Samsung 400DXN User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 400DXN. Samsung 400DXN Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 175
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Programmide installimine PDF-vormingus kasutusjuhendid. Registreerimine Ohutusnõuded
Tutvustus
Ühendused
Tarkvara kasutamine
Monitori häälestamine
Tõrkeotsing
Tehnilised andmed
Teave
Lisa
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.
Mudel
Keele valimine
SyncMaster 400DXn / 460DXn
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 174 175

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 400DXn / 460DXn

Programmide installimine PDF-vormingus kasutusjuhendid. Registreerimine OhutusnõudedTutvustusÜhendusedTarkvara kasutamineMonitori häälestamineTõrkeots

Page 2 - Ohutusnõuded

jäätmekäitluse keskusesse või kauplusesse, kus müüakse sama tüüpi patareisid või akusid. © 1995~2007 SAMSUNG. Kõik õigused reserveeritud

Page 3

Süsteem 1) Hour: sisestage tund. 2) Minute: sisestage minutid. 3) AM/PM: sisestage AM või PM. 4) Status: valige, kas kasutada sisselülitusaeg

Page 4

Kuvab elemendid, mida nõutakse kliendi haldamiseks puuvaates MDC-st eraldi. Elemendi valimisel kuvatakse valitud elemendi olek ning seda saab juht

Page 5

Balance (Tasakaal), SRS TSXT ja Sound Select (Heli valimine) olekud. Neid elemente saate juhtida üksuse klõpsamisel ja sätte muutmisel loendivaates.

Page 6

Süsteem Kontekstimenüü Power On/Off (Toide sees/väljas): See element on aktiivne juhul, kui monitori nimi on valitud ja klient (monitor) s

Page 7

- Network Adapter: kuvab valitud kliendi võrguadapteri. - Mac Address: kuvab valitud kliendi MAC-aadressi. - : Valige IP-aadressi tüüp. - IP Addre

Page 8

1) Startup: valige esitatav programmi, millega klient alustab. 2) Automatic update: valige, kuidas automaatseid värskendusi teostada. 3) Use password

Page 9

Paste (Kleebi): Kleebib kopeeritud sätte monitori. zOn kättesaadav, kui kopeeritud üksus on sama, mis parajasti valitud üksus. zOn kättesaadava

Page 10

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Option (Suvandid) | Klient | Tõrkeotsing Sõnum FailimenüüLibrary

Page 11 - Tutvustus

Exit (Välju)zVäljub programmist. Salvestamata muutuste puhul kuvatakse muutuste salvestamiseks uus aken. TööriistamenüüUndo (Võta tagasi) / Redo (Uue

Page 12 - Müüakse eraldi

PuuvaadeLoendivaadePuuvaade Monitorid, millele sõnum saata, võite valida monitoride ja rühmade kõrval olevate ruutude märkimisega. LoendivaadeMuudab m

Page 13

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 14 - R, G/Y, B/PB, H, V]

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Option (Suvandid) | Klient | Tõrkeotsing Option (Suvandid) Suvand

Page 15

Kui server ja monitor asuvad erinevates privaatvõrkudes, ei saa neid üksteisega ühendada. Kui aga serveril on avalik IP-aadress, saab privaatse IP-aad

Page 16

zUse the equal disk space of each monitor (Kasuta iga monitori puhul võrdselt kettaruumi): määrab redigeerimislahtrisse sisestatava väärtuse mahu. z

Page 17

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Option (Suvandid) | Klient | Tõrkeotsing Kliendi funktsioonid Pro

Page 18

RotationPöörab ekraani vastavalt valitud suvandile. ProgramKäivitab programmi või väljub sellest. Exit (Välju)Väljub mnMainist. Väljudes mnM

Page 19 - SyncMaster 400DXn

zSisestage uus parool. Changez Muutke parooli. Use password lockzKinnitab teie parooli enne sisenemist häälestusekraanile Setup. Setup

Page 20 - 3. Alus

: Selle võimaluse valimisel laaditakse alla või edastatakse voona kõik sisufailid kindlaksmääratud sisuserverist ja loendiserver teostab ainult loe

Page 21 - 4. Kõlar

vajadusel kliendimonitori. Vahekaart Screen Logo screen : Programmi Signage Scheduler põhiekraan. z Background (Taust): määrab tau

Page 22

Vahekaart Options Muud suvandidz Show loading screen before program start (Kuva laaditavat ekraani enne programmi käivitamist): Kuvab laadit

Page 23 - Seinakronsteini paigaldamine

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Option (Suvandid) | Klient | Tõrkeotsing TõrkeotsingKui monitor e

Page 24

Kaugjuhtimispultpatareid (AAA-tüüpi, 2 tk) (Pole saadaval kõikides keskustes)AugukatePistik BNC/ pesa RCAAjutine alus Kruvi: 4EAUSB-hoidja & Kruvi

Page 25

Kontrollige monitori versiooni. Kui tegu on uusima versiooniga, siis värskendamist ei teostata. Kui filmifaili teeki ei registreeritaKontrollige, kas

Page 26 - SyncMaster 460DXn

Tutvustus Multiple Display Control (MDC) on programm, mille abil saab arvutist hõlpsasti ja korraga juhtida mitut kuvarit. Arvuti ja kuvari va

Page 27

Põhiikoonid ValikunuppRemocon TeabevõrgustikSafety Lock Kuvari valikPort Selection Juhtriistad 1. Kuvarite vahetamiseks kasutage põhiikoone.2. Sell

Page 28

1. Multiple Display Control on algselt seatud väärtusele COM1.2. Kui kasutatakse mõnda muud porti kui COM1, võib pordi valida COM1-st COM4-ni pordi

Page 29

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline toitejuhtimisega seotud teave. 1) Power Status (Toite olek) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer(Sisselülit

Page 30

• MagicNet Mode Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline sisendiallika juhtimisega seotud teave.1) PC - Muudab valitud kuva sisendsignaali allika PC -ks.2)

Page 31

5) DTV - Muudab valitud kuva sisendsignaali allika DTV. 6) AV - Muudab valitud kuva sisendsignaali allika AV.7) S-Video - Muudab valitud kuva sisen

Page 32

- Klõpsake videoallika vahekaarti, et määrata kindla sisendiallika pildisuurus.MagicNet'i Input (sisendallikas) töötab ainult MagicNet&apos

Page 33 - Ühendused

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline aja reguleerimisega seotud teave.1) Current Time - Saate valitud kuvari jaoks seada praeguse kellaaja (arvuti k

Page 34 - Arvutiga ühendamine

Info Grid toob esile põhiinformatsiooni, mis on vajalik PIPi suuruse reguleerimiseks.1) PIP Size - Näitab PIPi suurust kasutatavas kuvas.2) OFF - L

Page 35 - DVD-mängijaga ühendamine

Selle nupu abil saate horisontaalsuunas ühelt menüükäsult teisele liikuda või valitud menüüväärtust reguleerida. 4) ENTER Kasutatakse ekraanimenüü

Page 36 - Videokaamera ühendamine

Info Grid toob esile põhiinformatsiooni, mis on vajalik PIPi allikas reguleerimiseks.1) PIP Source - PIPi allikat (PIP Source) saab reguleerida m

Page 37 - Kõlarite ühendamine

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline sätete reguleerimisega seotud teave. Iga funktsiooni valimisel kuvatakse liuguril valitud funktsiooni praegune

Page 38 - HDMI Ühendamine

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline sätete reguleerimisega seotud teave. Funktsioonide valimisel kuvatakse valitud funktsioonile seatud väärtus liu

Page 39 - Ühendage kohtvõrgu kaabel

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline sätete reguleerimisega seotud teave. Funktsioonide valimisel kuvatakse valitud funktsioonile seatud väärtus liu

Page 40 - USB-hoidja kasutamine

Teabevõrgustikus kuvatakse põhiline sätete reguleerimisega seotud teave. 1) Image Lock - Saadaval ainult PC, BNC.2) Coarse - Valitud kuvari Coarse r

Page 41

Ilmub "andmevõrgustik", mis kuvab mitmed põhilised andmeüksused. 1) Maintenance - Lubab rakendada hoolduse funktsiooni kõigi sisendallikat

Page 42 - Tarkvara kasutamine

1) Screen Scroll - Kõrvaldab järelhelenduse, mis võib tekkida, kui valitud kuva jääb pikemaks ajaks režiimi 'Pause' (paus). Te võite sead

Page 43

1) Video Wall - Videosein on ühendatud videoekraanide komplekt, mille iga üksik ekraan võib kuvada ühe suure tervikpildi üksikut osa või korrata

Page 44 - Süsteemsed nõuded serverile

kuvareid andmekonflikti tõttu õigesti tuvastada. -Kontrollige, kas kuvari ID (Display Set ID) on number vahemikus 1 kuni 25. (Seda saate regulee

Page 45

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 46

1) POWER S/W (Lüliti) ON [ | ] / OFF [O] Lülitab monitori sisse ja välja.2) POWER IN (Toitesisend) Toitejuhe, ühendab monitori ja pistikupesa.

Page 47

2) Source [MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] Valige PIP jaoks sisendallikas. - PC : AV / S-Video / Comp

Page 48

MagicBright™ [MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]MagicBright™ on uus funktsioon, mis võimaldab optimeerida vaatamiskeskkonda sõlt

Page 49

(Saadaval vaid PC/BNC-režiimis)1) Red2) Green3) BlueMärkus• Kui te reguleerite pilti, kasutades funktsiooni Color Control, siis lülitub Color Tone rei

Page 50

Signal Balance Kasutatakse nõrga, pika signaalikaabli kaudu edastatud RGB signaali kompenseerimiseks. (Saadaval vaid PC/BNC-režiimis)1) Signal Balanc

Page 51

Te võite aktiveerida Dynamic, Standard, Movie või Custom seade.1) Dynamic2) Standard3) Movie4) Custom[Kaugjuhtimispuldi otsenupp on 'P.MODE'

Page 52

Brightness Sensor [MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]Heledussensor mõõdab automaatselt ümbritsevat valgust ning

Page 53

S-VideoComponentHDMIMagicNetMode [MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Monitor on varustatud siseehitatud hi-fi stereovõimendiga. 1)

Page 54

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Kui PIP on aktiveeritud, võite te valida Main (põhi-) või Sub (ala-).1) Main2) Sub[A

Page 55

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Poolläbipaistvuse muutmiseks OSD taustal.1) High2) Medium3) Low4) Opaque Safety Loc

Page 56

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] Määrab, kui mitmeks osaks ekraan peaks olema horisontaalselt j

Page 57

ühendusplokk (Sisend)) 12) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (AudioMONITOR ühendusplokk (Sisend))13) AV OUT [VIDEO] (Video ühendusplokk) : AV režiim (Väljund)

Page 58

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Kui ekraanikujutist õigesti ei kuvata ja arvuti graafikakaardi resolutsiooniks on se

Page 59

Märkus• Funktsioon Reset (lähtestamine) ei ole saadaval, kui funktsioon Video Wall (videosein) on sisse lülitatud ehk režiimil On. Multi Control Av

Page 60

• Lukustusfunktsiooni saab seada vaid kaugjuhtimispuldi või seadme nuppude power (toide) ja lock (lukk) abil. Monitori password (salasõna) on vaikim

Page 61

1) Auto Sobitab kujutise automaatselt aknasse. Original Kuvab originaalfaili tegelikke parameetreid. 2) Slide Show Kuvab ükshaaval failikogumis reg

Page 62

(Peaksite sisestama 6 kuni 12 numbrimärgist koosneva parooli)• Kui olete kolm korda sisestanud vale parooli, siis muudetakse sättekonfiguratsiooni ja

Page 63

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 64

Hooldus ja puhastamine1) Monitori korpuse hooldus. Puhastage pehme lapiga pärast seda, kui olete lahti ühendanud toitejuhtme. • Ärge kasutage benseeni

Page 65

Ekraaniga seotud probleemidMärkus• Allpool on loetletud ekraaniga seotud probleemid ja vastavad lahendused.Problems LahendusedEkraan on tühi ja toitei

Page 66

Problems LahendusedHelituzVeenduge, et helikaabel on korralikult ühendatud nii monitori helisisend- kui ka helikaardi heliväljundporti. (Lugege lõiku

Page 67

(Display), Seadistused (Settings). zWindows ME/2000 : Eraldusvõime reguleerimiseks valige Juhtpaneel (Control Panel), Displei (Display), Seadistused

Page 68

9. TTX/MIX 10. MENU11. ENTER 12. P.MODE13. AUTO 14. ENTER/PRE-CH15 . CH/P16. SOURCE 17. INFO 18. EXIT 19. Ules-alla vasakule-paremale nupud20. S.MODE

Page 69

Keele valimine PealehekülgMudelSyncMaster 400DXn Toodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võ

Page 70

Audiosisend 2 RCA-pesa punane (R) valge (L), 0,5 Vrms (-9 dB) Arvuti audiosisend 3,5 Ø stereopesa, 0,5 Vrms (-9 dB) Sagedus RF: 80 Hz ~ 15 kHz (-3

Page 71

klahvi. Energia säästmiseks lülitage monitor VÄLJA (OFF), kui seda ei vajata või pikema aja vältel ei kasutata. PowerSaver'i süsteem toimib teie

Page 72

korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalseks sageduseks (Vertical Frequency) või värskendussageduseks (Refresh Rate). Mõõtü

Page 73

Keele valimine PealehekülgMudelSyncMaster 460DXn Toodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võ

Page 74

Audiosisend 2 RCA-pesa punane (R) valge (L), 0,5 Vrms (-9 dB) Arvuti audiosisend 3,5 Ø stereopesa, 0,5 Vrms (-9 dB) Sagedus RF: 80 Hz ~ 15 kHz (-3

Page 75

klahvi. Energia säästmiseks lülitage monitor VÄLJA (OFF), kui seda ei vajata või pikema aja vältel ei kasutata. PowerSaver'i süsteem toimib teie

Page 76

korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalseks sageduseks (Vertical Frequency) või värskendussageduseks (Refresh Rate). Mõõtü

Page 77

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 78

Režiimid Toide väljas, Ekraanisäästja või Energiasäästurežiim zPärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja zPärast 12-tunnist kasutam

Page 79

Kasutatakse ekraanimenüü (OSD) valimiseks. 12) P.MODE Seda nuppu vajutades kuvatakse kasutusel olev re?iim ekraani alumises osas, keskel. AV / Ex

Page 80

zMuutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel. zAla, mis kuvab perioodiliselt liikuvat kujutist ja logo. - Tsükkel: pärast 4-tunnist kasutamist kuvage

Page 81

- Valige meetod . Kasutusjuhend : Ekraanimenüü -> Häälestamine -> Turvaekraan -> Riba . Intervall : 1 ~ 10 tundi ( soovitatav : 1 ) . Perio

Page 82

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 83

CZECH REPUBLICDENMARK70 70 19 70 http://www.samsung.com/dkFINLAND030-6227 515 http://www.samsung.com/fiFRANCE3260 SAMSUNG(726-7864) 08 25 08 65 65 (€

Page 84

THAILAND1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/thTAIWAN0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn

Page 85

Mitmekordne kuvamine (MDC) on rakendus, mille puhul saab arvutist hõlpsasti ja üheaegselt juhtida mitut monitori. Arvuti ja kuvari vaheliseks sideks k

Page 86

26) PIP Vajutage PIP nuppu, et PIP kuva sisse/välja lülitada.27) SOURCE Video allika valimiseks.(PIP)28) SWAP PIP (pilt-pildis) aknas oleva ja pohi

Page 87

Mehaaniliste detailide paigaldusskeem | Monitori ülaosa | Alus | Kõlar | VESA Bracket'i (Vesa liidesetugede) paigaldamine | Seinakronsteini paiga

Page 88

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 89

zPackage {28.5 kg (with Basic Stand) {34.0 kg (with Basic Stand / option protection glass) 2. Monitori ülaosaNETWORK MODEL SIZE PROTECTION GLASS +

Page 90

4. Kõlar

Page 91

5. VESA Bracket'i (Vesa liidesetugede) paigaldamine zVESA installimisel järgige kindlasti rahvusvahelisi VESA standardeid. zVESA Bracket'i

Page 92

Liidesetugede kinnitamiseks seinale kasutage ainult 6 mm läbimooduga ja 8 kuni 12 mm pikkuseid kinnituskruvisid.6. Seinakronsteini paigaldamine zVõtke

Page 93

Kontrollige paigaldusjoonist ja märkige seinal puurimisaugud. Kasutage sügavamate kui 35 mm aukude puurimiseks 5,0 mm puuritera. Asetage iga tüübel va

Page 94

veenduge, et see oleks korralikult vasak- ja parempoolse plastikkronsteini taha kinnitatud. 2. Olge seadme kronsteinile paigaldamisel ettevaatlik, ku

Page 95

Mehaaniliste detailide paigaldusskeem | Monitori ülaosa | Alus | Kõlar | VESA Bracket'i (Vesa liidesetugede) paigaldamine | Seinakronsteini paiga

Page 96

zPackage {37.6 kg (with Basic Stand) {42.4 kg (with Basic Stand / option protection glass) 2. Monitori ülaosaNETWORK MODEL SIZE PROTECTION GLASS +

Page 97

4. Kõlar

Page 98

5. VESA Bracket'i (Vesa liidesetugede) paigaldamine zVESA installimisel järgige kindlasti rahvusvahelisi VESA standardeid. zVESA Bracket'i

Page 99

Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa. zNõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada seadet.

Page 100

Liidesetugede kinnitamiseks seinale kasutage ainult 6 mm läbimooduga ja 8 kuni 12 mm pikkuseid kinnituskruvisid.6. Seinakronsteini paigaldamine zVõtke

Page 101

Kontrollige paigaldusjoonist ja märkige seinal puurimisaugud. Kasutage sügavamate kui 35 mm aukude puurimiseks 5,0 mm puuritera. Asetage iga tüübel va

Page 102

veenduge, et see oleks korralikult vasak- ja parempoolse plastikkronsteini taha kinnitatud. 2. Olge seadme kronsteinile paigaldamisel ettevaatlik, ku

Page 103

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 104

Kuvari ühendamine Kui toitejuhe on maandatud Eksimuse korral võib maandusjuhe põhjustada elektrilöögi. Enne vahelduvvoolu sisselülitamist veenduge,

Page 105

3) Ühendage kuvari helikaabel arvuti tagaküljel asuvasse heliporti.Märkus• Lülitage arvuti ja kuvar sisse.Märkus• DVI- või BNC-kaabel on fakultatiivne

Page 106

1) Ühendage helikaablite komplekt kuvari COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] ning DVD-mängija heliväljundi (AUDIO OUT) liidestega.2) Ühendage videokaabel k

Page 107

D-TV tuuneri ühendamine Märkus• Ülaltoodud joonisel on näha tavalise tuuneri ühendused. 1) Ühendage videokaabel kuvari BNC/COMPONENT IN - PR, Y, PB po

Page 108

• Ühendage kolari ühenduskaabel kuvari tagaküljel oleva kolari ühenduspesa ja kolari tagaküljel oleva kolari ühenduspesaga.Märkus• Kui kuvar on kinnit

Page 109

Märkus• Sisendseadmed (näiteks DVD-mängija) ühendatakse monitoriliidese HDMI IN külge HDMI-kaabli abil. Märkus• Arvutit ei saa liidesega HDMI IN ühen

Page 110

konsulteerige volitatud teeninduskeskustega. Vastasel juhul võib see kaasa tuua monitori tõsiseid kahjustusi. Paigutage monitor madala niiskusesisa

Page 111

1) Ühendage kohtvõrgu kaabel. USB kaabli ühendamine 1) On võimalik ühendada USB-seadmeid, näiteks hiirt või klaviatuuri. USB-hoidja kasutamine Kui

Page 112

1) Asetage USB-hoidja osa kuvari tagaküljel asuva osa soone sisse. 2) Seadke USB-hoidja osa kuvari tagaküljel asuva osa allosas oleva so

Page 113

Keele valimine PealehekülgMudelToodete värv ja välimus võivad mudelist sõltuvalt erineda, ning kuna toodet pidevalt täiustatakse, võidakse selle spets

Page 114

6. Valige MagicNet programmi installimiseks kaust. 7. Klõpsake "Installi" 8. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("I

Page 115

9. MagicNet-serverprogrammi normaalseks töötamiseks on soovitatav süsteem uuesti käivitada. Klõpsake "Lõpeta". 10. Avaneb dialoogiaken &qu

Page 116

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Suvandid | Klient | Tõrkeotsing Mis on MagicNet? MagicNet kasutab

Page 117

5. Kiirsõnumid ¡æ Võite kuvada sõnumeid valitud monitoridel loenditest sõltumata. 6. MDC ja süsteem ¡æ MDC ja süsteemi funktsioonid lubavad teil mo

Page 118

Mis on MagicNet? |MagicNeti kasutamine| Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Suvandid | Klient | Tõrkeotsing MagicNeti kasutamine MagicNeti käi

Page 119

2. Konfigureerige Network Connection (Võrguühenduse) seaded vahekaardil General (Üldine). Sisestage monitoris asuv serveri nimi, mis ühtiks serveri ni

Page 120

mis ühendatava serveri IP-aadress ja nimi. (Lisateavet leiate ekraanimenüü (OSD) lehekülgedelt MagicNeti häälestamise kirjeldusest.) 2. Kuvatakse sõnu

Page 121 - Main Screen

Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.zSellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid. Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpi

Page 122 - Port Selection

Ekraani registreerimine1. Et avada Screen View (Ekraanivaade), valige menüü File (Fail) üksus Screen (Ekraan). 2. Paremklõpsake taustavaadet. Klõpsake

Page 123 - Power Control

Loendi registreerimine 1. Et avada Schedule View (Loendi vaade), valige menüü File (Fail) üksus Schedule (Loend). 2. Valige vasakult poolt puuvaatest

Page 124 - Input Source

2. Valige märkeruut nende monitoride kõrval, millele soovite sõnumi registreerida. 3. Konfigureerige sõnumi sätted loendivaates all paremal. Siia sise

Page 125

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Suvandid | Klient | Tõrkeotsing Teek File MenuLibrary / Screen /

Page 126 - PC, BNC, DVI

SynchronizezSünkroonib peaserveri teegifailid sisuserveri failidega. Optionz Muudab serverisätteid. Lisateavet leiate jaotisest Suvandid. TeekPuuvaa

Page 127

Ülevaade tavalistest failidestÜlevaade teekidest Ülevaade ekraanifailidestÜlevaade sisuserveritest Ülevaade tavalistest failidestÜlevaade teekidestÜle

Page 128 - PIP Size

Kuvab halduskaustad sisuserverite jaoks puuvaates. Funktsioon:valides kausta, näete selle alamkaustu ja sisuserverite loendit parempoolsel paanil loen

Page 129 - PIP Source

Ülevaade teekidestz Open (Ava): kui klõpsate käsku Open (Ava) kausta puhul, siis teid viiakse sellesse kausta. Klõpsates käsku Open (Ava) faili puhul,

Page 130 - Settings

Ülevaade ekraanistzOpen (Ava): kui klõpsate käsku Open (Ava) kausta puhul, siis teid viiakse sellesse kausta. Klõpsates käsku Open (Ava) faili puhul,

Page 131 - Picture PC

Kuvab valitud kaustas olevad alamkaustad ja failid. Funktsioon:Topeltklõpsamine zTopeltklõpsake , et liikuda ülemisse kausta. z Topeltklõpsake , et

Page 132

Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud, puhastage see korralikult kuiva lapiga. zMäärdunud liitmik võib põhjustada elekt

Page 133 - Image Lock

zCut (Lõika): lõikab valitud ekraanifailid lõikelauale, nii et saate need hiljem uude asukohta kleepida. Kausta valimisel see menüü-üksus aga deaktiv

Page 134 - Lamp Control

Ülevaade sisuserveristz Klahv F2: nimetab valitud kausta ümber. Faili siiski ümber nimetada ei saa. z Klahv Delete: kustutab valitud kaustad, alamkau

Page 135

͑͑1) Mac Address: valitud sisuserveri MAC-aadress. Võite seda redigeerida. 2) Server Name: valitud sisuserveri serverinimi. Võite seda redigeerida.

Page 136 - Video Wall

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Suvandid | Klient | Tõrkeotsing Ekraan Failimenüü

Page 137 - Tõrkeotsing

saab kahte tüüpi kontosid: Administraatori- ja kasutajakontod {Administrator (Administraator): omab õigusi kõigile serverifunktsioonidele. {User (

Page 138

Ekraan PuuvaadeRedigeerimisvaadeLoendivaade Puuvaade Puu luuakse vastavalt redigeerimisvaates loodud alade järjestusele. Seda, milline a

Page 139 - Monitori häälestamine

Taust See on mõeldud kõigi ekraanide tausta konfigureerimiseks. Taust koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan), Music (Muusika) ja Effe

Page 140

Name (Nimi): muudab tausta nime. Teise ala puhul juba rakendatud nime kasutada ei saa. Resolution (Eraldusvõime): muudab tausta eraldusvõimet. Uu

Page 141

muudab igat tüüpi valitud failide üksikasjalikke atribuute ja edastusrežiimi. zTransfer Mode (Edastusrežiim): muudab režiimi, mille abil valitud

Page 142

Foto See funktsioon on mõeldud ekraanide konfigureerimiseks fotofailide abil ning koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan), Background

Page 143

Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või signaalikaablist. zNii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme ri

Page 144

Area (Ala) Name (Nimi): muudab ala nime. Teise ala puhul juba rakendatud nime kasutada ei saa. Lock Position (Lukusta asukoht): lukustab al

Page 145

Taust Type (Tüüp): määrab fotoala jaoks taustatüübi (Color (Värv), Picture File (Pildifail)). Color (Värv): valib värvi, kui fotoala taus

Page 146

Film muudab igat tüüpi valitud failide üksikasjalikke atribuute ja edastusrežiimi. zTransfer Mode (Edastusrežiim): muudab režiimi, mille abil

Page 147

See funktsioon on mõeldud ekraanide konfigureerimiseks filmifailide abil ning koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan), Background (Taust)

Page 148

Movie File (Filmifail): valib filmialal esitatava filmifaili. Aspect Ratio (Kuvasuhe) valib filmialal esitatavate filmifailide kuvasuhte. zFull

Page 149

(Pildifail). Filmialal saab valida vaid ühe pildifaili. Picture Aspect Ration (Pildi kuvasuhe): valib filmialal esitatava fotofaili kuvasuhte, kui

Page 150

Flash See funktsioon on mõeldud ekraanide konfigureerimiseks Macromedia Flash-failide abil ning koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan)

Page 151

Area (Ala) Name (Nimi): muudab ala nime. Teise ala puhul juba rakendatud nime kasutada ei saa. Lock Position (Lukusta asukoht): lukustab ala

Page 152 - Available Režiim

Taust Type (Tüüp): määrab Flash-ala jaoks taustatüübi (Color (Värv), Picture File (Pildifail)). Color (Värv): valib värvi, kui Flash-ala

Page 153

Veeb muudab igat tüüpi valitud failide üksikasjalikke atribuute ja edastusrežiimi. zTransfer Mode (Edastusrežiim): muudab režiimi, mille abil va

Page 154 - 6) Play Option

seinakontaktist ja võtke ühendust Teeninduskeskusega. Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda jääkkujutis või pilt võib häg

Page 155

See funktsioon on mõeldud ekraanide konfigureerimiseks veebifailidega ühenduse loomise abil ning koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan),

Page 156

Website (Veebisait): määrab alal Web (veeb) kuvatava veebilehe. Veebialal saab valida ainult ühe URL-i. Refresh (Värskenda): määrab veebialal k

Page 157

zFull (Täisekraan): fotofaili suurendatakse või vähendatakse, et katta sellega terve taust. zOriginal (Originaal) fotofail kuvatakse originaalsuurus

Page 158

Tekst See funktsioon on mõeldud ekraanide konfigureerimiseks teksti lisamise abil ning koosneb funktsioonidest Area (Ala), Screen (Ekraan), Backgrou

Page 159 - Kuidas taasesitada videot?

Name (Nimi): muudab ala nime. Teise ala puhul juba rakendatud nime kasutada ei saa. Lock Position (Lukusta asukoht): lukustab ala asukoha. Le

Page 160 - Tehnilised andmed

Font (Font), Font Size (Fondi suurus), Italic (Kaldkiri), Bold (Paks), Underline (Alla kriipsutatud), Strikeout (Läbi kriipsutatud), Font Color (Fo

Page 161

Allikas muudab igat tüüpi valitud failide üksikasjalikke atribuute ja edastusrežiimi. zTransfer Mode (Edastusrežiim): muudab režiimi, mille abil va

Page 162

Ühele ekraanile saab määrata ainult ühe allika. Area (Ala) Name (Nimi): muudab ala nime. Teise ala puhul juba rakendatud nime kasutada ei sa

Page 163

Source List (Allikaloend): valib allika alal esitatava allikafaili. Sound (Heli): lülitab allika alal esitatava allika heli sisse või välja.

Page 164

zCopy (Kopeeri) / Paste (Kleebi) / Delete (Kustuta): kopeerib, kleebib ja kustutab parajasti valitud ala. zLock Position (Lukusta asukoht): lukust

Page 165

Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa ronides võivad nad seadet kahjustada. zAllakukkumisel võib seade põhjustada vigast

Page 166

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Suvandid | Klient | Tõrkeotsing Loend FailimenüüLibrary (Teek) /

Page 167

TööriistamenüüUndo (Võta tagasi) / Redo (Uuesti) zTühistab viimati antud käsu või teostab tühistatud käsu uuesti. Tühistatavate käskude maksimaalset a

Page 168 - (Säilkuvast tuleneva

PuuvaadeEPG-vaadeLoendivaadeAvaldamisvaadePuuvaade Kuvab serveriga parajasti ühendatud monitoride ühenduse oleku, mida näitab monitori ikoon. Monitore

Page 169

Kohalik Network (Võrk): monitor, mis on serveriga võrgu kaudu ühendatud.New Group (Uus rühm): loob uue rühma, mis võib hõlmata mõned võrgus olevad mon

Page 170

See on virtuaalne monitor, mida kasutatakse loendite loomiseks monitorile, mida kasutatakse ilma võrguühenduseta. Kohalikku avaldamist saab teostada k

Page 171

Add (Lisa): pärast monitori ja aja valimist EPG-aknas klõpsamisel lisab loendisse soovitud ekraani.Delete (Kustuta): kustutab EPG-aknas parajasti vali

Page 172 - Keele valimine Pealehekülg

ajateabed minutites. Periodic (Perioodiline): määrab valitud ekraani kordumissageduse. (None (Pole) / Daily (Iga päev) / Weekly (Iga nädal) / Monthly

Page 173

Mis on MagicNet? | MagicNeti kasutamine | Teek | Ekraan | LoendKaughaldus | Sõnum | Option (Suvandid) | Klient | TõrkeotsingKaughaldus Failim

Page 174

Refresh zvärskendab parajasti valitud kaugjuhitava üksuse kõigi klientide väärtused. Option zMuudab serverisätteid. Lisateavet leiate

Page 175

Puuvaade Kuvab kliendi jaoks erinevad juhtelemendid puuvaates. Elemendi valimisel kuvatakse valitud elemendi olek ning seda saab vaadata loendivaates

Comments to this Manuals

No comments