska 23

Dansk 13 InstallationDet følger der medPak tørretumbleren forsigtigt ud. Hold al emballage uden for børns rækkevidde. De viste dele og placeringen he

Page 248

English 7 Safety information17. The nal part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that the items are left at a te

Page 249 - Typ 2 (DV**M5***K*-modeller)

InstallationDansk14 InstallationTilbehør (medfølger)Slangeholder Kabelbinder SlangetilslutningLang aedningsslange (2 m) Brugervejledning Hyldetørring

Page 250

Dansk 15 InstallationInstallationskravBEMÆRKDenne tørretumbler skal installeres af en kvaliceret installatør. Service i forbindelse med dårlig eller

Page 251 - Svenska 27

InstallationDansk16 InstallationKrav til placeringVælg en jævn, solid overade, der kan modstå vibrationer. Vælg en placering, hvor der er let adgang

Page 252

Dansk 17 InstallationTørretumblerSørg for at læse Installationskrav på side 15 før du installerer tørretumbleren. Bemærk, at de følgende instruktione

Page 253 - Kontrollpanel

InstallationDansk18 InstallationAedningsslange (om nødvendigt)Tørretumbleren leveres med en indbygget vandtank. Hvis du ikke ønsker at bruge vandtank

Page 254 - Svenska30

Dansk 19 InstallationA2. Sæt den ene ende af tilbehørsslangen (lang aedningsslange) i hul (A). 3. Sæt den anden ende (udgang) af tilbehørsslangen

Page 255 - Programöversikt

InstallationDansk20 InstallationVed brug af vaskekummens aedningsslange:A1. Saml slangetilslutningen (A), og montér den på enden af tilbehørsslangen

Page 256 - Svenska32

Dansk 21 InstallationTjekliste til brug ved installation• Tørretumbleren er sluttet til en korrekt jordforbundet stikkontakt.• Al emballage er ern

Page 257

InstallationDansk22 Installation2. Brug en tynd genstand til at erne lugens forsegling.3. På indersiden af lugen ernes de 3 øverste skruer og de n

Page 258 - Komma igång

Dansk 23 Installation5. Sæt glasholderen på den nye placering i lugens dæksel. Sørg for, at lugens hængsel er placeret som vist i guren.6. Stram d

Page 259 - Svenska 35

Safety informationEnglish8 Safety informationPlug the power cord into a wall socket and use the socket for this appliance only. In addition, do not us

Page 260 - Svenska36

InstallationDansk24 Installation8. Fjern de 2 skruer, der er tilbage, når lugens hængsel er ernet.9. Løsn de 4 skruer på holdegrebet. Fjern holdegr

Page 261 - Programguide

Dansk 25 Installation11. Flyt lugehængslets nederste skruer til den øverste del af lugehængslet. Stram herefter skruerne. (kun modellerne DV**M5***1*

Page 262 - Specialfunktioner

InstallationDansk26 InstallationA2. Fjern 2 skruer (A) fra lugehåndtaget.B3. Fjern 14 skruer (B) fra den indvendige holder.4. Fjern glasset fra den

Page 263 - Underhåll

Dansk 27 Installation5. Indsæt glasset fra den indre holder i lugedækslet, der er vendt om.B6. Stram de 14 skruer (B) på den indre holder.FORSIGTIG

Page 264

InstallationDansk28 Installation8. Flyt lugehængslets nederste skruer til den øverste del af lugehængslet. Stram herefter skruerne.9. Fastgør lugehæ

Page 265 - Vattenbehållare

Dansk 29 BetjeningBetjeningspanelDV9*M5*****/DV8*M5*****01021112030405 06 070910DV7*M5***** 01021112030405 06 08091001 Digitalt grask displayViser a

Page 266

BetjeningDansk30 Betjening02 ProgramvælgerDrej vælgeren for at vælge et program. Se Programoversigt på side 31 for tilgængelige programmer.03 Antikrø

Page 267 - Svenska 43

Dansk 31 Betjening12 Tænd/SlukTryk for at tænde/slukke for tørretumbleren. Tørretumbleren slukker automatisk, hvis den er tændt i 10 minutter, uden

Page 268 - Felsökning

BetjeningDansk32 BetjeningProgram BeskrivelseMaks. kapacitet (kg)TIDSSTYRET TØRRING Bruges til at indstille en ønske tørretid. 1. Drej programvælgere

Page 269

Dansk 33 BetjeningProgramoversigtBEMÆRKFor at opnå de bedste resultater skal du følge anbefalingerne vedrørende mængde af tøj for hvert program.• St

Page 270 - Materialtabell

English 9 Safety informationThis appliance must be properly grounded. Never plug the power cord into a receptacle that is not grounded adequately and

Page 271 - Skydda miljön

BetjeningDansk34 BetjeningKom godt i gangEnkle starttrin1. Tryk på Tænd/Sluk for at tænde for tørretumbleren.2. Læg tøjet i tørretumbleren, og luk

Page 272 - Specikationer

Dansk 35 BetjeningHyldetørring (kun relevante modeller)Indstil tørretiden med op til 150 minutter i henhold til fugtigheden og vægten af det tøj, der

Page 273 - Svenska 49

BetjeningDansk36 BetjeningForslag til tørringGenstande (maks. 1,5 kg) BeskrivelseVaskbare sweatre (tryk i form, og læg adt på hylden)Når vasketøjet t

Page 274 - Förbrukningsdata

Dansk 37 BetjeningProgramvejledningFølg altid vaskeanvisningen ved tørring. Se følgende tabel, hvis vaskeanvisningen ikke er tilgængelig.Sengetæpper

Page 275 - Svenska 51

BetjeningDansk38 BetjeningSpecielle funktionerUdskyd sluttidspunkt Du kan indstille tørretumbleren til at færdiggøre et valgt program på et tidspunkt

Page 276 - Svenska52

Dansk 39 VedligeholdelseADVARSEL• Tørretumbleren må ikke rengøres ved at sprøjte vand direkte på den. • Rengør ikke tørretumbleren med benzen, fort

Page 277 - Svenska 53

VedligeholdelseDansk40 VedligeholdelseA2. Åbn det ydre lter, og tag det indre lter (A) ud.3. Fold både det indre og ydre lter ud.l4. Fjern fnug

Page 278 - Svenska54

Dansk 41 VedligeholdelseVandbeholderTøm vandtanken efter hver tørring for at undgå lækager. A1. Træk vandtanken (A) udad med begge hænder for at tag

Page 279 - Anteckningar

VedligeholdelseDansk42 VedligeholdelseVarmevekslerRengør varmeveksleren mindst én gang om måneden. Som en påmindelse om dette, lyder varmevekslerens i

Page 280

Dansk 43 Vedligeholdelse4. Rengør varmeveksleren med en blød børste eller støvsuger.FORSIGTIG• For at undgå fysisk skade og forbrændinger må du ikk

Comments to this Manuals

No comments