SyncMaster 400DX-3/460DX-3zaslon LCDUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izde-lek, specifikacije pa se lahko spremenijo b
PriročnikiNavodila za hitro namesti-tevGarancijska kartica(ni na voljo povsod)Uporabniški priročnikKabli Napajalni kabel Kabel D-Sub Drugo Daljinski
SizeMožnost Size lahko preklopite.1. 16:92. 4:3PIP PicturePrilagajanje nastavitev zaslona PIP. Opomba• Razpoložljivi načini: PIP On1. ContrastNastavit
Dodajanje naravnih tonov oknu PIP. OpombaVhod PIP deluje samo v načinih AV, HDMI in Component.Dynamic ContrastDynamic Contrast samodejno zazna porazde
Picture [AV/HDMI/Component Mode]Razpoložljivi načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Opomba• Za uporabo televizorja priklj
Nastavitev kontrasta.BrightnessNastavitev svetlosti.SharpnessPrilagoditev ostrine slike.ColorPrilagoditev barve slike.Tintzaslon obarva z naravnimi to
OpombaČe možnost Color Tone nastavite na Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ali Warm2, je funkcijaColor Temp. onemogočena.Color Temp.Color Temp. je merilo z
• Funkciji Position in Reset sta na voljo v načinih Zoom 1 in Zoom 2.Digital NR (Digital Noise Reduction)Nastavi funkcijo digitalnega zmanjševanja šum
Filmski način se uporablja za umerjanje nenaravnih slik, ki se lahko pojavijo pri filmih (ki soprikazani s hitrostjo 24 sličic na sekundo).Če je ta na
Lamp ControlPrilagoditev lučke frekvenčnega menjalnika, da se zmanjša poraba energije. OpombaNi na voljo, če je možnost Dynamic Contrast nastavljena n
ModeZaslon LCD ima vgrajen visokokakovosten stereo ojačevalnik.1. StandardIzbira možnosti Standard za standardne tovarniške nastavitve.2. MusicIzbira
Prilagoditev zvočnega ravnovesja med levim in desnim zvočnikom.Auto VolumeZmanjšanje razlike v glasnosti med različnimi televizijskimi postajami.1. Of
Naprodaj ločeno Kabel HDMI-DVI Zaslon LCDSpredajGumb MENU [MENU]Odpre in zapre meni na zaslonu. Uporablja se tudi za izhod iz menija nazaslonu in
Speaker Select Če je izdelek povezan z domačim kinom, izklopite notranja zvočnika, tako da lahko poslušatezvok iz (zunanjih) zvočnikov domačega kina.1
LanguageIzberete lahko enega od 13 jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremov računa
5. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Zaslon LCD lahko nastavite tako, da se samodejno vklopi ali izklopi ob določenem času. Opomba• Holiday : če
Opomba• Omogočeno samo, če so izbrani registrirani prazniki.• Izbrati in izbrisati je mogoče več kot en praznik.• Delete AllIzbrišete lahko vse regis
OpombaČe ste pozabili geslo, na daljinskem upravljalniku pritisnite gumbe INFO → EXIT → MUTE,da geslo ponastavite na "0000".Lock OnTo je fu
Izklopi/vklopi funkcijo Video Wall izbranega zaslona.• Off• OnFormatZa ogled razdeljenega zaslona izberite možnost Format.• FullZa celoten zaslon brez
OpombaČe je možnost Horizontal nastavljena na 15, je največja vrednost možnosti Vertical6.Screen PositionZaslon je mogoče razdeliti na več slik. Pri
HorizontalNastavitev, koliko slikovnih pik se po zaslonu pomika vodoravno.Pet nastavitev: 0, 1, 2, 3 in 4.VerticalNastavitev, koliko slikovnih pik se
• Off• OnModeSpremenite lahko vrsto funkcije Safety Screen.• Bar• Eraser• PixelPeriodS to funkcijo nastavite čas izvedbe za vsak način, ki je nastavlj
Ta funkcija pomaga pri preprečevanju zakasnele slike na zaslonu tako, da pomika dolge črnein bele navpične vrstice.EraserTa funkcija pomaga pri prepre
• Za uporabo televizorja priključite televizijski sprejemnik (naprodaj lo-čeno). (Samo ZDA.)•Funkcijo MagicInfo je mogoče omogočiti samo, če je poveza
Če slika na zaslonu pri nastavitvah grafične kartice računalnika na ločljivost 1024 x 768 pri60 Hz, 1280 x 768 pri 60 Hz, 1360 x 768 pri 60 Hz ali 136
Advanced SettingsNatančnejše nastavitve.TemperatureŠčiti izdelek z zaznavanjem notranje temperature.Temperature ControlZazna notranjo temperaturo izde
• Off• On OpombaČe je možnost Auto Power nastavljena na On, se bo izdelek samodejno vklopil takoj, ko bopriklopljen na napajanje.Button LockZa zaklepa
Nastavitev načina v pripravljenosti, ki se bo vklopil, če ne bo zaznan noben vhodni signal.• OffČe ni zaznan noben vhodni signal, se prikaže sporočilo
Not Optimum Mode OSD• Off• OnNo Signal OSD• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeIzvedba nadgradnje programske opreme.1. Izdelek povežite z računaln
OpombaV primeru dveh ali več slik BMP so te na zaslonu predvajane v diaprojekciji.• Priporočamo, da je interval predvajanja med dvema slikama BMP v d
Multi ControlRazpoložljivi načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Opomba• Za uporabo televizorja priključite televizijski
• Subnet Mask : ročno vnesite Subnet Mask, če je možnost IP Setting nastavljena naManual.• Gateway : ročno vnesite Gateway, če je možnost IP Setting n
• Pritisnite gumb ESC za neposreden pomik na zaslon okna MagicInfo.• Za nastavitev programa MagicInfo v programu Windows potrebujete tipkovnico in miš
V step 2 programa MagicInfo Setup Wizard vam ni potrebno uporabiti nastavitve omrežja nanamizju, da določite nastavitve za TCP/IP. To storite v step 2
POWER S/W ON [ │ ] / OFFVklop/izklop zaslona LCD. POWERNapajalni kabel priključite na zaslon LCD instensko vtičnico. IR OUT/INSprejem signalov dal
Izberete lahko, katera vrsta usmerjenosti naj se uporabi za napravo.5. Setup InformationPrikaz nastavitev, ki jih je izbral uporabnik. OpombaÈe se ik
Odpravljanje težavPreverjanje funkcije samopreskusa OpombaPreden pokličete pomoč, sami preverite naslednje. Če težav ne morete rešiti sami, pokličites
• Ne uporabljajte benzena, razredčila ali drugih vnetl-jivih snovi.2.) Vzdrževanje ploskega zaslona.Očistite z mehko krpo (bombažna krpa za čiščenje).
Q: Slika na zaslonu LCD utripa.A: Preverite, ali je signalni kabel med računalnikom in zaslonom LCD ustrezno priključen.(Oglejte si Priključitev račun
(Oglejte si Brightness in Contrast.)Q:Barva zaslona je neskladna.A:Barvo prilagodite z možnostjo Custom v meniju prilagajanja barv, ki je na zaslonu.Q
A: Preverite, ali je napajalni kabel ustrezno priključen.A:Preverite, ali je v bližini posebna fluorescentna ali neonska žarnica.Vprašanja in odgovori
OpombaPreden pokličete pomoč, si oglejte informacije v tem razdelku; morda lahko težave odpravitesami. Za pomoč pokličite telefonsko številko, ki je
SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modela SyncMaster 400DX-3 / 460DX-3Plošča LCDVelikost 400DX-3 40 palcevs (101 cm)460DX-3 46 palcev (116 cm)Območje pri
TežaZ omrežnimsprejemnikom400DX-3 19,3 Kg23,0 Kg (Z izbirnim zaščitnim steklom)Brez omrežnegasprejemnika17,0 Kg20,7 Kg (Z izbirnim zaščitnim steklom)
Če omrežni sprejemnik ni povezanRazred B (informacijska-komunikacijska oprema za uporabo v stanovanjih)Ta naprava je skladna z zahtevami elektromagne
ločljivosti. Združljivi vhodni viri so DVI IN,HDMI IN 1 in HDMI IN 2 (MagicInfo).• Stanje kabla lahko zelo vpliva na delo-vanje funkcije Loopout. RG
Opomba• Dejanska poraba energije se lahko razlikuje od navedene, če se spremeni stanje sistemaali njegove nastavitve.• Če želite popolnoma ustaviti p
Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, ki vodoravnopovezuje desni rob zaslona z levim, se imenuje vo-doravni cikel, inverzno števi
InformacijeZa boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslonaprilagodite v računalniku, kot je opisano
Izklop,Ohranjevalnik zaslona Način varčevanja z energijo• Po 20-urni uporabi izklopite napajanje za 4 uri.• Po 12-urni uporabi izklopite napajanje za
• Izogibajte se uporabi kombinacije znakov in barve ozadja, katerih svetilnost sezelo razlikuje.Izogibajte se uporabi sivih barv, ker zlahka povzročij
• Uporabite funkcijo zaslonske vrstice– Simptom: Vodoravna/pokončna vrstica s črno barvo se pomika gor in dol.Na izdelku uporabite funkcijo brisanja z
DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč
Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (
EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/
Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-
AUDIO OUTZa povezavo slušalk ali zunanjega zvočnika. DC OUTZagotovite, da bodo vrata [DC OUT] pove-zana z dodeljenim TV-sprejemnik. (SamoZDA.) V
ma pikama iste barve se imenuje razdalja med pikami.Enota: mmNavpična frekvenca Zaslon se mora vnovično narisati večkrat na sekundo, dalahko u
Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronskaoprema)Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji po
Pravna obvestilaInformacije v tem dokumentu lahko spremenimo brez predhodnega obvestila.© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane.Kak
RJ 45 MDC (vrata MDC)Programska vrata za MDC (Multiple DisplayControl)S kablom LAN povežite vrata [RJ45 MDC] naizdelku in vrata LAN na računalniku.
4.Zaklenite ključavnico ( ). Opomba• Ključavnico Kensington je mogoče kupitiposebej.• To so splošna navodila. Če želite natanč-na navodila, si oglejte
Z napajalnim kablom ga povežite s stenskovtičnico. POWER S/W ON [ I ] / OFFVklop in izklop omrežnega sprejemnika. OpombaZa normalno delovanje omrežneg
POWERVklop/izklop izdelka. OFFIzklop izdelka. Številski gumbiZa vnos gesla med nastavitvijo prikaza na zaslonu in za up-orabo programa MagicInfo.
Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo last-nine.Pozorno preberite nav
Vrsta avdia Način MTS/S PrivzetoFM stereo Mono Mono Ročni preklopStereo Mono ↔ StereoSAP Mono ↔ SAP MonoDUAL-STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll in MONO/NICAM
1 21. Izdelek je mogoče nagniti do 15 stopinj od navpične stene.2. Če želite izdelek uporabljati pokončno, ga zasukajte tako, da je indikator LED spod
A: najmanj 40 mmB: najmanj 70 mmC: najmanj 50 mmD: najmanj 50 mmE: Točka merjenja okoljske temperature <35℃• Če izdelek namestite v stensko nišo, m
Mehanska shemaNamestitev nosilca VESA• Pri nameščanju nosilca VESA upoštevajte mednarodne standarde VESA.• Nakup nosilca VESA in navodila za namestite
DimenzijePomembnoZa pritrditev nosilca na steno uporabite samo strojne vijake premera 6 mm in dolžine od 8 do12 mm.Dodatna oprema (na prodaj posebej)•
• Dimenzije z welcome boardUvod
• Dimenzije z drugo dodatno opremoNamestitev stenskega nosilca• Za namestitev stenskega nosilca se obrnite na tehnika.Uvod
• SAMSUNG Electronics ne odgovarja za poškodbe izdelka ali ostale poškodbe, če name-stitev opravi stranka sama.• Izdelek je namenjen namestitvi na cem
4. Odstranite varnostno zaponko (3) in vstavite 4 držala v ustrezne odprtine v nosilcu (1).Nato izdelek (2) namestite tako, da bo dobro pritrjen
Pri prilagajanju kota držite zgornji osrednji del izdelka in ne levega ali desnega dela.Daljinski upravljalnik (RS232C)Povezava kablovvmesnikRS232C (9
Zagotovite, da je napajalni vtič čvrsto in pravilno priključen nanapajalno vtičnico.•Sicer lahko pride do požara. Napajalnega vtiča ne upogibajte ali
Priključek: 9-pinski D-SubKabel: Navzkrižni (povratni) kabel-P1- -P1- -P2- -P2-ŽENSKI RxTxGnd235---------><-------------------325RxTxGndŽENSKI•
2 Nadzor glasnosti 0 x 12 0~1003 Nadzor vhoda 0 x 14 -4 Nadzor načina zaslona 0 x 18 -5 Nadzor velikosti zaslona 0 x 19 0~2556 Vklop/izklop funkcije P
• AckGlava ukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol-na vsota0xAA 0xFF 3 "A" 0 x 11Napa-janjeNapajanje : Enako kot zgoraj• NakGlav
Glava ukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol-na vsota0xAA 0xFF 3 "N" 0 x 12 NAPAKANAPAKA: Koda napake, ki označuje vrsto napake
V primeru televizorja podprto samo pri modelih s televizorjem.•AckGlava ukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol-na vsota0xAA 0xFF 3 "
0x0B 4 : 3• AckGlavaukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol-na vsota0xAA 0xFF 3 "A" 0 x 18NačinzaslonaNačin zaslona : Enako kot
• VKLOP/IZKLOP funkcije PIP• FunkcijaOsebni računalnik VKLOPI/IZKLOPI funkcijo PIP televizorja/monitorja.Ni mogoče upravljati, ko je vklopljena funkci
• Pridobitev stanja samodejnega prilagajanjaBrez•Nastavitev samodejnega prilagajanjaGlava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKIKontrolnavsota0xAA 0 x 3D 1 Sa
Glava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKIKontrolnavsota0xAA 0 x 5C 1 Način videosteneNačin video stene : Koda načina video stene, ki se nastavi na televizo
Varnostni zaklep : Koda zaklepa, ki se nastavi na televizorju/monitorju1 : VKLOP0 : IZKLOP•AckGlavaukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol
V BLIŽINO IZDELKA NE POSTAVLJAJTE SVEČ, SREDSTEVPROTI KOMARJEM, CIGARET IN GRELNIH NAPRAV.•Sicer lahko pride do požara. Grelne naprave naj se nahajaj
PovezavePriključitev računalnikaRačunalnik lahko z monitorjem povežete na več načinov. Izberite eno odnaslednjih možnosti. Uporaba (analognega) prikl
OpombaPri povezavi na računalnik s kablom HDMI za vhodni vir izberite HDMI2ali HDMI1.Da bosta slika in zvok iz računalnika normalna, izberite
S kablom DVI povežite vrata [DVI OUT(LOOPOUT)] na zaslonu LCD invhodna vrata na drugem monitorju. S stereo kablom povežite vrata [AUDIO OUT] na zasl
Priključitev videokamere1. Poiščite izhodne vtičnice AV na videokameri. Običajno se nahajajo nastranskem deli ali hrbtni strani videokamere.
1. S kablom HDMI povežite vrata [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] ali [HDMI IN1] na izdelku in izhodna vrata HDMI na digitalni napravi.2. Pritisnite SOURCE na
Priključitev predvajalnika DVD S kablom za povezavo vrat RGB in komponente povežite vrata [RGB/COMPONENT IN] na zaslonu LCD in vtičnice PR, Y,
S kablom za povezavo vrat RGB in komponente povežite vrata [RGB/COMPONENT IN] na zaslonu LCD in vtičnice PR, Y, PB na sprejemniku. S kompleto
Povezava napajanja S podaljševalnim napajalnim kablom povežite priključek [POWER] na iz-delku in priključek [POWER] na nameščenem omrežnem sprejemnik
Priključitev kabla LAN1. S kablom LAN povežite vrata [LAN] na izdelku in vrata [LAN] na računal-niku.Priključitev naprav USB1. Povežete se lahko z nap
Uporaba programske opremeGonilnik monitorja OpombaKo operacijski sistem zahteva gonilnik monitorja, vstavite CD-ROM, priloženmonitorju. Namestitev gon
Pine napajalnega vtiča in napajalno vtičnico čistite s suho krpo.•Sicer lahko pride do požara. Pred čiščenjem izdelka izključite napajalni kabel.• Si
OpombaCertifikat za gonilnik tega monitorja je izdal Microsoft, z namestitvijo pa ne boste poš-kodovali sistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na dom
Če se prikaže sporočilo "Windows needs..." (Windows mora …), kot je prikazano naspodnji sliki, kliknite "Continue" (Nadaljuj). Opo
9. Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite vaš model in kliknite "Next" (Nap-rej). 10. Na naslednjih, zaporedoma prikazanih zaslon
Operacijski sistem Microsoft® Windows® XP1.Vstavite CD v pogon CD-ROM.2.Kliknite "Start" → "Control Panel" (Nadzorna plošča) in n
6. Izberite "Don't search, I will..." (Ne išči ...) in kliknite "Next" (Naprej) ter kliknite "Havedisk" (Imam disk)
http://www.samsung.com/9.Kliknite gumb "Close" (Zapri), nato klikajte gumb "OK" (V redu). 10. Namestitev gonilnika monitorja je do
7. Kliknite gumb "Browse" (Prebrskaj) in izberite A: (pogon D:\).8.Kliknite gumb "Open" (Odpri) in nato gumb "OK" (V red
Za X-Window morate izdelati datoteko X86Config, ki je vrsta datoteke z nastavitvami sistema.1.Po izvedbi datoteke X86Config na prvem in drugem zaslonu
Namestitev/odstranitev programa MDCNamestitev1 Namestitveni CD vstavite v pogon CD-ROM-a.2 Kliknite namestitveni program MDC Unified. Če se na glavnem
Povezovanje z MDCUporaba MDC po standardih RS-232C (standardi za serijsko podatkovno komunikacijo)Serijski kabel RS-232C mora biti povezan s serijskim
Monitorja ne poskušajte premakniti tako, da vlečete samo na-pajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pade in lahko zaradi poškodbe kabla pride do ele
Uporaba MDC po ethernetuVnesite naslov IP primarne prikazovalne naprave in jo priključite v računalnik. Prikazovalne naprave lahko med seboj povežete
Upravljanje povezavUpravljanje povezav vključuje Seznam povezav in Možnosti spreminjanja seznama povezav.Seznam povezav – Prikazuje podrobnosti poveza
Auto Set IDFunkcija Auto Set ID dodeli nastavljeni ID vsem zaslonom, ki so zaporedno povezani v izbrano povezavo. Povezava lahko vključuje največ 100
KloniranjeS funkcijo kloniranja lahko kopirate nastavitev enega zaslona v nastavitve več izbranih zaslonov. V oknu možnosti kopiranja nastavitev lahko
Znova izvedi ukazS to funkcijo določite, kolikokrat se bo izvajanje ukaza MDC ponovilo, če ne bo odziva ali če bo zaslon vrnil neveljaven odziv. Števi
Kako začnete uporabljati MDC1 Za zagon programa kliknite Start Programi Samsung MDC Unified.2 Kliknite Add, če želite dodati prikazovalno napravo.
Če za povezavo uporabljate Ethernet, vnesite naslov IP prikazovalne naprave.
Postavitev osnovnega zaslona Menijska vrsticaSpremenite stanje prikazovalne naprave ali lastnosti programa. Kategorija napraveOglejte si seznam poveza
MenijiIzbrano napravo lahko vklopite ali izklopite, zamenjate vir signala ali prilagodite glasnost naprave.Na seznamu nizov izberite prikazovalno napr
Ta meni prikazuje seznam prikazovalnih naprav z naslednjimi napakami: napaka ventilatorja, temperature, tipala za svetlost ali luči.Na seznamu izber
Po eni (1) uri gledanja monitorja si vzemite vsaj pet (5) minutodmora.Tako zmanjšate utrujenost oči. Izdelka ne namestite na nestabilno mesto,
Prilagoditev zaslonaPrilagodite lahko nastavitve zaslona (kontrast, svetlost idr.). Na seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek
Blue Prilagodite intenzivnost modre barve v izbrani prikazovalni napravi.
MožnostiDynamic ContrastPrilagodite Dynamic Contrast izbrane prikazovalne naprave. Gamma ControlSpremenite vrednost gama izbranega zaslona. Auto Motio
VelikostPicture SizePrilagodite velikost zaslona izbrane prikazovalne naprave. Element Detail bo onemogočen, če je za Picture Size izbran način, ki ne
Prilagoditev zvokaSpremenite nastavitve zvoka. Na seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek Sound. Element Bass ali Treble bo on
Nastavitev sistemaNa seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek System. Video WallFunkcijo Video Wall lahko uporabite za prikaz d
VIzberite število navpičnih prikazovalnih naprav. V vrsti je mogoče razporediti do 15 zaslonov. Če jih je vodoravno razporejenih 15, jih je navpično m
SplošnoUser Auto ColorSamodejno prilagodi barve na zaslonu. Na voljo le v načinu PC. Auto PowerNastavite, da se izdelek samodejno vklopi.Standby Contr
VarnostSafety LockZaklenite menije na zaslonu. Če jih želite odkleniti, za Safety Lock izberite Off. Button LockZaklenite gumbe na prikazovalni naprav
ČasClock SetSpremenite trenutni čas v izbrani prikazovalni napravi glede na čas v računalniku. Če čas v prikazovalni napravi ni nastavljen, bodo prika
• Stranka lahko rabljene baterije ali akumulatorske baterije vrnev bližnji javni reciklirni center ali v trgovino, kjer prodajajo istovrsto baterij al
Once : časovnik se vklopi samo enkrat. EveryDay : časovnik se vklopi vsak dan. Mon~Fri : časovnik se vklopi vsak dan od ponedeljka do petka. Mon~
Zaščita pred vžganostjo zakasnelih slikPixel ShiftV določenih časovnih intervalih se zaslon rahlo premakne, da prepreči vžganost zakasnelih slik.Scree
S funkcijo Safety Screen lahko preprečite vžganost zakasnelih slik, kadar je na zaslonu prikazovalne naprave dlje časa prikazana statična slika. Lamp
PonastaviReset PicturePonastavi nastavitve zaslona.Reset SoundPonastavi nastavitve zvoka.Reset SystemPonastavi nastavitve sistema.Reset AllHkrati pon
Druge funkcijeSpreminjanje velikosti oknaPostavite kazalko miške v kot programskega okna. Prikazala se bo puščica. Premaknite puščico in tako prilagod
1 Kliknite z desno tipko miške in izberite Group>Edit v seznamu prikazovalnih naprav na levi strani programskega okna.2 V prikazanem oknu Edit Grou
Preimenovanje skupin1 Izberite ime skupine in kliknite Edit.2 V prikazanem oknu Edit Group kliknite Rename.3 Če se v prejšnjem imenu skupine prikaže k
2 Kliknite gumb Add. Odprlo se bo okno Add Schedule.3 Kliknite Add pod elementom Device Group in izberite skupino, v katero želite dodati razpored.4 I
Brisanje razporedaČe želite izbrisati razpored, ga izberite in kliknite Delete.Navodila za odpravljanje težav Ta program morda ne bo deloval pravilno
Prikaz lastnosti zaslona pri uporabi več zaslonov1 Če ni izbran zaslon: prikaže se privzeta vrednost.2 Če je izbran en zaslon: prikažejo se nastavitve
UvodVsebina paketaPreverjanje vsebine paketaOdstranite zapiralo škatle, kot je prikazano na zgornji sliki.Škatlo dvignite tako, da joprimete za utora
Prilagajanje zaslona LCDInputRazpoložljivi načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Opomba• Za uporabo televizorja priključi
Če so signali iz povezanega zunanjega vhoda drugačni od izbranega video signala, bo slikamorda nepravilno prikazana.PIP OpombaFunkcija PIP ni na voljo
• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeSprememba velikosti okna PIP. Opomba<Size> se spremeni v <16:9>, če možnost <PIP> nastavite na <
Edit NamePoimenujte vhodno napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da boste lažje izbrali vhodnevire.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite
Source AutoSwitchKo je možnost Source AutoSwitch nastavljena na On, bo zaslon samodejno iskal aktivenvideo signal v video viru zaslona.Če trenutnega v
Primary SourceDoločite Primary Source za samodejni vhodni vir.Secondary SourceDoločite Secondary Sourceza samodejni vhodni vir.Picture [PC / DVI / Dis
OpombaNi na voljo, če je možnost Dynamic Contrast nastavljena na On.1. InformationPriporočljivo za posredovanje natančnih informacij (npr. javnih inf
Nastavitev svetlejše slike kot z možnostjo Natural.• Mode 2Nastavitev temnejše slike kot z možnostjo Mode 1.• Mode 3Povečanje kontrasta med temnimi in
3. BlueColor Temp. Color Temp. je merilo za 'toploto' barv slike. OpombaFunkcija je omogočena, če je možnost Mode nastavljena na Custom ter
Vrednosti za Fine, Coarse in Position se samodejno prilagodijo. Ko na nadzorni plošči spre-menite ločljivost, se izvede samodejna funkcija. OpombaNa v
Comments to this Manuals