SyncMaster 230TSN/230MXNLCD monitoriusVartotojo vadovasSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti keičiamos
ĮvadasPakuotės turinysPastabaĮsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra LCD ekrano pakuotėje.Jei trūksta bet kurio daikto, kreipkitės į savo pre
Q: LCD ekranas mirksi.A:Patikrinkite, ar signalo laidas tarp kompiuterio ir LCD ekrano yra tvirtai prijungtas.(Žr. Kompiuterio prijungimas)Problemos,
A: Reguliuoja ryškumą ir kontrastingumą.(Žr. Brightness, Contrast)Q:Ekrano spalva nevienoda.A: Pritaikykite spalvas naudodami „Color“ (spalva), kuri y
Q: Nuotolinio valdymo pulto mygtukai nereaguoja.A:Patikrinkite, ar maitinimo elementai neišsikrovė.A: Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.A: Patikrin
Ant korpuso nepalikite valymo priemonės arba įbrėžimų. Neleiskite, kad į LCD ekranąpatektų vandens. Nepurkškite jokių skysčių ant LCD ekrano. Purkškit
Specifikacijos„General“ (Bendrieji duomenys)„General“ (Bendrieji duomenys)Modelio pavadinimasSyncMaster 230TSN, 230MXNLCDpultas Dydis 23 col. (58 cm)
Matmenys (plotis x aukštis x gylis ) / svorisSyncMaster 230MXn 557,5 x 339,0 x 73,9 mm / 7 kgVESA Tvirtinimo sąsaja100 x 100mmAplinkos apžvalga Naudo
Būsena Įprastas veiki-masEnergijos taupy-mo režimasMaitinimas išjung-tasEnergijos sunaudojimas 80 vatų 5 vatų 0 vatųIš anksto nustatyti sinchronizavim
Vertikalios skleistinės dažnisKaip fluorescencinė lempa, ekranas turi pakartoti tąpatį vaizdą daug kartų per sekundę, kad vartotojuiparodytų vaizdą. Š
InformacijaDėl geresnio rodinio Geriausiai vaizdo kokybei pasiekti sureguliuokite kompiuterio skiriamąją gebąir ekrano atnaujinimo dažnį kompiuteryje,
Vadovaukitės toliau pateiktais pasiūlymais, kad apsaugotumėte savo LCD nuovaizdo sulaikymo. Maitinimo išjungimas, ekrano užsklanda arba energi
KitaNuotolinio valdymo pultas Maitinimo elementai (AAAx 2)(Ne visose pardavimo vie-tose)Feritinė LAN kabelio šerdisParduodami atskirai – nepridedami p
• Kas 30 minučių keiskite simbolių ir fono spalvąPvz.)• Kas 30 minučių simbolius keiskite į judesį.Pvz.) Geriausias būdas apsaugoti asmeninio kompiute
Mūsų LCD monitorius atitinka ISO13406-2 pikselių trikčių II klasęInformacija
North AmericaCANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.comMEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.comU.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.co
EuropeCZECH 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFR
CISGEORGIA 8-800-555-555 -ARMENIA 0-800-05-555 -AZERBAIJAN 088-55-55-555 -KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM:7799)http://www.samsung.comUZBEKISTAN 8
Middle EastBAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.comEGYPT 08000-726786 http://www.samsung.comJORDAN 800-22273 http://www.samsung.comMOROCCO 080 100 225
Vertikalios skleistinės dažnis Vaizdas turi būti piešiamas iš naujo keletą kartų per se-kundę, norint sukurti ir vartotojui parodyti vaizdą. Ši
Tinkamas išmetimasTinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumenta
ĮgaliojimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali pasikeisti neįspėjant.© „Samsung Electronics Co., Ltd.“, 2009. Visos teisės saugomos.Bet koks a
A. Sieninio laikiklio pagrindasB. Sieninio laikiklio rinkinys(papildomas)Norėdami pritvirtinti sieninį laikiklį prie savo monitoriaus, atlik
Kai ekrane nerodomas OSD meniu, perjungia iš PC (kompiuterio) režimoį „Video“ (vaizdo) režimą. Parenka įvesties šaltinį, prie kurio toliau nurodytatva
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Įjungia / išjungia LCD ekraną. POWERMaitinimo laidas įkišamas į LCD ekraną irsieninį lizdą. RGB INGaminio galinėje
AUDIO INPrijunkite savo gaminio garso kabelį prie jūsųkompiuterio gale esančio garso prievado. RS232C INMDC (kelių vaizdų valdymo) programos prie-vad
POWEROFFSkaičių mygtukaiDEL / GUIDE mygtukas+ VOL - SOURCE D.MENUTOOLSRodyklių aukštyn-žemyn ir kairėn-dešinėnmygtukai INFOSPALVŲ MYGTUKAI TTX/MIXM
8. TOOLS Naudokite jį greitai pasirinkti dažnai naudojamas funkcijas.* Ši funkcija neveikia naudojant šį LCD ekraną.9. Rodyklių aukštyn-žemyn irkairėn
18. MENU Atidaromas ekrano meniu ir iš jo išeinama arba uždaromasreguliavimo meniu.19. RETURNGrąžina į ankstesnį meniu.20. EXITIšeina iš meniu ekr
SujungimaiKompiuterio prijungimasPrijunkite LCD ekrano maitinimo laidą prie LCD ekrano gale esančio mai-tinimo prievado. Įjunkite maitinimo jungiklį L
Saugos instrukcijosPastabaŠių saugos instrukcijų reikia laikytis, kad užtikrintumėte savo saugumą ir apsaugotumėte turtąnuo žalos.Įsitikinkite, kad at
HDMI kabelio prijungimas Pastabos• HDMI kabeliu prijunkite įvesties įrenginius, pvz., „Blu-Ray“ / DVD grotuvą, prie LCD ekranoHDMI IN terminalo.• Nega
Pastaba•Norėdami rodyti tą patį vaizdą monitoriuje prijunkite prie prievado [VIDEO OUT].(Prezentacijos tikslams)Prijungimas prie garso sistemosPastaba
LAN (vietinio kompiuterių tinklo) kabelio prijungimasPastabaPrijunkite LAN (vietinio kompiuterių tinklo) kabelį.USB įrenginio prijungimasGalite prijun
Programinės įrangos naudojimasMonitoriaus tvarkyklėPastabaKai operacinė sistema paprašys monitoriaus tvarkyklės, įdėkite su šiuo mon-itoriumi pateiktą
PastabaŠi monitoriaus tvarkyklė yra sertifikuota „Microsoft“, ją įdiegę nepažeisite sistemos.Jei matote toliau pateiktą pranešimo langą, gali būti, ka
5. Skirtuke „Monitor“ (Monitorius) spragtelėkite „Properties“ (Ypatybės). Jei mygtukas„Properties“ (Ypatybės) yra išaktyvintas, tai reiškia, kad
8. Spustelėkite „Diegti iš disko“, pasirinkite CD arba DVD įrenginį (pvz., D:\), kuriame yratvarkyklės sąrankos failas, ir spustelėkite „Gerai“.9. Ekr
„Microsoft® Windows® XP“ operacinė sistema1.Įdėkite kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį.2. Spustelėkite Pradėti > Valdymo skydas, tada spustelėkite
5. Spustelėkite „Naujinti tvarkyklę“ ir pasirinkite „Įdiegti iš sąrašo arba...“, tada spustelėkitemygtuką „Toliau“.6. Pasirinkite „Neieškoti, aš...“,
PastabaŠi monitoriaus tvarkyklė yra sertifikuota „Microsoft“, ją įdiegę nepažeisite sistemos.Jei matote toliau pateiktą pranešimo langą, gali būti, k
Draudžiama per jėgą lankstyti ar traukti maitinimo laido kištukąir dėti ant jo sunkius daiktus.•Priešingu atveju gali kilti gaisras. Nejunkite kelių
1. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti) > „Setting“ (Parametras) > „Control Panel“ (Valdymo sky-das).2. Du kartus spragtelėkite piktogramą „Display“
1. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti)>„Settings“ (Parametrai)>„Control Panel“ (Valdymo sky-das) ir tada du kartus spragtelėkite piktogramą „Display
Diegimas1. Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo kompaktinį diską.2.Spustelėkite MDC diegimo failą.PastabaJei diegimo langas nepasirodys, pasiekite kompak
Įžanga Kelių monitorių valdymas (MDC) - tai programa, kurios pagalba vienu metu kompiuteriu galima dirbti su keliais skirtingais monitoriais. R
Pagrindinės piktogramos Pasirinkimo mygtukasRemocon Informacinis tinklelisSafety Lock Monitoriaus pasirinkimasPort Selection Valdymo priemonės 1. P
1. Kelių monitorių valdymo nuostatos pradinė reikšmė yra COM1. 2. Jei naudojamas bet koks kitas nei COM1 prievadas, „Port Selection Menu“ (prievadų
Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra pagrindinė informacija, reikalinga maitinimo valdymui. 1) (Power Status(Maitinimo būsena)) 2) Input
Maitinimo valdymo pagalba galite valdyti kai kurias pasirinkto monitoriaus funkcijas. 1) Power On/Off - Įjungia arba išjungia pasirinkto monitoria
• PC Mode
Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra pagrindinė informacija, reikalinga įėjimo signalo šaltinio valdymui.1) PC - Perjungia pasirinkto monitori
Nemontuokite gaminio blogai ventiliuojamoje vietoje, pvz.,knygų lentynoje ar spintelėje.• Priešingu atveju padidėjus vidinei temperatūrai gali
Image Size PC, BNC, DVI1. Spragtelėkite Image Size (vaizdo dydžio) piktogramą pagrindinių piktogramų srityje, kad pamatytumėte vaizdo dydžio val
Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.1. Spragtelėkite Image Size (vaizdo dydžio) piktogramą pagrindinių piktogramų srit
Time 1. Pagrindinių piktogramų meniu spragtelėkite Laikas, tuomet atsidarys Laiko nustatymo ekranas.Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra
PIP PIP Size1. Pagrindinių piktogramų srityje spragtelėkite PIP piktogramą, kad pamatytumėte PIP valdymo ekraną. Pažymėkite norimą valdyti monito
PIP PIP Source1. Pagrindinių piktogramų srityje spragtelėkite PIP piktogramą, kad pamatytumėte PIP valdymo ekraną. Informaciniame tinklelyje nuro
„PIP Control“ (PIP valdymo) funkcija galima tik tiems monitoriams, kurių maitinimo būsena ON (įjungtas) ir PIP funkcijos būsena ON (įjungta). Setti
7) Color Tone - Koreguoja pasirinkto monitoriaus atspalvį. 8) Color Temp - Pasirinktame ekrane reguliuoja Color Temp. 9) Brightness Sensor - Pasi
- Galima PC, BNC, DVI.2) Contrast - Reguliuoja pasirinkto monitoriaus kontrastą. 3) Brightness - Reguliuoja pasirinkto monitoriaus ryškumą. 4) Red
Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra pagrindinė informacija, reikalinga nustatymams. Pasirinkus funkciją nustatytoji jos vertė rodoma skaid
Image Lock 1. Pagrindinių piktogramų meniu spragtelėkite Nustatymai, tuomet atsidarys Nustatymų ekranas.Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra
Valydami gaminį būtinai atjunkite maitinimo laidą.• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gais-ras. Valydami gaminį atjunkit
Parodomas „Info Grid“ (informacinis tinklelis), kuriame nurodyti kai kurie pagrindiniai duomenys. 1) Maintenance -Suteikia galimybę naudotis „Mainte
1) Scroll - Ši funkcija yra naudojama liekamųjų vaizdų šalinimui, kai pasirinktame ekrane ilgą laiką rodomas nejudantis vaizdas. 2) Pixel Shift - T
Video Wall 1. Spragtelėkite „Maintenance“ (priežiūra) piktogramą „Main Icon“ (pagrindinės piktogramos) stulpelyje, kad būtų atvaizduotas „Maintenance
z Natural Su MagicInfo i funkcija gali neveikti.TV įėjimo signalo šaltinis veikia tik su TV modeliu. „Maintenance Control“ (priežiūrai skirt
Kai prijungta daugiau nei vienas monitorius, nustatymų reikšmės vaizduojamos kaip nurodyta toliau.1. Niekas nepažymėta: Nurodoma numatytoji gamykli
Programinės įrangos Control Panel (valdymo skydas) (230TSN)Skirtukas Main (pagrindinis)Šiame skirtuke yra liečiamojo jutiklio kalibravimas ir pagrindi
CalibrationKalibravimo procesas suderina liečiamąjį jutiklį su pamatiniu vaizdu. Konkrečiai, kalibravimasapibrėžia jutiklio aktyviosios srities matmen
• Tvirtai ir tiksliai liesti kalibravimo taikinį piršto galiuku. Calibration (kalibravimo) metubūkite atsargūs, kad liesdami taikinį neliestumėte jo n
Firmware VersionŠie skaitmenys rodo prisilietimų valdiklio mikroprograminės įrangos versijos numerį ir pakei-timo lygį.Touch Screen StatusTouch Screen
Liftoff (paleidimo) režimasLiftoff (paleidimo) režimas leidžia jums padėti žymeklį į norimą vietą prieš pradedant mygtukoveiksmą. Liftoff (paleidimas)
Jei žaibuoja ar griaudi perkūnija, nelieskite maitinimo laido arantenos kabelio.• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gais
Pavyzdžiui, jei šalia kairiojo prisilietimų krašto yra mygtukų eilė, galite pasirinkti ir taip nustatytikraštus, kad būtų galima lengvai suaktyvinti š
Draw TestPastabaNorėdami, kad jis tinkamai veiktų, turite būti režime Draw (braižymas).Braižymo programa leidžia jums išbandyti liečiamojo jutiklio ir
Restore Factory SettingsSoftwareParinktis „Reset Software“ (atkurti programinę įrangą) bus naudinga, jei busite iš naujo su-konfigūravę MT 7 programi
Skirtukas Controller (valdiklis)Skirtuke Controller (valdiklis) yra daug skirtingų pasirinkimų, priklausomai nuo prie sistemosprijungto prisilietimo
• Tvirtai ir tiksliai paliesti taikinį piršto galiuku. Būkite atidūs, kad liesdami taikinį ne-liestumėte jutiklio kitais pirštais. Išlaikykite pastovų
Touch Screen Frequency ProcedureSkirtuke Tools (įrankiai) galite pasirinkti mygtuką Advanced Options (papildomos parinktys).Dialogo lange Advanced Opt
LCD ekrano reguliavimasInputGalimi režimai• PC• HDMI• MagicInfoSource List MENU → ENTER → → ENTER → → , → ENTERNaudokite PC, DVI ar kitiems išor
VCR, DVD, Cable STB, HD STB, Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Cam-corder, DVD Combo, DHR, PCPicture [PC / MagicInfo režimas]Galimi reži
Custom Naudodami ekrano meniu galite keisti kontrastą ir šviesumą pagal savo poreikius.MENU → → ENTER → → → ENTER → (Neprieinama, kai režimas Dy
(Neprieinama, kai režimas Dynamic Contrast nustatytas kaip On.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. CustomPastabaJei nustatote Color Tone ties Cool, Normal,
Kad akys nepersitemptų, nesėdėkite per arti produkto. Panaudoję monitorių vieną (1) valandą padarykite mažiausiaipenkių (5) minučių pertraukėlę.Taip
Color Temp. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTERColor Temp yra paveikslėlio spalvų „šiltumo“ matas.(Neprieinama, kai režimas Dynam
→ , → ENTERReguliuojama horizontali ekrano padėtis.V-PositionMENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → →ENTER → → , → ENTERReguli
Signal ControlMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER→ → 1. R-GainMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → →
→ , → ENTERSize MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → , → ENTERSize galima perjungti.(Neprieinama, kai režimas Dynamic Contra
Brightness Sensor (ryškumo jutiklis) automatiškai aptinka įvedamo vaizdo signalo paskirst-ymą ir sureguliuoja jį taip, kad būtų sukurtas optimalus ry
→ , → ENTERReguliuojamas kontrastas.BrightnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERReguliuojamas šviesumas.SharpnessMENU
→ , → ENTERGalima keisti spalvų atspalvius. Atskiri spalvų komponentai taip pat gali būti reguliuojaminaudotojo.(Neprieinama, kai režimas Dynamic
3. Zoom 24. 4:35. Just ScanPastabaZoom1, Zoom2 negalimi HDMI režimu.Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → ENTER → → → → → → → ENTE
Dynamic Contrast MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTERDynamic Contrast automatiškai nustato vaizdo signa
→ , → ENTERLCD ekrane integruotas didelio labai tikslus stiprintuvas.1. StandardParenka Standard, esant įprastiems gamykliniams nustatymams.2. Mus
Maitinimo elementai (ir įkraunami elementai) nėra įprastinėsbuitinės atliekos, juos reikia grąžinti perdirbimui. Klientas privalogrąžinti pana
→ , → ENTERPabrėžiamas aukštų dažnių garsas.BalanceMENU → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →→ , → ENTERReguliuojamas kairi
1. Off2. OnSetupGalimi režimai• PC• HDMI• MagicInfoLanguage MENU → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERGalite riktis vieną iš 13 kalbų.Pastab
Dabartinio laiko nustatymas.Sleep TimerMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→→ , → ENTERTam tikru metu automatiškai išju
→ , / , → ENTERNustatytu laiku automatiškai išjungia LCD ekraną.Menu TransparencyMENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERKei
Lock OnMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → [Safety Lock ]→ ENTER→→ ENTER→[Lock On]→ [0~9]→ [0~9]→ [0~9]→ [0~9]Įjungia / išjungia pasirinkto
2. LowVideo Wall Video Wall - tai komplektas vienas su kitu sujungtų vaizdo ekranų, kurių kiekvienas rodobendro vaizdo dalį arba kartoja tą patį vaizd
2. NaturalRodomas natūralus vaizdas, kurio pradinis padėties koeficientas nepakeistas.HorizontalMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER
Ekraną galima padalinti į kelis vaizdus. Dalindami galite pasirinkti ekranų skaičių ir jų išdės-tymą.•„Screen divider“ (ekrano dalintuvas) pasirinkite
Vertical LineMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERNustato, kiek pikselių ekranas p
ModeMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERGalite pakeisti Safety Screen tipą.1. Sc
Naudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą padėtį.•Ištiesinkite nugarą.• Akys turi būti 45~50 cm atstumu nuo ekrano. Žiūr-ėkite žemyn į ekraną veidu pr
ScrollMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → Ši funkcija, perkeldama LCD taškus pagal vaizdą, padeda pašalinti
→ , → ENTERJei paveikslėlis ekrane rodomas netinkamai, o kompiuterio grafinės kortos raiška nustatyta1024 x 768 @ 60 Hz, 1280 x 768 @ 60 Hz, 1360
→ , → ENTERPasirinkite ekrano fono pilkos spalvos ryškumą.1. Off2. Light3. DarkResetGrąžinami numatytieji gamykliniai gaminio nustatymai. Nustatym
→ , → ENTEROSD sukimas1. Landscape2. PortraitLamp Control MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → ENTER→ → , → ENTER
• ID SetupMonitoriui priskiriami atskiri ID.• ID InputSkirtas pasirinkti konkretaus monitoriaus siųstuvo funkcijas. Suaktyvinamas tik tas mon-itorius,
Labai nerekomenduojama darbo metu išjungti kintamosios srovės šaltinio.•Apsukamuose LCD ekranuose nepalaikomas telekso skaidrumas.• Žiūrint filmus per
step 2 MagicInfo Setup Wizard jūs neturite eiti į tinklo nustatymą darbalaukyje norėdami nus-tatyti TCP/IP. Jūs tai padarysite step 2 diegdami MagicIn
Rodomi vartotojo pasirinkti nustatymai.PastabaJei informaciniø praneðimø srityje piktograma Magicinfo nerodoma, „Windows“ darbalaukyjedukart paspausk
Trikčių diagnostikaSavitikros funkcijaPastabaPrieš kreipdamiesi pagalbos, atlikite monitoriaus savitikrą, kad sužinotumėte, ar jis veikiatinkamai. Kre
• Nenaudokite benzolo, skiediklio ar kitų degių med-žiagų.2) Plokščiosios panelės vaizdo ekrano priežiūra.Valykite minkšta šluoste (iš medvilninės fla
Comments to this Manuals