Samsung 2233SN User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 2233SN. Samsung 2233SN Navodila za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Monitor LCD

SyncMaster 2033SN/2233SNMonitor LCDUporabniški priročnik

Page 2 - Varnostna navodila

MonitorZačetne nastavitveS tipko za navzgor ali navzdol izberite jezik.Prikazana vsebina bo izginila po 40 sekundah.Izklopite in vklopite gumb za napa

Page 3

OpombaZa želeno funkcijo lahko konfigurirate prilagojeno tipko v možnosti Setup> Customized Key.Gumba za prilagoditev [ ]S temi gumbi lahko nastav

Page 4 - Čiščenje

Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev siste-ma, ko se ta uporablja na javnem mestu. (Napravo za zaklepanje je treba

Page 5

PovezavePovezava kablov Napajalni kabel za monitor priključite na vrata power na hrbtni strani monitorja.Napajalni kabel monitorja priključite na bliž

Page 6

Uporaba stojalaZlaganje podstavka OpombaMonitor lahko nagnete navzgor pod kotom od -1˚ do 20˚(±1.0˚).Priključitev podstavkaNa monitor je mogoče namest

Page 7

• Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijakestandarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje glede na njene spec-ifik

Page 8

Uporaba programske opremeGonilnik monitorja OpombaKo operacijski sistem zahteva gonilnik monitorja, vstavite CD-ROM, priloženmonitorju. Namestitev gon

Page 9 - Vsebina embalaže

OpombaTa gonilnik monitorja je potrjen z logotipom MS in ta namestitev ne bo poškodovalavašega sistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na domači stran

Page 10 - Začetne nastavitve

Če se prikaže sporočilo "Windows needs..." (Windows mora …), kot je prikazano naspodnji sliki, kliknite "Continue" (Nadaljuj). Opo

Page 11

9. Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite vaš model in kliknite "Next" (Nap-rej). 10. Na naslednjih, zaporedoma prikazanih zaslon

Page 12

Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo last-nine.Pozorno preberite nav

Page 13 - Povezave

Operacijski sistem Microsoft® Windows® XPoperacijskimi sistemi1. Vstavite CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite "Start" → "Control Panel"

Page 14 - Priključitev podstavka

6. Izberite "Don't search, I will..." (Ne išči ...) in kliknite "Next" (Naprej) ter kliknite "Havedisk" (Imam disk)

Page 15

http://www.samsung.com/9. Kliknite gumb "Close" (Zapri), nato klikajte zaporedoma prikazan gumb "OK" (V redu). 10. Namestitev goni

Page 16 - Uporaba programske opreme

7. Kliknite gumb "Browse" (Prebrskaj) in izberite A: (pogon D:\).8. Kliknite gumb "Open" (Odpri) in nato gumb "OK" (V re

Page 17

Operacijski sistem LinuxZa X-Window morate izdelati datoteko X86Config, ki je vrsta datoteke z nastavitvami sistema.1. Po izvedbi datoteke X86Config n

Page 18

Namestitev programske opreme Natural ColorVstavite monitorju Samsung priloženi CD v pogon CD-ROM. Nato se bo prikazal začetnizaslon programa Natural C

Page 19

9. Kliknite "Finish" (Dokončaj).10. Po končani namestitvi se na namizju prikaže izvedljiva ikona MagicTune™. Dvoklikniteikono, da zaženete p

Page 20

6. Počakajte, da se prikaže pogovorno okno "Uninstall Complete" (Odstranitev dokonča-na). OpombaObiščite spletno mesto MagicTune™ http://www

Page 21

Težave pri nameščanjuNa namestitev programa MultiScreen lahko vplivajo dejavniki, kot so grafična kartica, matičnaplošča in omrežno okolje.Sistemske z

Page 22

Prilagoditev monitorja{2033SN} Neposredne funkcijeAUTOOb pritisku gumba "AUTO" se prikaže zaslon za samodejno prilagoditev, kot je prikazano

Page 23

Zagotovite, da je napajalni vtič čvrsto in pravilno priključen nanapajalno vtičnico.• Sicer lahko pride do požara. Napajalnega vtiča ne upogibajte al

Page 24 - Natural Color

To je funkcija za zaklep prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jihdrugi ne morejo spremeniti.Zaklepanje: Več kot pet (5) sek

Page 25 - Namestitev

BrightnessKo na zaslonu ni prikaza, za prilagoditev svetlosti pritisnite gumb Brightness ( ).Funkcija prikaza na zaslonuPicture Brightness Contrast Ma

Page 26 - Odstranitev

Contrast(Ni na voljo v načinu MagicBright možnosti Dynamic Contrast.)Kontrast lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.( Ni na voljo v načinu Ma

Page 27 - MultiScreen

• GameZa gledanje posnetkov, kot so igrice.• SportZa gledanje posnetkov, kot je športna tekma.• MovieZa gledanje posnetkov, kot sta DVD ali video CD.•

Page 28

Color ToneBarvni ton lahko spreminjate ter izberete enega od štirih načinov.• Cool – Za pomodritev belin.• Normal – Beline ohrani bele.• Warm – Za por

Page 29 - Prilagoditev monitorja

Color EffectVzdušje na sliki lahko spremenite tako, da spremenite barve zaslona.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )• Off

Page 30 - Customized key

ImageCoarseOdstrani šume, kot so navpične proge.Če prilagodite možnost Coarse, se lahko premakne območje slike na zaslonu. Z menijem zanadzor vodorav

Page 31 - Picture

Spremeni jasnost slike.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionSpremeni

Page 32 - MagicBright

OSDLanguageIzberete lahko enega od devetih jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko oprem

Page 33 - MagicColor

Display TimeMeni se bo samodejno izklopil, če določeno časovno obdobje ne boste izvedli nobene prila-goditve.Nastavite lahko, po kolikem času naj se m

Page 34 - Color Control

V BLIŽINO IZDELKA NE POSTAVLJAJTE SVEČ, SREDSTEVPROTI KOMARJEM, CIGARET IN GRELNIH NAPRAV.• Sicer lahko pride do požara. Grelne naprave naj se nahaja

Page 35 - Color Effect

Customized KeyDoločite lahko funkcijo, ki naj se aktivira ob pritisku Customized Key ( ).MENU → , → → , → → , →MENUOff TimerMonitorji s

Page 36 - Sharpness

• Auto • Wide• Auto – Prikazani zaslon je v skladu z razmerjem stranic zaslona vhodnih signalov.• Wide – Prikaže se celotni zaslon, ne glede na razmer

Page 37 - V-Position

Če spremenite ločljivost na nadzorni plošči, se samodejna funkcija izvede samodejno.Zaklepanje in odklepanje prikaza na zaslonuČe po zaklepu prikaza n

Page 38 - Transparency

Customized keyZa gumb po meri lahko po želji določite funkcijo prilagojene tipke.Za ogled nadzornega zaslona, ki se prikaže ob pritisku gumba [ ] pot

Page 39 - Display Time

Information PictureBrightness(Ni na voljo v načinu MagicBright možnosti Dynamic Contrast.)Svetlost lahko po želji spreminjate z meniji na zaslonu.MENU

Page 40 - Image Size

MagicBrightPritisnite gumb za pomikanje med razpoložljivimi predhodno konfiguriranimi načini.MagicBright je nova funkcija, ki omogoča optimalno okol

Page 41 - {2233SN} Neposredne funkcije

MagicColorMagicColor je nova tehnologija, ki jo je družba Samsung razvila izključno za izboljšanjedigitalne slike in za jasnejši prikaz naravnih barv,

Page 42

Color ControlPrilagodi posamezno barvno ravnovesje za možnosti Red, Green in Blue.( Ni na voljo v načinu MagicColor možnosti Full in Intelligent. )MEN

Page 43

GammaS prilagajanjem možnosti Gamma spreminjate svetilnost barv z vmesno svetilnostjo.• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3MENU → , → → , → → , →

Page 44

Odstrani šume, kot so vodoravne proge.Če šumi po naravnavi možnosti Fine niso odpravljeni, jo znova naravnajte, potem ko steprilagodili frekvenco (hit

Page 45

Izdelek čistite samo z mehko krpo in čistilom za monitor. Čemorate uporabiti čistilo, ki ni namenjeno monitorjem, ga razredčitez vodo v razmerju 1:10

Page 46

V-PositionSpremeni navpični položaj celotnega prikaza monitorja.MENU → , → → , → → , → MENU OSDLanguageIzberete lahko enega od devetih

Page 47

TransparencyZa spreminjanje prosojnosti ozadja prikaza na zaslonu.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimeMeni se bo samodejn

Page 48

SetupResetPovrnitev nastavitev izdelka na privzete tovarniške vrednosti.• No • YesMENU → , → → → , → MENUCustomized KeyDoločite lahko fun

Page 49

Monitorji se bodo samodejno izklopili ob določenem času.• Off • OnMENU → , → → , → → , → → , → MENUImage SizeSpremenite lahko velik

Page 50

Odpravljanje težav{2033SN} Preverjanje funkcije samopreskusa OpombaMonitor omogoča funkcijo samopreskusa, s katero lahko preverite, ali pravilno deluj

Page 51

Ocenjevanje stanja delovanja monitorjaČe na zaslonu ni slike ali se prikaže sporočilo "Not Optimum Mode", RecommendedMode 1600 x 900 60 Hz&q

Page 52

A: Pritisnite katero koli tipko na tipkovnici, da aktivirate monitor in obnovite sliko na zas-lonu.A:Če še vedno ni slike, pritisnite gumb " &quo

Page 53

Na zaslonu je prikazanih samo 16 barv. Barve na zaslonu so se spremenile, po-tem ko ste zamenjali video kartico.Q: Ali so barve sistema Windows pravil

Page 54 - Odpravljanje težav

Q: Ali ste namestili program?A: Po prvi namestitvi programa znova zaženite računalnik. Če je kopija programa ženameščena, jo odstranite, znova zaženit

Page 55 - Kontrolni seznam

A: Windows XP:Nastavite ločljivost v "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Appearance andThemes" (Videz in teme) → "Display&

Page 56 - Ni prikaza na zaslonu

Če vam izdelek pade ali poči ohišje, izklopite napajanje in izkl-jučite napajalni kabel. Obrnite se na servisni center.• Sicer lahko pride do elektri

Page 57

OpozorilaČe je kaj narobe z vhodnim signalom, se na zaslonu prikaže sporočilo ali pa zaslon postaneprazen, čeprav je indikator LED napajanja še vedno

Page 58 - Vprašanja in odgovori

A: Če se začetni zaslon (zaslon za prijavo) prikaže, zaženite računalnik v ustreznem na-činu (v varnem načinu za Windows ME/XP/2000) in spremenite fre

Page 59

Zaslon je naenkrat postal neenakomeren.Q: Ali ste zamenjali video kartico ali gonilnik?A: S pomočjo prikaza na zaslonu prilagodite položaj in velikost

Page 60 - Koristni nasveti

A: Namestite gonilnik monitorja, kot je opisano v razdelku navodili za instalacijo gonilni-kov.Preverite v primeru, da MagicTune™ ne deluje pravilno.Q

Page 61

OpombaČe se težave večkrat pojavijo, se obrnite na pooblaščeni servisni center.Vprašanja in odgovoriQ: Kako spremenim frekvenco?A:Frekvenco spremenit

Page 62

SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modela SyncMaster 2033SNPlošča LCDVelikost 20,0 palca (50 cm)Območje prikaza 442,8 mm (V) x 249,075 mm (N)Razmik med sl

Page 63

Okoljski vidikiDelovanje Temperatura: 10–40 ˚CVlaga: 10–80 %, brez kondenzacijeShranjevanje Temperatura: -20–45 ˚CVlaga: 5–95 %, brez kondenzacijeZdru

Page 64

Ta monitor je združljiv s standardoma EPA ENERGYSTAR® in ENERGY2000, če ga uporabljate skupaj z ra-čunalnikom, ki je opremljen s funkcijo VESA DPM.Kot

Page 65 - Specifikacije

Navpična frekvencaKot fluorescentna luč mora tudi zaslon ponoviti istosliko mnogokrat na sekundo, da prikaže sliko upor-abniku. Frekvenca tega ponavlj

Page 66 - PowerSaver

Vmesnik za namestitev VESA100 mm x 100 mm (namenjeno uporabi s posebno opremo za pritrjevanje na no-silec)Okoljski vidikiDelovanje Temperatura: 10–40

Page 67

Če se stalno pomikate bliže zaslonu izdelka, vam morda pešavid. Da zmanjšate naprezanje oči, imejte po vsaki uri uporabe mon-itorja vsaj pet minut od

Page 68

Ta monitor je združljiv s standardoma EPA ENERGYSTAR® in ENERGY2000, če ga uporabljate skupaj z ra-čunalnikom, ki je opremljen s funkcijo VESA DPM.Kot

Page 69

Informacije{2033SN} Za boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslonaprilagodite v računalniku, kot je

Page 70

berejo na določenih območjih zaslona. Zato se po prehodu na novo sliko videaohrani prejšnja slika. Vsi izdelki z zasloni, vključno z zasloni LCD, so p

Page 71 - Informacije

• Barvo znakov in ozadja spreminjajte na 30 minut.(Primer.)• Na 30 minut spremenite znake s premikanjem.(Primer.) Najboljši način za preprečevanje zad

Page 72

Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2, okvara slikovnih pik, razredII.{2233SN} Za boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računaln

Page 73

Če uporabljate preveliko silo, lahko nastane madež. Če s kakovostjo slike niste zadovoljni, lahko boljšo kakovost dosežete z iz-vedbo funkcije "A

Page 74 - {2233SN} Za boljšo sliko

(Primer.) Letališča, prometne postaje, borze, banke, nadzorni sistemi: priporoča-mo, da izvedete nastavitev programa sistema zaslona tako: Cikel prika

Page 75

Najboljši način za preprečevanje zadrževanja slike je, da računalnik ali sistemnastavite tako, da ko ga ne uporabljate, izvaja program ohranjevalnika

Page 76

Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2, okvara slikovnih pik, razredII.Informacije

Page 77

Dodatek{2033SN} Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center

Page 78

V bližini izdelka ne imejte vlažilnikov zraka ali kuhinjske mize.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. V primeru puščanja plina se ne

Page 79

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG(800-726786)http://www.samsung.com/czDENMARK 8-SAMSUNG (7267864) http://w

Page 80

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Page 81

Način prepletanja in načinneprepletanjaZaporedno prikazovanje vodoravnih vrstic od vrha zaslonanavzdol se imenuje način neprepletanja, prikazovanje na

Page 82 - Pravna obvestila

VESA, DPM in DDC so zaščitene blagovne znamke združenja Video Electronics StandardAssociation; ime in logotip ENERGY STAR® sta registrirani blagovni z

Page 83

EuropeAUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, €0.07/min)http://www.samsung.com/atBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG(800-72

Page 84

CISUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-58

Page 85

Vodoravna frekvenca Čas, potreben za branje ene vrstice, ki vodoravno povezujedesni rob zaslona z levim, se imenuje vodoravni cikel. In-verzno število

Page 86

Družba Samsung Electronics Co., Ltd. ni odgovorna za napake v tem dokumentu in za slu-čajno ali posledično škodo, povezano z razumevanjem, kakovostjo

Page 87

UvodVsebina paketa OpombaPreverite, ali so monitorju priloženi naslednji predmeti.Če kateri predmet manjka, se obrnite na trgovca.Za nakup dodatne opr

Comments to this Manuals

No comments