MonitorvezérlĘ telepítése Programtelepítés SyncMaster 215TW
Kérjük, ellenĘrizze a következĘ tartozékok meglétét. Ha bármi hiányzik, kérjük jelezze az eladónál.Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, amen
D-Sub kábel Hálózati kábel Külön értékesítveS-Video kábel RCA-kábel KomponenskábellelDVI-kábel HangkábelekElĘlap MENU gomb Megnyitja a képernyĘmenüt
képernyĘmenübĘl, és visszatérhet az elĘzĘ menüponthoz. BEÁLLÍTÁS gomb [] Ezekkel a gombokkal lehet kijelölni vagy beállítani a menüben lévo tételek
képernyĘ. Ezt megnyomva lehet a bejövĘ PC jelek automatikus beállítását elvégezni. A finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történ
2. DVI/PC IN 1.DVI(HDCP): Csatlakoztassa a DVI-kábelt a monitor hátoldalán lévĘDVI(HDCP) csatlakozóhoz 2.RGB: Csatlakoztassa jelkábelt a monitor háto
6. RögzítĘcsapTávolítsa el az állványon lévĘ rögzítĘtüskét a monitor felemeléséhez vagy leeresztéséhez. A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lás
A monitor csatlakoztatása 1.Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWER csatlakozóhoz. A hálózati kábelcsatlakoztas
Csatlakoztatás egyéb készülékekhezA monitorhoz DVD-lejátszót, videomagnót vagy videokamerát csatlakoztathat a számítógéppel történő csatlakoztatás m
1. Kösse össze a DVD vagy a videolejátszó (DVD / DTV beltéri egység) kimeneti audiocsatlakozóját és a képernyő R-AUDIO-L portját az AV(RCA) kábellel
( ), Az óramutató járásával megegyező irányban 90 fokkal elforgatható állvány segítségével az LCD-képernyő fekvő vagy álló pozícióban is megtek
Jelölések Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti. T
A ( ) segítségével hosszanti irányban 175° kitéréssel balra és jobbra forgatható a monitortalp. Az állvány gumitalpa arra való, hogy a moni
1. Kapcsolja le a monitort és húzza ki az áramzsinórt. 2. Helyezze az LCD monitort ‘arccal' lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a ké
A monitor driver telepítése (Automatikus) Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driv
4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra. 5. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a „Continue Anyway” (Folytatás)
Themes”(Megjelenítés) ikonra. 3. Kattintson a Display (Képernyő ) ikonra és válassza a Settings (Beállítások) fület, majd az Advanced (Speciális)
7. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és a A (D:\Driver) könyvtárból válassza ki a megfelelő monitor modellt, majd kattintson a Next (Tovább) go
10. Ezzel a driver telepítése befejeződött. Microsoft® Windows® 2000 operációs rendszer Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signature
Microsoft® Windows® NT Operációs Rendszer 1. Kattintson a Start, Settings, Control Panel (Start, Beállítások, Vezérlőpult) menüpontokra, majd két
A Natural Color szoftver telepítése Tegye be a CD-ROM olvasóba a monitorhoz mellékelt szoftver CD-t. Ezután megjelenik a telepítés nyitó képernyője. A
MENUMegnyitja a képernyomenüt. Ezzel ki is léphet a képernyomenübol, és visszatérhet az elozo menüponthoz. Analog/Digital(PC) : MagicBright™ A Magi
Ne használjon sérült vagy laza villásdugót.z Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva és ne érintse nedves kézzel a
PIPNyomja meg a PIP-gombot a PIP-funkció ki-/bekapcsolásához. AUTO : Csak Analog módban érheto el Menü LeírásAUTO Ahogyan az a középso animációs gr
Menü LeírásLejátszás /StopLockedHa a "MENU" gombot 5 percnél tovább tartja lenyomva, az OSD-funkciót rögzíti (rögzítését feloldja). A képer
MagicBright™ / Modeképernyo megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. ( Custom → Text → Internet
Menü LeírásSOURCEVideo jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál a forrás gomb megnyomásakor egy üzenet jelenik meg a képe
Input Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól
Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kül
Color ToneA szín tónusa változtatható. A felhasználó az egyes színkomponenseket is tetszés szerint állíthatja be. - Csak PC/DVI módban érhető el 1)
PIP Picturelehet adni. 1) Contrast : Ezzel állíthatja be a képernyon a "PIP"-ablak Contrast (Kontraszt) értékét 2) Brightness : Ezzel állíth
3) Movie Ezt a módot akkor válassza, ha a környezet sötét. Ezzel energiát takarít meg és kevésbé fárasztja a szemét. 4) Custom Ezt a módot akkor válas
Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kül
z EllenkezĘ esetben áramütés következhet be vagy tĦz keletkezhet a monitor belsejében. Ne ejtse le a monitort szállítás közben.z Ha leejti, sérülés va
Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kül
Language TransparencyEzzel az OSD menü hátterének homályossága állítható. 1) High 2) Medium 3) Low 4) Opaque Blue ScreenHa nincs jel vagy a bejövo jel
Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Áttekintés Mi az a MagicTune™ A monitor teljesítmény
Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Telepítés1. Helyezze a telepítĘ CD-t a CD-ROM-me
6. Válassza ki a megfelelĘ mappát a MagicTune™ program telepítéséhez. 7. Kattintson az „Install” (Telepítés) gombra. 8. Megjelenik az „Installation S
9. Kattintson a „Finish” (Befejezés) gombra. 10. A telepítés befejezését követĘen az asztalon megjelenik a MagicTune™ program ikonja. A program elind
z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP ProfessionalHardverz Legalább 32 MB memória z Legalább 25 MB szabad merevlemez-terület * További informáci
Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás OSD mód SD módban a monitorbeállítások egyszerĦen módo
A Color (Szín) fül leírása A monitor háttér- és képszíneinek "melegségét" határozza meg.MagicBright™1. Text : Normál fényerĘ ElsĘsorban szö
Az Image (Kép) fül leírása A Fine (Finom), a Coarse (Durva) és a Helyzet értékeit módosítja. Az Option (Beállítások) fül leírása A MagicTune™ konfigu
Ne tegye le a monitort képernyĘvel lefelé.z A képcsĘ felülete károsodhat. A fali szerelĘegység felszerelését bízza szakképzett szerelĘre.zA nem megfel
A Support (Támogatás) fül leírása A program eszközazonosítóját és verziószámát jeleníti meg, és lehetĘvé teszi a súgórendszer használatát. Position A
Áttekintés | Telepítés |OSD mód| Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Színkalibrálás(Color Calibration) 1. Színkalibrálás(Col
Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás A telepítés eltávolítása A MagicTune™ program csak a
Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Hibaelhárítás A számítógéprendszer nem kompatibil
Látogassa meg a videokártya gyártójának a honlapját és töltse le a legfrissebb illesztĘprogramot. A videokártyát illetĘ további részletekért lépjen ka
z Keresse fel weboldalunkat és töltse le a MagicTune MAC telepítĘszoftverét. z A MagicTune webhelyén a MagicTune programmal kapcsolatos technikai tám
Áttekintés |Telepítés|Interfész|Eltávolítás|Hibaelhárítás Áttekintés Mi az a MagicRotation? Korábban a számítógépes felhasználók csak fekvĘ módban ha
Áttekintés| Telepítés |Interfész|Eltávolítás|Hibaelhárítás Telepítés1. Helyezze a telepítĘ CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba.2. Kattintson a MagicRotatio
6. Válassza ki azt a mappát, ahova telepíteni szeretné a MagicRotation programot. 7. Kattintson a „Telepítés” gombra. 8. Megjelenik a „Telepítés folya
Húzza ki a tápkábelta konnektorból, és törölje le a készüléket egy puha, száraz ronggyal.z Ne használjon a tisztításhoz viaszt, benzolt, alkoholt, híg
9. Kattintson a „Befejezés” gombra. Ahhoz, hogy a MagicRotation rendeltetésszerĦen mĦködjön, újra kell indítania a rendszert. 10. A telepítés befejezé
mozifájlokat 90, 180 vagy 270 fokos orientációban, akkor a következĘt kell tennie: { Zárja be az alkalmazást. {Válassza ki azt az orinetációt (90, 18
͑͑Áttekintés | Telepítés | Interfész | Eltávolítás | Hibaelhárítász Forgatás közben lehetséges, hogy a MagicTune˞ bizonyos részei nem mĦködnek megfele
Elforgatás 90 fokkal : A képernyĘ a jelenlegi állástól 90 fokkal fordul el. Elforgatás 180 fokkal : A képernyĘ a jelenlegi állástól 180 fokkal fordul
Elforgatás 270 fokkal : A képernyĘ a jelenlegi állástól 270 fokkal fordul el. BillentyĦkombináció : A billentyĦkombinációk alapbeállítás szerint mĦköd
Áttekintés|Telepítés|Interfész| Eltávolítás |Hibaelhárítás Eltávolítás A MagicRotation programot csak a Windows™ VezérlĘpultján található „Programok t
Áttekintés|Telepítés|Interfész|Eltávolítás| Hibaelhárítás Hibaelhárítás MielĘtt mĦszaki segítséget hívna z A MagicRotation szoftver telepített képern
MielĘtt szervizhez fordulna, ellenĘrizze az ebben a részben szereplĘ információkat, hátha saját maga is meg tudja oldani a problémát. .Tünet EllenĘriz
üzenet jelenik meg a képernyĘn. Ha a megjelenítési mód jobb, mint 85 Hz, a képernyĘmegfelelĘen mĦködik, ennek ellenére a „NotOptimum ModeˉG(„Nem optim
A monitort tilos a kábelnél vagy a jelkábelnél fogva húzni.z A sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tĦzhözvezethetnek.A monitort
színei a videokártya cseréje után változtak meg.beállítva? Panel), képernyĘ (Display) , Beállítások (Settings) ablakokban.A videokártya helyesen lett
(A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhatók.) Hogyan állítható be a felbontás? Windows Me/XP/2000 esetén: A felbont
Környezet A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminĘséget és a monitor egyéb jellemzĘit. z Ha hangsugárzó van a monitor közelében, hú
Általános adatokÁltalános adatokModell név SyncMaster 215TWLCD kijlezĘMéret 21 hüvelyk átlósan (54 cm) KépernyĘ terület 518,4 mm (H) x 324,0 mm (V)Pix
TeljesítményfelvételKevesebb mint 70 W Méretek (szélesség x mélység x magasság) / TömegÁllvánnyal együtt : 490 x 219,8 x 377 mm (19,3 x 8,7 x 14,8 inc
ElĘre beállított megjelenítési üzemmódokHa a számítógépbĘl érkezĘ jel megegyezik az alább felsorolt elĘre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor
egysége a kHz. FüggĘleges FrekvenciaFluoreszkáló fényforrás lévén a képernyĘnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a nézĘ
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDEBármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathozN
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0
KifejezésekKéppont távolság A képernyĘn megjelenĘ kép vörös, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak egymáshoz a pontok, annál nagyobb a felb
A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelĘen állitsa be.z A nem megfelelĘ felbontás és képfrissítési gyakoriság a szemekre árta
1. A legjobb képminĘség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlĘpultján a felbontást és a képernyĘ frissítési sebess
MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
TERMÉKISMERTETė (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képrĘl a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elĘ,különösen, ha hosszab
- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betĦket. Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk r
LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.
A termék megfelelĘ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) - Kizárólag Európa A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción
szigetelés miatt megnĘhet a hĘkibocsátás, és ez áramütést, vagy tüzet okozhat. Tartsa távol a gyermekek kedvenc tárgyát, és egyéb, a gyermek számára
Comments to this Manuals