Samsung 244T User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 244T. Samsung 244T Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας. Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσι

Page 3

Βάση τύπου B Εγχειρίδιο Οδηγός γρήγορης εγκατάστασηςΚάρτα εγγύησης (∆ε διατίθεται σε όλες τις χώρες)Οδηγό Χρήσης, Οδηγό Οθόνης, Λογισµικό Φυσικο

Page 4

Βίδα (4EA) Βραχίονας Εµπρόσθια όψη Κουµπί MENU [ ] Ανοίγει το µενού OSD Χρησιµοποιείται επίσης για έξοδο από το µενού και επιστροφή στο προηγο

Page 5

Για την παρακολούθηση κινούµενων εικόνων, όπως είναι ένα DVD ή VCD. 3) Internet : Μέση Φωτεινότητα Για την εργασία µε διάφορες εικόνες, όπως είναι

Page 6

∆είκτης τροφοδοσίας Έτσι θα µπορείτε υτό σας επιτρέπει να βλέπετε τη συνολική κατάσταση της ισχύος του συστήµατος. Για περισσότερες πληροφορίε

Page 7

RGB IN (Source List : Analog) : Συνδέστε το καλώδιο σήµατος στην υποδοχή 15 ακίδων RGB IN που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. VIDEO (S

Page 8

Τερµατικό σύνδεσης USB zUP (Αντιρρευµατική θύρα USB) : Συνδέστε τη θύρα UP της οθόνης και τη θύρα USB του υπολογιστή χρησιµοποιώντας το καλώδιο

Page 9

Σύνδεση της οθόνης σας 1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος της οθόνης στην υποδοχή POWER IN που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. Συνδέστε το κα

Page 10

∆ακτύλιος στερέωσης καλωδίων Όταν ολοκληρώσετε τη σύνδεση των καλωδίων, στερεώστε τα µε το δακτύλιο στερέωσης καλωδίων. Σύνδεση σε άλλες συσκευές

Page 11

2. Σύνδεση DVD µε ψηφιακή έξοδο DVI Η οθόνη διαθέτει ψηφιακή υποδοχή DVI IN για σύνδεση ψηφιακών συσκευών εισόδου, όπως DVD. 1. Συσκευές εισόδου ό

Page 12

Σύνολο Σύµβόλων Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχουν αυτό το σύµβολο µπορεί να τραυµατιστείτε ή να προκαλέσετε βλάβη στη συσκευή. Απα

Page 13

4. Σύνδεση USB Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε µία συσκευή USB, όπως ένα ποντίκι, ένα πληκτρολόγιο, ένα Memory Stick ή µια µονάδα εξωτερικού σκληρού δ

Page 14

εξωτερική συσκευή που είναι συνδεδεµένη στον υπολογιστή. {Μπορείτε να συνδέσετε και να χρησιµοποιήσετε ένα πληκτρολόγιο και ένα ποντίκι. {Μπορείτε

Page 15

Μπορείτε να περιστρέψετε την οθόνη µόνον όταν ανυψωθεί στο µέγιστο ύψος. Μην περιστρέφετε την οθόνη µε δύναµη, καθώς µπορεί να προξενήσετε ζηµιά στη

Page 16

Πατήστε την επάνω πλευρά της βάσης και, κατόπιν, πιέστε το κουµπί στο πίσω µέρος της βάσης. Μπορείτε να ρυθµίσετε το ύψος της βάσης µε αυτό το κουµπ

Page 17 - Σύνδεση της οθόνης σας

A. Οθόνη και βάση B. Μηχανισµός στήριξης διασύνδεσης (Προαιρετικό) 1. Θέστε την οθόνη εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος. 2.

Page 18 - Σύνδεση σε άλλες συσκευές

4. Κάντε κλικ στο πλήκτρο "Εγκατάσταση" στο παράθυρο "Προσοχή". 5. Η εγκατάσταση του οδηγού οθόνης έχει ολοκληρωθεί. Windo

Page 19

Αυτός ο οδηγός οθόνης βρίσκεται υπό κατοχύρωση του λογότυπου MS, και η εγκατάσταση αυτή δεν βλάπτει το σύστηµά σας. Ο κατοχυρωµένος οδηγός θα δηµοσιε

Page 20

5. Κάντε κλικ στο "Ενηµέρωση Οδηγού.." και επιλέξτε "Εγκατάσταση από λίστα ή.." έπειτα κάντε κλικ στο πλήκτρο "Επόµενο&

Page 21 - Χρήση της βάσης

Αυτός ο οδηγός οθόνης βρίσκεται υπό κατοχύρωση του λογότυπου MS, και η εγκατάσταση αυτή δεν βλάπτει το σύστηµά σας. Ο κατοχυρωµένος οδηγός θα δηµοσ

Page 22

9. Επιλέξτε το µοντέλο της οθόνης σας και κάντε κλικ στο πλήκτρο"Επόµενο" έπειτα κάντε κλικ στο πλήκτρο "Επόµενο". 10. Κάντε κλικ

Page 23

Μην χρησιµοποιείτε φθαρµένο ή χαλαρό φις. zΜπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τραβήξτε το φις από το καλώδιο και µην ακουµπήστ

Page 24

Φυσικό χρώµα Πρόγραµµα λογισµικού φυσικού χρώµατος Ένα από τα πρόσφατα προβλήµατα που παρουσιάζονται κατά τη χρήση υπολογιστή είναι ότι το χρώµα

Page 25

MENUΑνοίγει το µενού OSD Χρησιµοποιείται επίσης για έξοδο από το µενού και επιστροφή στο προηγούµενο. Analog/Digital(PC) : MagicBright™ MagicBrigh

Page 26

Ρυθµίζονται αυτόµατα οι τιµές fine (προσεγγιστικής λειτουργίας), coarse (λειτουργίας ακριβείας) και position (θέσης). PIPΠατήστε το κουµπί PIP για να

Page 27

Μενού ΠεριγραφήΑναπαραγωγή / ∆ιακοπήLockedΕάν το κουµπί "MENU" µείνει πατηµένο για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία OSD κλειδών

Page 28

MagicBright™ / Modeβέλτιστο περιβάλλον θέασης ανάλογα µε τα περιεχόµενα της εικόνας που βλέπετε. Στη συνέχεια, πατήστε ξανά το κουµπί, για να µετ

Page 29

Μενού ΠεριγραφήSOURCEΌταν πατάτε το πλήκτρο Source ενώ το OSD είναι απενεργοποιηµένο, η πηγή εισόδου (αναλογική/ψηφιακή) εναλλάσσεται. (Όταν πατηθεί

Page 30 - Φυσικό χρώµα

Μπορείτε να δείτε εικόνα από το Video, S-Video ή Component µέσω της οθόνης PIP σε λειτουργία Analog και Digital (PC). Input Η προεπιλεγµένη ρύθµι

Page 31

Picture (Analog / Digital : PC) Η προεπιλεγµένη ρύθµιση πιθανόν να διαφέρει ανάλογα µε την επιλεγµένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήµατος εισόδου που έχ

Page 32

Image Lockµικροσυντονισµό και τη λήψη της βέλτιστης εικόνας, µε αφαίρεση του θορύβου που δηµιουργεί ασταθείς εικόνες µε «τρεµούλιασµα» και «λάµψεις».

Page 33 - AUTO/PIP

Picture (Digital : Digital DVD) Η προεπιλεγµένη ρύθµιση πιθανόν να διαφέρει ανάλογα µε την επιλεγµένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήµατος εισόδου που έχ

Page 34 - MagicBright

Μην ρίξτε κάτω την οθόνη όταν την µετακινείτε. zΜπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυµατισµός. Εγκαταστήστε τη βάση της οθόνης σε µια προθή

Page 35

3) Sharpness : Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.4) Color : Ρυθµίζει το χρώµα της εικόνας Color SizeΜπορείτε να εναλλάξετε το µέγεθος . 1) Wide 2) 4

Page 36

παραπάνω τρόπου λειτουργίας εξασφαλίζει µείωση της κατανάλωσης, αλλά και µείωση της κόπωσης των µατιών. 4) Custom Επιλέξτε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας

Page 37 - Brightness

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση πιθανόν να διαφέρει ανάλογα µε την επιλεγµένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήµατος εισόδου που έχει επιλεχθεί στον κατάλογο Extern

Page 38

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση πιθανόν να διαφέρει ανάλογα µε την επιλεγµένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήµατος εισόδου που έχει επιλεχθεί στον κατάλογο Extern

Page 39 - Sharpness

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση πιθανόν να διαφέρει ανάλογα µε την επιλεγµένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήµατος εισόδου που έχει επιλεχθεί στον κατάλογο Extern

Page 40

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθμονόμησηΧρώματος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβλημάτων Επισκόπηση Τι είναι το Ma

Page 41

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθμονόμησηΧρώματος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβλημάτων Εγκατάσταση 1. ΕγκατάστασηΕι

Page 42 - Saturation

6. Επιλέξτε ένα φάκελο για την εγκατάσταση το προγράμματος MagicTune™. 7. Πατήστε "Install" (Εγκατάσταση). 8. Εμφανίζεται το παράθυρο

Page 43

9. Πατήστε "Finish" (Ολοκλήρωση). 10. Όταν η εγκατάσταση ολοκληρωθεί, τότε εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας σας το εκτελέσιμο εικονίδ

Page 44

z Windows™ 98 SE z Windows™ Me zWindows™ 2000 z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Υλικός Εξοπλισμός z Υλικός Εξοπλισμός Μνήμη 3

Page 45 - Επισκόπηση

Μην τοποθετείτε την οθόνη µε την πρόσοψη προς τα κάτω. zΜπορεί να πάθει βλάβη η επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD. Η εγκατάσταση επιτοίχιας βάσης πρέπει

Page 46 - Εγκατάσταση

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθµονόµησηΧρώµατος | Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Λειτουργία OSD Η κατάσταση λ

Page 47

Ορισµός Καρτέλας Χρώµα Ρυθµίζει τη «θερµότητα» του φόντου οθόνης ή του χρώµατος των εικόνων. MagicBright™ έχει τη δική της προ-ρυθµισµένη τιµή

Page 48 - Απαιτήσεις συστήματος

Ορισµός Καρτέλας Εικόνα Ρυθµίσεις των τιµών Fine (λεπτού κόκκου), Coarse (χοντρού κόκκου) και Position (θέσης). Ορισµός Καρτέλας Επιλογή Μπορείτ

Page 49

Ορισµός Καρτέλας Υποστήριξη ∆είχνει την ταυτότητα του στοιχείου και τον αριθµό έκδοσης του προγράµµατος, και σας επιτρέπει να χρησιµοποιήσετε την

Page 50 - Λειτουργία OSD

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθμονόμησηΧρώματος | Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβλημάτων Color Calibration (Βαθμονόμη

Page 51 - Ορισµός Καρτέλας Χρώµα

βαθμονόμησης που έχετε πετύχει.Πατήστε το κουμπί “View Uncalibrated” (Προβολή Μη Βαθμονομημένου) για να δείτε την αρχική εικόνα.

Page 52 - Ορισµός Καρτέλας Επιλογή

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση Χρώματος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβλημάτων Απεγκατάσταση Το πρόγραμμα M

Page 53

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση Χρώματος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβλημάτων Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων

Page 54 - 2. Preview (Προεπισκόπηση)

Πιθανόν να προκύψει σφάλμα εάν η κάρτα βίντεο δεν έχει εγκατασταθεί κανονικά.Αυτό συμβαίνει όταν ο τρέχων κατάλογος της κάρτας βίντεο δεν εμφανίζεται

Page 55

z Επισκεφθείτε το δικτυακό μας τόπο και μεταφορτώστε το λογισμικό εγκατάστασης του MagicTune MAC. zΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα MagicTune για τεχνική

Page 56 - Απεγκατάσταση

Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος από την πρίζα και καθαρίστε το προϊόν µε ένα µαλακό, στεγνό πανί. zΜην χρησιµοποιείτε χηµικά όπως κερί, βενζίνη, οιν

Page 57 - Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση |Αντιµετώπιση προβληµάτων Επισκόπηση Τι είναι το MagicRotation; Παραδοσιακά, οι οθόνε

Page 58

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση |Αντιµετώπιση προβληµάτων Εγκατάσταση 1. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη µονάδα CD-R

Page 59

6. Επιλέξτε έναν φάκελο για την εγκατάσταση του προγράµµατος MagicRotation. 7. Κάντε κλικ στην επιλογή "Install" (Εγκατάσταση). 8. Εµφ

Page 60

9. Κάντε κλικ στην επιλογή "Finish" (Τερµατισµός). Θα πρέπει να εκτελέσετε επανεκκίνηση του συστήµατος, έτσι ώστε το MagicRotation να λειτ

Page 61

οδήγησης της οθόνης". Το εγκατεστηµένο "πρόγραµµα οδήγησης της οθόνης" θα πρέπει να είναι το πιο πρόσφατο πρόγραµµα οδήγησης που διαθέτ

Page 62

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση | Αντιµετώπιση προβληµάτων z Όταν η περιστροφή βρίσκεται σε λειτουργία, ένα µέρος του M

Page 63 - Προβλήµατα εγκατάστασης

Rotate to 90 (Περιστροφή έως 90): Η οθόνη θα περιστραφεί κατά 90 µοίρες από την τρέχουσα γωνία. Rotate to 180 (Περιστροφή έως 180): Η οθόνη θα περιστ

Page 64 - Απαιτήσεις συστήµατος

Rotate to 270 (Περιστροφή έως 270): Η οθόνη θα περιστραφεί κατά 270 µοίρες από την τρέχουσα γωνία. Hot key (Πλήκτρο πρόσβασης): Υπάρχουν προεπιλεγ

Page 65 - Περιβάλλον χρήσης

Exit (Έξοδος): Τερµατίζει την εφαρµογή MagicRotation™.

Page 66

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση |Αντιµετώπιση προβληµάτων Απεγκατάσταση Το πρόγραµµα MagicRotation µπορεί να διαγραφεί µ

Page 67

z Η οθόνη µπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην επιχειρήσετε να µετακινήσετε την οθόνη τραβώντας µόνο το κα

Page 68

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση | Αντιµετώπιση προβληµάτων Αντιµετώπιση προβληµάτων Προτού καλέσετε την τεχνική υποστήρ

Page 69

Πριν καλέσετε τεχνικό για συντήρηση, διαβάστε τις πληροφορίες σε αυτήν την ενότητα για να δείτε αν µπορείτε εσείς οι ίδιοι να αντιµετωπίσετε κάποιο

Page 70 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

Εάν η ανάλυση της οθόνης είναι µεγαλύτερη από την ανάλυση WUXGA ή συχνότητα είναι διαφορετική από 75Hz (για παράδειγµα WUXGA, 60Hz), εµφανίζεται το

Page 71

Η οθόνη βρίσκεται εκτός εστίασης ή δεν µπορείτε να ρυθµίσετε τις Ενδείξεις της Οθόνης.Έχετε ρυθµίσει την ανάλυση ή τη συχνότητα στην οθόνη;Ρυθµίστε τ

Page 72

5. Αν έχετε προβλήµατα κατά την εγκατάσταση του οδηγού προσαρµογέα (βίντεο), εκκινήστε τον υπολογιστή σε κατάσταση ασφαλούς λειτουργίας, αφαιρέστε τον

Page 73

Το πλαίσιο αυτό εµφανίζεται κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, όταν το καλώδιο του βίντεο αποσυνδεθεί ή καταστραφεί.Αυτό το πλαίσιο εµφανίζ

Page 74

Γενικά τεχνικά ΓενικάΌνοµα µοντέλου SyncMaster 244TΟθόνη LCD ∆ιαστάσεις ∆ιαγώνιος 24,3 ιντσών(61 cm) Περιοχή προβολής 518 mm (οριζόντια) x 324 m

Page 75

AC 100 ~ 240 VAC(±10%) rms, 60/50 Hz ± 3 HzΚαλώδιο σήµατος Καλώδιο D-sub ακροδεκτών 15 προς 15, αποσπώµενο , 1,8 m Βύσµα DVI-D σε DVI-D, αποσπώµενο, 2

Page 76

Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας Πράσινο Αναβοσβήνει πράσινο Μαύρο Κατανάλωση ισχύος Αναλογική / Ψηφιακή Μικρότερη από 100 W Αναλογική / Ψηφιακή Μικρότ

Page 77

VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,00 +/+VESA, 1600 x 1200 93,750 75,000 202,500 +/+VESA, 1600 x 1200 81,250 65,000 175,500 +/+VESA, 1600 x 1200

Page 78

Ρυθµίστε την ανάλυση και συχνότητα στα κατάλληλα επίπεδα για το µοντέλο. z Τα ακατάλληλα επίπεδα ανάλυσης και συχνότητας µπορούν να προκαλέσουν προβ

Page 79

Επικοινωνήστε µε τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά µε προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε µε το κέντρο εξυπηρέτησης

Page 80

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0

Page 81

Ορολογία Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες και µπλε κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες, τόσο υψηλότερη είναι η

Page 82

1. Ρυθµίστε τον ρυθµό ανάλυσης και εισαγωγής οθόνης του υπολογιστή (ρυθµός ανανέωσης) στον πίνακα ελέγχου του υπολογιστή, σύµφωνα µε τις οδηγίες που

Page 83

MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 5494

Page 84

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ (Χωρίς Διατήρηση της Εικόνας) Οι Οθόνες και οι Τηλεοράσεις LCD μπορεί να παρουσιάσουν διατήρηση της εικόνας όταν γίνεται αλ

Page 85

z Προτεινόμενες ρυθμίσεις:Λαμπερά χρώματα με μικρή διαφορά στην φωτεινότητα - Αλλάξτε το χρώμα των χαρακτήρων και το χρώμα του φόντου κάθε 30 λεπτά

Page 86

Η Οθόνη μας LCD ικανοποιεί το ISO13406-2 Pixel fault Class II.

Page 87

Σωστή ∆ιάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίµµατα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού) - Μόνον για την Ευρώπη Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο

Page 88 - - Μόνον για την Ευρώπη

να πιάσουν το αντικείµενο. Το προϊόν µπορεί να πέσει, προκαλώντας τραυµατισµό, ακόµη και θάνατο.

Comments to this Manuals

No comments